<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>ABYA YALA INTERNACIONAL</title>
	<atom:link href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://abyayalainternacional.wordpress.com</link>
	<description>NOTICIAS DE PUEBLOS Y NACIONES INDÍGENAS ORIGINARIAS DE ABYA YALA PACHAMAPU-AMÉRICA</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 18:27:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='abyayalainternacional.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://1.gravatar.com/blavatar/9c30d462720ea4eb983e0c213ba9a4f3?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>ABYA YALA INTERNACIONAL</title>
		<link>http://abyayalainternacional.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/osd.xml" title="ABYA YALA INTERNACIONAL" />
	<atom:link rel='hub' href='http://abyayalainternacional.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>ONU-paraguay-mapuche-bolivia-mèxiko-eventos</title>
		<link>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2012/01/10/onu-paraguay-mapuche-bolivia-mexiko-eventos/</link>
		<comments>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2012/01/10/onu-paraguay-mapuche-bolivia-mexiko-eventos/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Jan 2012 22:26:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abya Yala Internacional</dc:creator>
				<category><![CDATA[amazonia]]></category>
		<category><![CDATA[indígenas-madre tierra]]></category>
		<category><![CDATA[mapuche]]></category>
		<category><![CDATA[medio ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de abya yala]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de pueblos originarios]]></category>
		<category><![CDATA[noticias indígenas]]></category>
		<category><![CDATA[onu]]></category>
		<category><![CDATA[pueblos indígenas]]></category>
		<category><![CDATA[tipnis]]></category>
		<category><![CDATA[abya yala]]></category>
		<category><![CDATA[´medio ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[bosques]]></category>
		<category><![CDATA[indigenas]]></category>
		<category><![CDATA[madre tierra-indígenas-pueblos originarios-abya yala-américa-noticias de pueblos indígenas de américa-abya yala-]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de pueblos indigenas-originarios]]></category>
		<category><![CDATA[transgénicos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://abyayalainternacional.wordpress.com/?p=852</guid>
		<description><![CDATA[ONU- Mensaje de fin de año de la Presidenta del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, Mirna Cunningham. (en12-onu-ayi) El 2011 ha sido un año de grandes avances y muchos desafíos para los pueblos indígenas. A pesar de su riqueza &#8230; <a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2012/01/10/onu-paraguay-mapuche-bolivia-mexiko-eventos/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=852&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/unphoto-mirna-ayi.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-861" title="unphoto-mirna-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/unphoto-mirna-ayi.jpg?w=724&#038;h=356" alt="" width="724" height="356" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">ONU- Mensaje de fin de año de la Presidenta del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, Mirna Cunningham.</span></strong> (en12-onu-ayi) El 2011 ha sido un año de grandes avances y muchos desafíos para los pueblos indígenas. A pesar de su riqueza de conocimiento y sabiduría, muchas comunidades indígenas aún viven en situaciones de pobreza y discriminación.Ellos constituyen un tercio de la población mundial: mil millones en pobreza extrema en las zonas rurales, y están entre los más vulnerables y marginados de cualquier grupo.<br />
Sin embargo, el progreso de cambiar esta realidad está en marcha. Este año la UNESCO puso en marcha una política para comprometerse con los pueblos indígenas. La programación futura de la iniciativa de guías de la UNESCO no se limita a evitar el daño a los pueblos indígenas, sino más bien promover activamente los derechos de los pueblos indígenas. Del mismo modo, el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) estableció un foro de los pueblos indígenas, cuyo objetivo es avanzar en la participación de los pueblos indígenas en los debates y programas de FIDA. Compromisos renovados para con las mujeres indígenas también está en marcha. Mujeres de la ONU se ha comprometido a apoyar las voces de las mujeres indígenas, y su empoderamiento económico, junto con su dirección política. En la actualidad es amplio el apoyo del liderazgo y la participación de las mujeres indígenas, incluso en foros internacionales como el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, la Comisión de la Condición de la Mujer y la Conferencia de Río +20 en 2012.<br />
Sin embargo, todavía hay retos que se deben abordar en el futuro.Debemos centrarnos en fortalecer la coherencia y el fortalecimiento de los vínculos entre las dimensiones ambientales, económicas y sociales del desarrollo sostenible y contribuir al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) 2015 y de otros objetivos acordados a nivel internacional relevante en el contexto de las principales conferencias de las Naciones Unidas, en particular el Programa 21 y el Plan de Aplicación de Johannesburgo.<br />
Mi esperanza es que la comunidad internacional y los pueblos indígenas continúan trabajando por una causa común de consolidar los logros, fortalecer las instituciones, promover el buen gobierno y ayudar a luchar en el momento que la represión tiene sway.I pedir a la ONU y organizaciones de los pueblos indígenas a seguir trabajando para garantizar la plena , la participación formal y efectiva de los Pueblos Indígenas en todos los procesos y actividades de la Conferencia de Río +20, y su preparación y los mecanismos de seguimiento, de acuerdo con la UNDRIP y el principio de Consentimiento Libre, Previo e Informado (CLPI).<br />
No debemos olvidar que los pueblos indígenas continúan habitando y mantener los últimos ecosistemas remanentes sostenible y puntos críticos de biodiversidad del mundo. Es la razón por qué es importante que las organizaciones de pueblos indígenas y la comunidad internacional para trabajar juntos con el fin de proteger, respetar y garantizar los derechos de los pueblos indígenas.<br />
_______________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/represic3b3n-contra-mapuche-ayi.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-862" title="represión-contra-mapuche-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/represic3b3n-contra-mapuche-ayi.jpg?w=720&#038;h=336" alt="" width="720" height="336" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Mapuche- Masivo ataque Policial a Comunidad Cacique Jose Guiñon.</span></strong> (8en12-paìsmapuche-ayi) A las dos de la mañana comenzó un gigantesco allanamiento a la comunidad cacique Jose Guiñon del sector de San Ramon, al lado de Chequenco. El allanamiento que es dirigido, por el General de la novena zona de Carabineros Ivan Bezmalinovic, y quien, además, es el que golpea personalmente a los detenidos, cuenta &#8230; con al menos 200 miembros de fuerzas especiales de Carabineros, quienes han estado asaltando con armas cortas, largas, bombas lacrimógenas, direccionadas directamente a los domicilio de los comuneros.<br />
La comunidad estaba esperando algo así , pues, el helicoptero no habia parado de sobrevolar la zona todo el día de ayer, sumado al ya existente gran control policial.<br />
Según, comunican miembros de la Propia comunidad, se oyen muchos disparos. Siendo el hecho más grave, los síntomas de perdida que esta sintiendo la lamwen Teresa Millacheo, esto por la violencia y el descontrol policial y el abuso en el uso de bombas lacrimogenas por parte del actuar asesino de la policia militarizada chilena.<br />
Hace más de dos horas que estan esperando la ambulancia en la casa de un comunero para que la lleven al hospital. Dada la militarización de la zona, no se pueden mover de allí porque cada vez que tratan de retirar a la lamgen les disparan.<br />
_______________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/mapucheguic3b1on-ayi.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-866" title="mapucheguiñon-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/mapucheguic3b1on-ayi.jpg?w=652&#038;h=413" alt="" width="652" height="413" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">$hile- Carabineros desobedecen fallo de la Corte Suprema y agreden a otra comunidad Mapuche.</span></strong> (8e12-Elena Urrutia /LAPress-ayi) COMUNIDAD JOSÉ GUIÑÓN. Con ocho meses de embarazo, Teresa Millaqueo, mujer mapuche de la comunidad José Guiñón, tuvo que ser atendida de emergencia por exposición a las bombas lacrimógenas lanzadas a su propio hogar por parte de la Policía de Chile. La lamngen fue ingresada al Hospital de Victoria, con un cuadro clínico de grave intoxicación, después de haber inhalado los gases y haber esperado hasta dos horas para la llegada de la ambulancia.<br />
La comunidad del sector de San Ramón, al lado de Chequenco, fue atacada el domingo, 8 de enero, por los carabineros. El allanamiento por parte de esta policía militarizada comenzó a primera hora de la mañana. Uno de los hijos de la familia, José Mariman Loncomilla se asomó por la puerta, al escuchar los disparos. Fue cuando recibió los disparos en el estómago y en el brazo que le dejaron heridas de balas de goma, que acostumbran los carabineros para agredir a niños y mujeres Mapuche.<br />
La operación de ataque fue comandada por el general de la novena zona de Carabineros, Iván Bezmalinovic, quien según las denuncias en la red, “es el que golpea personalmente a los que detienen”. En sus ataques utilizan bombas lacrimógenas, dirigidas a los domicilio de los comuneros para expulsarlos de sus territorios, y cuando ellos corren para evitar la intoxicación del gas, los carabineros les disparan.<br />
Los avisos de alerta respecto al ataque, se dieron a las pocas horas de haberse iniciado, por las redes sociales, con la denuncia de que la comunidad estaba en peligro, ya que un helicóptero de la policía había sobrevolado la zona un día antes, y se hacía evidente el control policial.<br />
Miembros de la comunidad denunciaron a la activista de derechos de los Mapuche y portavoz independiente en las redes sociales, Elena Urrutia, que los disparos de los que fueron víctimas aún podían ser escuchados a través de un audio subido a youtube. Sin embargo, el hecho más preocupante para la comunidad es el restablecimiento de Teresa Millaqueo, por su avanzado embarazo y por el constante abuso de la policía militarizada en el uso de las bombas lacrimógenas contra niños y mujeres.<br />
<strong>Carabineros desobedecen fallo de la Corte Suprema.</strong><br />
Los allanamientos a las comunidades del pueblo Mapuche han sido constantes y desobedecen al reciente fallo de la Corte Suprema de Chile en contra de Carabineros por el pasado operativo policial donde afectaron a un menor de edad de la comunidad de Temucuicui, en la Región de La Araucanía.<br />
El fallo de la Corte se dio a conocer apenas el cinco de enero de 2012 y dispone que la policía militarizada de Chile “no deberá emplear ninguna forma de fuerza o coerción que viole los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos” según el artículo 19, N° 7 de la Constitución chilena y el Convenio 169 de la OIT, específicamente en su artículo 3.2.<br />
La Corte ordenó a la Prefectura de Carabineros Malleco que se ajustara estrictamente a la normativa constitucional, y que tuviera “una especial consideración por los menores de edad”, en los operativos desplegados “en esta comunidad indígena o en cualquier otra”. Los ministros que ratificaron el fallo a favor de la comunidad de Temuco fueron Jaime Rodríguez, Hugo Dolmestch, Carlos Künsemüller y los abogados integrantes Domingo Hernández y Luis Bates, de la Segunda Sala del máximo tribunal.<br />
Sin embargo, la desobediencia de carabineros se dio con el nuevo ataque, ahora a la comunidad José Guiñón, donde dos menores fueron afectados por los disparos y las familias fueron intoxicadas con gases lacrimógenos, poniendo en riesgo de aborto a Teresa Millaqueo, con ocho meses de embarazo.<br />
_________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/paraguay-indigenasdesalojpl-ayi.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-865" title="paraguay-indigenasdesaloj,PL-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/paraguay-indigenasdesalojpl-ayi.jpg?w=601&#038;h=352" alt="" width="601" height="352" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Paraguay- Policía desaloja a indígenas avá guaraníes de parque en Asunción.</span></strong> (8en12-servindi-ayi) Decenas de familias indígenas avá guaraníes fueron desalojados de la Plaza Uruguaya en el centro de Asunción, tras ocuparla precariamente desde hace 7 meses para exigir al Gobierno que cumpla la promesa de entregarles ocho mil hectáreas en el departamento de San Pedro.<br />
En el desalojo participaron más &#8230;de 200 policías, quienes sacaron de la plaza a una centena de indígenas, entre ancianos, niños, mujeres embarazadas y jóvenes.<br />
Defendiéndose a golpes y arañazos, Librada Martínez fue reducida y subida semidesnuda a un vehículo policial. De igual modo, otros jóvenes indígenas se ataron a árboles portando carteles que decían “No al desalojo”.<br />
La policía reporta en total a unas 12 personas -entre indígenas y activistas- detenidas por resistirse al desalojo realizado en la conocida plaza.<br />
Entre los detenidos figura el jefe de los indígenas, <strong>Panta Piris</strong>, así como activistas de partidos de izquierda que acompañaban a los manifestantes y protestaban contra el cercado de la plaza que sirve de espacio para protestas sociales.<br />
Antes de ser apresado, el líder avá explicó a los periodistas el motivo de su protesta.<br />
“Estamos reclamando la entrega de unas 8.000 hectáreas de tierra en el departamento de San Pedro (a unos 220 kilómetros al norte de Asunción), en el distrito Unión, pero el gobierno no quiere comprarlas porque no le importa la vida de los pobres”.<br />
Trascendió que Panta Piris rechazó el pedido de retirarse con su gente del recinto como se lo solicitó el fiscal adjunto de medioambiente, Ricardo Merlo, antes de la operación policial. Pues Piris exigía tener un compromiso del Gobierno respecto a la compra de tierras.<br />
Al respecto, Oscar Ayala, director del Instituto Paraguayo del Indígena (INDI), señaló a la subida del precio del predio como el motivo por el cuál no se ha realizado la compra de tierras para los indígenas.<br />
“El predio que solicitan dos años atrás tenía un precio accesible (250.000 dólares) pero actualmente subió de manera extraordinaria (a un millón y medio de dólares), entonces es imposible de comprarlo. Estamos analizando por qué existe ese sobreprecio”, afirmó.<br />
Asimismo informó que las mencionadas tierras son inundables, por lo que anunció una nueva tasación.<br />
Por su parte, el comisario Pablino Vera, aseguró que los detenidos fueron llevados al campo de la primera división de infantería, donde recibirían alimento, agua y cuidados médicos.<br />
___________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/mapuchekepe-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-877" title="mapuchekepe-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/mapuchekepe-ayi.jpg?w=1024&#038;h=682" alt="" width="1024" height="682" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Comunicado publico Mapuche.</span></strong> (10en12-weichafepress-ayi) Las comunidades del territorio makewe, que rechazamos la construcción de nuevo aeropuerto regional en nuestro territorio, declaramos lo siguiente:<br />
1-.Nuevamente, comenzamos las reivindicaciones en contra de este proyecto que invade la tierra y la vida mapuche, ya que nunca se ha comenzado ni continuado un dialogo con las verdaderas comunidades afectadas que nos oponemos con la vida a este tipo de iniciativas transnacionales.<br />
2-. Denunciamos tambien, que se han utilizado diversas pantallas mediáticas de las comitivas de gobierno para esconder la real magnitud del repudio a su nuevo aeropuerto regional; sin ir mas lejos, en el dia de ayer lunes 09 de enero, el ministro lavin anuncio el dialogo con las comunidades del sector, en una conversacion a escondidas de las comunidades que verdaderamente representan el territorio, manipulacion mediatica que nos parece vergonzosa y mas aun cuando esta fabricada desde la moneda misma<br />
3-.En rechazo a estas acciones, desde ayer como territorio Makewe, nos movilizamos y expresamos en cortes de carrtera, en las principales vias de acceso a Temuco. Hoy sin embargo, la represion a las comuidades del sector que no participaban de las manifestaciones, fue demasiado lejos, ya que efectivos del GOPE y carabineros, ingreso sin ordenes judiciales a cuantas casas quiso, rodeando la comunidad con dos helicópteros que intentaron innumerables veces aterrizar en nuestros patios, apestando con mas de 200 agentes policiales nuestras casas y alrededores y e incluso se llevaron detenida a dos mujeres que cuidaban su casa de las lacrimogenas y disparos de carabineros a sus animales.<br />
4-. Nuestras lamgen, fueron agredidas recibiendo culatazos en diversas partes del rostro y cuerpo AL INTERIOR DE SUS PATIOS, y cuando no permitieron el ingreso de la policía a sus predios, fueron arrestadas, arrancando de los brazos de su madre a un niño de año y medio y dejandolo sin cuidado de mayores a el y a sus dos hermanos menores de edad, los cuales presenciaron y trataron de resistir la golpiza y la violenta detención de su madre y hermana.<br />
5-. En este momento, las 2 lamgen se encuentran detenidas en la tercera comisaria de Padre las Casas, esperando su formalizacion la cual sera mañana. Incluso efectivos policiales al mando, se refirieron al tema en la prensa nacional, declarando que ellas arrancaron junto con los encapuchados que iniciaron la manifestación, dichos irresponsables de los ejecutores de genocidio en territorio mapuche.<br />
6-. Declaramos que todas estas acusaciones, se enmarcan en un intento desesperado del gobierno por criminalizar la lucha por la defensa de la tierra que se da en todo el Wallmapu, primero, acusando al movimiento mapuche de los incendios forestales que aquejan nuestra zona y ahora, acusando a nuestras lamgen que esta vez fueron las verdaderas afectadas de la represión policial en el Territorio de Makewe que rechaza el aeropuerto.<br />
7-, Aun así, estas medidas de represión en contra de la gente mapuche que defiende su Territorio, no nos amedrentan y al contrario, nos dan mas fuerza para seguir en la defensa de nuestra vida nuestros espacios naturales sagrados y la autodeterminación al interior de las comunidades Mapuche.<br />
Marichiwew!<br />
Territorio Makewe- Rofue<br />
Martes 10 de enero de 2012<br />
_______________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/incendio-ayi.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-880" title="incendio-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/incendio-ayi.jpg?w=799&#038;h=355" alt="" width="799" height="355" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Sospechas de terrorismo sobre mapuches encienden ánimos en el sur de Chile.</span></strong> (latam-ayi) La aplicación de una ley antiterrorista a los responsables del incendio forestal que dejó siete muertos y que se sospecha fue provocado por indios mapuches, encendió los ánimos en el sur de Chile, y dejó al gobierno en la difícil posición, según analistas.<br />
La aplicación de una ley antiterrorista a los responsables del incendio forestal que dejó siete muertos y que se sospecha fue provocado por indios mapuches, encendió los ánimos en el sur de Chile, y dejó al gobierno en la difícil posición, según analistas.<br />
En medio de un foco de tensión por la reivindicación de tierras en el sur chileno, el gobierno quedó mal parado para lograr que sea acreditada su tercera acusación de casos de terrorismo.<br />
El fin de semana en La Araucanía, a unos 700 km al sur de Santiago, encapuchados atacaron una hacienda privada, a un grupo de policías y a reporteros, mientras que un allanamiento de fuerzas del orden a una comunidad mapuche dejó dos heridos.<br />
La casa de uno de los líderes de los mapuches -la mayor etnia nativa chilena- fue también incendiada de manera intencional, según denunció su propietario.<br />
Los ánimos volvieron a encenderse en esta región, foco de tensión constante debido a la reivindicación de tierras por los mapuches, después de que el gobierno apuntara que un grupo radical de la etnia estaría detrás del incendio forestal que el jueves mató a siete brigadistas en la comuna de Carahue.<br />
Para investigar este caso, el gobierno recurrió a una severa ley antiterrorista, que endurece las sanciones y que ha sido aplicada en otros casos contra los mapuches, lo que ha provocado la condena al Estado chileno.<br />
&#8220;La aplicación de esta ley se ve por parte de los mapuches como una declaración de guerra de parte del Estado chileno&#8221;, dijo a la AFP el analista de la Universidad de Chile, Ricardo Israel, quien recordó que terminar con esta normativa fue la principal exigencia de las extensas huelgas de hambre que realizaron mapuches los últimos años.<br />
&#8220;Probablemente el gobierno no la hubiera invocado si no hubieran muerto los siete brigadistas, considerando la serie de problemas internos que esta medida conlleva y que políticamente no le da dividendos&#8221;, agregó Israel.<br />
Sin embargo, el gobierno resolvió efectuar su tercera acusación en base a la ley terrorista tras las realizadas en contra de un paquistaní detenido en mayo de 2010 en la embajada de Estados Unidos con rastros de explosivos en sus pertenencias y un grupo de anarquistas acusados de instalar explosivos caseros en Santiago.<br />
En el caso del paquistaní, la Fiscalía desechó tras ocho meses de investigación realizar una acusación formal por falta de antecedentes, mientras que el grupo de anarquistas fue sobreseído en octubre al no poder demostrarse una &#8220;asociación ilícita terrorista&#8221;. El Estado fue condenado también a pagar las costas de este proceso.<br />
Ahora, la Justicia deberá determinar si el incendio de Carahue fue un acto terrorista. El gobierno apuntó directamente sus sospechas al grupo radical indígena Coordinadora Arauco Malleco (CAM), que se ha adjudicado en la zona otros ataques incendiarios pero que hasta ahora no había reivindicado este siniestro.<br />
&#8220;La CAM tiene una jerarquía militar, pero no se sabe cuán articulados están&#8221;, tras la detención de quienes son considerados sus máximos líderes, dijo Israel.<br />
&#8220;Si bien en la zona hay actos violentistas, reivindicatorios de parte de pequeños grupos, no hay evidencia de que haya terrorismo organizado, tanto que éste no es tema de defensa, simplemente está radicado en el ámbito social y policial&#8221;, agregó.<br />
&#8220;El gobierno intenta satanizar al movimiento mapuche, nos asombra que se haya aplicado la ley terrorista&#8221;, señaló por su lado a la AFP la socióloga Marta Lagos.<br />
Para los mapuches la imputación fue considerada un acto racista y un intento por justificar la militarización de la zona, donde en los últimos días había aumentado la presencia policial, según reportan medios locales.<br />
El ministro del Interior, Rodrigo &#8220;Hinzpeter es muy racista, porque en todas las quemas culpa al pueblo mapuche&#8221;, señaló uno de los lonkos (jefes) de una de las comunidades, José Cariqueo.<br />
&#8220;Esto tiene que ver con justificar la militarización de las comunidades y la aplicación de la ley antiterrorista&#8221;, señaló de su lado la representante mapuche Natividad Llanquileo.<br />
&#8220;Vemos claramente la diferencia de cómo se trata un caso y otro. No sólo en esta región ha habido incendios y el tratamiento ha sido distinto. Claramente hay una discriminación y una criminalización de la protesta mapuche&#8221;, señaló.<br />
Los mapuche -o &#8220;gente de la tierra&#8221; en su lengua nativa- fueron los primeros habitantes de Chile. Actualmente están reducidos a unas 700.000 personas, sobre una población de 16 millones de habitantes, exhibiendo los mayores niveles de pobreza.<br />
No cuentan con un líder definido. Sólo en La Araucanía existen unas 2.000 comunidades diferentes, cada una con reclamos distintos.<br />
___________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/tipnis-ayi.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-864" title="tipnis-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/tipnis-ayi.jpg?w=623&#038;h=267" alt="" width="623" height="267" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Bolivia- MANIFIESTO PUBLICO DE LOS PUEBLOS INDIGENAS, EN CONTRA DE LA MARCHA DEL GOBIERNO, ILEGITIMA LIDERIZADA POR EL CONISUR, CONTRA LA VIII GRAN MARCHA EN DEFENSA DEL TIPNIS, LOS TERRITORIOS, LA VIDA, LA DIGNIDAD Y LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDIGENAS.</span></strong> (6en12-Sub central de Pueblos lndígenas: Mojeños &#8211; Yuracaré &#8211; Chimane del Territorio lndígena Parque Nacional lsiboro Sécure-TIPNIS-AYI) Ante una difusión mal intencionada de una marcha de pueblos indígenas contra los acuerdos del TIPNIS,LaLey N&#8217; 180 y la representación de los comunarios de los pueblos indígenas, las organizaciones del movimiento de las Tierras Bajas dirigidas por la CIDOB, e integradas por la CPEM-B. CPIB. CMIB. G.C.T.s. (Gran Concejo de Tsimane). TIPNIS. Sub central Sécure, hacen conocer a los ciudadanos bolivianos:<br />
<strong>PRIMERO&#8221;</strong>- Desde que la VIII GRAN MARCHA INDIGENA POR LA DEFENSA DEL TIPNIS, LOS TERRITORIOS, LA VIDA, LA DIGNIDAD Y LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDIGENAS se desconcentró en la ciudad de La Paz, lográndose, acuerdos públicos con el Presidente y su Gabinete, acuerdos que se REFLEJAN EN la promulgación de la ley N&#8221; 180 que ratifìca los preceptos constitücionales DE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDIGENAS SOBRE SU TERRITORIO, representantes del Gobierno Nacional, diputados y políticos adherentes del M&#8221;A&#8221;S, han iniciado una contra campaña por los medios de comunicación para desprestigiar la representación de la marcha a los pueblos indígenas de las Tierras Bajas y de esa forma concluir que la firma de los acuerdos no pueden tener validez.<br />
<strong>-SEGUNDO.</strong>- El propósito de la VIII GRAN MARCHA INDIGENA por LA DEFENSA DEL TIPNIS, LOS TERRITORIOS, LA VIDA, LA DIGNIDAD Y LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDIGENAS, fue proteger la casa grande de los tres pueblos vivientes (Mojeño &#8211; Trinitario, Yuracare y Tsimane), la biodiversidad, el medio ambiente. la Loma Santa y riquezas del Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sécure, los territorios indígenas y las veintidós (22) áreas protegidas del país, evitando se construya una carretera que atravesaría esta reserva y territorio indígena, luego la elaboración de la reglamentación de la ley No 180, el Gobierno Nacional utilizando el término de intangibilidad del tenitorio QUE SE PUSO EN LA LEY N&#8221; 180, se empeñó en ceffar toda opción de aprovechamiento de las comunidades, para frenar los derechos que tenemos los vivientes indígena los cuales aprovechan estos recursos de manera sostenible tal como nuestros antepasados nos enseñaron respetando y conseruando la naturaleza, viviendo de estos recursos sin exterminarlos.<br />
Dentro de la campaña del gobierno, en contra de los logros de la VIII marcha, está la anulación de la Ley N&#8217; 180, y para conseguir este objetivo está financiando y dando apoyo logístico a la marcha ilegitima del CONISUR, también promete, financiar<br />
proyectos con recursos del IDH que es nuestro logro que se ha conquistado bajo la lucha de los pueblos indígenas, le recordamos al Gobierno cumpla la Constitución Política del Estado y respete las instancias orgánicas de las Naciones Indígenas, que la<br />
tizacion prometida a los hermanos marchistas es una obligación constitucional, de dar la identidad a todos los bolivianos y bolivianas de este país.<br />
La federación de cocaleros del trópico cochabambino, con su brazo operativo, los indicatos agrarios de cocaleros, que están organizados dentro del polígono siete zona sur del TIPNIS., y sus alrededores, obligan a los comunados a marchar para anular la Ley No 180, con el argumento que con la intangibilidad no se puede sacar ningún producto agrícola, ni aprovechar ningún recurso natural, que les van a quitar sus bienes dentro del territorio, de esta forma mienten y los obligan a marchar.<br />
Que la alcaldía de San Ignacio de Mojos, instituciones y organizaciones afines al gobierno, están realizando una campaña desleal en contra de la Ley No 180, trasladando gente del área urbana de San Ignacio de Mojos a la marcha y como lo hemos denunciado en fecha 05101,2A12, ante los medios de comunicación y que estas personas particulares se encontraron dentro de las instalaciones militares, acuartelados en el cuartel R&#8221;l. 29 de San Ceferino de la Capital del Beni de la Ciudad de la Santisima Trinidad&#8221;.<br />
Como pueblos indígenas de este territorio, explicamos y expusimos a los padres de la patria, para que se comprenda a cabalidad que lo intangible no es cercenar ni coartar toda la iniciativa indígena que es, en la actualidad, la única conjetura que tiene el<br />
estado (pero no se da cuenta) de armonizar la economía comunitaria con las demás economías, es decir es el único asidero en llevar un paso adelante una convivencia pacífica y armónica con la naturaleza.<br />
<strong>-TERCERO.</strong>- A partir de lo logrado por la VIII GRAN MARCHA INDIGENA POR LA DEFENSA DEL TTPNIS, LOS TERRITORIOS, LA VIDA, LA DIGNIDAD Y LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDIGENAS y en contra de las promesas electorales del partido de Gobierno y como siempre todas las autoridades afines al M.A.S. DIERON COBERTURA A LA FORMACION DE GRUPOS QUE SE MOVILIZAN, ADJUDICANDOSE UNA REPRESENTACION DE LTN TERRITORIO COLECTIVO QUE NO SON PARTE, cuando en realidad se trata solo de algunos comunarios que viven en las cercanías de los límites DE LA ZONA SUR del Temitorio Indígena Parque Nacional lsiboro Sécure, además de una gran mayoría de personas habitantes urbanos de la localidad de San Ignacio de Mojos, patrocinados por el CONISUR, que pretenden hacer creer a la ciudadanía boliviana, que son indígenas legítimos del TIPNIS., y que ellos mismos en declaraciones hechas a la prensa nacional han afirmado ser cocaleros.<br />
<strong>-CUARTO.-</strong> Hacemos conocer al pueblo boliviano:<br />
-EL CONISUR es una organización AJENA AL PROCESO DE GESTION TIPNIS DEL QUE EL TIPNIS YA TIENE VIENTIUN (21) AÑOS DESDE LA MARCHA DE 1990.<br />
-QUE EL CONISUR TIPNIS, es decir de San Miguelito no representa ni tiene el reconocimiento de las comunidades del territorio, ya que en Voto Resolutivo sacado en la comunidad de encuentro de corregidores en mayo del 2010, se desconoce al<br />
CONISUR.<br />
-QUE EL CONISUR ha sido creado para defender intereses sectarios de grupos que<br />
nunca quisieron aceptar la conservación y manejo del TIPNIS.<br />
-El CONISUR no es un depositario del derecho propietario colectivo del TIPNIS ni<br />
tampoco ha formado parte de las luchas territoriales por la titulación, mas al contrario se han titulado de manera individual dentro del polígono siete (7) zona sur, poniendo en riesgo su derecho propietario y la integridad territorial colectiva.<br />
<strong>-QUINTO.</strong>- El señor Gumersindo Pradel, viviente de la zona denominada polígono siete (7), y miembro del sindicato Villa Bolívar, ni siquiera miembro de una comunidad, afiliado a la federación de cocaleros del trópico de Cochabamba, donde el Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia el Sr. Juan Evo Morales Aima es el actual presidente de los cocaleros, dicho polígono abarca todo lo que corresponde al CONISUR, afiliada al Federación del Trópico de Cochabamba y desconocido por el<br />
TIPNIS., que como se explica en la párrafo anterior es una organización creada con fines de aprovechar los recursos naturales del TIPNIS de manera ilegal en complicidad con los colonos que piratean nuestros recursos, sin ninguna intención de conservación,<br />
que además la zona denominada polígono siete (7), es habitada por comunidades indígenas ahora declaradas sindicatos agrarios, cuya economía se basa en la producción de coca, sus usos y costumbres se rigen en normas y reglamentos que como ya conocemos son dictatoriales y atentatorios contra la libertad de opinión y acción. Es por esto que hacemos recuerdo que la gente que está participando en la marcha liderizada por el señor Gumersindo Pradel se rige por la obligatoriedad de sus sindicados en participar de está. bajo la amenaza de multas y represarías, internas como la erradicación total de la coca de la gente que no participe en esta ilegitima marcha.<br />
Otra de las características de estos pseudo &#8211; sindicatos con características dictatoriales, es la de restringir el libre movimiento de personas ajenas a sus intereses (cultivo de cocales, denuncias de avasallamientos, otros), es por eso que los verdaderos indígenas que vivimos en la zonay sus alrededores dentro del TIPNIS., nos vemos amenazados y amedrentados por los vivientes del polígono siete (7) CONISUR y sindicatos de cocaleros.<br />
<strong>-QUINTO.</strong>- El derecho de demanda y movilización conesponde a todos los bolivianos pero no es argumento para que un grupo sin ningún mandato de las instancias orgánicas del Territorio PRETENDA VULNERAR DERECHOS RECONOCIDOS POR LA CONSTITUCION POLITICA DEL ESTADO, LEYES NACIONALES Y CONVENIOS INTERNACIONALES.<br />
La marcha por el TIPNIS integró a los bolivianos el interés de un nuevo compromiso por la defensa del medio ambiente y de la vida de los pueblos indígenas, evitando la construcción de una carretera que parta el corazón y destruya su núcleo de valor<br />
incalculable para todos los bolivianos, es por eso intangible para cualquier acción externa que pretenda destruirla pero es parte de la vida y de sus necesidades de desarrollo de las comunidades; para mantener nuestras formas de vida, y somos<br />
responsables por la protección de la reserva natural a la que los bolivianos y el mundo dijeran: EL TIPNIS SE RESPETA PORQUE ASI LO QUIERE EL TIPNIS y por que tiene el apoyo y respaldo de todos los bolivianos.<br />
-siguen firmas&#8230;..<br />
___________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/indigenas-bolivia-ayi.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-859" title="Indigenas Bolivia-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/indigenas-bolivia-ayi.jpg?w=658&#038;h=396" alt="" width="658" height="396" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Bolivia: 5 de 11 municipios indígenas ya cuentan con sus estatutos autonómicos.</span></strong> (8en12-erbol-ayi) Cinco de los 11 municipios, que optaron en 2009 por la Autonomía Indígena Originaria Campesina (AIOC), cuentan con sus estatutos autonómicos, informó el viceministro de Organización Territorial, Gregorio Aro.<br />
De las cinco, la nación Uru Chipaya del departamento de Oruro presentó al gobierno de Evo Mo &#8230;rales un documento que señala que sus principales autoridades serán electas por usos y costumbres; sin embargo, estarán sujetas a un revocatorio.<br />
Aro explicó que los municipios de San Pedro de Totora y Pampa Aullagas también de Oruro; así como Jesús de Machaca de La Paz y Mojocoya de Chuquisaca, concluyeron los borradores de sus estatutos. En tanto, las otras seis jurisdicciones continúan en la elaboración de sus documentos.<br />
Según Aro los municipios tropezaron con la falta de consenso de las organizaciones sociales, para conformar un solo estatuto. “Ha sido un proceso complicado para los municipios que buscan sus autonomías indígenas, pero se ha hecho un importante avance de más del cincuenta por ciento”, destacó el funcionario público a la Agencia de Noticias Indígenas de Erbol.<br />
Pero la autoridad aclaró que los estatutos concluidos deben ser revisados por el Tribunal Constitucional y finalmente llevados a un referendo.<br />
_______________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/pinos-ayi.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-858" title="pinos-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/pinos-ayi.jpg?w=606&#038;h=413" alt="" width="606" height="413" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">$HILE- LA CAÍDA DEL IMPERIO FORESTAL.</span></strong> (en12-alfredo seguel-mapuexpress&#8211;ayi) Al modelo forestal lo trajeron como un ejemplo de desarrollo y en el presente se está cayendo a pedazos y hagan lo que hagan por resucitarlo no se va a poder. Sirex noctilio o Avispa taladradora está extendida desde la Región del Maule hasta la región de los Lagos y ha puesto en alerta al mercado internacional. A su vez, las empresas no califican para sellos internacionales que avalen su producción, se comienza a limitar la expansión, vienen coletazos por las consecuencias de los incendios y la credibilidad lentamente se desmorona junto con el lucro.<br />
<strong>La Caída del Imperio.</strong><br />
Toda ciencia en recursos naturales y biología determina que la introducción de especies exóticas a ecosistema distinto traen siempre peligros y amenazas. Al modelo forestal y sus especies exóticas de pino y eucaliptos de rápido crecimiento, lo trajeron como un ejemplo de desarrollo y en el presente se está cayendo a pedazos y hagan lo que hagan por resucitarlo desde el estado chileno no se va a poder.<br />
En primer lugar la plaga de Sirex noctilio o Avispa taladradora está extendida desde la Región del Maule hasta la región de los Lagos y que ha puesto en jaque a las empresas forestales chilenas. Dicho insecto va provocando la muerte de los pinos que ataca, debido a que las hembras colocan sus huevos dentro del tronco de los pinos, junto con una sustancia tóxica producida por ellas, que mata los árboles. Este devastador escenario coincide con los recientes focos de incendios forestales y todos los oficios por controlarla han sido infructuosos.<br />
Consecutivamente, el mercado internacional ya está en alerta y ante los riesgos de comprar madera infectada, progresivamente se van cerrando, principalmente en aquellas empresas y países que exigen el cumplimiento de normas y tratados internacionales en materia medio ambiental y de derechos humanos.<br />
También, en ese contexto, considerando los conflictos que tienen las empresas con Comunidades indígenas en Chile, los impactos socio ambientales que se le atribuyen, más la plaga, entre otras, definitivamente las empresas no califican para la obtención de sellos ambientales con estándares internacionales como Forest Stewardship Council (FSC), lo que lo complica aún más en el mercado internacional, ya que a la fecha, las empresas chilenas solo tienen un sello entregado por el propio estado chileno denominado CERTFORT Chile.<br />
CERTFOR Chile reinaba desde el año 2000 a favor de las principales empresas chilenas Forestales para evadir sus obligaciones en materia ambiental y en Derechos Humanos, poder limpiar su imagen y obtener suculentos negocios Internacionales. Hoy, los Mercados exteriores se van volviendo más exigentes e incorporan diversos indicadores en sus estándares. Las empresas requieren nuevos sellos para avalar su productividad y Comercio como “sustentables” y no califican.<br />
Cabe mencionar que en Chile existen más de 3.000.000 de hectáreas de plantaciones exóticas controladas principalmente por los grupos económicos Matte (CMPC, Mininco, Crecex, Monteaguila, con más de 750.000 hectáreas) y Angelini (Arauco, con más de 1.000.000 de hectáreas), cuyos patrimonios han sido obtenidos principalmente a los beneficios y privilegios desde el estado de Chile, manteniendo proteccionismos para sus intereses de manera política y legislativa, con tráficos de influencias, enriquecimientos ilícitos y una red política y económica corrompida en desmedro de los derechos de una gran mayoría de personas y los Pueblos que coexisten en este País.<br />
Otro punto que pone a la `palestra a estas empresas son los actuales focos incendiarios en diversas localidades del centro sur chileno y de manera generalizada, coincidiendo con la expansión de la plaga de Sirex noctilio o Avispa taladradora, lo que también, en caso de no existir colusión, debería poner en alerta a las empresas aseguradoras por siniestro de incendios a favor de las empresas forestales y que deberían indagar así como toda instancia pública decente.<br />
Por otra parte, a pesar de toda la campaña mediática en los incendios para encubrir verdades, también se irá limitando la ofensiva estatal con las empresas de expansión e introducción de especies exóticas forestales, una, porque ya hay mayor conocimiento desde sectores campesinos y de comunidades Mapuche que estas especies exóticas como el pino y el eucaliptos secan las tierras, succionan las napas subterráneas y generan verdaderos desiertos donde sumado a las altas temperaturas y la resecad de sus estructuras, principalmente de los pinos, las hacen un peligro constante para focos de incendio y ahora con la amenaza de la plaga hace inviable toda iniciativa productiva. Por lo tanto, habrá mayor reticencia y las proyecciones disminuirán considerablemente.<br />
Expandir la industria forestal en el presente, es además dejar sin agua a las poblaciones, en zonas de valle y exponerlas a los peligros de incendio, más aún ha sabiendas que en las zonas cordilleranas se busca intervenir las aguas, ya sea por geotermas, hidroeléctricas (como lo hacen los mismos Matte) o mineras (como lo hace Angelini), que fluyen hacia los territorios de abajo y desembocan en el mar y la suma genera una disminución progresiva que puede ser letal para las mayorías, como ya se había indicado.<br />
<strong>El poder del imperio.</strong><br />
<strong>MATTE.</strong><br />
Grupo Matte, familia Matte (Eliodoro, Bernardo y Patricia), en el año 2010 tenían una fortuna de US 8.100 millones y hoy, con una fortuna que supera los US$10.400 millones. Sus principales actividades económicas se basan en la expansión de la industria forestal y de la industria de celulosa (papeleras). Algunas de sus empresas son: Empresas CMPC (55,4% de la propiedad): empresa forestal integrada, con producción de madera, celulosa, papel y otros productos industriales y de consumo masivo. Empresas CMPC tiene una capitalización bursátil superior a los US$7.200 millones. Junto CON la celulosa – papelería una de sus principales empresas es Forestal Mininco. En energía está Colbún (49% de la propiedad), que es una de las mayores empresas de generación eléctrica de Chile, con una capacidad instalada de 2.521 MW y una capitalización bursátil de aproximadamente US$2.600 millones. En la Banca Comercial (Banco BICE): Banco comercial corporativo y de personas con activos por aproximadamente US$2.700 millones, que además cuenta con actividades de leasing, factoring, hipotecarias y comercio exterior. También en seguros de vida, securitización, inmobiliario, inversiones.<br />
<strong>ANGELINI.</strong><br />
Angelini, cuyo origen de acumulación de riquezas la forja Anacleto Angelini, ya fallecido, quien en 1990 entró al ranking de los más ricos del mundo de la revista Forbes. En el ranking Forbes del año 2006 fue clasificado en el lugar 181° a nivel mundial y 10° a nivel latinoamericano; en el año 2007 fue clasificado a nivel mundial en el lugar 119º, siendo así el mayor millonario de Chile y de Sudamérica en su momento. Formó una fortuna la que se calcula actualmente mínimamente en 6.000 millones de dólares, sin embargo, no hay claridad exacta de su fortuna ni entre quienes es manejada, la que estaría distribuida entre su viuda y su sobrino Roberto Angelini, quien maneja los negocios.<br />
Actualmente el grupo Angelini es uno de los mayores productores mundiales de harina de pescado, controlando también el rubro de combustibles y forestal. Su mayor activo, Empresas Copec, es hoy una empresa diversificada con una importante participación en el negocio forestal a través de su filial Celulosa Arauco, siendo además la mayor empresa chilena medida por capitalización bursátil. Antar Chile es otra empresa destacada donde el actual Presidente Piñera también fue accionista al igual que en Copec.<br />
<strong>Los Impactos que ha venido generando la industria.</strong><br />
Desplazamiento del Bosque Nativo; Pérdida de los Recursos hídricos, superficiales y subterráneos que ha sido una de las constantes denuncias entre la IX y X regiones (Los monocultivos exóticos actúan como verdaderas bombas de agua); Uso indiscriminado de plaguicidas y contaminación de ecosistemas; Acorralamiento de comunidades rurales por los monocultivos; Destrucción de caminos rurales y polución por el tránsito de la maquinaria pesada, principalmente en tiempos de cosecha; Pérdida de Flora y Fauna (también plantas medicinales y alimenticias) ante el desplazamiento del Bosque nativo y ecosistemas; Suelos ganaderos y agrícolas reemplazados para la introducción de forestales industriales lo que conlleva a la perdida de soberanía y seguridad alimentaria; Transgresión de lugares sagrados; Aumento emigración (disminuye fuente laboral) y pobreza en lugares de alta concentración Forestal, son parte de sus consecuencias.<br />
Como consecuencia de este modelo, la destructiva industria de Celulosa se viene expandiendo, propiedad de estos mismos grupos económicos como las de Angelini: Nueva Aldea, Celco, Licancel, Constitución, Arauco, Valdivia; O bien, la del Grupo Matte: Laja, Santa Fe, Pacífico-Mininco, que son un ejemplo de estas consecuencias cuyos impactos hace rato han quedado a la vista.<br />
<strong>La expansión de la industria en terrenos de campesinos y comunidades.</strong><br />
Considerando que el patrimonio forestal de las grandes compañías está prácticamente agotado en las regiones VII y X Regiones para adquirir grandes paños, la expansión va apuntada a incorporar paralelamente a sectores campesinos y mapuche para que se transformen en forestadores y para este fin se hizo una prórroga del Decreto Ley 701 va en ese sentido como política de estado, bajo la complicidad y sometimiento de los sectores políticos gobernantes.<br />
El Decreto Ley considera en el presente ciertas modificaciones que potencian la entrega de incentivos a esta actividad, contemplando un incentivo del 90% para los pequeños propietarios, en las primeras 15 hectáreas, un 75% para los medianos propietarios y un 50% para los grandes propietarios, según comunicó CONAF.<br />
Esta prórroga ha sido celebrada por diversos sectores políticos de la Alianza por Chile y de la Concertación y se ha considerado como un importante beneficio y oportunidad que, según comentarios de varios legisladores, beneficiará principalmente a pequeños y medianos propietarios rurales.<br />
Cabe mencionar que dicho Decreto (701) se instaló en 1974 durante la Dictadura Militar tendiente a otorgar beneficios con arcas fiscales a los principales grupos económicos del País (Matte y Angelini) para imponer bajo subsidios un oligopolio en la industria Forestal.<br />
La Corma (Corporación de la Madera) ente articulador del sector mega forestal chileno, ha reconocido que sus inversiones dependen de tasas de forestación. Jorge Seroni de ExpoCorma señalaba a la presensa en el 2005 que el fuerte aumento en el valor de la tierra en los últimos 20 años hace muy poco rentable para las empresas forestales la compra de predios para comenzar proyectos de forestación como los que se iniciaron hace más de dos décadas. Asimismo agregó sobre la proyección en las plantas de celulosa, las que se construyen, indicó, cada 150 mil hectáreas de “bosques”.<br />
Esta versión empresarial señaló que “ahora corresponde al Estado generar las estrategias y los instrumentos para que los actuales propietarios de esas tierras pueden entrar al negocio forestal, con un horizonte de 15 a 25 años. Agregó que existen unos 4 millones de hectáreas en la Séptima, el norte de la Octava y la Novena Región de terrenos aptos para ser forestados”. En el presente, como política de estado se pretenden doblar las más de 3.000 de hectáreas que hay en el presente al año 2025.<br />
<strong>Conflicto Forestal con el Pueblo Mapuche.</strong><br />
Cabe mencionar que una de las principales razones del conflicto Forestal y Comunidades Mapuche, es por la tenencia de la Tierra. Una importante parte de los territorios que se reivindica está en poder de las Empresas, ya sea por reclamaciones ancestrales o de denuncias de usurpación contemporánea.<br />
Asimismo, la expansión forestal en el territorio ancestral Mapuche ha sido una afrenta al Derecho Propio, la Cosmovisión y Cultura Mapuche. La arremetida de la industria se ha convertido en un símbolo de neo colonialismo y contaminación social.<br />
Por otra parte, decenas de personas Mapuche han sido o están siendo perseguidos judicialmente por tribunales civiles y Fiscalías Militares por su participación en movilizaciones en zonas urbanas y rurales en el marco de conflictos con empresas Forestales. A esa cifra, se suman órdenes de detención y presos entre las VIII y X regiones. Decenas de ministros especiales y numerosas Fiscalías Militares se han encargado de investigar &#8220;hechos de violencia&#8221; -desde fines de 1997- en el marco de los conflictos territoriales. Decenas de dirigentes y comuneros Mapuche se encuentran sometidos a proceso, en varios casos juzgados por la ley 12.927 de Seguridad Interior del Estado y la ley 18.314 o Antiterrorista, creadas desde la dictadura militar y que fueron aplicadas de manera activa y vigente en los últimos gobiernos, como forma de control social a las protestas sociales Mapuche. A esta aplicación, se agrega que numerosas personas mapuche han debido enfrentar el Sistema Procesal Penal, que entró en vigencia desde el año 2000.<br />
En el año 2002 desde el asesinato del joven Mapuche Alex Lemún, asesinado por un oficial de carabineros en un predio que la comunidad reclamaba de la empresa forestal Mininco, se inicio el plan de operación paciencia, coludidamente por sectores públicos y privados quienes arremetieron con diversas estrategias para desmovilizar.<br />
Como efecto de esta represión, zonas rurales Mapuches en Ercilla, Traiguén, Lumaco, Chol Chol, Imperial, Collipulli, Purén, Tirúa, Lebú, Cañete, entre otras, han debido enfrentar numerosos allanamientos y operativos policiales con graves secuelas a la vida social, cultural y sicológica de las familias, hechos que se repiten hasta el día de hoy.<br />
La última, fue el levantamiento mediático del gobierno chileno en el marco de los incendios forestales quienes de manera irresponsable y desprolija emitieron declaraciones públicas desde el Presidente de la República de Chile, Sebastián Piñera, de su ministro del Interior, Rodrigo Hinzpeter, y de las autoridades regionales designadas, quienes afirmaron tener antecedentes de que los incendios forestales que afectan a diferentes territorios mapuche del sur de Chile, tendrían una causal de origen “terrorista” y que de manera paralela han responsabilizado a organizaciones Mapuche, junto con anunciar la aplicación de la Ley antiterrorista solo en la región de la Araucanía cuando los mayores focos incendiarios han sido en la Región del Bio Bio.<br />
________________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/awas-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-855" title="awas-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/awas-ayi.jpg?w=640&#038;h=359" alt="" width="640" height="359" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Bra$il- Ong denuncia invasiòn de empresas madereras en territorios de pueblo Awà.</span></strong> (abc-ayi) La ONG Survival International ha denunciado este martes que varias empresas madereras han ocupado la región de la Amazonia donde viven indígenas awás que denuncian la deforestación de esta región del noreste de Brasil, y en la que una niña de dicho pueblo ha sido «quemada viva».<br />
Según la ONG Consejo Misionario Indígena (CIMI), varios miembros del pueblo guajajara, que viven en la misma zona, denunciaron la muerte de una niña «quemada viva» tras encontrar los restos calcinados de una persona poco después de que los awás se enfrentasen a los trabajadores de la empresa maderera.<br />
Uno de estos testigos, Clovis Guajajara, destacó que no ha visto a ningún miembro de los awás desde que se produjo este incidente y señaló que podrían haber huido de la zona. El Departamento de Asuntos Indígenas del Gobierno brasileño (FUNAI) ha confirmado a Survival que las autoridades brasileñas están investigando el caso, aunque destacó que no se había confirmado la muerte de la menor. Unos 60 awás viven como nómadas dedicándose a la caza y a la recolección de frutos en el noreste de la Amazonia de Brasil.<br />
La selva es su medio de vida, pero las empresas madereras están «arrasando enormes extensiones de dicha selva». «Gran número de madereros están invadiendo ilegalmente su territorio, que ahora sufre una de las tasas de deforestación más altas de la Amazonia», denunció Survival en un comunicado.<br />
«Más del 30% de uno de los territorios awás ya ha sido destruido», añadió. Luis Carlos Guajajara explicó que muchos awás viven en la zona presionados por las empresas madereras por las amenazas de las compañías que les han amenazado de muerte si entran en las zonas que se están explotando. «Los indígenas en esta zona están asustados», criticó. Survival explicó que está presionando al Gobierno de Brasil para que detenga las deforestaciones masivas de grandes extensiones del amazonas que suponga la extinción de estos pueblos indígenas.<br />
________________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/zomomx-ayi.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-860" title="zomomx-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/zomomx-ayi.jpg?w=610&#038;h=363" alt="" width="610" height="363" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Mèxiko- Mujeres indígenas son las más vulnerables, alerta la CNDH.</span></strong> (9en12-milenio,mx-ayi) En 2011, la CNDH ha realizado más de 300 actividades de promoción, difusión y capacitación sobre derechos de las mujeres y los pueblos indígenas en el país, en alrededor de 100 comunidades.<br />
Ciudad de México • La Comisión Nacional de los Derechos Humanos advirtió que las mujeres indígenas se encuentran en mayo &#8230;r riesgo de vulnerabilidad por la triple discriminación de que pueden ser objeto: vivir en condiciones de marginación, por su género y por su origen étnico.<br />
Se enfrentan a la falta de oportunidades para el trabajo y agresiones físicas, psicológicas y algunos casos, sexuales.<br />
Para la CNDH es ineludible el compromiso que tiene el Estado en esta materia, es un tema de primer orden para garantizarles equidad y trato digno.<br />
De acuerdo a cifras oficiales, 32.6% de mujeres indígenas ha vivido algún tipo de violencia; 26.4% sufrido incidentes emocionales; 17% problemas del orden económico; 10.8% ataques físicos y 6% sexuales.<br />
A pesar de que nuestra legislación ha observado avances para erradicar este problema que se reflejan en el contenido de diversos compromisos internacionales, todavía hacen falta acciones más eficaces para la tutela y protección de este sector, consideró la comisión.<br />
Y señaló que también se deben fortalecer políticas públicas a fin de cubrir sus necesidades en los rubros social, cultural, político y económico.<br />
En 2011, la CNDH ha realizado más de 300 actividades de promoción, difusión y capacitación sobre derechos de las mujeres y los pueblos indígenas en el país, en alrededor de 100 comunidades. Los ejemplares que se han distribuido con información sobre derechos humanos supera la cifra de 104 mil.<br />
La CNDH llamó a las autoridades comprometidas con la materia, para que se implementen medidas preventivas y eficaces para erradicar las múltiples expresiones de violencia contra ellas.<br />
_____________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Paraguay- Indígenas piden tierras y luego las arriendan a sojeros, según Ayala.</span></strong> (abc-ayi) “Casi todas las tierras de Caaguazú están arrendadas”, nos dijo el nuevo presidente del Instituto Paraguayo del Indígena (Indi), Óscar Ayala, luego de hacer un relevamiento de la situación que encontró en el ente. Explicó que los sojeros están utilizando la figura de la “aparcería rural” para persuadir a los nativos y explotar sus lotes. En esta nota, Ayala se refiere al momento que atraviesan los nativos.<br />
Una de las primeras medidas que tomó Ayala a poco de su asunción (10-10-11) como presidente del Indi fue disponer un relevamiento de los documentos para ordenar la parte jurídica y saber qué compromisos asumió el Estado.<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/ayalaindi-ayi.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-863" title="ayala,indi-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/ayalaindi-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a> En ese contexto, una de sus prioridades será atender el departamento de Caaguazú, donde hay comunidades que no tienen tierra, mientras que las que poseen han arrendado sus lotes. “Casi todas las propiedades indígenas de este departamento están alquiladas a sojeros. Este procedimiento es totalmente ilegal”, apuntó. (El Capítulo V de la Constitución dice que las tierras indígenas son intransferibles, no son arrendables ni mucho menos comercializables).<br />
Apuntó que los indígenas están siendo utilizados por los sojeros, que les hacen firmar un contrato denominado “aparcería rural”, que es un “arrendamiento simulado”. Así se aprovechan de las necesidades de los nativos y le sacan la tierra. Para peor, algunos juzgados les están dando la razón para quitarles la tierra, aseguró.<br />
El funcionario no pudo precisar cuántas hectáreas están en esta situación, porque recién van a comenzar las verificaciones. “Los técnicos del Indi me dicen que el 100% de las parcelas de Caaguazú tiene algún nivel de arrendamiento u ocupación de sojeros o campesinos”, remarcó.<br />
<strong>Ocupaciones.</strong><br />
En Canindeyú, donde los nativos tienen tierra, también se registran casos de ocupación. Por ejemplo, en la zona de Ypehû, los campesinos invadieron en estos últimos días un territorio indígena. Las tierras son del Indi.<br />
Para Ayala, los problemas de tierra indígena son inmensos. Citó otro caso del mismo departamento donde 3.500 hectáreas compradas por el Indi en 1997 aparentemente se negociaron con una persona que no era la dueña, pero se anuló la operación y el inmueble quedó como tierra de nadie. Al respecto, buscarán todos los documentos para que el lote quede a los nativos, quienes están en el lugar.<br />
Preguntado por qué los indígenas están recurriendo a este mecanismo para despojarse de sus tierras, indicó que a ellos les dieron tierra sin ningún tipo de seguridad, ni mucho menos acompañamiento para producir. Sostuvo que se compraron papeles, no se realizaron mensuras y hoy están apareciendo inmuebles con menos extensiones. En el Chaco hay varios casos, así como en la región Oriental. Para colmo, no se registraron los documentos y esto hace que aparezcan otros títulos sobre algunas propiedades indígenas, que generan un estado de inseguridad jurídica. A esto se suman los operadores de justicia, quienes siempre favorecen derechos ajenos.<br />
Comentó que en la zona de Itakyry, de acuerdo a un relevamiento preliminar, hay productores de soja que ocupan el 70 % de tierras indígenas. Uno de ellos es el brasileño Renilson Maia. “El me admitió que planta soja en tierra indígena en base a un contrato”, apuntó.<br />
Ante esta realidad de las tierras arrendadas y de los nativos que no saben qué hacer de las mismas, el funcionario explicó que tiene previsto implementar proyectos agrícolas a un costo de 20 a 25 millones de guaraníes. El año pasado ya se implementaron en comunidades vulnerables y en aquellas que frecuentaban las ciudades. Se comprobó que dieron resultados y se pretende continuar en esa línea para evitar los desplazamientos. Ahora todo dependerá del presupuesto que aún no está bien decidido. “La idea es que aseguren el alimento, que puedan autoabastecerse. Sería una propuesta de contención para evitar el abandono de las comunidades”, remarcó.<br />
<strong>Opinión jurídica.</strong><br />
El Indi quiere generar una opinión jurídica sobre la legalidad de estas ocupaciones, porque hay leyes que favorecen a los nativos. Este tema será tratado con el presidente de la Corte Suprema de Justicia y el Fiscal General del Estado para que se precautele la propiedad de los nativos. Ayala apuntó que hasta ahora no encontró datos de cuántas hectáreas de tierra tiene el Indi, pero destacó que para llegar a esa conclusión se debe ordenar nuevamente el archivo del Indi que está desparramado por varios locales a consecuencia de los cambios de sede que tuvo en los últimos años.<br />
En ese sentido, indicó que encontró partes del archivo en el depósito del Indi en el Mercado de Abasto, otro estaba en el local que funciona en el centro sobre la calle Nuestra Señora de la Asunción; algunos documentos están en la Infantería y organizarlos llevará su tiempo. Agregó que la idea es informatizar esos datos para saber qué se tiene.<br />
Cree que estos trabajos comenzarían cuando el Indi recupere su local, que según las estimaciones, debe ser entregado mañana martes, luego de las refacciones que se realizaron en el lugar.<br />
<strong>Tierras de Unión.</strong><br />
Sobre las tierras de Unión, departamento de San Pedro, Ayala indicó que pedirán a las instituciones especializadas otro informe pericial sobre la calidad de la tierra, así como una nueva tasación. Se realizarán consultas en San Pedro y Caaguazú sobre las necesidades de tierra, porque muchos nativos no están de acuerdo con la compra de este inmueble muy sobrevaluado. Al respecto, sostuvo que hay otras prioridades que deben ser atendidas, anteriores a este caso. Agregó que entre los nativos que estuvieron en la plaza, algunos no tienen tierra, otros fueron desalojados como los ava guaraní de la Finca 470, que el Congreso dio solo a los aché. Había también otro grupo que salió el 19 de diciembre y que ahora está en Luque. Otro de los grupos, que inició las gestiones para la compra de las tierras de Unión, se abrió totalmente porque entraron a la plaza presionados por Panta Piris y Miguel Toro, quienes les habrían prometido alimento, camión y otros beneficios. Se rectificaron y se quedaron en su comunidad.<br />
<strong>Coordinar acciones.</strong><br />
Por otra parte, el Indi está notificando a las gobernaciones, binacionales, ministerios y otras instituciones para saber cuánto tienen en rubros para el componente indígena, a fin de coordinar actividades para que el ente asuma su protagonismo como ente rector. Pidió también informes a institutos penales sobre la cantidad de nativos que están presos, porque son datos que exigen los relatores internacionales.<br />
________________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/oaxaca-ayi.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-875" title="oaxaca-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/oaxaca-ayi.png?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Mèxiko- Las mujeres zoques lideran la defensa de la selva.</span></strong> (3en12-IPS-ayi) En el conflicto territorial entre los estados de Oaxaca y Chiapas en la selva de los Chimalapas, en México, las indígenas zoques juegan un papel fundamental en la defensa de las propiedades comunales en este municipio oaxaqueño.<br />
María García, presidenta de la Coordinación en Defensa del Territorio y los Recursos Naturales en la Zona Oriente de Oaxaca, ha destacado por su activa participación en la resistencia pacífica en las comunidades de San Antonio y Benito Juárez, contra la creación del municipio chiapaneco de Belisario Domínguez en su territorio comunal.<br />
La lideresa encabeza, junto con otras indígenas zoques, la exigencia al gobernador de Oaxaca, Gabino Cué, para que presente ante la Suprema Corte de Justicia de México una controversia contra la instauración del ayuntamiento Belisario Domínguez.<br />
Se trata de un conflicto agrario de más de 50 años por la posesión de 47 mil hectáreas de selvas y bosques con ganaderos y taladores de montes chiapanecos.<br />
Los zoques, que se denominan a sí mismos o’ de püt (personas de palabra o auténticas), habitan en Chiapas y Oaxaca, dos estados del extremo sur de México caracterizados por la persistencia de altos índices de población indígena, pertenecientes a pueblos que se asentaron en esas tierras en épocas prehispánicas.<br />
García reprochó el desinterés del gobierno estadal de Oaxaca para intervenir en la solución de la crisis, y respaldar la lucha de comuneras y comuneros ante las invasiones de supuestos ejidatarios y pequeños propietarios chiapanecos que destruyen la reserva ecológica.<br />
En la reciente asamblea comunitaria celebrada en el corazón de la selva de los Chimalapas, la indígena zoque exigió que se inicie cuanto antes un juicio federal para determinar de una vez por todas los límites territoriales entre Oaxaca y Chiapas.<br />
García advirtió además que mujeres y hombres mantendrán el bloqueo que desde hace un mes sostienen en el camino al ejido Gustavo Díaz Ordaz, reconocido como comunidad por el municipio de Cintalapa, en Chiapas.<br />
“Nuestros antepasados legaron la madre tierra; entonces nosotros tenemos que salvaguardarla también para heredarla a nuestros hijos, a nuestros nietos, a quienes vendrán después”, dijo la indígena.<br />
<strong>“Jícara de Oro”.</strong><br />
La selva de los Chimalapas, con bosques de pino y encino, bosques de niebla y selva alta, fue comprada por el indígena zoque Domingo Pintado al virrey de la Nueva España Antonio Juan Mancera, el 24 de marzo de 1867.<br />
Las tierras pasaron a perpetuidad al control de los ahora municipios de Santa María y San Miguel Chimalapa, en mancomunidad con todos sus descendientes y sucesores.<br />
En las escrituras coloniales de tres pliegos se fijaron linderos y extensiones, y se amparó la propiedad de más de 900 mil hectáreas. Domingo Pintado compró las tierras en 25 mil pesos oro.<br />
Según la historia, el indígena zoque llevó las monedas de oro para pagar a los españoles en unas jícaras (vasijas pequeñas). De ahí surgió el nombre de esta región: “chima” significa jícara y “lapa” quiere decir oro. Chimalapa es “jícara de oro”.<br />
<strong>Resistencia.</strong><br />
La asesora jurídica de la autoridad comunal de San Miguel Chimalapa, Seyla Cruz, destacó la participación de las indígenas zoques en la lucha por su territorio a través de la integración de las comisiones ordenadas por la asamblea comunal.<br />
Son ellas –comentó– quienes se han quedado al frente de las familias cuando sus compañeros se enfrentan a los taladores de montes chiapanecos, que ilegalmente hurtan las maderas preciosas de la selva.<br />
Las familias están disgustadas porque los chiapanecos les retuvieron en agosto pasado un camión lleno de tambos (toneles) de resina, comprometido para su venta en la ciudad de Oaxaca, y que representa la manutención de una decena de hogares de la comunidad de San Antonio Chimalapa.<br />
“Por eso la comunidad determinó taparles el paso a los poco habitantes de dos ejidos chiapanecos asentados en tierra oaxaqueña”, explicó Cruz.<br />
La abogada propuso que se reactive de manera inmediata la comisión interinstitucional coordinada y presidida por la Secretaría de Gobernación, los gobiernos estadales y las autoridades agrarias de los Chimalapas.<br />
Exigió la salida inmediata de la policía estadal de Chiapas destacada en los ejidos Rodulfo Figueroa y Díaz Ordaz, por el riesgo que corren las mujeres de la comunidad ante el hostigamiento del que son víctimas cuando cruzan ­a pie y en vehículo­ la zona comunal correspondiente a Oaxaca.<br />
Cruz reprobó el uso excesivo de la fuerza pública el 9 de noviembre, cuando la Secretaría de Seguridad Pública de Oaxaca rescató de la comunidad de San Antonio a un ganadero chiapaneco.<br />
También denunció que las y los indígenas zoques fueron excluidos de la Comisión Ejecutiva para la Atención de los Chimalapas.<br />
La asesora jurídica y María García coincidieron en exigirle al gobernador Cué que defienda la soberanía del estado y no se preste al “chantaje” de su homólogo chiapaneco, Juan Sabines.<br />
Cué pertenece al partido Convergencia y gobierna al frente de una alianza conservadora que incluye al gobernante Partido Acción Nacional, del presidente Felipe Calderón. Sabines renunció al tradicional Partido Revolucionario Institucional para postularse a la gobernación por una coalición de centro-izquierda en que participa Convergencia.<br />
_________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/misiones-ayi.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-854" title="misiones-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/misiones-ayi.jpg?w=599&#038;h=257" alt="" width="599" height="257" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Indoamèrica- Las misiones en América-Historias poco contadas de nuestra Historia.</span></strong> (9en12-nuevodiario-ayi) Hablar de la conquista o descubrimiento de América, implica entrar en un terreno tan amplio de causas y proyecciones, que intervienen en él desde el proceso histórico que llevó a España a dar ese paso trascendental (de no haberse librado de la dominación mahometana, quizás no lo hubiera dado), el contexto de aquel tiempo, la evolución misma de la civilización, hasta llegar al debate de nuestros días sobre los hechos que dieron lugar a tejer lo que se dio en llamar la “leyenda negra”.<br />
Por sobre cualquier consideración, debe señalarse que en el proceso de las civilizaciones y su trascendencia en la historia, hay finalidades (como las que tuvo España en América al evangelizar y fusionar las razas) que no están exentas de hombres y acontecimientos que con sus acciones y efectos jugaron un rol desvirtuante. Y este es el caso de muchos conquistadores rudos y ambiciosos que hicieron del descubrimiento de América su propia conquista, sometiendo y exterminando aborígenes, en tanto que otros hacían respetar las leyes de Indias que los protegían.<br />
Refiriéndonos a los primeros, podemos decir que si la raza indígena americana, no sufrió mayores padecimientos y matanzas, no se debió ni a la compasión ni al cansancio de los españoles conquistadores, sino al cuidado que tuvieron los sacerdotes, a cuyos obispos confiaron las leyes españolas la vigilancia de la vida y la libertad de los nativos, transformándose así en sus protectores legítimos. Esto fue así desde el primer desembarco en América.<br />
Muy pronto la Iglesia comprendió su papel evangelizador en el mundo recién descubierto y fueron enviados misioneros para convertir a los indios. El primero que cruzó el Atlántico con ese fin determinado fue el catalán Bueil, benedictino, juntamente con otros once sacerdotes elegidos para esta misión por bula pontificia del 24 de junio de 1493. Una cifra significativa, doce, iniciaba la evangelización en América en un lejano día de San Juan. Y tras aquellos primeros doce apóstoles de América, se precipitó poco después una multitud de hombres de Dios, ansiosos de llevar la palabra y el amor de Cristo a aquellos hombres que ignoraban la Buena Noticia.<br />
Los dominicos, cuya principal función era la predicación, corrieron a abrazar el apostolado del Nuevo Mundo, y lo mismo hicieron los franciscanos, agustinos, capuchinos y lazaristas; pero con más ardor todavía se consagraron a este objetivo los jesuitas, sociedad de vigorosa juventud, deseosa de superar a los demás en celo y padecimientos, y que iba a demostrar a lo largo de su accionar en América su genio obstinado y a la vez flexible. En este sentido, una larga polémica que tal vez tildaríamos de recurrente ha criticado a la Compañía de Jesús; pese a ello nos toca admirarlos cuando vemos lo enorme de su vocación evangelizadora.<br />
Después de considerar las perfidias y atrocidades que acompañaron en muchos casos al descubrimiento, reconforta el ánimo contemplar a estos héroes de Dios, los cuales llenos de viva compasión por la degradación en que vivían los pobres indios, ya sea por la ignorancia propia o por la situación de esclavitud a que los sometían, hicieron holocausto de sus vidas por llevarles la verdad, arrostrando las crueldades de la barbarie o las de la ambición desmedida de quienes sólo buscaban el provecho propio.<br />
Hoy se hacen expediciones científicas con gran despliegue tecnológico; en aquel entonces, el misionero partía para conquistar un mundo sin más instrumentos que la cruz y el breviario. Y no bastaba el valor en empresas en que no se trataba sólo de matar y dominar a los pueblos, sino que se requería también ciencia para convertirlos; hablar en su lengua, comprender sus costumbres, sus ideas, refutar sus antiguas creencias, y saber exactamente hasta qué punto la moral y la religión pueden condescender con las costumbres y las preocupaciones del hombre.<br />
En medio de aquel paisaje inmenso, de ríos nunca vistos, de bosques ilimitados que desembocaban en llanuras inconmensurables donde el hombre se perdía como en medio del océano, el misionero, a merced de los elementos, rodeados de fieras y reptiles, lo mismo que de hermosos pájaros desconocidos, penetraba por sendas que ni la avaricia se había atrevido a pisar, avanzando en busca de conversiones o muchas veces del martirio.<br />
Sólo Dios desde lo alto veía al franciscano con su tosca túnica y sus pies descalzos, o al jesuita con su gran sombrero, sus negros hábitos, el crucifijo en la cintura y el breviario bajo el brazo, recorrer aquellos bosques vírgenes expuesto a los más grandes peligros. Si acaso sucumbía, el misionero expiraba alabando al Señor, y otro compañero que seguía sus pasos, al encontrar sus restos los sepultaba, rezaba una oración al mártir, plantaba en aquel sitio una cruz y continuaba su camino dispuesto a sufrir igual suerte.<br />
En muchos casos, los indios se habían acostumbrado a ver en los europeos sólo al hombre que quería su oro, sus mujeres o su libertad, de modo que admiraban al misionero que nada les pedía. Admiraban la intrepidez con que estos hombres desarmados hacían frente a sus amenazas y que muchas veces sufrían estoicamente el cautiverio o el tormento, y se agrupaban alrededor del sacerdote que pocas palabras hablaba en su dialecto, pero que les enseñaba el cielo y una cruz. ¿Era un mago? ¿Venía del cielo?, pensarían.<br />
Un nuevo encanto percibían en sus palabras y le escuchaban atónitos cuando les invitaba a dejar la vida errante, los matrimonios múltiples, los banquetes humanos y a mirarse en la santidad de la familia y la sociedad.<br />
Muchas veces los misioneros se proveían de instrumentos musicales como medios para atraer a los salvajes y llenaban los aires de sencillas melodías. Con este nuevo prodigio los indios acudían a escuchar los himnos de la Iglesia, con lo cual empezaban a gustar los placeres que proporciona en vivir en sociedad, y procuraban desde luego imitar estos cantos alrededor de la cruz o de la efigie de María.<br />
Muchas tribus no tenían aún en sus lenguas las palabras Dios y Alma y entonces era un verdadero esfuerzo hacerles comprender esos conceptos a través de ideas materiales. Otras, indiferentes a toda religión, no habían recapacitado jamás en los deberes de ninguna de ellas, y la mayor parte tenía costumbres opuestas a la predicación, como ser la ligereza infantil, la orgullosa gravedad, la brutal venganza y los continuos incestos, que eran los enemigos que bajo diferentes formas tenía que combatir el misionero.<br />
La piedad, la moral pura y una e incontrastable eran las armas de que podía disponer. Cabe recordar la figura de San Francisco Solano convirtiendo a los indios con las dulces notas de su violín.<br />
A través de toda la América indígena los misioneros convivieron con los salvajes, durmiendo en fétidas cabañas, les enseñaron a labrar con instrumentos de madera, les enseñaron oficios, mientras les hacían comprender la idea de Dios.<br />
Al alejarse de una tribu, siempre dejaban grabada en ella alguna máxima moral o algún ejemplo que imitar. Un misionero que acompañó a unas familias fuera del lugar que habían devastado los indios iroqueses, escribía: “Somos sesenta entre hombres, mujeres y niños, y todos muertos de hambre. Las provisiones se hallan en manos de Aquel que alimenta a los pájaros del cielo. Parto cargado con mis pecados y mi miseria, y tengo necesidad de que se ruegue por mí”.<br />
Ninguna recompensa podían esperar en este mundo, y algunas veces ni aún la satisfacción de saber que procedieron bien, y después de una vida fatigosa partían sin la seguridad de haber convertido aún a muchos de aquellos feroces y enigmáticos indios.<br />
Vasconcellos, un misionero jesuita, cuenta que tratando de convertir a una vieja moribunda, le exponía los artículos de la fe, las leyes de la caridad y le preguntaba si quería ingerir algún alimento; pero el azúcar ni ninguna cosa europea le agradaba. Muchas veces se le respondía: “No queremos un paraíso donde están los europeos”.<br />
¡Qué tremenda idea! ¡Qué terrible debe haber sido para aquellos misioneros escuchar reproches como aquél, consecuencia del trato cruel de los malos cristianos!No hay que preguntarse si aquellas regiones fueron regadas con sangre. Los jesuitas cuentan trescientos mártires entre sus compañeros en el siglo XVII, tan es así que cualquiera que visite los antiguos colegios fundados por ellos, verá los largos claustros tapizados de bustos, no de aquellos que según se decía permanecían intrigando alrededor de los tronos, sino de los que perecieron difundiendo con la cruz, la evangelización.<br />
<strong>La lucha misional.</strong><br />
Los misioneros en América, en medio de sus santas fatigas, conservaban a pesar de todas las adversidades, la mayor tranquilidad de espíritu, y el que era capaz de ello dirigía a su jefe el relato de sus empresas, que después fueron recopiladas bajo el título de “Cartas edificantes”, renunciando siempre a la gloria del estilo mundano y contentándose con la sencilla exposición de los hechos.<br />
A pesar de esto, no olvidaron la ciencia profana y compusieron diccionarios de las lenguas indígenas, otros señalaron los mejores frutos para el comercio, descubrieron nuevas tierras. Otros fueron antropólogos. Un jesuita encontró en Tartavia (Asia) una mujer hurona que había conocido en Canadá, deduciendo de esto la proximidad de los continentes, América y Asia, antes que lo confirmase el mismo Behring.<br />
En las Antillas, los misioneros se opusieron, en cuanto estuvo de su parte, al exterminio de los naturales y después trabajaron muchísimo por mitigar la penosa suerte de los pobres negros, sin dejar de señalar los malos ejemplos dados por los católicos.<br />
Reflexionando sobre estos hechos, pudo decirse que la evangelización fue un milagro del Espíritu Santo, pues los indios que padecieron la falsedad y crueldad de muchos que decían ser cristianos, aceptaron la cruz en sus corazones.<br />
En México, el más civilizado de los lugares conquistados, algunas semejanzas culturo-religiosas, facilitaron la obra de sustituir las deidades con el Dios de los vencedores.<br />
Ya la cruz ocupaba los altares antiguos, el águila azteca cedía su sitio a la paloma y los monjes reemplazaban a las castas hijas del Sol. Se calcula en seis millones el número de bautizados desde 1524 a 1540. Otro dato para tener en cuenta: El papa Clemente VII envió a Martín de Valencia con doce frailes menores para que se convocara a un concilio que arreglara las cosas en materia religiosa. En ese concilio se abolió la poligamia, estableciendo que quien se presentara al bautismo lo hiciera con una sola mujer y la conservase. En 1555 se reunió otro concilio, pero el más célebre fue el de 1558 que sirvió de base a la disciplina religiosa de esos países.<br />
En un principio no se permitió a los naturales entrar en el sacerdocio, pero luego se autorizó el ingreso con ciertas restricciones.<br />
Los mexicanos conservan un gran afecto y gratitud a los misioneros y no olvidaron a fray Bartolomé de las Casas, ni a Bernardino Rivera que sugirió la idea de fundar un colegio, donde se reunieron más de cien jóvenes indios, destinados a difundir la fe entre sus paisanos. Gonzalo de Tapia (jesuita) atravesó el país de océano a océano, aprendiendo las lenguas y civilizando muchas tribus hasta llegar a Sinaloa.<br />
Los jesuitas, en 1680, tenían setenta misiones en México, que se veían obligadas a luchas permanentemente no sólo con la inestabilidad de los indios, sino contra la desconfianza de los mismos españoles, ya que procuraban abolir la esclavitud y la servidumbre de los naturales.<br />
El clero, a pesar de estos desencuentros con los conquistadores, no tuvo que luchar como en Europa contra la autoridad civil y estableció la igualdad en la Iglesia. Empleó el Evangelio para extirpar la triple superstición de la naturaleza, el tiempo y el fatalismo, y se unió con el pueblo contra la oposición del gobierno de la metrópoli.<br />
La aparición de la Virgen de Guadalupe a un indio en una montaña de México, llevó a elevar la opinión que se tenía de ellos y el lugar se constituyó en un santuario espiritual protector, antes de que se construyera el santuario material.<br />
Toribio Alonso de Mogrovejo, nombrado por Felipe II arzobispo de Lima en 1580, tuvo que luchar contra los frutos de la fiereza y avaricia de los conquistadores, en medio de guerras civiles entre ellos y opresión a los naturales, recorriendo la ciudad de Lima, lo mismo que los campos y las montañas, evangelizando y consolando a los habitantes. Sufrió por ello las persecuciones de los gobernadores del Perú, pero no retrocedió y alcanzó la santidad, mudando la fe de la Iglesia peruana que paralelamente florecía en la figura de la Patrona de América, Santa Rosa de Lima.<br />
Pedro de Valdivia llevó a los padres de la Merced a Chile; después, en 1553, llegaron los dominicos y franciscanos, y en 1593 le visitaron los jesuitas bajo la dirección de Martín Loyola, sobrino del fundador de la compañía (San Ignacio de Loyola).<br />
En Bogotá, los misioneros convirtieron al jefe Lagamoxi y tras él atrajeron a una gran cantidad de gente que se ponía bajo la protección de los religiosos, liberándose así de los conquistadores.<br />
Los capuchinos fundaron muchas ciudades en Venezuela y llegaron hasta las riberas del Orinoco no visitadas aún. En este lugar quedaron los jesuitas Ignacio Llaure y Julián de Vergara, que permanecieron allí hasta 1576 en que los neófitos se dispersaron con motivo de la llegada de los holandeses.<br />
Los capuchinos aragoneses fundaron la misión de Santa María de Cumaná y los padres observantes evangelizaron allí hasta Unare.<br />
Los jesuitas fundaron villas e iglesias hacia el río Amazonas convirtiendo a los mezquitos y sus tribus vecinas, y el padre Cipriano Baraza abrió a costa de muchos trabajos un camino que atravesaba los Andes colombianos con el objeto de ir al Perú a obtener ayudantes para la evangelización.<br />
En la Florida las misiones dieron poco fruto, pero produjeron bastantes mártires. En 1549 fueron allá cinco dominicos que recorriendo la zona fueron asesinados en 1565. Pedro Menéndez que fue allí a conquistar, llevó consigo a jesuitas, que separados de sus compañeros, permanecieron en aquella desconocida región donde también fueron asesinados por los salvajes.<br />
Otros que llegaron después corrieron igual suerte, y todas las tentativas posteriores no obtuvieron resultados satisfactorios.<br />
No podemos seguir paso a paso el sendero de la cruz, conformémonos con decir que al principio del mil seiscientos, América ya contaba con cinco arzobispados, veintisiete obispados, cuatrocientos conventos y magníficas catedrales, entre las cuales se encuentra la célebre de Los Angeles.<br />
Antonio de Herrera, en su Descripción de las Indias, afirma que a los indios les gustaba la liturgia de las ceremonias católicas; deseaban ayudar en la misa, cantar en coro y adornar las iglesias con las flores de sus selvas.<br />
Entretanto los jesuitas enseñaban por todas partes la gramática y las artes liberales y agregaron un seminario al colegio de San Idelfonso en México, donde al igual que en Lima habían fundado ya una universidad. De este modo, la conquista se convertía en misión, y la sed de sangre en civilización.<br />
Pero el país donde los indios estaban reducidos a la más miserable condición por el inicuo sistema de las encomiendas era el Paraguay. Sin embargo, en medio de aquellas selvas, las más feroces tribus, no habían sido reducidas ni conquistadas por los españoles.<br />
Ya muchos misioneros, y principalmente Francisco Solano y Luis de Bolaños, habían acudido a evangelizarlos; pero su celo había sido coronado por el martirio y sus frutos muy escasos, cuando el franciscano Francisco de Victoria, obispo del Tucumán con asiento en Santiago del Estero, se dirigió a los jesuitas que tanto habían trabajado en el Perú y el Brasil. El padre Anchieta, provincial de este país envió a Santiago a los padres Francisco Angulo y Alfonso Bárcena, que junto al lego Juan Villegas, ya estaban prácticos en las misiones.<br />
Una de las páginas más bellas de la historia de los jesuitas, y uno de los pretextos para su posterior supresión, fue escrita en las misiones del Paraguay. Recorrieron con prontitud todo el país evangelizando, educando y oponiendo la mansedumbre a la ferocidad -tanto de salvajes como de españoles-, y enseñando que no era una sola cosa cristiano y asesino, como los salvajes creían firmemente.<br />
Ante todo era necesario aprender la lengua, y teniendo cada tribu una particular, los jesuitas las estudiaron y alfabetizaron a los indios.<br />
Sin fanatismo, sin intolerancia, se introducían con dulzura, corrigiendo los vicios, especialmente el de la embriaguez que habían tomado de los españoles.<br />
Empezaron pues pidiendo al Rey, que fuesen declarados libres todos los indios que pudiesen reunir; pero aunque su influencia hizo que su proposición fuese oída por el monarca, tuvieron necesidad de toda aquella destreza y constancia de que les acusaba el mundo, para reprimir las quejas de los colonos, que querían conservar la esclavitud, y para conseguir hacerse en el desierto mártires de la civilización y la libertad.</p>
<p><strong>Una obra trascendente.</strong><br />
Los jesuitas dedicaron especialmente sus cuidados a los guaraníes, pueblo supersticioso pero que, amante de la tierra en que vivía, se oponía fuertemente a las atrocidades de españoles y portugueses por igual. A este pueblo ofrecieron los jesuitas protección y trabajos menos penosos y más fructíferos que los que hacían, echando los cimientos de aquello que luego, enfáticamente, se llamó el “Imperio guaranítico”.<br />
Fray Luis Bolaños, discípulo de San Francisco Solano, había fundado allí una pequeña comunidad, que luego los jesuitas fomentaron y tanto progresó, que poco después pudieron comunicar a su superior, que estaban prontos a recibir el bautismo 200.000 indios.<br />
España quedó admirada de ver los logros alcanzados por los jesuitas, y el rey decretó que aquellas poblaciones no fueran conquistadas, sino con la espada de la palabra, ni tampoco reducidas a la esclavitud.<br />
El resultado animó a los jesuitas a consolidar las primeras obras, pero se convencieron que no podrían conseguirlo sino reuniendo a los indios y manteniéndolos alejados de los españoles, ya que era más fácil amansar a los aborígenes que vencer la corrupción de muchos europeos.<br />
Solicitaron, pues, que el obispo y el gobernador les concediesen plena facultad para reunir a los neófitos en lugares distintos, ordenarlos a su modo, sin que dependiesen en nada de las ciudades coloniales cercanas, edificar iglesias, y oponerse en nombre del rey a todo el que bajo cualquier pretexto quisiese apoderarse de los neófitos (como llamaban a los aborígenes aprendices de artes y oficios) para emplearlos en el servicio personal de los españoles.<br />
De este modo preparaban para la civilización a los naturales, ganándose para sí mismos la enemistad de aquellos a cuya ambición y avaricia se oponían, impidiéndoles repartirse a los indios en encomiendas, Fueron los padres Cataldino y Maceta quienes fundaron la primera parroquia, en base a una reducción de 200 familias de indígenas, en Loreto a orillas del Paraná.<br />
Muy pronto se aumentaron las reducciones, haciéndose expediciones para convertir otras tribus indígenas. Desde 1593 hasta 1746 se fundaron treinta y tres parroquias en el Paraguay, entre los guaraníes y los indios moxos y chiquitos en el Alto Perú, hoy Bolivia. La iglesia era el núcleo de la colonia. Se fundaron entonces, las reducciones y parroquias en los sitios más hermosos, generalmente cerca de los ríos o arroyos, con casas de piedra de un solo piso, colocadas en cuadro alrededor de la plaza pública, donde estaba la iglesia, la casa de los jesuitas, el arsenal, el granero y el hospital para los forasteros. Cada pueblo de éstos era gobernado por un sacerdote, persona muy respetada en la compañía, que se ocupaba de la administración, mientras un teniente ejercía funciones espirituales y todos dependían de un superior a quien el Papa daba amplias facultades, aún para impartir la confirmación.<br />
Los jesuitas habían conseguido hacer desaparecer toda dependencia del gobierno central de la colonia, y tenían autarquía para producir y manejar su propia economía. La voluntad del sacerdote era ley y los colonos dependían de él como de un patriarca que todas las mañanas escuchaba las quejas y hacía justicia.<br />
_______________________________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Mapuche- Hernan Trizano: La historia oculta del Pacificador de La Frontera.</span></strong> (Kolectivo Lientur-ayi) Referirse al conflicto mapuche actual y al surgimiento de grupos armados de defensa patronal sin detenerse un poco y recordar la historia del célebre capitán del Cuerpo de Gendarmes de las Colonias Hernán Trizano, puede significar una verdadera falta de respeto a la ética y la rigurosidad propia del trabajo periodístico. Esto porque, quiéranlo o no reconocer algunos sectores políticos protagonistas del conflicto mapuche actual, la figura histórica del jefe de los temibles “paramilitares” de fines del siglo XIX y comienzos del XX se alza hoy como una referencia obligada tanto para simpatizantes como para aquellos acérrimos detractores de la renovada causa mapuche.<br />
Para los primeros, se trataría de un protagonista no secundario en una larga historia de abusos y atropellos que hoy emerge tímidamente ante la opinión pública como la punta de un sumergido iceberg. Para los segundos, se trataría en cambio de un esforzado y valiente caballero andante, digno de admiración y respeto por parte de los hijos, nietos y bisnietos de aquellos colonos que su Winchester infalible ayudó a proteger en la zona sur a comienzos del siglo pasado. Hablamos de Pedro Hernán Trizano, un mercenario de ascendencia italiana, de baja estatura y bigote primorosamente bien cuidado, que combatió en Chipre, Rusia, la Guerra del Pacífico y finalmente en el Wallmapu contra los mapuches contrarios a doblegarse ante el Estado chileno tras finalizar la campaña militar de Ocupación de La Araucanía el año 1883.<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/trizano-ayi.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-874" title="trizano-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/trizano-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a> Si bien su historia se inicia en Italia, parte importante de su “leyenda” comenzaría a forjarse a su llegada a Sudamérica en la segunda mitad del siglo XIX y tras enrolarse como soldado en las fuerzas militares chilenas que, bajo el mando del General Patricio Lynch y el financiamiento de acaudalados capitalistas ingleses, marcharon el año 1879 más allá de la frontera norte de Chile para tomar el control de los ricos yacimientos del salitre boliviano de Antofagasta. Allí, entre campañas de guerra sucia, saqueos a poblaciones indefensas, ajusticiamientos masivos de indígenas en el Altiplano y una que otra batalla ganada en buena lid frente a sus pares del Ejército peruano, se iría forjando la leyenda de este mercenario que llegaría a ser conocido más tarde como el “Bufallo Bill” chileno o “El gatillo más rápido” de La Araucanía. He aquí entones un repaso bastante abreviado de su increíble historia.</p>
<p><strong>China, Rusia, Chile, Wallmapu.</strong><br />
Hacia la segunda mitad del siglo XIX, los planes de expansión territorial y económica de Chile constituían una de las principales preocupaciones de los gobiernos de turno. Las crecientes necesidades de materias primas en el naciente capitalismo europeo y la decisión política de las autoridades chilenas de “consolidar” de una vez por todas sus cuestionados límites territoriales, llevaron al gobierno de Aníbal Pinto a comprometerse de lleno con una campaña militar de ocupación del territorio boliviano y, principalmente, de sus ricos yacimientos de salitre natural existentes en el árido desierto de Atacama. En esta guerra de anexión colonialista, tal como la definen hasta nuestros días los textos escolares en Bolivia y Perú, destacaría la participación de numerosos mercenarios y aventureros extranjeros que –entusiasmados con el gran negocio del salitre- no dudaron en sumarse a las filas del ejército chileno y participar así de las campañas de invasión militar planificadas desde Londres en el suelo nortino. Uno de estos aventureros sería precisamente Hernán Trizano.<br />
Por cierto, el interés de Trizano por participar de la Guerra del Pacífico no era para nada casual, ya que desde su temprana juventud había demostrado especiales aptitudes para la vida mercenaria. Tras cortos años en la Escuela Naval de Génova, pasaría a servir en un buque de guerra turco en el cual recorrería las aguas del Mediterráneo. Su camino aventurero lo llevaría más tarde a China, Rusia y de ahí finalmente a América. Su primer arribo en suelo americano lo haría en Argentina, en plena guerra civil, país donde ofrecería sus talentos militares al bando liderado por Bartolomé Mitre. Sin embargo, una vez derrotado este caudillo y tras comprobar Trizano que el cálculo respecto del desenlace de la contienda le había fallado rotundamente, decide huir a Chile con lo puesto como única forma de salvar su pellejo frente al bando de los vencedores que lo buscaba por cielo, mar y tierra para –cuando menos- ajusticiarlo.<br />
La suerte, sin embargo, nuevamente acompañaría al genovés. Tras cruzar la cordillera de los Andes y al momento de su arribo, comenzaban en Chile los preparativos militares para la Guerra del Pacífico. Trizano, viendo vastas posibilidades de utilizar sus dotes mercenarias en esta otra contienda, no lo dudó ni un instante y de inmediato se alistó como soldado en el reforzado Ejército chileno. Partió al norte con el resto de las fuerzas y en su calidad de soldado regular le tocaría participar de gran parte de las campañas que a sangre y fuego permitieron al gobierno chileno la ocupación de Lima el 17 de enero de 1881. Según Enrique Bunster, durante la posesión de Lima, Trizano se dedicaría a practicar lo que sería posteriormente en tierras mapuches su afición favorita: la guerra sucia.<br />
Bajo el mando del coronel Cornelio Saavedra, comandaría partidas de soldados que exterminaron en poco tiempo a los maltrechos soldados peruanos que –bajo la forma de guerrillas- aun se resistían a la ocupación de su territorio nacional por parte de los “endiablados” soldados chilenos, que era como se los denominaba en Perú por su reconocida afición a la “chupilca del diablo” (aguardiente con pólvora) a la hora de presentarse a los combates. Huelga destacar que diversos cronistas, de uno y otro bando, consignan esta campaña irregular comandada por Saavedra como una de las más brutales y sanguinarias de toda la contienda bélica.<br />
Sin embargo y paralela a las sangrientas campañas de la Guerra del Pacífico, existía en la zona centro-sur del país otro gran problema para el militarista gobierno de la época. Se trataba del creciente fenómeno del bandolerismo rural. Este sería, según diversos historiadores, un grave problema social y político en el Chile de fines del siglo pasado, convirtiéndose en una verdadera plaga durante y después de la Guerra del Pacífico. En los hechos, el conflicto armado había movilizado a miles de hombres a través del territorio nacional, situación que generaría complejas tensiones sociales sobre todo en las zonas rurales del centro-sur del país. Ante la ausencia de campesinos –la mayoría enrolados a la fuerza como contingente de guerra o carne de cañón- los campos se fueron llenando paulatinamente de bandoleros y cuatreros sin dios ni ley, los cuales difícilmente podían ser contenidos por los cuerpos de Policía Municipal existentes hasta aquel entonces. Según el historiador de derecha Gonzalo Vial estos policías municipales “o eran impotentes para contener el bandolerismo o bien apenas se diferenciaban de los bandidos que decían perseguir”.</p>
<p>En 1878, el Partido Conservador denunciaba en el Parlamento que &#8220;el bandolerismo recorre organizada e impunemente nuestros campos y alarma nuestras poblaciones&#8221;. Por ese motivo y en plena guerra nortina, las autoridades de gobierno crean en diciembre de 1881 el Cuerpo de Policía Rural, encargado de poner orden en dichas zonas donde solo reinaba hasta entonces el caos y la anarquía delincuencial. Este cuerpo estaba a cargo del gobernador y de una junta departamental, conformada por los dos mayores contribuyentes de cada departamento. Es decir, por los dos principales latifundistas del sector, considerando el peso que tenía por aquellos años la propiedad de tierra en los índices de riqueza de la aristocracia criolla. Este último hecho generaría serios reparos a la efectividad de dicha Policía Rural. Benjamín Vicuña Mackenna, por ejemplo, manifestaría incluso públicamente sus dudas respecto de una policía controlada tan directamente por latifundistas y autoridades locales de “dudosa” honorabilidad.<br />
Decía Vicuña Mackenna en el Senado: &#8220;La condición en que están los campos en Chile, las costumbres de los grandes propietarios, la manera como se nombran los subdelegados -que son en casi toda la República verdaderos sátrapas, árbitros de vidas y haciendas y en cuyas manos se va a poner la dirección y manejo de esta fuerza armada- y sobre todo, la necesidad imprescindible que habrá de componer la policía rural de individuos sacados de esa clase social de donde salen los bandidos, son los hechos en que fundo mis temores&#8230;&#8221;.<br />
Sin embargo y pese a los reclamos del parlamentario, los Policías Rurales siguieron operando con relativa normalidad y éxito hasta el año 1883. Después de esta fecha, producto de la desmovilización de las tropas chilenas tras el fin de la guerra en la zona norte y la consolidación de la campaña de ocupación militar del territorio mapuche, esta situación de caos y anarquía volvería a adquirir nuevamente ribetes dramáticos en vastas zonas rurales de Chile, extendiéndose esta vez –y ante la impotencia de las autoridades- no sólo a la zona central, sino que principalmente a los recién incorporados fértiles campos de La Araucanía como una verdadera plaga sin control.<br />
Para efectos de la guerra nortina, el gobierno había reclutado a la fuerza y enviado al frente de batalla a miles de presidiarios bajo la promesa de concederles la libertad una vez concluida la contienda. Sin embargo, esta promesa no fue finalmente cumplida por el gobierno y, gran parte de ellos, con entrenamiento y bastante experiencia en combate, se refugiaron en la zona de La Frontera que por entonces comenzaba también a ser colonizada a sangre y fuego. Una vez allí, estos dignos visitantes o se dedicaron lisa y llanamente al bandolerismo, el tráfico ilícito y el robo de animales, transformado la zona en una versión criolla del salvaje oeste norteamericano, o bien pasaron a integrarse de buena gana a las fuerzas irregulares mapuches, principalmente cordilleranas, que aun resistían en la modalidad de guerra de guerrillas los avances de la colonización chilena. Si bien la heroica resistencia mapuche a la invasión de su territorio había podido ser mermada por las fuerzas militares chilenas el año 1881 tras su derrota en la Batalla del Fuerte de Temuco, hacía el año 1883 las tierras de Lautaro estaban muy lejos aun de ser “pacificadas” por completo.</p>
<p><strong>Nacen los Gendarmes de las Colonias.</strong><br />
Concluida la Guerra del Pacífico, Hernán Trizano –ahora convertido en flamante oficial de ejército- se dirigiría al sur del país acompañando al Coronel Cornelio Saavedra en su nueva destinación militar. Si bien no le tocaría al genovés participar directamente de la guerra contra los mapuches -que finalizaría “oficialmente” el año 1883 con la refundación de Villarrica-, la misión que le había encomendado Saavedra en las tierras sureñas lo dejaría más que satisfecho: debía ayudar a menguar el bandolerismo en La Araucanía integrándose al Cuerpo de Policía Rural que operaba desde hace varios años sin éxito en La Frontera. Trizano, por cierto, cumpliría entusiasta la orden de su superior jerárquico y entre los años 1880 y 1896 se desempeñó como un eficiente Policía Rural, destacando frente al resto de sus camaradas de armas por su extremada sangre fría a la hora de hacer frente a sus eventuales y desdichados rivales.<br />
Sin embargo y como dicho cuerpo policial no lograba avances tangibles en el combate contra el bandolerismo y los propios mapuches rebeldes refugiados en la Alta Cordillera, las autoridades comprendieron que había llegado la hora de tomar medidas mucho más drásticas al respecto. Para ello, el año 1896, el gobierno de la época comisionó al propio Hernán Trizano para formar por su cuenta un cuerpo especial de policías que sirviera como verdadera fuerza paramilitar en las zonas de Arauco, Malleco, Cautín, Valdivia y Llanquihue. Esta vez, sin embargo, sus principales objetivos no serían aquellos bandidos y cuatreros de poca monta que perseguía sin éxito la Policía Rural, sino principalmente aquellos grupos mapuches rebeldes que seguían combatiendo a las fuerzas militares chilenas en los campos de La Araucanía, poniendo en grave peligro tanto las explotaciones trigueras en la zona como la efectividad de una ocupación militar amenazada constantemente por nuevos conatos de sublevación indígena.<br />
Trizano formaría entonces el &#8220;Cuerpo de Gendarmes de las Colonias&#8221;, un grupo armado compuesto mayoritariamente por agricultores y ex militares (ex oficiales y suboficiales), supeditado al Ministerio de Relaciones Exteriores –esto por la gran cantidad de inmigrantes europeos que colonizaban la zona y exigían su debida protección del gobierno- y que sería recordado más tarde simplemente como “Los Trizanos”, en honor al primer apellido de su sanguinario jefe. Con el tiempo, este grupo se convertiría en una especie de Ejército Irregular al margen de las Fuerzas Armadas, con muchas atribuciones y con un infinito poder. La impunidad en sus acciones y las redes de protección a su alrededor que integraban personajes como el propio magnate triguero José Bunster, por aquellos años el principal financista de la colonización del territorio mapuche, convirtieron rápidamente a Trizano en un dictadorcillo siniestro y despiadado, un verdadero sheriff de La Frontera bajo cuya Winchester de repetición caían fulminados decenas de buscavidas, aventureros, bandidos, cuatreros, traficantes, borrachos y, principalmente, lonkos mapuches prófugos de la justicia militar de aquellos tiempos.</p>
<p>Cuentan historiadores que sus fusilamientos legales se sucedían a un ritmo de 50 personas al año pero las ejecuciones sin procesos las superaban por cientos. Para el año 1891, por ejemplo, cuando el gobierno de José Manuel Balmaceda hacia regir la ley marcial en todo el país por motivos de la guerra civil, Trizano aprovechando la impunidad que esta situación le brindaba, ordenó masacrar a 30 reos, entre mapuches rebeldes y bandoleros chilenos, con el expediente de la “Ley de Fugas” muy cerca de Temuco, ganándose rápidamente entre sus contemporáneos el apodo del “Búfallo Bill” chileno.<br />
Sin embargo, tales abusos y el excesivo poder que ostentaba Trizano comenzó de a poco a incomodar a las propias autoridades. Es así como después de 15 años de abusos y atropellos, el gobierno presionado por la escandalosa reputación de arbitrario y tiránico que pesaban sobre el capitán y sus huestes, resolvió finalmente removerlo del cargo y deshacer para siempre a los Gendarmes de las Colonias. En su reemplazo entró a batallar directamente el Ejército, destinando las autoridades un escuadrón de Gendarmes, con efectivos de los regimientos de caballería, cazadores, lanceros, dragones y guías para combatir esta vez “legalmente” el bandolerismo rural. El propio general Emil Körner, célebre impulsor de la &#8220;prusianización&#8221; del Ejército chileno, dirigiría personalmente en 1906 la operación de fusión de los antiguos Gendarmes del Sur de Trizano y los del Ejército, constituyendo así un Regimiento de Carabineros, antecesor directo del actual Cuerpo de Carabineros de Chile, y que a poco andar se destacaría también por su participación en numerosas matanzas de obreros en la zona centro-norte del país.<br />
Trizano, en tanto, moriría placidamente de muerte natural a los 66 años de edad en la ciudad de Temuco el año 1926, causando una gran conmoción en toda la población local, según consignaría profusamente el Diario Austral de aquella época. En su edición del 17 de abril de 1926, el decano de la prensa sureña y actual vocero de la derecha política y patronal en La Araucanía, en un gran titular anunciaría la triste noticia: &#8220;En la mañana de ayer, víctima de una larga enfermedad falleció en su hogar el capitán en retiro Hernán Trizano&#8221;. Según se desprende del archivo histórico del matutino sureño, las manifestaciones de duelo y los honores militares hacia el difunto policía y &#8220;forjador del orden en la zona sur&#8221; se habrían de suceder en forma ininterrumpida por varias semanas. En su Edición Especial publicada el año 2001 y con motivo de su 85 Aniversario, el Diario Austral le rinde incluso un sentido homenaje calificándolo como &#8220;un hombre de gran energía que no conocía el miedo, que luchó siempre cuerpo a cuerpo y que nunca castigó a quienes se rendían o quedaban indefensos&#8221;. Hasta el día de su muerte, Trizano recibiría una pensión del gobierno de 400 pesos mensuales por sus “valerosos” servicios a la patria.</p>
<p><strong>Trizano en nuestros días.</strong><br />
En la actualidad, no son pocas las instituciones -como el Diario Austral de Temuco- que siguen rindiéndole tributo a su memoria. Para Carabineros de Chile, por ejemplo, Hernán Trizano continúa siendo un “héroe nacional” que libró a La Araucanía del cuatrerismo e impuso hidalgamente la ley y el orden en lo que hasta entonces no era más que un desolado y temido Far West. En el sitio web oficial de Carabineros de Chile, específicamente en el relato de su Historia Institucional, los actuales guardianes de la ley y el orden no escatiman elogios para con la vida y obra de su insigne antecesor:<br />
&#8220;En esa última etapa resalta el heroísmo y la hidalguía, rodeada de leyenda, del capitán de húsares don Hernán Trizano Avezzano, un oficial del Ejército que consolidó en memorables episodios el orden y la ley en el sur del país, donde los cuatreros y otros delincuentes eran el azote de esforzados colonos. Ante él y sus bravos jinetes sucumbieron avezados delincuentes, lo que permitió que una fértil región de nuestro territorio pudiera contribuir al desarrollo de nuestra economía y al progreso general del país. Esos valientes combatieron la delincuencia con singular éxito y se hicieron merecedores del aprecio, admiración y gratitud de los ciudadanos. Arauco, Malleco, Cautín, Valdivia, Llanquihue y Chiloé, provincias que hoy constituyen nuestras regiones Octava, Novena y Décima, fueron liberadas por Trizano y sus hombres de las montoneras formadas por antisociales e indígenas sin ley ni dios”, señala el sitio web policial.<br />
Tanta “hidalguía” de los Trizano destacada hoy por la institución policial no concuerda sin embargo con los registros que destacados historiadores guardan a la vez de su memoria. “La policía de ese tiempo era una docena de seres andrajosos, sin uniforme, solamente reconocibles por su aire insolente y un quepi blanco, azul, tojo o negro… Su sueldo era de 17 pesos al mes, que rara vez se les pagaba. Por esto, buscaban la forma de subsistir por sus propios medios. Cuando uno se retrasaba en la noche al volver a su casa, debía preparar el revolver y cambiar se acera cuando divisaba a un policía”, consigna Jorge Pinto, destacado historiador de la Universidad de La Frontera.<br />
Así y todo, numerosas calles, avenidas e incluso edificios públicos recuerdan hoy en día el nombre de este diminuto pero sangriento jefe de la policía rural. Actualmente un monolito de Hernán Trizano levantado en la céntrica Avenida Balmaceda de Angol recuerda para las nuevas generaciones de colonos su triste memoria. Sin embargo, también hay quienes gustan de recordarlo más allá de la frialdad de los monumentos oficiales. Es el caso de los miembros del Comando Paramilitar Hernán Trizano surgido el año 2001 en la zona de Malleco, uno de los epicentros claves del conflicto mapuche actual y –¿casualidad del destino?- otrora escenario predilecto de las correrías del capitán mallequino en su intento por pacificar a sangre y fuego las fértiles tierras del entonces llamado “Granero de Chile”.</p>
<p>1. Periodista. Director del Sitio Web de Kontrainformación Mapuche Kolectivo Lientur.<br />
___________________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Bra$il- Represa Belo Monte : FIRMA LA PETICIÓN DEL JEFE RAONI.</span></strong><br />
<a href="http://youtu.be/QjvWKuRrFXI">http://youtu.be/QjvWKuRrFXI</a><br />
<a href="//www.youtube.com/watch?v=QjvWKuRrFXI&amp;w=560&amp;h=315]"><span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2012/01/10/onu-paraguay-mapuche-bolivia-mexiko-eventos/"><img src="http://img.youtube.com/vi/QjvWKuRrFXI/2.jpg" alt="" /></a></span></a><br />
Imágenes exclusivas de Raoni, uno de los grandes líderes del pueblo de los Kayapó.<br />
Firma la petición contra la construcción de una represa en el Amazonas que se construirá en el Río Xingu en la Amazonia y que inundará 500 kilómetros cuadrados de bosque, habitado por tribus indígenas.<br />
<a href="www.raoni.com">www.raoni.com</a><br />
______________________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/genetically-modified-corn-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-872" title="Genetically-Modified-Corn-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/genetically-modified-corn-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Estados Unidos recomendó castigar a países que se opusieran a cultivos transgénicos.</span></strong> (10en12-pijamasurf- WikiLeaks-ayi) Cables filtrados por WikiLeaks revelan la ofensiva de amplio alcance que el gobierno de Estados Unidos implementó en Europa para favorecer el cultivo de alimentos transgénicos.De acuerdo con uno de los cables diplomáticos recientemente hecho público por WikiLeaks, la embajada de Estados Unidos en París recomendó a su gobierno iniciar una ofensiva comercial contra los países de la Unión Europea que se negaran a apoyar los cultivos de alimentos genéticamente modificados.<br />
Lo anterior a causa de la prohibición que el gobierno francés impusiera sobre una de las variedads de maíz producidas por Monsanto, el gigante de los transgénicos, hacia finales de 2007. Entonces Craig Stapleto, a la sazón representante de EE. UU. en Francia, pidió a sus superiores que penalizaran a todos aquellos países que se opusieran a estos cultivos.<br />
La representación del país en París recomienda que calibremos una lista de objetivos susceptibles de represalias que cause algo de dolor en la Unión Europea dado que esta es una responsabilidad colectiva, pero que también se enfoque en algunos de los peores culpables.<br />
Esta lista debería ser mesurada más que despiadada y debe sostenerse a largo plazo, pues no esperamos una victoria inmediata. En cuanto a las represalias, aclararemos que el proyecto actual tiene costos reales para los intereses de la UE y podría ayudar a fortalecer opiniones europeas a favor de la biotecnología.<br />
En esos términos se expresó Stapleton, amigo y socio del entonces presidente George Bush.<br />
Esta estrategia, sin embargo, no fue exclusiva de dicho momento, pues otros embajadores hicieron recomendaciones similares con respecto a otros gobiernos o dirigentes que opinaron en contra de los cultivos transgénicos. Al Vaticano, por ejemplo, en vista de que muchos obispos en varios lugares del mundo, sobre todo los residentes en países subdesarrollados, se expresaban vehementemente contra los transgénicos, el gobierno estadounidense presionó a los consejeros del Papa para corregir esta situación y que el Vaticano se dijera abiertamente a favor de los alimentos transgénicos.<br />
Existe la oportunidad de presionar sobre el asunto con el Vaticano y a su vez influenciar un amplio segmento de población en Europa y los países en desarrollo.<br />
Igualmente se reveló que el gobierno español trabajó codo a codo con el estadounidense para evitar que la Unión Europea endureciera las leyes sobre biotecnología: “Si España cae, le seguirá el resto de Europa”, dice el cable.<br />
Así las cosas, estas filtraciones dejan ver las maniobras amplias, no siempre diplomáticas en el sentido tradicional del término, que el gobierno de Estados Unidos, al menos en la administración de George W. Bush, implementó para beneficiar el cultivo de transgénicos sin importar, al parecer, nada más que los negocios y las ganancias de los más involucrados.<br />
<a href="http://pijamasurf.com/2012/01/embajador-estadounidense-recomendo-castigar-a-paises-que-se-opusieran-a-cultivos-transgenicos/">http://pijamasurf.com/2012/01/embajador-estadounidense-recomendo-castigar-a-paises-que-se-opusieran-a-cultivos-transgenicos/</a><br />
<strong>Original ingles:</strong> <a href="http://www.guardian.co.uk/world/2011/jan/03/wikileaks-us-eu-gm-crops">http://www.guardian.co.uk/world/2011/jan/03/wikileaks-us-eu-gm-crops</a><br />
___________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/tc3adtulo-experto-ayi.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-853" title="Título-Experto-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/tc3adtulo-experto-ayi.jpg?w=641&#038;h=262" alt="" width="641" height="262" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Convocatoria VI edición del Título Experto “Pueblos Indígenas, Derechos Humanos, Gobernabilidad y Cooperación Internacional”.</span></strong> (FI-ayi) El Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de América Latina y El Caribe (Fondo Indígena) convoca a líderes y profesionales indígenas de sus países miembros a postular para la Sexta versión del Título de Experto en “Pueblos Indígenas, Derechos humanos, Gobernabilidad y Cooperación Internacional”, auspiciado por la Universidad Indígena Intercultural (UII), proyecto académico de largo aliento del Fondo Indígena.</p>
<p><strong>Sede del postgrado y modalidad.</strong><br />
El Postgrado tendrá lugar en la Universidad Carlos III de Madrid, España, bajo la modalidad presencial entre el 26 de abril y el 29 de junio de 2012, con el apoyo de la Agencia Española de Cooperación Internacional al Desarrollo.</p>
<p><strong>Orientación.</strong><br />
El Postgrado está dirigido a líderes y profesionales indígenas de los países miembros del Fondo Indígena que posean amplia trayectoria de compromiso con la promoción y defensa de los derechos indígenas, la cooperación internacional y el Desarrollo con Identidad enfocado al Buen Vivir-Vivir Bien comunitario.<br />
<strong>Becas.</strong><br />
El cupo de la convocatoria es de 10 becas completas que serán distribuidas de la siguiente manera:<br />
* 7 becas destinadas a profesionales indígenas, quienes deberán completar el FORMULARIO DE POSTULACIÓN Nº 1;<br />
* 2 becas destinadas a líderes indígenas de amplia trayectoria en procesos de defensa de los derechos colectivos de los Pueblos Indígenas, quienes deberán completar el FORMULARIO DE POSTULACIÓN Nº 2.<br />
* 1 Beca destinada a un profesional NO INDIGENA, en observancia del principio de interculturalidad que sostiene a la UII y al Fondo Indígena. Los postulantes deberán documentar una amplia trayectoria de apoyo a las organizaciones indígenas de su país y completar el FORMULARIO DE POSTULACIÓN Nº 1;</p>
<p>La Comisión Académica de Selección de becarios observará también criterios de equilibrio regional y de género, y se contemplará la participación de 1 profesional NO INDIGENA.</p>
<p><strong>Postulaciones.</strong><br />
Los candidatos deberán dirigir sus solicitudes con sus debidos respaldos digitales a la Secretaría del Fondo Indígena entre el 28 de diciembre de 2011 y el 10 de febrero de 2012, a la siguiente dirección electrónica: <a href="convocatorias@fondoindigena.org">convocatorias@fondoindigena.org</a><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Requisitos de Admisión.</span></strong><br />
<strong>A) PARA 7 PROFESIONALES INDÍGENAS</strong><br />
1. Pertenecer a un Pueblo Indígena de un país miembro del Fondo Indígena<br />
2. Título de Licenciado o al menos Diplomado Superior (copia simple)<br />
3. Curriculum Vitae no documentado, en el que se refleje la formación académica, experiencia profesional y su compromiso con los pueblos indígenas.<br />
4. Carta aval de su organización indígena: en la que la autoridad máxima de la organización certifique el vínculo del postulante con su pueblo.<br />
5. Certificado de conocimientos informáticos básicos (certificado de una autoridad académica)<br />
6. Declaración Jurada de que no se disfruta de otra beca de entidades públicas o privadas, en el momento de la solicitud, y donde certifique que no existen inconvenientes para su participación en España (una carta firmada por el postulante).<br />
7. Certificación de un examen integral de buena salud.<br />
8. Edad máxima: 45 años</p>
<p><strong>B) PARA 2 LÍDERES INDÍGENAS</strong><br />
1. Pertenecer a un Pueblo Indígena<br />
2. Curriculum Vitae no documentado, en el que se refleje su trayectoria y su compromiso con los Pueblos Indígenas (ANEXO 2)<br />
3. Contar con amplia experiencia como líder: de una organización indígena nacional o internacional, como autoridad municipal o como legislador o asambleísta nacional, como servidor público o en alguna otra forma dirigencial con relevancia nacional o internacional (demostrable)<br />
4. Estar avalado por alguna organización indígena nacional o supraregional de la región<br />
5. Declaración Jurada de que no se disfruta de otra beca de entidades públicas o privadas, en el momento de la solicitud, y donde certifique que no existen inconvenientes para su participación en España (una carta firmada por el postulante).<br />
6. Conocimientos informáticos básicos<br />
7. Certificación de un examen integral de buena salud<br />
8. Edad máxima: 45 años</p>
<p><strong>c) PARA 1 PROFESIONAL NO INDÍGENA</strong><br />
1. Pertenecer a un país miembro del Fondo Indígena<br />
2. Título Profesional (copia simple)<br />
3. Curriculum Vitae no documentado, en el que se refleje la formación académica, experiencia profesional y su compromiso con los pueblos indígenas (ANEXO 1)<br />
4. Carta aval de una organización indígena: en la que la autoridad máxima de la organización certifique el vínculo del postulante con la organización<br />
5. Certificado de conocimientos informáticos básicos (certificado de una autoridad académica)<br />
6. Declaración Jurada de que no disfruta de otra beca de entidades públicas o privadas, en el momento de la solicitud, y donde certifique que no existen inconvenientes para su participación en España (una carta firmada por el postulante).<br />
7. Certificación de un examen integral de buena salud<br />
8. Edad máxima: 45 años<br />
El requisito más importante para las becas del Fondo Indígena consiste en contar con el patrocinio de una organización indígena NACIONAL o INTERNACIONAL de los países miembros del FI, que certifique el vínculo organizacional del (la) postulante y que garantice que al término de su formación, el o la becaria brindarán asesoría especializada a las organizaciones indígenas de su país por el lapso de 2 años en forma gratuita.</p>
<p><strong>Aspectos importantes a tomar en cuenta</strong><br />
* Los postulantes que presenten sus antecedentes completos en el plazo establecido serán considerados en el proceso de evaluación. Los expedientes incompletos no serán considerados.<br />
* Los postulantes deben enviar su documentación en formato digital (documentos escaneados) a la dirección de correo electrónica especificada. No se admite documentación enviada por otro medio o con otro formato.<br />
* Los postulantes deben llenar el formulario de inscripción pertinente (ANEXO 1 o ANEXO 2), no se aceptan otros modelos de Currículum Vitae.<br />
* La Comisión Académica de Selección de la Universidad Indígena Intercultural sólo tomará contacto con los postulantes preseleccionados y posteriormente con los seleccionados.<br />
* Los postulantes que hubieran sido beneficiados anteriormente por una beca del Fondo Indígena serán automáticamente descartados<br />
* Los postulantes que tengan más de una Maestría o un Doctorado serán considerados “sobrecalificados” y no serán tomados en cuenta.<br />
Mayores informaciones FONDO INDIGENA<br />
<a href="convocatorias@fondoindigena.org">convocatorias@fondoindigena.org</a><br />
Telfs. (00 591 2) 2423233 Fax (00 591 2) 2423686- La Paz-Bolivia<br />
______________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/informeafro-y-pi-ayi.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-869" title="informeafro y pi-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/informeafro-y-pi-ayi.jpg?w=815&#038;h=422" alt="" width="815" height="422" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Presentan informe sobre educación de los pueblos indígenas y afrodescendientes.</span></strong> (7en12-AL-ayi) A fines del año pasado se publicó el Informe sobre tendencias sociales y educativas en el cual se presenta un análisis de la situación educativa de los pueblos indígenas y afrodescendientes en América Latina.<br />
Esta publicación pone a disposición de los actores de la comunidad educativa herramientas conceptuales y de diagnóstico destinadas a contribuir a la formulación de políticas educativas sensibles a la complejidad y diversidad de escenarios sociales que se van configurando en los países de la región.<br />
El informe es una publicación anual elaborada en el marco del proyecto SITEAL, iniciativa que el IIPE-UNESCO Buenos Aires y la Organización de Estados Iberoamericanos desarrollan en forma conjunta desde inicios del año 2003.<br />
El punto de partida de este informe es un breve repaso sobre la historia de los indígenas y los afrodescendientes de América Latina.<br />
Lo que allí se busca es contextualizar los sustantivos cambios que se han ido produciendo en los últimos cuarenta o cincuenta años en la situación de estos pueblos, para ya dejar instalada una idea central del trabajo: si bien es esperable que una trágica historia que se profundiza durante más de cinco siglos no se revierta en pocas décadas, es posible pensar que durante este breve período los cambios sin precedentes que se han originado pueden marcar un punto de inflexión en el relato de los pueblos.<br />
El segundo capítulo narra el resultado de esa larga historia pero centrando la atención en el presente. Tras mostrar un perfil demográfico de los pueblos indígenas y afrodescendientes, en la primera parte del capítulo se presenta un conjunto de indicadores que, desde diversas fuentes, refuerzan la imagen de postergación y discriminación, fundamentalmente respecto de las condiciones en que viven muchas personas. En la segunda parte, en cambio, comienzan a notarse los efectos de un nuevo escenario, cuando se cuantifican los avances alcanzados en el acceso a la educación formal.<br />
El tercer capítulo, por lo tanto, se centra en describir el andamiaje normativo que regula la interacción entre el Estado y los pueblos indígenas y afrodescendientes, tanto en el nivel supranacional como dentro de cada uno de los Estados de la región. Este marco normativo se constituyó en una de las instancias centrales que lideran los avances de las políticas sociales y educativas de la región.<br />
El último capítulo presenta los resultados de un estudio cualitativo que indaga en las voces de todos aquellos que, desde el Estado o desde las propias comunidades, participan activamente en el terreno donde se desarrollan los conflictos y los acuerdos entre unos y otros.<br />
Así, a partir de un conjunto de entrevistas realizadas en Ecuador, Guatemala, México y Perú –para tratar la cuestión indígena– y en Brasil, Colombia y República Dominicana –para dar cuenta del estado del debate entre los afrodescendientes– se busca presentar un conjunto de instantáneas que conforman la heterogeneidad de la agenda de acuerdos y desacuerdos entre estos pueblos y sus respectivos Estados.<br />
El informe cierra con unas breves conclusiones, que intentan destacar los principales hallazgos pero también subrayar los desafíos que representa desarrollar una agenda regional que se decida y defina a partir del pleno reconocimiento de los indígenas y afrodescendientes de América Latina.<br />
__________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/clacpi-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-870" title="clacpi-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/clacpi-ayi.jpg?w=640&#038;h=320" alt="" width="640" height="320" /></a>CLACPI- Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Convocatoria A LA CREACIÓN LOGO IDENTIFICATORIO.</span></strong> (clacpi-ayi) Objetivos de CLACPI a tomar en cuenta<br />
para el diseño:<br />
· Utilizar estratégicamente la comunicación para apoyar los procesos de afirmación cultural, el reconocimiento<br />
y plena vigencia de los derechos de los pueblos indígenas originarios y su desarrollo desde una visión propia.<br />
· Participar en la consolidación de la libre expresión de los pueblos, organizaciones y comunidades indígenas, en<br />
sus propios idiomas, valores socioculturales, y desde su cosmovisión.<br />
· Promover y fomentar entre los pueblos indígenas y originarios la formación y capacitación en el uso de los<br />
medios y tecnologías comunicacionales, principalmente audiovisuales.<br />
· Generar y fortalecer espacios participativos, que permitan difundir las voces, pensamientos, saberes y<br />
sentimientos de los pueblos indígenas utilizando la tecnología en pro de sus requerimientos.<br />
· Promover la producción y difusión audiovisual que aporte al conocimiento de los pueblos indígenas de<br />
América Latina y el Caribe en sus diferentes manifestaciones, en especial aquellas producciones realizadas por<br />
las propias comunidades.<br />
· Promover, cuidar y hacer uso ético de los medios audiovisuales en temas relacionados con los pueblos<br />
indígenas y originarios.<br />
· Conservar, fomentar, fortalecer y dignificar los valores culturales a través de la difusión y el análisis crítico de<br />
los mensajes audiovisuales sobre los pueblos indígenas y originarios.<br />
· Incentivar la reflexión crítica y la investigación al servicio de la comunicación indígena e intercultural.<br />
· Construir y fortalecer las redes de comunicación con principios afines a través del intercambio de información,<br />
materiales y experiencias.<br />
· Apoyar la creación y fortalecimiento de grupos de producción, co-producción, distribución y difusión que<br />
promuevan los derechos de los pueblos indígenas.<br />
· Aportar en la construcción de sistemas de comunicación intercultural y comunitaria a través de la<br />
participación, apropiación y el empoderamiento comunicacional, en la perspectiva de la autodeterminación de<br />
los pueblos indígenas y originarios y la transformación social y política.<br />
Mas información: <a href="www.clacpi.org">www.clacpi.org</a><br />
<a href="festivalindigena@yahoo.es">festivalindigena@yahoo.es</a><br />
<a href="http://www.clacpi.org/wp-content/uploads/2012/01/Convocatoria1.pdf">http://www.clacpi.org/wp-content/uploads/2012/01/Convocatoria1.pdf</a><br />
_____________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/waiki-ayi.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-879" title="waiki-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/waiki-ayi.jpg?w=624&#038;h=351" alt="" width="624" height="351" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Mapuche- Waikilaf Cadín Calfunao insistió en su inocencia en el Tribunal Oral de Temuco.</span></strong> (10en12-rbiobio-ayi) La declaración del acusado, Waikilaf Cadín Calfunao, se incluyó en la segunda jornada de juicio oral que se celebra en Temuco, por infracción a la ley de control de armas y explosivos, donde el comunero arriesga 7 años de presidio.<br />
El acusado, quien es hijo de la lonko Juana Rosa Calfunao, prestó su declaración ante los jueces del Tribunal Oral, insistiendo en su inocencia, y manifestándose confiado en que los jueces no creerán las imputaciones que le ha formulado el Ministerio Público.<br />
El juicio del comunero mapuche y otros hechos relacionados con la causa indígena, está siendo reporteado por un equipo de la red de televisión árabe en su señal en Inglés, explicando la periodista Teresa Bó, la finalidad de esta cobertura.<br />
Waikilaf Cadin según el Ministerio Público, el 29 de diciembre de 2008, al interior del recinto del supermercado Unimarc, que estaba ubicado en avenida Francisco Salazar de Temuco, portó e instaló 2 artefactos explosivos fabricados sobre la base de sustancias corrosivas, específicamente 2 botellas plásticas con ácido muriático o clorhídrico, generando un estallido.<br />
Además el comunero mapuche esta acusado de lo sucedido el 13 de mayo del 2010, cuando Carabineros al ingresar a su domicilio en calle Florencia 0875 de Temuco, encontró al interior de un paquete, ubicado bajo la cama ubicada en el dormitorio del acusado, diversos elementos para fabricar artefactos explosivos.<br />
__________________</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/abyayalainternacional.wordpress.com/852/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/abyayalainternacional.wordpress.com/852/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/abyayalainternacional.wordpress.com/852/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/abyayalainternacional.wordpress.com/852/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/abyayalainternacional.wordpress.com/852/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/abyayalainternacional.wordpress.com/852/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/abyayalainternacional.wordpress.com/852/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/abyayalainternacional.wordpress.com/852/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/abyayalainternacional.wordpress.com/852/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/abyayalainternacional.wordpress.com/852/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/abyayalainternacional.wordpress.com/852/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/abyayalainternacional.wordpress.com/852/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/abyayalainternacional.wordpress.com/852/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/abyayalainternacional.wordpress.com/852/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=852&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2012/01/10/onu-paraguay-mapuche-bolivia-mexiko-eventos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/574e571562a1881e73a5d53484f2a927?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">abyayalainternacional</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/unphoto-mirna-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">unphoto-mirna-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/represic3b3n-contra-mapuche-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">represión-contra-mapuche-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/mapucheguic3b1on-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">mapucheguiñon-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/paraguay-indigenasdesalojpl-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">paraguay-indigenasdesaloj,PL-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/mapuchekepe-ayi.jpg?w=1024" medium="image">
			<media:title type="html">mapuchekepe-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/incendio-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">incendio-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/tipnis-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">tipnis-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/indigenas-bolivia-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Indigenas Bolivia-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/pinos-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">pinos-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/awas-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">awas-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/zomomx-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">zomomx-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/ayalaindi-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">ayala,indi-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/oaxaca-ayi.png" medium="image">
			<media:title type="html">oaxaca-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/misiones-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">misiones-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/trizano-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">trizano-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/genetically-modified-corn-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Genetically-Modified-Corn-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/tc3adtulo-experto-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Título-Experto-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/informeafro-y-pi-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">informeafro y pi-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/clacpi-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">clacpi-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2012/01/waiki-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">waiki-ayi</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>tipnis-ecuador-onu-panamá-mapuche-colombia-wirikuta-eventos</title>
		<link>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/10/27/tipnis-ecuador-onu-panama-mapuche-colombia-wirikuta-eventos/</link>
		<comments>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/10/27/tipnis-ecuador-onu-panama-mapuche-colombia-wirikuta-eventos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Oct 2011 22:14:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abya Yala Internacional</dc:creator>
				<category><![CDATA[conaie]]></category>
		<category><![CDATA[indígenas-madre tierra]]></category>
		<category><![CDATA[mapuche]]></category>
		<category><![CDATA[medio ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[minería]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de abya yala]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de pueblos originarios]]></category>
		<category><![CDATA[noticias indígenas]]></category>
		<category><![CDATA[onu]]></category>
		<category><![CDATA[pueblos indígenas]]></category>
		<category><![CDATA[tipnis]]></category>
		<category><![CDATA[wirikuta]]></category>
		<category><![CDATA[abya yala]]></category>
		<category><![CDATA[abya yala internacional]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de pueblos indigenas-originarios]]></category>
		<category><![CDATA[pueblos indigenas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://abyayalainternacional.wordpress.com/?p=809</guid>
		<description><![CDATA[Bolivia- Presidente promulga ley de protección al TIPNIS. (servindi-ayi) El presidente de Bolivia, Evo Morales, promulgó en Palacio de Gobierno la Ley Corta que garantiza que la carretera Villa Tunari-San Igancio de Moxos, no pasará por el Territorio Indígena y &#8230; <a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/10/27/tipnis-ecuador-onu-panama-mapuche-colombia-wirikuta-eventos/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=809&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bolivia- <strong><span style="color:#ff0000;">Presidente promulga ley de protección al TIPNIS.</span></strong> (servindi-ayi) El presidente de Bolivia, Evo Morales, promulgó en Palacio de Gobierno la Ley Corta que garantiza que la carretera Villa Tunari-San Igancio de Moxos, no pasará por el Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS).<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/evo1-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-814" title="evo1-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/evo1-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>Dirigentes indígenas presentes en el acto celebraron este hecho con bailes típicos de la región que defienden y mencionaron que regresarán a sus comunidades dentro de poco tiempo. Asimismo, recordaron las dificultades de la movilización desde su inicio en Trinidad hasta su llegada a la La Paz.<br />
Durante su discurso luego de la firma del acuerdo, Morales insistió en sus razones para la construcción de la carretera a Beni y reiteró que existen comunidades del TIPNIS que si desean la ruta.<br />
Mencionó que es tarea de los dirigentes la de explicar a los que no estuvieron de acuerdo con la cancelación de dicho proyecto “para no le echen la culpa a él”.<br />
“Pensé que estaba salvando una responsabilidad (con el proyecto carretero del TIPNIS), tal vez era una equivocación. El tiempo dirá”, concluyó el Presidente, luego de promulgar la ley.<br />
A las 21:30, la Asamblea Legislativa aprobó la Ley de Protección del TIPNIS con las modificaciones del presidente Morales.<br />
Los indígenas que se encontraban en la plaza Murillo ingresaron luego a Palacio para participar del evento, en el cual también se encontraban ministros, presidentes de las cámaras legislativas y otras autoridades.<br />
Por su parte, el vicepresidente Álvaro García Linera concluyó la sesión de la Asamblea con denuncias de actividades empresariales en el territorio ahora defendido por el Estado.<br />
Miriam Yubanore, vicepresidenta de la Central de los Pueblos Étnicos Mojeños de Beni (Cpemb), indicó que los pueblos originarios hicieron el recorrido de 66 días hasta la Paz con el “único propósito de que se respeten sus derechos”.<br />
Cabe resaltar que el 25 de setiembre, ella fue brutalmente ultrajada durante una intervención policial. Por otro lado, Fernando Vargas, Presidente de la Subcentral del TIPNIS, manifestó que los indígenas se van contentos y seguros que “mañana no se va a romper el corazón de dicho territorio”.<br />
Asimismo, pidió al Ejecutivo empezar a cumplir la Constitución Política del Estado (CPE) y con los derechos de los pueblos indígenas del país.<br />
Por otro lado, el Presidente de la Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB), Adolfo Chávez, criticó a las autoridades por la represión policial y por no dar hasta el momento con los responsables.<br />
Exigió además evitar los revanchismos y trabajar la reglamentación de ley con buena fe, al hacer referencia al término “intangibilidad”.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/marchabol-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-839" title="marchabol-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/marchabol-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong>Conflicto en la Asamblea.</strong><br />
Durante la sesión de la Asamblea, los oficialistas del Partido Movimiento al Socialismo (MAS) reprocharon duramente a los indígenas por presionar y exigir la inclusión del término “intangibilidad” dentro de la ley. Esta, según indicaban, implica “que no se podrá tocar ni una hoja” dentro del TIPNIS.<br />
Por esta razón, gran parte de ellos mencionaron que es necesario reconocer que fue un exceso incluir el término en la norma, la cual, sostuvieron, fue aprobada por respeto al presidente.<br />
Ante esto, Fernando Vargas respondió que el término fue satanizado y aseguró que las interpretaciones de los legisladores del MAS dañan al pueblo boliviano y dan mala imagen al presidente.<br />
Del mismo modo, el diputado indígena Bienvenido Zacu solicitó que el término se defina en su reglamentación para su correcta interpretación, pues este no implica la prohibición de actividades productivas en el TIPNIS.<br />
<strong>Aprobación de las Naciones Unidas</strong>.<br />
Ayer las Naciones Unidas resaltó el esfuerzo de los marchistas indígenas y la voluntad del gobierno y de los dirigentes del TIPNIS en dialogar y debatir sus argumentos.<br />
Mediante un comunicado saludaron el cómo ambas partes se encontraban solucionando sus problemas e indicaron que esperan que la coyuntura sirva para impulsar y consolidar políticas y acciones orientadas a concretizar los derechos de la población en general<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/marchabol1-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-841" title="marchabol1-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/marchabol1-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong>Cocaleros muestran su desacuerdo con la Ley.</strong><br />
Productores de coca arribaron a la ciudad de Cochabamba instalaron ayer una vigilia para exigir la construcción de la carretera Villa Tunari-San Ignacio de Moxos a través del TIPNIS.<br />
Estas acciones las realizaron, en la plazuela Busch en respaldo al presidente, pese a al acuerdo de este último con los indígenas protestantes.<br />
“Por resolución de la Coordinadora Departamental del Cambio (CODECAM), miles de campesinos de las 16 provincias del departamento, (…) deben salir de sus comunidades estos días para sumarse”, anunció Emilio Zurita, vicepresidente de la Dirección Departamental del MAS.<br />
En tanto, la Asamblea General de CODECAM inició un cronograma de actividades que será cumplido todos los días en la ciudad de Cochabamba hasta que el Estado reconduzca la construcción del Beni.<br />
“Para los campesinos de la provincias y del trópico es importante contar con una carretera porque va a promover el desarrollo y bienestar, no solamente de Cochabamba y Trinidad, sino también de los pueblos por donde pasará el camino”, explicó.<br />
<a href="http://servindi.org/actualidad/53639?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=email&amp;utm_campaign=Feed%3A+Servindi+%28Servicio+de+Informaci%C3%B3n+Indigena%29&amp;utm_content=Yahoo!+Mail">http://servindi.org/actualidad/53639?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=email&amp;utm_campaign=Feed%3A+Servindi+%28Servicio+de+Informaci%C3%B3n+Indigena%29&amp;utm_content=Yahoo!+Mail</a><br />
___________________________________<br />
Ekuador- <strong><span style="color:#ff0000;">Detenido Marco Guatemal, presidente de Chijallta-FICI.</span></strong> (conaie-ayi) El día de hoy, 25 de Octubre de 2011, a las 09h00 en la ciudad de Ibarra, provincia de Imbabura, fue detenido el compañero Marco Guatemal, Presidente de la CHIJALLTA-FICI.<br />
El Presidente de los Pueblos Indígenas de Imbabura, forma parte de los más de 200 líderes y dirigentes sociales, que son criminalizados por defender la vida.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/conaie-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-820" title="conaie-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/conaie-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a> El caso particular, del Presidente de la Federación Provincial de Imbabura, se le juzga por obstrucción legal de vías públicas, por haber participado en las movilizaciones de Ley de Aguas (Abril 2010) y la Cumbre de Presidentes del ALBA-TCP (Junio 2010).<br />
Desde la Confederación de la Nacionalidad Kichwa del Ecuador, ECUARUNARI, rechazamos categóricamente, ésta acción de parte del Gobierno de Rafael Correa.<br />
Éstas acciones demuestran que vivimos en un Estado Represivo y de un Gobierno que cada vez es visible la implementación de una política capitalista, neoliberal, extractivista en nuestro País y claros están sus acciones recientes del Gobierno Central, como es la brutal represión en el caso de las comunidades campesinas y montubias de Río Grande (Chone- Manabi) y la militarización que precisamente en éste día se lleva a cabo en la zona de San Gerardo, (Giron) entrada principal a las lagunas de Kimsacocha, Cuenca, provincia del Azuay.<br />
Hacemos un llamado a todas las nacionalidades, pueblos y organizaciones sociales a estar alertos a ésta arremetida del Gobierno Nacional en contra del Movimiento Indígena, y estar unidos y organizados para enfrentar a toda ésta política capitalista-neoliberal, extractivita vigente en nuestro el País.<br />
Por el Consejo de Gobierno<br />
Delfín Tenesaca- PRESIDENTE DE ECUARUNARI<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong>ecuachaski</strong><br />
<a href="www.ecuarunariec.org">www.ecuarunariec.org</a><br />
<a href="http://ecuachaski.blogspot.com">http://ecuachaski.blogspot.com</a><br />
<a href="agenciaplurinacional@yahoo.com">agenciaplurinacional@yahoo.com</a><br />
<a href="ecuachaski@gmail.com">ecuachaski@gmail.com</a><br />
Telfax: 2580713- Julio Matovelle 1-28 entre Vargas y Pasaje San Luis (Sector Santa Prisca)- Kito &#8211; Ecuador<br />
______<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/xguatemal-lahora-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-824" title="xguatemal-lahora-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/xguatemal-lahora-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><span style="color:#ff0000;"><span style="color:#000000;">Ekuador-</span> </span><strong><span style="color:#ff0000;">Indígenas marchan por la libertad de Marco Guatemal.</span></strong> (lahora-ayi) A las 11:30 de ayer, un grupo de indígenas marchó por las calles de Ibarra, para pedir que se agilite el proceso y se emita una fecha para la audiencia de juzgamiento de Marco Guatemal, presidente de la Federación de Pueblos Kichwas de la Sierra Norte (FICI) acusado del cierre de vías, durante una manifestación en contra de la Ley de Aguas.<br />
Ellos se reunieron con la presidenta del Primer Tribunal Penal de Garantías Penales, María Dolores Echeverría. El diálogo duró una hora.<br />
En las afueras, unas 20 personas gritaban y pedían la inmediata libertad.<br />
Mario Ruiz, abogado de Guatemal, dijo que están convencidos de que la justicia ordinaria no es competente para juzgarlo, sino la justicia indígena. Por eso, piden la nulidad procesal.<br />
<strong>Criterios.</strong><br />
Aída Marcillo, presidenta encargada de la FICI, dijo que en la reunión mantenida con la presidenta del Tribunal, se pudo evidenciar que no hay voluntad para agilitar el proceso.<br />
José Acacho, vicepresidente de la Conaie, llegó a la ciudad en la tarde para reunirse con las bases de la FICI y definir la asamblea general, en donde se tratará el caso. Acacho indicó que el apoyo y la solidaridad es total. “Estamos viviendo un régimen dictatorial, una dictadura civil, una democracia disimulada y acaparada desde el Ejecutivo”, ratificó.<br />
<strong>Posición de la Ecuarunari.</strong><br />
El presidente de la Ecuarunari, Delfín Tenesaca, rechazó la detención, ocurrida el pasado martes.<br />
“Vivimos en un Estado de represión y persecución por parte de la Revolución Ciudadana hacia el movimiento indígena. Por defender nuestros recursos naturales nos consideran criminales”, señaló Tenesaca.<br />
El titular indicó que esta detención no amedrenta a las nacionalidades y pueblos indígenas.<br />
<strong>DATO</strong><br />
El domingo, las bases de la FICI desarrollarán la Asamblea General en las instalaciones de la organización indígena en Otavalo.<br />
___________________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">LA CONAIE RECHAZA LAS PRACTICAS REPRESIVAS DEL GOBIERNO DE RAFAEL CORREA.</span></strong> (conaie-ayi) Quito, 27 de Octubre del 2011.<br />
El día martes 25 de Octubre de 2011, a las 09h00 en la ciudad de Ibarra, provincia de Imbabura, fue detenido el compañero Marco Guatemal, Presidente de la CHIJALLTA-FICI ante estos hechos la Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador-CONAIE manifiesta su total rechazo ante las practicas represivas del Gobierno de Rafael Correa en una muestra clara de persecución a nuestros dirigentes y líderes de las organizaciones y del Movimiento Indígena Ecuatoriano.<br />
El compañero Marco Guatemal, forma parte de los más de 200 líderes y dirigentes sociales, que son criminalizados por defender la vida.<br />
El caso particular, del Presidente de la Federación Provincial de Imbabura, se le juzga por obstrucción legal de vías públicas, por haber participado en las movilizaciones de Ley de Aguas (Abril 2010) y la Cumbre de Presidentes del ALBA-TCP (Junio 2010).<br />
El Gobierno de Rafael Correa es cada vez más visible la implementación de una política capitalista y extractivista en nuestro País y claros están sus acciones recientes como es la brutal represión en el caso de las comunidades campesinas y montubias de Río Grande (Chone- Manabi), la militarización en Intag, el desconocimiento de la consulta en Quimsacoha y la última detención del compañero Marco Guatemal.<br />
Hacemos un llamado a todas las nacionalidades, pueblos y organizaciones sociales a estar alertos a ésta arremetida del Gobierno Nacional en contra del pueblo Ecuatoriano y a estar unidos y organizados para enfrentar a toda ésta dictadura civil que estamos viviendo en el Ecuador camuflado de democracia y participación ciudadana.<br />
Solicitamos la inmediata liberación del compañero Marco Guatemal y el archivo de todos los procesos penales en contra de líderes, dirigentes sociales e indígenas de todo el país; así también el respeto a la libertad de expresión, opinión, pensamiento y el respeto a los derechos humanos.<br />
Responsabilizamos al Gobierno de Rafael Correa por la integridad física y mental del compañero Marco Guatemal.<br />
POR EL RESPETO A LOS DERECHOS HUMANOS Y A LA NATURALEZA.<br />
Lcdo. Pepe Luis Acacho- PRESIDENTE (E) DE LA CONFEDERACIÓN DE NACIONALIDADES INDIGENAS DEL ECUADOR-CONAIE<br />
______________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/kol-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-837" title="kol-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/kol-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
Kolombia-Cauca: <strong><span style="color:#ff0000;">Rechazamos la violencia en el territorio.</span></strong> (26oct11-nasaacin-ayi) El Cabildo Indígena Indígena de Jambaló, comunica a la opinión publica Nacional Internacional, que nuevamente somos victimas del conflicto armado, y nuevos hostigamientos en la cabecera municipal, el día martes 18 de octubre del 2011 a las 5: 30 p.m. Y el jueves 20 a las 7: a 11: a.m., y de 1: a 4: p.m. durante todo el día, y en la noche del día 23 de octubre a las 3: 20 de la madrugada fue asesinado el comunero Rubén Darío Taquinaz.<br />
COMUNICADO A LA OPINION PUBLICA DEL RESGUARDO MUNICIPIO DE JAMBALO CAUCA COLOMBIA<br />
NUEVAMENTE SEGUIMOS SIENDO VICTIMAS DEL CONFLICTO ARMADO.<br />
El Cabildo Indígena Indígena de Jambaló, comunica a la opinión publica Nacional Internacional, que nuevamente somos victimas del conflicto armado, y nuevos hostigamientos en la cabecera municipal, el día martes 18 de octubre del 2011 a las 5: 30 p.m. Y el jueves 20 a las 7: a 11: a.m., y de 1: a 4: p.m. durante todo el día, y en la noche del día 23 de octubre a las 3: 20 de la madrugada fue asesinado el comunero Rubén Darío Taquinaz<br />
Hoy manifestamos nuestra voz de rechazo e indignación contra todos los violentos e inhumanos que atentan con la vida y la integridad física, espiritual y psicológica de nuestros compañeros, estos son actos que irrespetan nuestro libre ejercicio de Autonomía, equilibrio y armonía y la libre determinación de nuestros procesos vitales. A raíz de la problemática de desorden publico las Autoridades en ejercicio del control del territorio, expide un comunicado para dar a conocer a nivel local, nacional e internacional sobre las advirtriaridades que se cometen en contra de las comunidades indígenas.<br />
Teniendo en cuenta estos nuevos acontecimientos, las autoridades indígenas del Resguardo y Municipio de Jambalo nos vimos el la obligación de tomar medidas de publicar a estos nuevos hechos.<br />
1) La violación de los derechos humanos por parte de los diferentes actores armados, que sin discriminación van haciendo señalamientos sin tener en cuenta las consecuencias e impiden la libre circulación de la población civil.<br />
2) La instalación de la fuerza publica cerca de las viviendas de la población civil, violando los debidos protocolos del Derecho Internacional Humanitario dejando en total riesgo a los civiles.<br />
3) De esta manera denunciamos, que el día 23 de octubre del presente año en horas de la madrugada 3:20 a.m. fue cruelmente asesinado el señor RUBEN DARIO TAQUINAZ, residente en el corregimiento la mina, cuando salía de su casa y se disponía a ir hasta su sitio de trabajo “profesión pesador” fue impactado por seis tiros fusil, los cuales causaron su muerte inmediatamente.<br />
4) Damos a conocer a nivel nacional e internacional, que dentro de nuestro pueblo Nasa, ya ha habido tres comuneros que han muerto de la misma manera.<br />
• Giovanni Jair Pechene<br />
• Luis Carlos Mestizo<br />
• Rubén Darío Taquinaz<br />
También damos a conocer a la opinión pública que el resguardo y municipio de jambalo ha venido siendo victima de múltiples hostigamiento por los grupos armados de derecha e izquierda; durante el mes de octubre del año en curso.<br />
Como comunidad Indígena elevamos nuestras voces y reiteramos una vez más que rechazamos todo tipo de violencia en contra de la comunidad indígena, que no compartimos. Como pueblo Nasa, tenemos nuestros propias formas de administrar, resolver e intervenir nuestros problemas o diferencias, revalidar nuestros derechos sin el uso de la fuerza, a través del dialogo, la paz y la convivencia armónica; por que para defendernos tenemos la palabra.<br />
Como comunidad indígena y pueblo Nasa, damos nuestras condolencias a la familia, allegados y comunidad en general; por el fallecimiento del señor RUBEN DARIO TAQUINAZ, comunero nativo del Resguardo Indígena de Jambalo.<br />
Finalmente las Autoridades Tradicionales como la máxima Autoridad del territorio rechazan la actuación de los actores armados en conflicto y demás intereses en el territorio que con su actuar pretenden desestabilizar la dinámica organizativa y coloca en riesgo la vida, el territorio, la cultura y el gobierno propio.<br />
Solicitamos a todos los entes como a los organismos de Derechos Humanos, Personería Municipal, Defensoria del Pueblo, Cruz Roja Internacional, Derecho Internacional Humanitario e Iglesia Católica, entre otros a estar a la expectativa de cualquier desarmonia territorial que se presente en cualquier momento en el territorio para incidir en la ayuda inmediata.<br />
Las autoridades indígenas, rarificamos nuestra posición política de autonomía y de lucha por la defensa de la vida y del territorio, se hace un llamado a las autoridades tradicionales a nivel zonal, regional y nacional a la unidad y solidaridad , en el marco de la minga de los pueblos y sectores populares a seguir fortaleciendo el Proyecto de Vida de las organizaciones sociales y populares para la resistencia pacifica en todo el territorio Colombiano, frente al proyecto de muerte que atentan en contra de los planes de Vida de los Pueblos Indígenas, campesinos, afro colombianos y urbanos.<br />
Cabildo Indígena Resguardo de Jambalo. OCTUBRE 26 DEL 2011</p>
<p>__________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/pueblos_indigenasonu-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-823" title="pueblos_indigenas,onu-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/pueblos_indigenasonu-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Cuatro años de la Declaración de las Naciones Unidas en el panorama de los Derechos Indígenas.</span></strong> (fi-ayi) A cuatro años de la adopción de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, el continente latinoamericano se encuentra en un escenario en el que los Derechos Indígenas, si bien son reconocidos por muchos Estados, aún continúan vulnerables.<br />
Un día como hoy, pero del año 2007, la Asamblea General de la ONU aprobaría los Artículo 38 y 42 de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. En los artículos, se hacía formal y visible el compromiso del órgano de Gobierno del organismo multilateral, así como de los Estados signatarios, para con las resoluciones y párrafos comprendidos en el documento:<br />
“Artículo 38. Los Estados, en consulta y cooperación con los pueblos indígenas, adoptarán las medidas apropiadas, incluidas medidas legislativas, para alcanzar los fines de la presente Declaración.<br />
Artículo 42. Las Naciones Unidas, sus órganos, incluido el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, y los organismos especializados, incluso a nivel local, así como los Estados, promoverán el respeto y la plena aplicación de las disposiciones de la presente Declaración y velarán por su eficacia. (…)”.<br />
En aquel momento, la adopción de la Declaración no fue unánime: con 144 votos a favor, la Declaración fue, a pesar de los 4 votos en contra y las 11 abstenciones, aprobada en grande. Tendrían que pasar algunos años para que entonces países como Australia, Nueva Zelanda, Canadá y los Estados Unidos modificarán su posición, constituyéndose así en el primer instrumento de Derecho de carácter universal, sustentado en mucho en el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT, 1989).<br />
Una tarea de largo aliento.<br />
Si bien la Declaración comenzó a hacerse visible luego de que en el 2006 el Consejo de Derechos Humanos la adoptase, los esfuerzos para la constitución del documento datan de la década de 1980. En aquel entonces, el Consejo Económico y Social establecería el Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas (WGIP, por sus siglas en inglés). La principal finalidad del equipo multidisciplinario era la concepción y desarrollo de estándares mínimos a través de los cuales proteger y medir la situación de Derecho de los Pueblos Indígenas a nivel mundial.<br />
Luego de varios meses de trabajo, el primer producto del Grupo de Trabajo -un proyecto de Declaración-fue presentado a la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. Este borrador no sería aprobado hasta 1994, cuando entonces fue llevado a consideración de la Comisión de Derechos Humanos para su aprobación. Solo después de estas instancias consultivas la Declaración llegó a revisión y aprobación del ECOSOC (Consejo Enonómico y Social de la Organización de Naciones Unidas) y de la Asamblea General.<br />
<strong>La Declaración hoy.</strong><br />
A cuatro años de la adopción de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, persisten -en la mayoría de los países latinoamericanos- las reticencias que en un principio dificultaran la aprobación de este protocolo normativo.<br />
En aquel momento, no fueron pocos los Estados que expresaron su descontento y preocupación con los artículos referentes al ejercicio de la autodeterminación como Derecho fundamental para los pueblos indígenas. Asimismo, el merecido control de los recursos naturales en los territorios considerados ancestrales para estas comunidades se constituyó en un polémico eje de debate.<br />
Hoy en día, estos temas son, precisamente, enclaves complejos en las relaciones entre Gobiernos e indígenas.<br />
El problema ya no se encuentra en el reconocimiento o negación de los Derechos Indígenas por parte de las autoridades nacionales; sino en que muchos de los Derechos que ya han sido reconocidos no han sido correctamente efectivizados. La garantía para su libre ejercicio es relativa, por lo que no son pocos los Estados en los que los Derechos Indígenas no son más que normativas establecidas en un papel y que, en la práctica, distan muchos de ser asimilados, garantizados y protegidos por la realidad nacional.<br />
No obstante, el panorama no es pesimista: a ojos de Diego Pary, actual Embajador de Bolivia ante la Organización de Estados Americanos, la efectivización de los Derechos Indígenas es un proceso complicado y extenso que solo puede llegar a buen término si los mecanismos reguladores de estos Derechos son aprobados y adoptados por los Estados. Sobre la base de este primer paso, señala Pary, recién podrán construirse métodos para el cumplimiento y vigilancia de los Derechos Indígenas en la región.<br />
La Declaración de las Naciones Unidas es joven, por lo que podríamos pensar que aún dichos métodos no han sido creados, o recién están siendo concebidos. De cualquier modo, la situación de los Derechos Indígenas en el continente exige una dinámica de trabajo consensuado e informado -entre organizaciones y pueblos indígenas, la Academia, la Cooperación Internacional y los Estados- que permita acelerar la adopción de procesos sostenibles para que los próximos años de la Declaración en nuestro continente atestiguen visibles avances en la protección de los Derechos Indígenas.<br />
<strong>Declaraciòn ONU sobre Derechos de Pueblos Indìgenas.</strong> <a href="http://www.un.org/esa/socdev/unpfii/es/drip.html">http://www.un.org/esa/socdev/unpfii/es/drip.html</a><br />
__________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/congresomapuhill-molfun-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-822" title="congresomapu$hill-molfun-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/congresomapuhill-molfun-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
Aymara- Quechua-Lickan antay- Diaguita- Colla-Rapa Nui- Mapuche-Kawésqar- Yagan<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">AUTORIDADES TRADICIONALES Y DIRIGENTES DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS AUTOCONVOCADOS- ACUERDOS GENERALES DEL “ENCUENTRO NACIONAL PARLAMENTARIO ENTRE PUEBLOS INDÍGENAS Y EL CONGRESO”- 4 Y 5 DE OCTUBRE DE 2011- CONGRESO NACIONAL CHILENO- VALPARAÍSO.</span></strong><br />
<strong>1. EXIGIMOS LA DEROGACIÓN INMEDIATA DEL SINIESTRO DECRETO 124 CUYA UNICA FINALIDAD ES BURLAR LA IMPLEMENTACION DEL CONVENIO 169 DE LA OIT Y OBSTACULIZAR LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDIGENAS EN CHILE.</strong><br />
Autoridades Tradicionales y Dirigentes de los Pueblos Indígenas, Organizaciones Indígenas Especializadas en Derechos Indígenas y Políticas Públicas, Expertos Internacionales en Derechos Indígenas y Derechos Humanos, Organismos No Gubernamentales de Derechos Humanos, Centros Universitarios Especializados en Derechos Humanos, el Instituto Nacional de Derechos Humanos, la Comisión de Derechos Humanos de la Cámara de Diputados del Congreso Nacional, la Comisión de Derechos Humanos del Senado de la República, la Alta cámara del Senado, el Relator Especial de la ONU, Comité de Expertos de aplicación de Convenios de la OIT, entre otros, han manifestado y reiterado que el Decreto 124 no cumple con las normas del convenio.<br />
El Poder Ejecutivo no deroga el Decreto 124, porque sabe que mantiene mutilado no tan sólo el derecho a la consulta y participación de los Pueblos Indígenas, sino que también el conjunto de sus Derechos. A pesar que se dio como fecha límite el 10 de octubre para su derogación, haciéndose público durante el encuentro en el Congreso Nacional en que estuvieron presentes las autoridades de Gobierno (Segpres-Conadi), no logra hasta la fecha dar una respuesta favorable a esta solicitud. Se entiende que lo seguirá posponiendo, usando como condicionante, la finalización de su plan sobre “la consulta de la consulta”, y de los resultado que se obtengan del trabajo emprendido por la Conadi. Esto fue ratificado por el ministro Joaquín Lavín, junto a los funcionarios de Segpress, Conadi y Consejeros Indígenas, en la Comisión de Derechos Humanos Nacionalidad y Ciudadanía del Senado.<br />
En esta misma Comisión y luego en una reunión con la Coordinación, el Gobierno solicita que el Encuentro de Autoridades Tradicionales y Dirigentes Indígenas ingrese al trabajo que está realizando el Consejo Nacional de la Conadi, sin ser derogado previamente el decreto. Dicha propuesta es inaceptable, condenamos las decisiones adoptadas por algunos Consejeros Indígenas en cuanto postergar la derogación del decreto 124 y ponerse a trabajar en la Consulta de la consulta.<br />
Señalamos que es imposible definir como queremos ser consultados, sin haber definido como pueblos la forma de representación y participación, de acuerdo a nuestra propia cultura e identidad.<br />
Esta herramienta heredada por ex ministro Viera Gallo, el actual Gobierno la sigue utilizando para continuar con la política de asimilación, doblegación e invisibilidad de los Pueblos Indígenas y con grandes dividendos para los intereses de los conglomerados económicos que están depredando nuestros recursos naturales y futuro como pueblo .<br />
Los Pueblos Indígenas, sus Autoridades Tradicionales, sus Dirigentes, sus Comunidades, sus Territorios autoconvocados, han dado un plazo perentorio para su anulación y que se formalizó públicamente a las autoridades de Gobierno presentes en el Encuentro nacional de Pueblos Indígenas.<br />
No aceptará iniciativas emprendidas por el Gobierno a través de CONADI, esperamos más bien que se ocupe de resolver los problemas de ejecución presupuestaria que aún no soluciona y no ha dado cuenta a sus beneficiarios, afectando la efectividad de muchos programas como el fondo de tierras. No olvide que es un organismo Gubernamental distinto a los Pueblos Indígenas y no nos haremos parte del juego de intereses privados y públicos. Tampoco de la implementación de políticas cuya esencia es la mala fe, provocadora de retrocesos que mutilan nuestros derechos.<br />
<strong>2. PROCEDIMIENTOS DE LA CONSULTA DE LA CONSULTA Y LOS CAMBIOS EN LA CONSULTA DE INSTITUCIONALIDAD INDIGENA ANUNCIADA POR EL GOBIERNO.</strong><br />
Observamos críticamente las decisiones del Gobierno respecto de los procedimientos para determinar la consulta de la consulta. Es su obligación consultar directamente a los “pueblos interesados, mediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente” tal como lo establece el artículo 6, número 1, letra a del Convenio 169 de la OIT.<br />
Las decisiones del Gobierno para implementar el convenio 169 persiste en no respetar los derechos de los pueblos, inclusive queriendo revertir estas malas decisiones vuelve a cometer el error en no considerar a las instituciones representativas de los pueblos. Elabora un plan de la consulta de la consulta nuevamente a través de la Conadi y su Consejería Nacional.<br />
Mientras los pueblos Indígenas no hayan discutido su institucionalidad y gobernabilidad, la Conadi y los consejeros indígenas deberán ajustarse a los estándares que el convenio 169 consagra, en materia de consulta y participación. Se exige que se realicen las consultas planteadas en el Convenio 169 de la OIT directamente a los Pueblos Indígenas. La Conadi y sus Consejeros Indígenas forman parte del Estado chileno, distinto a la Sociedad indígena y a los Pueblos Indígenas.<br />
La situación que los pueblos indígenas no hayan definido su institucionalidad, no puede ser usado como argumento, para que la Conadi lo aplique e impedir el avance de la propia auto organización de los Pueblos y definir su representatividad. Debe facilitarse que los pueblos se auto convoquen y permitir las asambleas o congresos por pueblos. El llamado debe ser realizado por las propias Autoridades Tradicionales de manera autónoma. En esta línea la Comisión de Derechos Humanos ha comprometido su apoyo para su realización, reconociendo que es absolutamente necesario estos procesos.<br />
También hacemos un llamado al Instituto Nacional de Derechos Humanos que acompañe técnicamente la realización de estos encuentros.<br />
Mientras los pueblos discuten su representatividad y mecanismos de consulta, se debe acordar un dispositivo provisorio que resguarde la participación de los pueblos ante las medidas legislativas y administrativas emprendidas por el Gobierno y el Parlamento, de tal forma que se resguarden los derechos de los pueblos indígenas.<br />
Asimismo, planteamos que es necesario establecer una Comisión Representativa en la cual se encuentren Las Autoridades Tradicionales y Dirigentes de los Pueblos Indígenas, Instituciones de Derechos Humanos, las Comisiones de Derechos Humanos del Poder Legislativo, Ministro Mideplan, Segpres del Poder Ejecutivo y del Poder Judicial, con la finalidad de examinar toda iniciativa o proyecto de ley que ya fueron aprobados, que están siendo discutidos o están en proceso de incubación, proyecto o ideas que tienen incidencia sobre los intereses de los pueblos indígenas en Chile.<br />
<strong>3. DENUNCIAMOS LA VULNERACION DEL CONVENIO 169 POR PARTE DEL ESTADO CHILENO.</strong><br />
Denunciamos que el Estado chileno no está aplicando el convenio 169 y que ha impulsado una serie de proyectos de ley que tienen efectos directos sobre los pueblos indígenas a nivel nacional. El Poder Ejecutivo, El Poder Legislativo y el Poder Judicial, deben dar fe de una nueva relación con los Pueblos Indígenas consultándoles y haciéndoles participes en todas sus iniciativas legales y administrativas, programas y proyectos impulsados por sus diferentes órganos y servicios públicos.<br />
Estos tres poderes del Estado, deben señalar ante los Pueblos Indígenas y la comunidad internacional la forma de corrección de aquellos proyectos inconsultos y medidas administrativas ya ejecutadas como por ejemplo el Ministerio de Desarrollo Social, el Convenio UPOV 91 que afectan directamente el patrimonio genético de los Pueblos Indígenas y el DFL 701. Para estos efectos debe conformarse una comisión en la cual participen las autoridades tradicionales y dirigentes de los pueblos indígenas que se hagan responsables de su proceso de consulta y participación.<br />
Asimismo, exigimos al Estado de Chile, que deben realizar la consulta a los Pueblos Indígenas según el Convenio 169 y el conjunto de Derechos de los Pueblos Indígenas, a todas aquellas medidas legislativas y administrativas que nos afecten directamente tales como los proyecto ley de Biodiversidad, Tribunales Ambientales, de Pesca y Acuicultura, Cuota de Pesca, Proyectos energéticos como los hidroeléctricos y geotérmicos, entre otros y que conforman la Agenda Político Estratégica de los Pueblos Indígenas.<br />
<strong>4. EL ESTADO DE CHILE DEBE RESPETAR LOS DERECHOS HUMANOS DE LOS PUEBLOS INDIGENAS.</strong><br />
El Estado de Chile debe cumplir con los tratados internacionales, con la declaración universal de los Derechos Humanos, Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y otros tratados esenciales de Derechos Humanos de Naciones Unidas.<br />
Hacemos un llamado a los Organismos Internacionales como la Corte Interamericana de Derechos Humanos, Relatora Especial para los Derechos Humanos y Relator Especial para los Derechos de los Pueblos Indígenas y Organismos Nacionales como el INDH y otros organismos nacionales, para que exijan al Estado de Chile el cumplimiento de estos de derechos fundamentales y una agenda de trabajo.<br />
Las formas de discriminación, exclusión y marginación de los pueblos indígenas avaladas por el estado de chile no ha permitido el justo derecho a la libre determinación a preservar nuestras tierras y territorios, costumbres, cosmovisión, espiritualidad, al uso de nuestros recursos naturales en armonía con la naturaleza, conservar y desarrollar nuestro patrimonio cultural, historia, desarrollo de nuestras propias instituciones representativas.<br />
Unos de los mecanismos utilizados para negar estos derechos colectivos es la judicialización de las demandas históricas para ejercer estos derechos, militarizando los territorios y aplicando la Ley antiterrorista a los pueblos que justamente demandan el cumplimiento de sus Derechos. El trato dado a las comunidades intervenidas no se ajusta a un Estado de derecho, en generalm las causas las provocan las mismas instituciones que manejan los recursos de los pueblos. El maltrato es la base para ejercer la dominación en que se arremete sin distinción alguna a niños, mujeres y ancianos.<br />
Se exige que se Elimine la Ley Antiterrorista, Desmilitarice los territorios y se Restituyan los derechos vulnerados, una señal clara de compromiso con lo que se solicita es que se establezcan procedimientos especiales en conjunto con los pueblos afectados, de reparación a grupos y temáticas especificas, así como el tratamiento que se dará a comunidades indígenas en vulneración de derechos entre otros aspectos.<br />
Denunciamos la discriminación de una parte de la clase política afincada tanto en el poder ejecutivo como en el poder legislativo. A los medios de comunicación ligados a intereses políticos y económicos que han favorecido un modelo que privilegia a unos pocos y que recurrentemente invisibilizan a los Pueblos Indígenas. A los empresarios que siembran egoísmo y no trepidan en afianzar un sistema que criminaliza las demandas de los Pueblos Indígenas. Llamamos a todos estos actores a respetar los derechos de los Pueblos Indígenas y fundamentalmente a establecer un diálogo genuino y eficaz.<br />
<strong>5. PROCLAMAMOS LA AUTODETERMINACION QUE PERMITA DEFINIR LIBREMENTEMENTE NUESTRA PROPIA CONDICION POLÍTICA Y EL LOGRO DE NUESTRO BIENESTAR SOCIAL, CULTURAL, ECONÓMICO Y ESPIRITUAL.</strong><br />
Proclamamos la autodeterminación de nuestros pueblos como un derecho humano, garantizado en la Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, Carta de las Naciones Unidas, el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales y el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, así como la Declaración, y el Programa de Acción de Viena.<br />
Reconocemos que la Asamblea Constituyente es el mecanismo más democrático y pluralista para avanzar en la formación de un estado Plurinacional multicultural.<br />
Instaurar este proceso significa realizar cambios a la constitución, que garantice los derechos de autonomía, autogobierno, territorios, participación política con representación en el parlamento y!o la formación de un propio parlamento de pueblos indígenas, como en las sociedades más avanzadas, generando simultáneamente la Formulación de Politica Pública de Pueblos Indígenas, que permitan el pleno cumplimiento de sus derechos fundamentales.<br />
Para esto cada pueblo debe autogestionar sus propios encuentros en el más breve plazo, respetando a sus autoridades y dirigentes tradicionales, que permita avanzar en el proceso de construcción, implementación y desarrollo de sus propias representaciones territoriales como interlocutor legitimo ante el Estado chileno.<br />
Es absolutamente necesario para viabilizar los Congresos por Pueblos, que el Estado brinde las garantías políticas administrativas y económicas que permitan generar estos encuentros territoriales como un acto valedero de participación democrática de los Pueblos Indígenas.<br />
<strong>6. VOTO DE APOYO, CONFIANZA Y RESPALDO AL MOVIMIENTO ESTUDIANTIL Y SOLIDARIDAD CON LOS PRESOS POLITICOS MAPUCHES EXIGIENDO SU LIBERTAD INMEDIATA.</strong><br />
Las Autoridades Tradicionales y Dirigentes de los Pueblos Indígenas, autoconvocados y que adhieren a las conclusiones del tercer encuentro en Valparaíso, respaldamos plenamente las legitimas demandas de los estudiantes chilenos e indígenas por una Educación, Gratuita y de Calidad. Así como la creación de una Educación Intercultural inclusiva y para todos, y la formación de la Universidad Indígena en Chile.<br />
También, solidarizamos con los Presos Políticos Mapuches y exigimos su inmediata liberación.<br />
ORGANIZACIONES Y COMUNIDADES INDÍGENAS AUTOCONVOCADAS: (firmas&#8230;)<br />
_____________________<br />
Panamà- <strong><span style="color:#ff0000;">Los Ngäbes hacen suspender la Discusión del Código Minero en la Asamblea.</span></strong> (Mi Diario/ Por: Zoila Mayanis Chávez- cicik-ayi) Papadimitriu y Quijano llegaron para hacer un nuevo pacto con los indígenas. Desde hoy se inicia la discusión de la ley especial que prohíbe la explotación y exploración minera, como parte del compromiso adquirido por el Gobierno, tras la protesta escenificada ayer por unos 400 indígenas de la comarca Ngäbe Buglé.<br />
Con pancartas en mano y gritando consignas, los quejosos caminaron por unas dos horas desde el mediodía, hasta llegar al sitio donde en otras ocasiones se registraron actos violentos con unidades antidisturbios. Allí exigieron la presencia de un representante del Gobierno que les garantizara el respeto a los acuerdos alcanzados el pasado marzo con la Comisión Ad Hoc.<br />
<strong>LLEGAN LOS MINISTROS</strong><br />
Transcurridas unas tres horas, se anunció que una comitiva gubernamental compuesta por el ministro de la Presidencia, &#8220;Jimmy&#8221; Papadimitriu, y el ministro de Comercio e Industrias, Ricardo Quijano, se acercaba al lugar.<br />
&#8220;El rechazo a la Ley 394, la discusión de la ley especial, la salida de extranjeros que promueven la minería, el apoyo económico a las víctimas de las manifestaciones, la suspensión de todas las concesiones mineras, hidroeléctricas y de turismo son los principales puntos que exigimos que sean cumplidos&#8221;, dijo Rogelio Montezuma, dirigente de la Coordinadora por la Defensa de los Recursos Naturales y el Derecho del pueblo Ngäbe Buglé.<br />
En tanto, Papadimitriu dijo que además de iniciarse la discusión de la ley especial, se suspendía el debate del Proyecto de Ley 394, que se mantenía en la Asamblea Nacional. De igual forma, se comprometió con dar respuestas a los afectados por pedigones y a la familia de Abraham Montezuma, quien perdió la vida el 26 de febrero cuando viajaba hacia las protestas.<br />
______<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/panamaelsiglo-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-844" title="panama,elsiglo-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/panamaelsiglo-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>Panamà- <strong><span style="color:#ff0000;">Indígenas de Pacora en pie de guerra por minería.</span></strong> ( El Siglo/ BETSERAI RICHARDS/brichards@elsiglo.com- cicik-ayi) La posición combativa de los Ngäbe Buglé en Panamá tomó vigencia nuevamente, esta vez por el restablecimiento de los artículos del Código Minero (viejo) que discute la Asamblea Nacional en segundo debate y que fueron derogados por la fenecida Ley 8 de 2011.<br />
Ayer, grupos indígenas residentes en el corregimiento de Pacora y zonas aledañas se tomaron la vía Panamericana y con cartelones en mano alzaron su voz de protesta contra la minería en Panamá. El cierre fue desde las 9:00 a.m. hasta las 12:00 mediodía.<br />
Kevin Sánchez, dirigente de la Asociación de Ngäbe Buglé residentes en Panama Este, explicó que la manifestación pacífica fue para expresar su descontento por el incumplimiento del Gobierno del acuerdo al que se llegó con los indígenas, en febrero de este año en San Félix, provincia de Chiriquí.<br />
En dicho pacto de San Félix, el presidente Ricardo Martinelli anunció que la Ley 8 sería totalmente derogada, luego de enfrentamientos entre los ngäbes y la Policía Nacional que dejó 17 heridos.<br />
Sánchez explicó que su molestia -en esta ocasión- no es diferente a la de principios de este año: quieren proteger la comarca y gritarle un „no rotundo a la minería en Panamá‟.<br />
Agregó que actualmente la Asamblea Nacional retomó la discusión del tema y que con esto se permitiría la contratación de extranjeros y explotación de las comarcas para la actividad minera.<br />
„Nosotros, los indígenas, exigimos que el Gobierno respete el acuerdo que hicimos. No vamos a permitir que haya explotación‟, sostuvo el dirigente indígena.<br />
El ministro de Comercio e Industrias, Ricardo Quijano, aseguró que el debate del tema minero no fue una iniciativa del ministerio, sino de la Comisión de Comercio de la Asamblea Nacional.<br />
Aseguró que con la restitución de algunos artículos de la Ley 8 de minería, buscan que el Estado ponga fin a la anarquía existente, en que cualquier persona en la actualidad extrae minerales sin que el Ministerio de Comercio e Industrias pueda imponerle una multa.<br />
_________<br />
Panamà- <strong><span style="color:#ff0000;">Carta al Presidente de la República, de la Coordinadora por la defensa de los recuros naturales y el Derecho del Pueblo Ngäbe-Buglé y Campesino.</span></strong> (Prensa Indígena / CICI-K-ayi) SESION EXTRAORDINARIA Comarca Ngäbe – Bugle, 23 de Octubre de 201l.<br />
Lic. RICARDO MARTIIIELLI<br />
Presidente constitucional Panamá, Rep. De Panamá<br />
E. S. D.<br />
Su Excelencia señor Presidente:<br />
La presente tiene la finalidad de saludarlo y desearle salud y éxitos en sus funciones presidenciales en beneficio del pueblo panameños.<br />
En virtud de la discusión del anteproyecto de ley 394 que restablece la vigencia de norma del Código de recursos minerales y otras disposición que se discute en la Asamblea nacional y reiterando el acuerdo firmado en San Félix y dando seguimiento a la Propuesta de Ley Especial consensuado entre la Comisión de la Asamblea de Diputados y la Coordinadora en el marco de la Comisión Ad-Hoc, que prohíba explícitamente [a actividad minera y asegure la protección de los recursos hídricos y ambientales en la comarca Ngäbe, Bugle y Campesino, queremos expresar en primer término nuestra posición a cerca del proceso y el tratamiento que se ha dado a este tema y situación.<br />
Primero: Uno de los aspectos que generó la movilización de la población Indígena, fue la aprobación inconsulta de la ley 8 que fuera derogada por la presión popular y como una muestra más de desprecio al pueblo Ngäbe -buglé, nuevamente el gobierno pretende aprobar esta ley que es lesivo para la comunidad panameña. Este hecho ha demostrado la poca seriedad que tiene el gobierno en atender situación tan sensible y delicada que puede generar nuevamente serios problemas en la población Ngäbe-Bugle y Campesino. Segundo: En el proceso de diálogo entre la representación de la Asamblea de Diputado y la Coordinadora se acordó crear una comisión para dar el abordaje al tema de la ley de moratoria y la revisión de la ley 41 de 1975 que crea la CODEMIN. Sobre este tema se acordó la creación de una Comisión de Trabajo que nunca fue concretada, no vemos avances y el gobierno nacional no ha hecho nada para que se cristalice esta demanda, que es parte de un conjunto de peticiones y acciones que dieron origen al acuerdo suscrito entre las parte el día 27 de febrero de 2011.<br />
Tercero: En el acto de entrega del informe de la Comisión el día 20 de mayo, las partes involucrados acordaron dar el tratamiento especial a la propuesta de ley consensuado y declarar su discusión con urgencia notoria en Ia Asamblea nacional con la finalidad de cumplir con la petición que el pueblo Ngäbe, Bugle y Campesino exigió en el acuerdo suscrito por el gobierno nacional.<br />
Cuarto: Actualmente se observa a un conjunto de empresas con el auspicio del gobierno nacional promocionando actividades de capacitación sobre Ia minería e hidroeléctricas en la zona periférica de la comarca y han dejado archivado en el olvido la propuesta de ley especial que regularía la minería y la protección de los recursos hídricos y ambientales en la comarca Ngäbe – Bugle.<br />
Señor presidente, los elementos antes citados y con los resultados de la Sesión Extraordinaria celebrada en la ciudad de San Félix, nos conduce a declarar lo siguiente:<br />
 El gobierno nacional ha dilatado intencionalmente la presentación de la propuesta de ley especial consensuado para su respectivo debate al pleno de la asamblea nacional<br />
 El gobierno nacional está imponiendo, promocionando y maniobrando la aprobación de los proyectos.<br />
 El gobierno nacional no ha cumplido con los compromisos acordados y dado importancia a este tema que es de relevancia nacional. El gobierno ha incumplido con el acuerdo pactado.<br />
 No se ha brindado apoyo a la familia del señor Abraham Montezuma y las demás victimas producto de la manifestación).<br />
 No se ha creado la comisión para el abordaje al tema de CODEMIN.<br />
 No cumplió con el retiro de los chilenos y canadiense pro- mina en la comarca, especialmente en el área de Hato Chami.<br />
Vistos de manera responsable estos temas y después de un amplio análisis, los miembros de bases presente de la Coordinadora y autoridades tradicionales adoptaron las siguientes decisiones:<br />
1. Rechazar de manera enérgica el anteproyecto de ley 394 que restablece la vigencia de normas del Código Minero que se discute en la Asamblea Nacional<br />
2. Denunciamos que los grupitos Jondron Nirien Waire (los que reclama el 50 por ciento) de la localidad de Hato Chami no representan, no está autorizado y no es reconocido por las autoridades tradicionales de la comarca Ngäbe Bugle como establece la ley de la comarca.<br />
3. Retomar y exigir el cumplimento del acuerdo firmado en San Félix el día 27 de febrero de 2011.<br />
4. Establecer fecha límite para que el gobierno cumpla con los temas señalados y la presentación de la Ley Especial consensuado a la Asamblea Nacional para el día lunes 3 1 de octubre del 2011.<br />
5. Reiniciar la manifestación y retomar a nuestra trinchera de lucha en cada una de las bases establecidas y declarar la movilización permanente a partir del día 26 de octubre.<br />
6. Exigir la suspensión de todas las concesiones en la comarca (minería, hidroeléctricas, turismo y otros).<br />
Si no se cumple con esta petición, le advertimos al gobierno nacional que reiniciaremos manifestación pacífica desde el día 26 de octubre de 2011 en adelante, en cada uno de los puntos de bases; al tiempo que, responsabilizamos de manera directa al gobierno nacional por las consecuencias que se derive de la misma.<br />
Del señor presidente, nuestro respeto y consideración<br />
Atentamente,<br />
Rogelio Montezuma Silvia Carrera<br />
Presidente de la Coordinadora Cacica General<br />
Jeremías Montero Ausencio Palacios<br />
Cacique Regional Kadri Secretario<br />
Oliver Jiménez Cecilia Séptimo<br />
Presidente de Federación Estudiantil Presidente de congreso local<br />
______________________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Expertas destacan conservación de lenguas indígenas como patrimonio cultural de los países.</span></strong> (ayi)La lengua como base de los sistemas de comunicación e información fue el principal tema del “Foro Sobre Pueblos Originarios y Redes de Comunicación” realizado por la UNESCO, la Fundación Gonzalo Rojas y Radio Universidad de Chile en el marco de la campaña “Mucho Chile” para el fortalecimiento de nuestros pueblos originarios.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/pichimalen-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-813" title="pichimalen-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/pichimalen-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a> Actualmente en Chile están establecidos una serie de derechos de los pueblos indígenas a través de un vasto cuerpo legal. Sin embargo, estos documentos pasan a ser letra muerta al no tener un correlato en la realidad, ya que los pueblos originarios hoy, al igual que antes, siguen siendo marginados y excluidos.<br />
Esta reflexión articuló el debate del “Foro Sobre Pueblos Originarios y Redes de Comunicación” que se realizó en el programa “Vuelan las Plumas” de Radio Universidad de Chile donde la lengua fue el punto de partida.<br />
“Normalmente estamos acostumbrados a ver en la lenguas una forma de comunicarnos y eso es real. Pero además son una ventana y una forma de ver el mundo. Es la manera en que uno entiende y concibe el lugar donde vive y las relaciones personales. Entonces cuando se muere una lengua, no es sólo la pérdida de una forma de comunicación sino que se cierra una puerta a una cosmovisión determinada”, explicó Carmen Valverde, investigadora mexicana y doctora en Estudios Mesoamericanos de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM).<br />
En ese país se ha producido un intenso trabajo de rescate de las más de 60 lenguas originarias que aún se conservan. Mientras en Chile, se van perdiendo los idiomas de forma abrumadora, como es el caso de la lengua Yagan que hoy tiene sólo un hablante. Una pérdida que es fruto de la dominación cultural y donde la legua es sólo un sistema más donde se expresa la dominación occidental. Y pese a la imposición de la escritura, las comunidades indígenas han podido desarrollar también “armas de resistencia” adaptándose a los nuevos formatos.<br />
“A partir de los ´80 y con el auge de las nuevas tecnologías también empezó la incorporación de los grupos marginados hacia el centro del poder. Entonces los indígenas empezaron a utilizar de a poco estos medios para revitalizar y conservar su oralidad. Porque ésta no es sólo precedente de la escritura, sino que sigue”, señaló la doctora en Letras, Ana Pizarro.<br />
En esta línea herramientas como la radio – principalmente la radio comunitaria – y los trabajos realizados por grupos de comunicación independiente en Internet se han transformado en herramientas de las comunidades para hacer frente al llamado “cerco informativo” que hoy impera en los medios de comunicación tradicionales.<br />
Sin embargo, falta mucho para asegurar un libre acceso a esta plataforma, formándose brechas como advirtió la académica y especialista en Educación Intercultural Bilingüe, Elisa Loncon. “Las brechas tienen que ver con la pobreza, con la escolaridad y con la cuestión generacional. Los pueblos indígenas están en los sectores marginales de las ciudades o en el campo. Allí todavía no hay internet o existe un alto costo para ello, por eso todavía hay muchas complejidades”, afirmó la experta.<br />
La investigadora añadió que según la encuesta Casen del año 2009 los más pobres son justamente los pueblos indígenas. Una realidad que se debe enfrentar a través de la educación Intercultural a los chilenos, para destruir definitivamente las caricaturas folklóricas y los estereotipos que hoy difunden los medios, asumiendo la riqueza que existe en la diversidad cultural.<br />
_____________________________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Instituciones ponen en riesgo Autoridades del Alto Andágueda por la aplicación de la Justicia Propia en Comunidades Indígenas.</span></strong> (cric-ayi) Las instituciones del Estado, entre ellos el Ejército Nacional y el programa de reinserción y desmovilización de la Presidencia de la República vienen promoviendo entre jóvenes indígenas del Departamento del Chocó que se integren las redes de informantes y señalen a miembros de sus propias comunidades indígenas como auxiliadores o miembros de grupos insurgentes para obtener recompensas.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/alto-andgueda-indigenas-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-817" title="alto andgueda-indigenas-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/alto-andgueda-indigenas-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a> A partir de esto, jóvenes de diferentes comunidades han sido utilizados por el Ejército Nacional para la judicialización de miembros de sus comunidades y justificar la militarización de la zona.<br />
El día 6 de septiembre de 2011, en la comunidad de Alto Andiadó, zona uno, del Resguardo del Alto Andágueda, las Autoridades indígenas en ejercicio de la autonomía y aplicando justicia propia, como principios consagrados en el derecho propio de los pueblos Indígenas reconocidos constitucionalmente, procedieron a detener a 20 miembros de comunidades indígenas del Pueblo Embera Katío, pertenecientes a las comunidades Indígenas de Conondo, Currupipí, Aguasal y Cevedé.<br />
Estas capturas por parte de los justicieros indígenas se motivó en el desequilibrio que viene generando en el territorio indígena la intromisión de las instituciones y la participación de estos jóvenes en los programas de reinserción, dado que vienen siendo utilizados por el Ejército Nacional como informantes y para acceder a los beneficios del programa y en varias ocasiones habían señalado a algunos miembros de las comunidades indígenas de la zona del Andágueda de ser miembros o colaboradores de la guerrilla, sobre informaciones completamente falsas ya que quienes han sido señalados son miembros de las comunidades que se dedican a las actividades agrícolas, docentes y comunitarias del territorio.<br />
Por otro lado, denunciamos las constantemente invasiones y atropellos que realiza en Ejército Nacional en nuestras comunidades indígenas, en los últimos meses se han incrementado los allanamientos a las viviendas de las comunidades indígenas, son constantes los retenes militares, frecuentemente impiden el tránsito de las comunidades y restringen la entrada de alimentos a las comunidades y hoy quieren utilizar a nuestros comuneros como sus informantes poniendo en riesgo la vida de estos comuneros y a su vez la de toda la comunidad.<br />
No conforme con involucrar las comunidades indígenas en medio del conflicto ahora pretenden judicializar a las autoridades, dado que a partir de esto el Ejército Nacional ha acusado a las autoridades indígenas de secuestradores y de torturar a miembros de las comunidades, estigmatizando a las autoridades indígenas que ejercen justicia propia en búsqueda del equilibrio y para resolver los conflictos que se generan en sus comunidades, como un derecho constitucional propio de los pueblos indígenas, por lo tanto rechazamos categóricamente el accionar del ejército nacional quienes nos quieren involucrar en el conflicto armado, poniendo en riesgo la vida y la integridad de nuestras comunidades indígenas y creando desequilibrio en el territorio, dado que no queremos que nos hagan parte de este conflicto que ha dejado tanta miseria y muerte en nuestros territorios.<br />
Finalmente hacemos responsable las instituciones del Estado, particularmente el Ejército Nacional por cualquier agresión o violación de la que puedan ser víctimas las autoridades indígenas del Alto Andágueda, de igual modo una vez más denunciamos y rechazamos los altos índices de confinamientos, desplazamientos, asesinatos, atentados, amenazas y demás afectaciones que vienen sufriendo las comunidades Indígenas, en todo el departamento del Chocó. De igual manera hacemos responsables al gobierno nacional por las acciones de violencia que se presenten en nuestros territorios.<br />
Así mismo, hacemos un llamado urgente a todos los organismos de control y garantía de Derechos Humanos, entre ellos al Ministerio Público para que conforme una comisión que verifique la situación de riesgo y vulnerabilidad en la que se encuentran las comunidades Indígenas de la zona Andágueda y se investiguen el accionar de las fuerzas militares en estas operaciones militares debido a que se han vuelto constantes los señalamientos y judicializaciones indiscriminadas, afectando la vida, los bienes y derechos de estas comunidades.<br />
Consejo de Autoridades Indígenas.<br />
Quibdó Chocó, 20 de septiembre de 2011<br />
Asociación de Cabildos Indígenas del departamento del Chocó OREWA<br />
página web <a href="www.orewa.org">www.orewa.org</a><br />
telefax: 6724079<br />
________________________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">EUROPEOS HAN ASESINADO MILLONES DE INDÌGENAS.</span></strong> (agencias-ayi) Hace màs de 500 años el territorio indìgena americano tenìas màS DE 20 MILO0NES DE HABITANTES.<br />
Hacia finales del s. XVIII la poblaciòn aborigen se habìa reducido a casi UN MILLON. Asì aplicaron ellos su biblia. Mientras engañaban al pueblo dicendo que por orden de dios (jehova) tenìan que matar a los indìgenas , esa misma ley jamàs se podìa aplicar en contra de ellos mismos.<br />
Los nativos nuevamente nos hemos reproducido por millones pero ellos siguen aplicando el exterminio. FUJIMORI aplicò la esterilizacion a màs de 600 mil mujeres indìgenas cumpliendo el plan macabro de exterminio a cambio de este genocidio el imperio les ha permitido ROBAR MILES DE MILLONES DE DÒLARES Y LOS TIENEN COMO "SOCIOS"DE EMPRESAS MINERAS COMO YANACOCHA.<br />
El plan de ALIANZA PARA ELPROGRESO de los KENEDY tambièn incluìa la "ayuda" con alimentos que han producido esterilizaciones y deformaciones genèticas para debilitar la raza.<br />
ES HORA DE ACABAR CON ESTA DANZA MACABRA DE EXTERMINIO- NOS QUIEREN NEGAR HASTA EL DERECHO A LA EDUCACION- LOS PUEBLOS DELCONTINENTE TENEMOS QUE UNIRNOS PARA VIVIR CON DIGNIDAD- AHORA NOS QUIEREN VENDER LA IDEA DEL CRECIMIENTO CON INCLUSION SOCIAL<br />
QUE ES LA MISMA POLÌTICA DE ALAN GARCÌA Y FUJIMORI- MIREMOSEL CASO DE ÀFRICA: DE QUÈ SIRVIÒ QUE PAÌSES AFRICANOS SEAN EN SU MOMENTO LOS PRIMEROS PRODUCTORES DE ORO EN EL MUNDO? AHÌ LOS TENEMOS MURIÈNDOSE DE HAMBRE DEJEMOS DE LADO LA IGNORANCIA Y LA INFILTRACIÒN DELIMPERIO A TRAVÈS DE SUS ONG's QUE IMPULSAN A ESTAS MENTIRAS LLAMADAS TLC INLCLUSIVO. LA ALTERATIVA ES<br />
NULIDAD DE LOS TLC- CONVOCATORIA A LA ASAMBLEA CONSTITUYENTE<br />
---------<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/aquila-y-condor-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-826" title="aquila-y-condor-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/aquila-y-condor-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Para lograr el cumplimiento de la Profecía del Cóndor y el Águila.</span></strong> (Rosalía Paiva/ Nuestra América/ 10 de febrero de 2008-ayi) Hermanos y hermanas .<br />
Un día la profecía (las Profecías que buscan enseñar a las naciones los caminos para su liberación y unificación) .del Cóndor y El Águila de hará realidad y ese día seremos libres cono Primeras naciones de este continente. Esta profecía habla del día en que la unión de las lagrimas que broten (desde los corazones) del Águila y del Cóndor, sanarán las heridas y fortificarán los espíritus, los cuerpos y las mentes de los Primeros Pueblos. Los guerreros (de la Luz) repelerán las espadas de los enemigos y darán término a la opresión, la explotación y la injusticia (vicios de tercera dimensión) en nombre de la Libertad).<br />
Así lo hemos entendido como Tawantinsuyanos. Los problemas de nuestros hermanos y hermanas de Canadá es nuestro problema su dolor es nuestros dolor y nuestro dolor es también el dolor de ellos: somos hijas e hijos de la misma Madre: Pachamama.<br />
Donde están nuestros Niños? le preguntamos a la Iglesia Anglicana, iglesia Unida, iglesia Católica, iglesia Protestante y al estado Canadiense, en una marcha a cada oficina de las más altas jerarquías de esas iglesias en Toronto Canadá.<br />
En el video estamos entregando cartas para que nos respondan, sin embargo nos echaron la policía: véanlo <a href="http://www.youtube.com/watch?v=nAIqUWqrrTw">http://www.youtube.com/watch?v=nAIqUWqrrTw</a><br />
Jasper Joseph, de sesenta y cinco años de edad, es un nativo de Port Hardy, Columbia Británica, Canadá, cuyos ojos aún se llenan de lágrimas al recordar a sus primos asesinados con inyecciones letales por el personal sanitario del Hospital Indio Nanaimo, en 1944.<br />
"Tenía sólo ocho años cuando nos enviaron de la Escuela Residencial Alert Bay, de la Iglesia Anglicana, al Hospital Indio de Nanaimo, dirigido por la Iglesia Unida [Denominación adoptada tras la fusión de las Iglesias Presbiteriana y Metodista, N. del T.]. Allí me mantuvieron recluido en una habitación minúscula, durante más de tres años, como si fuera un ratón de laboratorio, y me administraron píldoras e inyecciones que arruinaron mi salud. Dos de mis primos se rebelaron y lucharon en todo momento, oponiendo gran resistencia, de modo que las enfermeras les administraron inyecciones que les provocaron la muerte de inmediato. Así se les hizo callar&#8221; (10 de noviembre de 2000).<br />
Al contrario que los alemanes de la posguerra, los canadienses aún no han reconocido -por no hablar de arrepentimiento- el genocidio perpetrado contra los millones de seres humanos conquistados: hombres, mujeres y niños aborígenes deliberadamente aniquilados por las supremacistas raciales: Iglesia y Estado.<br />
Ya por noviembre de 1907, los medios de comunicación canadienses reconocían que el índice de mortandad en las escuelas residenciales indias superaba el 50%. No obstante, la realidad de semejante barbarie se ha desterrado de la conciencia colectiva y de los anales de la historia de Canadá durante décadas. Y no es para menos; porque la historia oculta revela la existencia de un sistema cuyo propósito era el exterminio de la mayoría de los pueblos nativos mediante la propagación de enfermedades, el desplazamiento de sus pueblos y el asesinato puro y duro, al tiempo que se &#8220;asimilaba&#8221; a una minoría de colaboracionistas a<br />
los que se adiestraba al servicio de dicho sistema genocida.<br />
Esta historia de genocidio premeditado implica a toda la jerarquía del Gobierno y de la Real Policía Montada de Canadá, a cada estamento de las principales Iglesias, a grandes corporaciones, a la Policía local y a colectivos de médicos y de jueces. La trama de complicidad inherente en este aparato homicida fue y sigue siendo tan extensa que su ocultación ha requerido de una permanente campaña de cobertura, perfectamente orquestada, por parte de las más altas esferas del poder en Canadá. Una tapadera que aún persiste, especialmente hoy que los testigos presenciales de los asesinatos y las atrocidades cometidas en las &#8220;escuelas&#8221; residenciales para nativos, administrados por la Iglesia, logran salir a la luz por primera vez. Porque fueron las &#8220;escuelas&#8221; residenciales las que se constituyeron en los campos de exterminio del Holocausto canadiense, y, tras sus muros, más de la mitad de los niños aborígenes oficialmente internados en ellas murieron o desaparecieron, según las propias estadísticas oficiales del Gobierno.<br />
Estas 50.000 víctimas se han evaporado, al igual que sus cadáveres, &#8220;como si jamás hubiesen existido&#8221;, asegura un superviviente. Pero existieron; fueron las criaturas inocentes asesinadas a fuerza de palizas y torturas, o deliberadamente expuestas a la tuberculosis y demás enfermedades, por parte de funcionarios de la Iglesia y del Gobierno, conforme al plan maestro de &#8220;Solución Final&#8221; urdido por el Departamento de Asuntos Indios, la Iglesia Católica y la Iglesia Protestante.<br />
<strong>El término &#8220;Solución Final&#8221; no lo acuñaron los Nazis, sino el Superintendente de Asuntos Indios Duncan Campbell Scott, en abril de 1910, cuando exponía su proyecto para acabar con el &#8220;Problema Indio&#8221; en Canadá.</strong> Scott describía el asesinato premeditado cuando se le ocurrió tal expresión, utilizándola por primera vez en respuesta a la interpelación de un nativo de la costa oeste, alarmado por el alto índice de mortandad que se producía en las escuelas residenciales de la costa. El 12 de abril de 1910 Scott escribía:<br />
&#8220;Es un hecho reconocido que los niños indios hacinados en estos internados pierden su resistencia natural a la enfermedad, y que el índice de mortandad que se produce en ellos es muy superior al que se da en sus lugares de origen. Pero el mero hecho no justifica el cambio de política de este Departamento, cuyo objetivo primordial es hallar una solución definitiva al Problema Indio&#8221;<br />
(Superintendente del Departamento de Asuntos Indios, D.C. Scott, al Director General del Departamento de Asuntos Indios de Columbia Británica, el Mayor D. McKay, Archivos del DAI, RG 10 series).<br />
Con semejante conspiración para el exterminio como el concebido por Ottawa, las diversas Iglesias responsables de la aniquilación de los pueblos nativos, sobre el terreno, se han sentido lo suficientemente arropadas como para declarar una guerra sin tregua a los pueblos indígenas no cristianos, a lo largo de todo el siglo XX. Y los paganos de semejante cruzada no sólo han sido los 50.000 niños asesinados en las escuelas residenciales, también lo son los supervivientes, cuyas actuales condiciones sociales, según diversas organizaciones de Derechos Humanos de la Organización de las Naciones Unidas, corresponden a las de &#8220;un<br />
pueblo colonizado que sobrevive a duras penas con todas las rémoras propias de una sociedad del Tercer Mundo&#8221; (12 de noviembre de 1999).<br />
<strong>El Holocausto continúa.</strong><br />
Este informe es el fruto de seis años de investigación independiente de la historia oculta del genocidio contra los pueblos aborígenes de Canadá, y en él se recogen los testimonios, la documentación y demás pruebas adicionales que acreditan la implicación de las principales órdenes religiosas, corporaciones privadas y del Gobierno de Canadá en un genocidio deliberado, en flagrante violación de la Convención de Genocidio de la ONU, ratificada por Canadá en 1952, en virtud de la cual ésta queda supeditada a la legislación internacional. Este informe ha sido posible gracias al esfuerzo conjunto de cerca de treinta personas. Sin embargo, algunos de sus autores se han visto obligados a permanecer en el anonimato, en especial, los colaboradores aborígenes, que ya han sido víctimas de ataques y amenazas de muerte, y a quienes se les ha denegado el empleo o han sido desalojados de sus hogares en las reservas indias, como represalia por haber tomado parte en esta investigación.<br />
<strong>Kevin Annett (Eagle Strong Voice),viene liderando este trabajo, el nos dice:</strong><br />
&#8220;Como antiguo ministro de una de las instituciones culpables de los delitos mencionados en esta investigación -la Iglesia Unida de Canadá- he sido tiroteado, incluido en una lista negra, amenazado, y públicamente vilipendiado por sus representantes, por mi empeño por revelar la historia de los asesinatos de niñas y niños perpetrados por dicha Iglesia en la Escuela Residencial Alberni. Sin embargo, como bien debieran saber a estas alturas, la falsedad y la crucifixión jamás han logrado impedir que la verdad prevalezca&#8221;.<br />
Muchas personas han tenido que hacer grandes sacrificios para llevar a cabo este informe, a fin de que el mundo llegue a conocer la realidad del Holocausto canadiense, y para que sus responsables respondan por ello ante la justicia del Tribunal Penal Internacional. Desde que iniciara su andadura en Port Alberni,Columbia Británica, en el otoño de 1994, de la mano de gentes nativas y activistas con escasos recursos y poder adquisitivo, la investigación de estos crímenes de lesa humanidad ha seguido adelante pese a las amenazas de muerte recibidas, a los atentados llevados a cabo y a pesar de los ingentes recursos de los que disponen la Iglesia y el Estado en Canadá. Ahora, corresponde al lector honrar este sacrificio, contribuyendo a la difusión de este informe, y negándose a participar en las instituciones responsables del asesinato premeditado de miles y miles de jóvenes criaturas indefensas.<br />
La única respuesta ética que cabe ante el hecho de vernos obligados a compartir esta sangre en nuestras manos colectivas es decir ¡No a la costumbre de condonar el genocidio y a las falsedades que lo han mantenido oculto en nuestro país, Canadá! Éste será un paso hacia la redención que nosotros, como herederos de un sistema homicida, nos vemos obligados a asumir, si es que realmente aspiramos a recobrar nuestro estatus de &#8220;país civilizado&#8221;.<br />
Y la historia no ha tocado a su fin, puesto que el asesinato de los pueblos nativos continúa. El actual nivel de vida de los pueblos indígenas canadienses figura en el sexagésimo cuarto puesto del mundo, por debajo de países como México, y Tailandia (Globe and Mail, 12 de octubre de 1998). En mi antigua parroquia de Port Alberni, la mortandad infantil entre las familias nativas es equiparable a la de Guatemala. En el periodo que va de 1992 a 1995, mientras estuve a cargo de mi parroquia, a menudo tuve que oficiar funerales de bebes aborígenes muertos por malnutrición, neumonía y demás enfermedades causadas por la pobreza y las condiciones de alojamiento infrahumano en las que viven. Normalmente, me veía obligado a enviar alimentos a Port Alberni, a familias nativas que llevaban días en ayunas, y cuyos hijos eran incapaces de ponerse en pie debido al estado de desfallecimiento causado por el hambre.<br />
Tan penosas condiciones, en uno de los países más ricos del planeta, se dan, principalmente, por el sistema de expoliación permanente de las tierras y los recursos de los pueblos nativos que imponen grandes corporaciones trasnacionales, como el gigante maderero estadounidense Weyerhauser, y monopolios empresariales pesqueros como los conglomerados Weston y Pattison. Lamentablemente, los sucesivos gobiernos, las Iglesias y los representantes nativos privilegiados de las reservas gestionadas por el Estado son los que lo hacen posible.<br />
El modelo de dicha opresión, en todas y cada una de sus vertientes, se reprodujo en las escuelas residenciales, donde el asesinato y la tortura eran el pan de cada día. Entonces, al igual que ahora, el Gobierno de Canadá encubrió deliberadamente los crímenes cometidos por miembros de las diversas comunidades religiosas. Ejemplo ilustrativo de ello son las declaraciones del oficial del Departamento de Asuntos Indios, P.B. Ashbridge, en su informe de enero de 1940, en relación con un tiroteo acaecido en la Escuela Residencial Ahousat, de la Iglesia Unida, en el que afirmaba que &#8220;con toda seguridad, se trataba de un tiroteo premeditado&#8221; . Ashbridge escribía: &#8220;Dado que la escuela es propiedad de la Iglesia y está bajo su tutela, se han tomado todas las precauciones pertinentes para impedir que se lleve a cabo una investigación minuciosa&#8221; (P.D.Ashbridge al Comisionado de Asuntos Indios, Major M. McKay, 26 de enero de 1940)<br />
Esta tradicional aquiescencia y confabulación oficial a lo largo de más de un siglo de crímenes contra los pueblos indígenas de Canadá no debe desalentar nuestro empeño por descubrir la verdad y conducir a sus responsables ante la justicia. Ésa es la razón por la que hoy les invitamos a recordar, no sólo a las 50.000 criaturas muertas en los campos de exterminio de las escuelas residenciales, sino a todas las víctimas silenciosas que aún sufren entre nosotros la carencia de alimentos y la ausencia de justicia. Solidaricémonos con ellos, venga lo que venga. Porque, como bien dice el pacifista Phil Berrigan:<br />
&#8220;Si los poderes de exterminio no necesitan pasar sobre tu cadáver para llegar a sus víctimas, maldita sea tu vida, y maldita tu religión&#8221;.<br />
_________________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/pewenche-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-811" title="pewenche-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/pewenche-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Mapuche-Pehuenches de Alto Bío Bío protestaron contra nuevas represas en su territorio.</span></strong> (ayi) Lonko y werken encabezaron la marcha desde el cruce Santa Bárbara con destino al centro de Los Ángeles, donde a viva voz, los manifestantes, emplazaron al Gobierno a desistir de proyectos hidroeléctricos en la alta frontera y solidarizaron con las demandas por la educación y la causa mapuche…<br />
Alzando banderas indígenas y ramas de su árbol sagrado, el canelo, loncos y werkenes de Alto Bío Bío, marcharon vociferando consignas reivindicativas, al oponerse tajantemente a la construcción de nuevas centrales hidroeléctricas en la alta frontera de la provincia de Biobío.<br />
Al característico sonido del kultrún, los manifestantes salieron en horas de la mañana de ayer, desde el cruce Santa Bárbara a la avenida Alemania, marchando bajo gran despliegue policial, con destino al centro de Los Ángeles. Los pehuenches, llegaron hasta la Plaza de Armas, donde realizaron una ceremonia religiosa, para luego ingresar al edificio de la Gobernación Provincial, donde entregaron una carta al gobernador, expresando su rotundo rechazo a la construcción de nuevas centrales hidroeléctricas en Alto Bío Bío.<br />
La protesta, que coincidió con una nueva conmemoración del 12 de octubre, Día de la Hispanidad, se extendió hasta pasadas las 14 horas, concitando la atención de los transeúntes, el desarrollo de la ceremonia “Llellipún”, ritual en que se invoca a los mely chi laku, los antepasados ‘los cuatro abuelos’, siendo dirigido el ritual por Francisca Treca, quien por sus años, cumple el rol de Lawentuchebe, ya que por sus conocimientos de la medicina tradicional, es considerada una autoridad dentro de las comunidades.<br />
Al momento de expresar sus demandas señalaron “rechazamos con la mayor fuerza, la instalación de nuevas centrales hidroeléctricas de generación y de paso en nuestros territorios ya que éstas sólo contribuyen a generar más pobreza y destrucción de nuestro entorno. Con la inundación e intervención en nuestro territorio ya se han destrozado muchos lugares donde nuestras lawentuchebe extraían sus plantas medicinales que son la medicina tradicional de nuestro pueblo, además de inundar a nuestros muertos, extinguir la flora y la fauna autóctona, destruir nuestros lugares sagrados, dispersar y erradicar a nuestra gente abandonándolos a su suerte; en definitiva hacer que nuestra cultura desaparezca”.<br />
También manifestaron su rechazo a la construcción de Hidroaysén y solidarizaron con los habitantes de la Patagonia.<br />
Respecto de proyectos energéticos en Alto Biobío, sostuvieron “nos oponemos con mucha fuerza a la construcción de geotermas en el Alto Bío Bío, porque ellas significan una amenaza a las tierras, que ancestralmente han sido ocupadas por los pewenche en el pastoreo de sus animales en el tiempo de verano”, agregando, que a su juicio, es indispensable y necesario que se devuelvan a las comunidades, las tierras ancestrales, en directa alusión a fundos y terrenos, en Aguas Blancas, Trapa Trapa, Malla Malla, Queuco y el Fundo San Miguel en la Villa Ralco.<br />
A su vez exhortaron al Gobierno y a las autoridades a respetar a los pueblos originarios, “y el convenio 169 de la OIT, que consagra los derechos de los pueblos originarios” argumentaron, al afirmar que cualquier proyecto o intervención en los territorios indígenas, debe considerar la opinión de las comunidades.<br />
“Exigimos al Gobierno y a los parlamentarios, que se legisle para que las comunidades indígenas, adquieran la propiedad de las aguas para evitar que en el futuro nuestra gente se muera por no tener cómo pagar el agua para su subsistencia” expresaron a través de una Declaración Pública, señalando que de lo contrario, sólo se acentuaría aún más “la gran pobreza y cesantía que agobia a nuestra gente”.<br />
En cuanto a otras demandas anticiparon que no aceptarán candidatos a alcalde ni a concejales que lleguen al Alto Bío Bío de otros lugares, por no conocer su realidad, entregando también su respaldo a las demandas estudiantiles, por una educación gratuita y de calidad.<br />
ASEVERÓ WERKÉN CARMEN PAINE TRANAMIL: “Comienzan a ser apiladas grandes tuberías”<br />
La werkén de Alto Bío Bío, Carmen Paine Tranamil, advirtió que de no ser consideradas sus demandas, iniciarán una escalada de movilizaciones en rechazo a la construcción de nuevas centrales hidroeléctricas en Alto Bío Bío, y que en ésta ocasión, la convocatoria no fue mayor, porque las copiosas nevazones, impidieron a otros dirigentes llegar hasta Los Ángeles. “No queremos más represas en Alto Bío Bío y si pretenden reprimirnos, comenzaremos a reactivar nuestras organizaciones” advirtió, al añadir que “grandes grupos económicos ahora fueron a realizar mediciones al río Queuco, y en la comunidad de Ralco Lepoy.<br />
Eso es preocupante. Están trabajando bajo cuerda” cuestionó.<br />
Junto a un grupo de lonkos y werkenes, que levantaban ramas de canelo, expresó que lucharán hasta el final por mantener sus tradiciones, criticando el accionar de empresas forestales. “Repudiamos a las forestales, que talan nuestro árbol sagrado, el canelo” subrayó, al señalar que de manera simbólica trajeron ramas de árboles de Callaqui, que ayer comenzaba a quedar cubierto por la nieve.<br />
También agregó “el Gobierno de Sebastián Piñera, ha venido no sé<br />
cuántas veces a esta zona, pero a nosotros, que somos once comunidades que vivimos en condiciones extremas, nos ignoran.<br />
¡Nosotros saldremos a la calle a defender nuestros ríos, nuestras tierras! Sostuvo con voz enérgica.<br />
En tanto, Hebert Purrán Lincomán, de Ralco Lepoy, agregó “estamos en contra de la construcción de nuevas represas.<br />
Algunas ya están aprobadas por el Cajón del Bío Bío, en Piñeilón y por el Cajón del Queuco”. Argumentó “existirían siete nuevos proyectos para Alto Bío Bío, de los cuales, cinco ya están avanzados” según aseguró, al señalar también que éste será el inicio de una serie de manifestaciones. ”Este es el inicio de una larga lucha, que mantendremos las comunidades” dijo.<br />
Por su parte, Francisca Treca Beroíza, de la comunidad de Callaqui afirmó “están exterminando todos los ríos. No vamos a permitir más represas en Alto Bío Bío, porque están matando la naturaleza. Con el tiempo, vamos a quedar sin agua para las nuevas generaciones. Nosotros queremos que el Gobierno, no siga aprobando más represas en Alto Bío Bío”<br />
_______________________<br />
<a href="http://youtu.be/_KikkwTZqxE">http://youtu.be/_KikkwTZqxE</a><br />
<a href="//www.youtube.com/watch?v=_KikkwTZqxE&amp;w=420&amp;h=315]"><span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/10/27/tipnis-ecuador-onu-panama-mapuche-colombia-wirikuta-eventos/"><img src="http://img.youtube.com/vi/_KikkwTZqxE/2.jpg" alt="" /></a></span></a><br />
Puelmapu,ar- <strong><span style="color:#ff0000;">Amenazan al director de una película que cuestiona a los Martínez de Hoz.</span></strong> (la capital-apm-ayi) &#8220;Ya a principios de año cuando ganamos el primer premio de cine político, nos amenazaron por teléfono. No hice la denuncia porque el llamado salió del número de una jubilada de Lomas de Zamora. Ella dijo que ya otras veces le pincharon el teléfono. Es gente que tiene tecnología o ex servicios de inteligencia&#8221;, resaltó Mariano Aiello, director de la película &#8220;Awka Liwen&#8221; (Rebelde Amanecer en Mapuzugun, idioma Mapuche).<br />
&#8220;Ahora me mandaron un correo con mi árbol genealógico. También hay quienes se ofrecen como voluntarios en esta pelea, dejan tarjetas truchas y no aparecen más. Además, tomé taxis en los que el chofer me hablaba sobre mi familia&#8221;, explica.<br />
El periodista e historiador Osvaldo Bayer y Aiello recibieron un amplio apoyo por documentar el saqueo y matanzas que enriqueció a las familias patricias La demanda de la familia Martínez de Hoz contra Bayer, al que acusan de injuriar a uno de sus ancestrales patriarcas, fundador en 1866 de la Sociedad Rural (SRA), se transformó en un amplio reconocimiento al compromiso del historiador.<br />
Los denunciantes afirman que Bayer, su colega Felipe Pigna y el director Mariano Aiello agravian a su tatarabuelo José Toribio Martínez de Hoz en el film &#8220;Awka Liwen&#8221; (rebelde amanecer, en mapuche).<br />
La investigación (2010) articula la historia del saqueo a los pueblos originarios con la aparición de fortunas acumuladas por las familias patricias. Documenta cómo la SRA financió la matanza y apoyó a la campaña militar del general Roca, quien luego benefició a Martínez de Hoz con la entrega de 2,5 millones de hectáreas. Además, relaciona ese pasado con el Terrorismo de Estado, donde también participó otro Martínez de Hoz, José Alfredo.<br />
Frente al porteño Palacio de Tribunales, el miércoles último unas tres mil personas se solidarizaron con el equipo del film. Participaron el premio Nobel Adolfo Pérez Esquivel, el magistrado de la Corte Raúl Zafaroni, Nora Cortiñas de Madre de Plaza de Mayo, Hugo Yasky de la CTA, Félix Díaz de los qom de Formosa, Ana Careaga del Instituto Espacio para la Memoria y profesores de la Universidad de las Madres, entre muchos otros dirigentes y militantes de organizaciones originarias, gremiales y políticas. También viajaron miembros del Partido Verde de Alemania, ya que la codirectora de la película es la alemana Kristina Hille. En tanto, desde Educación de la Nación, el ministro Alberto Sileoni, anunció la incorporación a la currícula de &#8220;Aiwa Liwen&#8221;, también avalada por la Secretaría de Derechos.<br />
&#8220;La demanda había sido rechazada por la justicia, en nombre de la libertad de expresión, pero la Sala M de la Cámara Nacional Civil y Comercial la tomó e inició el trámite&#8221;, explica Aiello.<br />
&#8220;Nos habrían matado&#8221;.&#8221;En otro momento nos habrían secuestrado o desaparecido. No lo hacen porque saben que ahora hay un gobierno distinto. Nos atacan por hablar de la apropiación de riquezas y masacres. Se creen dueños de la palabra y piden eliminar su apellido de la película&#8221;, dijo Aiello.<br />
Sobre la causa judicial, indicó: &#8220;Tenemos pruebas documentadas, científicas. Ellos no dicen que no sea verdad, quieren que no se difunda y piden que el expediente esté bajo reserva. Videla, en el juicio de la Junta, también pidió que Dios y la historia los juzgue, tampoco quería debatir&#8221;.<br />
&#8220;Dicen que cometemos contradicciones. Sobre una secuencia del film donde se ve al tatarabuelo jugando con vacas en el campo, afirman que fue producida con actores y que lo hacemos parecer un payaso. Pero es un material comprado, hay muchos archivos sobre esa familia&#8221;, sostiene.<br />
&#8220;Ahora estamos haciendo una película sobre este juicio, vamos a contar bien la historia, se llamará &#8220;Martínez, José Alfredo y otros, contra Macanudos Films y otros sobre cautelar&#8221;, sostiene Aiello. También indicó que reciben solidaridad con el proyecto en el sitio de internet de Macanudo Films.<br />
<strong>Un estudio de abogados con apellidos muy conocidos.</strong><br />
“El doctor Martínez de Hoz no está en su oficina, regresa en noviembre de un viaje”, dice la secretaria del abogado que demandó a Bayer. Sobre quién sigue los casos que tramita el letrado de 52 años (hijo del ex ministro de Economía), la empleada señaló que los letrados estaban en tribunales y que no conoce quien sigue esa causa.<br />
Por su parte, otro socio del estudio, el abogado Mariano Grondona (h), dijo a La Capital que no sabía nada del caso. “Debe ser algo particular”, señaló.<br />
En Retiro, el estudio de Suipacha 1.111 (piso 18) guarda silencio. Allí funciona Pagbam, sigla de los letrados de Pérez Alati, Grondona, Benites, Arntsen &amp; Martínez de Hoz (h). Fue fundado en 1991 para litigar contra el Estado a favor de las empresas privatizadas.<br />
Jóvenes emprendedores. En “Robo para la corona”, Horacio Verbitsky indica que el 5 de septiembre de 1984 una comisión del Congreso que investigaba la estatización de la compañía Italo de electricidad, allanó el estudio de Guillermo Walter Klein y Héctor Mairal.<br />
Pero dos jóvenes habían escapado antes con valijas llenas de documentación. Se trataba de los dos mencionados abogados, ahora en Pagbam. El hijo del mediático abogado tenía 25 años y el del ex funcionario de la dictadura, 22. Esa documentación fue recuperada, ya que mientras la comisión hacía el allanamiento llegó a la oficina un fletero a reclamar el pago por el viaje con la documentación. Sucede que los jóvenes, con el apuro, no le habían abonado, indica el jurista Carlos Julia, en “Memorias de la deuda” (2002).<br />
Klein había sido secretario de Planificación de Martínez de Hoz. Uno de sus funcionarios, Juan Carlos Casariego de Bel, quien sostenía que la Italo no valía más de 8 millones de dólares, desapareció el 15 de junio de 1977. Luego el Estado pagó 400 millones de dólares.<br />
Mariano F. Grondona (h) se especializa en el “área de bancos y finanzas, fusiones y adquisiciones de empresas, derecho administrativo”, indica el sitio del estudio. José A. Martínez De Hoz (h), un fundador del bufet, se encarga de energía y recursos naturales, resolución de controversias, fusiones y adquisiciones de empresas.<br />
El sitio indica: “Martínez de Hoz ha participado en los más importantes proyectos, transacciones y negociaciones de contratos y adquisiciones en Argentina, representando a varias grandes firmas internacionales de petróleo y gas, además de financieras”.<br />
Ambos son graduados en la Universidad Católica Argentina, como también lo es otro socio: Pedro Eugenio Aramburu, nieto del militar que derrocó a Perón en 1955 y fue muerto por Montoneros en 1970.<br />
<strong>La dinastía que recorre la historia.</strong><br />
&#8220;El primer Martínez de Hoz (José Alfredo) que llegó a Buenos Aires venía de Castilla. El comercio de importación, contrabando y trata de esclavos lo convirtió en un próspero comerciante. En 1806, los invasores británicos lo nombraron administrador de Aduanas. Luego, el 22 de mayo de 1810, durante el Cabildo Abierto, votó por la lealtad a España&#8221;, indica Aiello.<br />
Al no tener hijos, adoptó a su sobrino Narciso de Alonso Martínez, quien tomó su apellido e impulsó los negocios comerciales, bancarios, agropecuarios y expandió los latifundios familiares.<br />
Uno de sus 11 hijos, José Toribio Martínez de Hoz, está registrado en el film. Otro hermano: Federico Lorenzo (1865-1935), también presidió la SRA (1928-1931), fue dirigente del Partido Conservador y de la Liga Patriótica Argentina, represora de judíos y trabajadores en la Semana Trágica y fue elegido gobernador bonaerense en 1932, pero dejó su mandato tras un juicio por mal desempeño de sus funciones.<br />
La historia reciente de José Alfredo (Joe), nacido en 1925, lo recuerda como ministro de Economía de la dictadura y empresario de grupos económicos que apoyaron al Terrorismo de Estado y la entrega. Fue condenado, pero el gobierno de Menem lo indultó. En 2006 se declaró la inconstitucionalidad de ese beneficio por el secuestro en 1976 de los empresarios Federico y Miguel Ernesto Gutheim.<br />
<a href="http://www.avkinpivkemapu.com.ar/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=2988&amp;Itemid=3">http://www.avkinpivkemapu.com.ar/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=2988&amp;Itemid=3</a><br />
<a href="http://youtu.be/loSrWPMq9jw">http://youtu.be/loSrWPMq9jw</a><br />
<a href="//www.youtube.com/watch?v=loSrWPMq9jw&amp;w=420&amp;h=315]"><span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/10/27/tipnis-ecuador-onu-panama-mapuche-colombia-wirikuta-eventos/"><img src="http://img.youtube.com/vi/loSrWPMq9jw/2.jpg" alt="" /></a></span></a><br />
_________________________________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Estado chileno acusado en Washington por proyecto Pascua Lama.</span></strong> (el ciudadano-ayi) Luego que la Comisión Interamericana de Derechos Humanos declarara admisible la denuncia presentada contra el Estado chileno por la aprobación del proyecto minero Pascua Lama, Sergio Campusano –líder de la comunidad diaguita huscoaltina- y los abogados querellantes viajarán este viernes a una sesión especial para argumentar sus posturas. Esta podría ser la última posibilidad de detener el proyecto de la Minera Barrick Gold.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/huascoaltinos-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-810" title="Huascoaltinos-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/huascoaltinos-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>Fue a comienzos de 2007 cuando la abogada y codirectora del Observatorio Ciudadano, Nancy Yáñez, en conjunto con el presidente de la Comunidad Diaguita de los Huascoaltinos, Sergio Campusano, interpusieron una demanda ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos para denunciar la serie de irregularidades con que fue aprobado el proyecto liderado por la transnacional canadiense Barrick Gold.<br />
Dos años después, el recurso fue declarado admisible y la Comisión otorgó una sesión especial para resolver la denuncia en Washington. Mientras el proyecto se mantiene en su etapa de construcción, la comunidad huascaltina y el Estado deberán presentarse este viernes 28 de octubre a aclarar sus posturas.<br />
El pueblo indígena señala que el proyecto –aprobado sin previa consulta a la comunidad- vulnera los derechos estipulados en la Ley Indígena, Ley Ambiental y el Convenio 169 de la OIT, al que Chile está suscrito. Por su parte, el Estado, según relató Nancy Yáñez, “ha argumentado que la comunidad diaguita de los huascoaltinos no son indígenas, sino que sólo los son aquellos que se han constituido como tal, de acuerdo a la Ley 19.153. De esta manera, sólo son considerados, en el parecer del Estado, las personas que han optado por esta forma de organización impuesta por él mismo”.<br />
Según Yáñez, quienes han participado de este proceso de legitimación institucional de su carácter indígena han sido “curiosamente personas proclives al proyecto minero”.<br />
En tanto, la abogada aseguró que otro argumento apunta a “negar que en el proyecto minero Pascua Lama genere un impacto negativo para la comunidad. Lo que aquí estamos observando es una actitud irresponsable por parte del Estado, porque efectivamente sólo busca asegurar que se ejecute ese proyecto sin ponderar para nada el bien común, que es su obligación”.<br />
<strong>“NOS HAN OFRECIDO DINERO, CAMIONETAS, VIAJES, DE TODO”.</strong><br />
Según el testimonio del líder de la comunidad indígena, el pueblo de Huasco Alto ya ha comenzado a sufrir los estragos del proyecto Pascua Lama: El nivel del agua del Río Huasco ha descendido notoriamente y el mismo Estado ha detectado contaminación sólo en esta etapa de exploración y construcción de la iniciativa minera. Recientemente, la compañía Minera Nevada Limitada –filial de Barrick Gold- fue multada por 11 millones de dólares al ser descubierta extrayendo agua de lugares no autorizados, además de ser castigada por superar el límite de emisión de material particulado.<br />
Sin embargo, ese no ha sido el único daño causado a los huascoaltinos. “Estamos viviendo grandes divisiones. Existe un grupo que se va en favor de la Minería y de las tentaciones que han estado entregando, y otro grupo defiende lo que es pro comunidad. Entonces, hoy hay peleas entre hermanos, padres e hijos y eso es demasiado fuerte para nosotros”, declaró Sergio Campusano.<br />
El líder huascoaltino enfatizó que la empresa les ha ofrecido “dinero, camionetas, capacitaciones, viajes, de todo. Ellos nos tienen bien estudiados, saben cuáles son nuestras necesidades y juegan con ellas”.<br />
En tanto, los ancianos diaguitas también estarían sufriendo con los cambios. “Nuestros abuelos, que son de vida tranquila, ahora están con depresión y ¿Dónde se había visto eso? ¡Gente de campo con depresión!”.<br />
Por otra parte, Campusano aseguró que la comunidad –de alrededor de 70 mil habitantes- ya está sufriendo cambios migratorios: “La gente ha dejado sus parcelas, están viviendo de los subsidios que da la Municipalidad, entonces la gente ya no trabaja. Muchos de ellos han pensado en vivir sus predios para irse a vivir a La Serena. Ellos piensan que en el Valle ya no hay nada más que hacer, que las mineras ya están instaladas, que las frutas ya no se van a poder exportar si el agua viene con metales pesados”. Y agrega: “Los que estamos demás ahí somos los seres humanos, estamos estorbando”.<br />
<strong>“EL ESTADO NO PRESTA ATENCIÓN A SUS COMPROMISOS INTERNACIONALES EN DERECHOS HUMANOS”.</strong><br />
Según lo asegurado por José Aylwin, codirector del Observatorio Ciudadano y especialista en derechos humanos y pueblos indígenas, “en el sistema Interamericano, esta no es la primera denuncia que tiene el Estado de Chile. Hay una serie de denuncias que tienen que ver con los proyectos de inversión inconsultos con grave impacto en comunidades locales y también con la criminalización de la protesta social de las comunidades afectadas con esa iniciativa”.<br />
Aylwin enfatizó que aunque la Comisión ha sido “categórica en fallos relativos a otros proyectos indígenas que tienen que ver con proyectos de inversión que vulneran el derecho a la vida”, el Estado chileno “no parece prestar atención a sus compromisos internacionales en materia de derechos humanos”.<br />
El abogado recordó otros casos expuestos ante dicha institución, enfatizando lo sucedido tras la construcción de la hidroeléctrica de Ralco y la persecución de los líderes mapuche que se opusieron al proyecto. Según Aylwin, “la Comisión señaló que el Estado chileno había vulnerado el derecho a la igualdad del pueblo mapuche en su conjunto. Solicitó a la Corte que anule los juicios y reforme la legislación al respecto”.<br />
Por mientras, en palabras de Campusano, la tarea de las comunidades indígenas es “concienciarse, unirse, valorar lo que tiene, posicionarse y difundir. A algunos nos van a encarcelar, pero los que podamos vamos a seguir. Yo hablo por el pueblo mapuche, por los aymaras y por todos los pueblos de Latinoamérica”.( Vanessa Vargas Rojas-El Ciudadano.cl)<br />
<a href="http://www.elciudadano.cl/2011/10/25/43129/estado-chileno-acusado-en-washington-por-proyecto-pascua-lama/">http://www.elciudadano.cl/2011/10/25/43129/estado-chileno-acusado-en-washington-por-proyecto-pascua-lama/</a><br />
____________________________<br />
Ekuador- <strong><span style="color:#ff0000;">Indígenas denuncian a Rafael Correa ante la CIDH por desprotección a aislados.</span></strong> (servindi-ayi) El Presidente de la Confederación Nacionalidades Indígenas de Ecuador (CONAIE), Humberto Cholango, presentó hoy 26 de octubre sus denuncias ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) de la OEA.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/humberto-cholango-presidente-conaie-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-847" title="OLYMPUS DIGITAL CAMERA" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/humberto-cholango-presidente-conaie-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a> Según una nota de prensa enviada por la misma organización, la reunión estuvo programada para las 9:00 am, en la ciudad de Washigton D.C. (EEUU).<br />
El principal tema a tratar fue el peligro que corren los pueblos indígenas aislados de Tagaeri y Taromenane de la amazonía ecuatoriana, ante la licitación de las extracciones petroleras de Campo Armadillo, que forma parte de sus territorios.<br />
Asimismo, exigió justicia por el asesinato de miembros de estas comunidades el pasado 26 de abril del 2006 por parte de madereros ilegales, en el sector del Cononaco (ríos Shiripuno y Mencaro) del Parque Nacional Yasuní.<br />
Del mismo modo, denunció el injusto enjuiciamiento a más de 200 indígenas por sabotaje y terrorismo por parte del gobierno del presidente Rafael Correa.<br />
<strong>No es la primera visita.</strong><br />
En febrero de este año, la CONAIE viajó a la misma ciudad para acusar la flagrante violación de sus derechos, luego que tres de sus dirigentes fuesen capturados por cargos de asesinato.<br />
Aquella vez asistió el representante de turno, Marlon Santi, quien exigió amnistía para los líderes indígenas José Acacho, Pedro Machián y Fidel Kaniras.<br />
En ese sentido, acusó al gobierno de Rafael Correa de ser racista con los pueblos originarios, además de criminalizar la protesta social y violar normas internacionales de derechos humanos.<br />
Santi indicó que aparte de los tres detenidos, unos 189 nativos eran perseguidos por el Estado por cargos de “terrorismo y sabotaje”.<br />
“Todo porque reclamamos que las leyes que está haciendo el gobierno, como la ampliación de la minería, van a afectar la vida de nuestros pueblos y de todos los ecuatorianos”, sostuvo aquella ocasión.<br />
<strong>Reunión con la prensa.</strong><br />
Esta vez la CIDH también se reunió con representantes de medios ecuatorianos para evaluar el contexto del periodismo en el gobierno de Rafael Correa.<br />
Allí se trataron los casos como la censura del periodista Wilson Cabrera y la del Diario El Universo.<br />
<a href="http://servindi.org/actualidad/53666?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=email&amp;utm_campaign=Feed%3A+Servindi+%28Servicio+de+Informaci%C3%B3n+Indigena%29&amp;utm_content=Yahoo%21+Mail">http://servindi.org/actualidad/53666?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=email&amp;utm_campaign=Feed%3A+Servindi+%28Servicio+de+Informaci%C3%B3n+Indigena%29&amp;utm_content=Yahoo!+Mail</a><br />
_____________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/conm-fvtamalon-2011.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-812" title="Conm. Fvtamalon-2011" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/conm-fvtamalon-2011.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">MAPUCHE FUTAMALON 1881</span></strong><br />
Tukulpamekefi-iñ chi pu weichafeyem ka feichi pu kona weichakamekelu fanten antü&#8230;<br />
Recordando a los guerreros de ayer y a los kona que están luchando hoy&#8230;<br />
En el año 1881 el ejército de Chile, realiza una guerra de exterminio contra la Nación Mapuche. Lo que sus historiadores denominaron &#8216;pacificación&#8217;, para nosotros, se trato de una ocupación y desde esa fecha comienza el despojo de nuestras tierras y el intento de asimilación cultural, política y económica del winka.<br />
Desde este hecho, se da el actual conflicto, el cual hoy tiene grandes consecuencia; persecución, encarcelamiento, muertes, y a nuestros peñi y lamngen defendiéndose y resistiendo desde las comunidades.<br />
A raíz de esto, conmemoramos el Futamalon 1881(el último gran levantamiento) contra el Estado chileno, como una forma de reconstruir nuestra historia y memoria. Y no olvidar que al igual que Leftraru, Kallfülikan, Lientur, Pelantraru, Máñin, Kilapan, Lemun, Katrileo, Collio y nuestros presos políticos entre otros, dieron la vida y la están dando por nuestra libertad e independencia como Nación.<br />
¡¡LIBERTAD A LOS PRISIONEROS POLÍTICOS MAPUCHE!!<br />
¡¡MARICHIWEU¡¡<br />
Domingo 06 de Noviembre en la Quinta Normal, desde las 12 hrs.<br />
Llevar mate, instrumentos, wiño, alimentos cocidos para le Rewe y vestimenta mapuche<br />
COLABORA CON ALIMENTOS NO PERECIBLES<br />
&#8212;&#8211;<br />
COOAMS- Coordinación de Organizaciones Autónomas Mapuche de Santiago<br />
<a href="www.agrupacionmapuchekilapan.bligoo.cl">www.agrupacionmapuchekilapan.bligoo.cl</a><br />
En facebook<br />
Coordinación Organizaciones Mapuche Santiago<br />
____________________________<br />
<strong>Vea tambièn:</strong> <a href="http://www.puebloindigena.com/aipin">http://www.puebloindigena.com/aipin</a><br />
[WALLMAPU FUTA TRAWUN] Comunicados- noticias Mapuche: <a href="http://futatrawun.blogspot.com">http://futatrawun.blogspot.com</a><br />
________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/anaconda-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-816" title="anaconda-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/anaconda-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Lanzan Premio Anaconda al cine indígena y afro de la Amazonía y el Caribe.</span></strong> (servindi-ayi) El jueves 27 de octubre a las 11 a.m. en la Comunidad Andina de Naciones (CAN), situada en la Av. Aramburú cdra. 4, San Isidro, se lanzará oficialmente la sexta edición del Premio Anaconda “La Imagen de Todos los Pueblos”.<br />
Su objetivo es promover y fomentar la amplia difusión de la problemática y realidad indígena y afrodescendiente de la Amazonia, el Chaco y los Bosques Tropicales de América Latina y el Caribe.<br />
También se desarrollará una velada cultural consistente en una proyección de cine abierta al público en general, intervenciones artísticas, canto y música amazónica.<br />
El Premio Anaconda premia a personas, instituciones u organizaciones, dedicadas al campo de la producción audiovisual que muestren los valores culturales, problemas y desafíos que enfrentan y los avances logrados por los pueblos indígenas.<br />
Chirapaq y AIDESEP forman parte del grupo impulsor en el Perú.<br />
En el concurso podrán participar colectivos y productoras que hayan realizado y producido vídeos referentes a las diferentes facetas de la historia y realidad de los pueblos indígenas y afrodescendientes de la cuenca amazónica, el chaco y los bosques tropicales de América Latina y el Caribe.<br />
En sus cinco ediciones anteriores el Premio Anaconda reunió a más de 600 realizaciones de 14 países.Los ganadores de esta Sexta Edición serán elegidos por jurados de diferentes pueblos indígenas y comunidades afrodescendientes a través de una muestra itinerante que recorrerá el Perú en enero y febrero del 2012.<br />
La presentación de las obras destacadas y la premiación se llevará a cabo en Lima en marzo de ese mismo año.<br />
La CLACPI está integrada por personas de diversas organizaciones indígenas y no indígenas, de varios países de América Latina, que a manera de red, desde 1985 realizan diferentes actividades de colaboración, intercambio y apoyo mutuo en comunicación desde una mirada integral, así como en la capacitación, producción, difusión de cine y video indígena.<br />
La fecha límite para la recepción de obras es el 23 de diciembre de 2011.<br />
Para mayor información e inscripción en línea ingresar a la dirección web: <a href="http://www.sistemadecomunicacionindigena.org/premioanaconda2011">www.sistemadecomunicacionindigena.org/premioanaconda2011</a><br />
_____________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/wirikuta-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-832" title="wirikuta-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/wirikuta-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Salvemos Wirikuta A la Sociedad Civil nacional e internacional.</span></strong><br />
A los pueblos originarios del mundo, Al Congreso Nacional Indígena, A la Otra Campaña nacional e internacional, Al Movimiento por la Paz con Justicia y Dignidad, A los Gobiernos del mundo<br />
El Frente en Defensa de Wirikuta Tamatsima Waha’a y el Consejo Regional Wixárika, emitimos el siguiente comunicado a quienes con su solidaridad nos han mostrado su caminar y su lucha, a los hombres y mujeres honestos del mundo, a los pueblos, naciones y tribus indígenas, a los estudiantes solidarios y conscientes, a los que sufren el dolor producto de la guerra que enfrenta este país y que se expresa de tantas formas como injusticias en todo el territorio nacional, a los que respetan la palabra empeñada, empezando por respetar la de nuestros antepasados que siguen dando vida y nuevos amaneceres al mundo, que siguen dando lluvia y que siguen dando maíz, a los que cantan, rezan y danzan porque no se olvide que nuestra Madre Tierra está viva.<br />
<strong>Considerando:</strong><br />
- Que el desierto sagrado de Wirikuta sigue amenazado por empresas mineras y agroindustriales que amenazan la supervivencia de este lugar fundamental para el equilibrio de la vida en el mundo,<br />
- Que a mas de un año de que el Pueblo Wixárika y con ellos miles de personas en el mundo alzáramos la voz por el intento de desaparecer uno de los lugares sagrados mas importantes del planeta y fundamental para cuidar la existencia del Pueblo Wixárika, que con la voz colectiva de sus asambleas comunitarias, que es portada por sus autoridades tradicionales y agrarias, por sus jicareros y sus ancianos, son la punta de la flecha que es el Frente en Defensa de Wirikuta Tamatsima Waha’a.<br />
- Que la respuesta del gobierno ante el reclamo ha sido dar mas concesiones y permisos a grandes empresas mineras y agroindustriales para devastar todo el territorio sagrado, a costa de la pobreza extrema en las comunidades del desierto y acosta del asesinato a la cultura wixárika y al equilibrio universal del cosmos.<br />
- Que el Estado mexicano ha hecho caso omiso a sus obligaciones en materia de derechos indígenas, a los que se comprometió en convenios y tratados internacionales.<br />
- Que el Estado mexicano traiciona a su palabra empeñada en el pacto de Hauxa Manaká firmado en el 2008, entre el ejecutivo nacional y los gobernadores de cuatro estados de la república.<br />
- Que el Consejo Regional Wixárika ha decidido llevar a la ciudad de México su palabra dirigida a los pueblos y gobiernos del Mundo.<br />
Hoy, a mas de un año que la palabra se convirtió en exigencia histórica, en esperanza de que, es posible un mañana para todos los que seguimos dependendiendo de que el Sol nazca cada día.<br />
<a href="http://salvemoswirikuta.blogspot.com/">http://salvemoswirikuta.blogspot.com/</a><br />
<a href="http://www.nahuacalli.org/Espa_ol.html">http://www.nahuacalli.org/Espa_ol.html</a><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Huicholes llevan la lucha por Wirikuta a Canadà.</span></strong><br />
<a href="http://youtu.be/Miir8P6kVMs">http://youtu.be/Miir8P6kVMs</a><br />
<a href="//www.youtube.com/watch?v=Miir8P6kVMs&amp;w=420&amp;h=315]"><span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/10/27/tipnis-ecuador-onu-panama-mapuche-colombia-wirikuta-eventos/"><img src="http://img.youtube.com/vi/Miir8P6kVMs/2.jpg" alt="" /></a></span></a><br />
_________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/tupacamaru-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-833" title="tupacamaru-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/tupacamaru-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>__________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Estimadas amigas y amigos de Salva la Selva</span></strong>, el fabricante de guitarras Gibson de los Estados Unidos está detrás del comercio ilegal de madera tropical de palisandro y ébano para construir sus valiosas guitarras. Estas maderas están gravemente amenazadas de extinción y estrictamente protegidas.<br />
Según se ha hecho público, parece que Gibson compra la materia prima a una mafia maderera internacional que corta ilegalmente los árboles de las selvas tropicales en Madagascar. También importaron maderas nobles de la India, violando las leyes de ese país y perjudicando a la población y la naturaleza.<br />
Por favor, apoya esta nueva protesta y dí tu también a Gibson que sustituya las maderas tropicales importadas por especies locales de árboles: <a href="www.salvalaselva.org">www.salvalaselva.org</a><br />
Además, seguimos conociendo los buenos resultados de la presión popular y la solidaridad global:<br />
<strong>Éxito en Bolivia:</strong> <a href="http://www.salvalaselva.org/erfolge/3837/victoria-indigena-en-bolivia-la-carretera-no-pasara-por-el-tipnis">http://www.salvalaselva.org/erfolge/3837/victoria-indigena-en-bolivia-la-carretera-no-pasara-por-el-tipnis</a><br />
<strong>Éxito en Perú:</strong> <a href="http://www.salvalaselva.org/erfolge/3834/acabaron-tres-meses-de-prision-injusta-para-dirigente-campesino">http://www.salvalaselva.org/erfolge/3834/acabaron-tres-meses-de-prision-injusta-para-dirigente-campesino</a><br />
Muchas gracias y un saludo afectuoso, Guadalupe Rodríguez- Salva la Selva<br />
______<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/juicio-eticopuel-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-838" title="Juicio Eticopuel-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/juicio-eticopuel-ayi.jpg?w=640&#038;h=832" alt="" width="640" height="832" /></a><br />
______________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/afichequllasuyu-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-848" title="Afichequllasuyu-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/afichequllasuyu-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
_______________________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">III ENCUENTRO SUDAMERICANO EN GESTIÓN CULTURAL Y PARTICIPACIÓN CIUDADANA.7,8,9 JUNIO 2012.</span></strong> (ayi)<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/afiche-encuentro-2012-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-842" title="afiche encuentro-2012-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/afiche-encuentro-2012-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
____________________</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/abyayalainternacional.wordpress.com/809/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/abyayalainternacional.wordpress.com/809/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/abyayalainternacional.wordpress.com/809/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/abyayalainternacional.wordpress.com/809/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/abyayalainternacional.wordpress.com/809/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/abyayalainternacional.wordpress.com/809/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/abyayalainternacional.wordpress.com/809/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/abyayalainternacional.wordpress.com/809/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/abyayalainternacional.wordpress.com/809/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/abyayalainternacional.wordpress.com/809/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/abyayalainternacional.wordpress.com/809/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/abyayalainternacional.wordpress.com/809/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/abyayalainternacional.wordpress.com/809/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/abyayalainternacional.wordpress.com/809/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=809&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/10/27/tipnis-ecuador-onu-panama-mapuche-colombia-wirikuta-eventos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/574e571562a1881e73a5d53484f2a927?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">abyayalainternacional</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/evo1-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">evo1-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/marchabol-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">marchabol-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/marchabol1-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">marchabol1-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/conaie-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">conaie-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/xguatemal-lahora-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">xguatemal-lahora-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/kol-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">kol-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/pueblos_indigenasonu-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">pueblos_indigenas,onu-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/congresomapuhill-molfun-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">congresomapu$hill-molfun-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/panamaelsiglo-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">panama,elsiglo-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/pichimalen-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">pichimalen-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/alto-andgueda-indigenas-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">alto andgueda-indigenas-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/aquila-y-condor-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">aquila-y-condor-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/pewenche-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">pewenche-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/huascoaltinos-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Huascoaltinos-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/humberto-cholango-presidente-conaie-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">OLYMPUS DIGITAL CAMERA</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/conm-fvtamalon-2011.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Conm. Fvtamalon-2011</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/anaconda-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">anaconda-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/wirikuta-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">wirikuta-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/tupacamaru-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">tupacamaru-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/juicio-eticopuel-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Juicio Eticopuel-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/afichequllasuyu-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Afichequllasuyu-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/10/afiche-encuentro-2012-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">afiche encuentro-2012-ayi</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Ley de consulta en Peru-amazonas-coica-mapuche-cine-leonard peltier-enlaces</title>
		<link>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/08/27/ley-de-consulta-en-peru-amazonas-coica-mapuche-cine-leonard-peltier-enlaces/</link>
		<comments>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/08/27/ley-de-consulta-en-peru-amazonas-coica-mapuche-cine-leonard-peltier-enlaces/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Aug 2011 02:43:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abya Yala Internacional</dc:creator>
				<category><![CDATA[noticias de pueblos originarios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://abyayalainternacional.wordpress.com/?p=801</guid>
		<description><![CDATA[Perú- Pueblos indígenas: ley de consulta previa es un logro clave para el país y la región, dice experto de la ONU. (caoi-ayi) GINEBRA – El Relator Especial de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, James &#8230; <a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/08/27/ley-de-consulta-en-peru-amazonas-coica-mapuche-cine-leonard-peltier-enlaces/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=801&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/james_anaya-onu-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-781" title="james_anaya-onu-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/james_anaya-onu-ayi.jpg?w=640&#038;h=329" alt="" width="640" height="329" /></a><br />
Perú- <strong><span style="color:#ff0000;">Pueblos indígenas: ley de consulta previa es un logro clave para el país y la región, dice experto de la ONU.</span></strong> (caoi-ayi) GINEBRA – El Relator Especial de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, James Anaya, declaró hoy que la aprobación de la ley de consulta previa a los pueblos indígenas por el Congreso del Perú “representa un importante avance en el país y en el resto de la región latinoamericana en materia de derechos de los pueblos indígenas”.<br />
“Espero que esto demuestre un firme compromiso por parte del Estado peruano de atender las exigencias actuales de los pueblos indígenas a ser consultados sobre medidas que les afecten directamente, y en particular sobre proyectos de industrias extractivas en sus territorios o a su alrededor”, recalcó el Sr. Anaya.<br />
“Ahora exhorto al Presidente de la República a que proceda a promulgar la ley”, dijo el Relator Especial, “y hago un llamado al Gobierno a que tome todas las medidas necesarias para garantizar la implementación adecuada de esta ley”.<br />
El experto de la ONU felicitó al Congreso de la República del Perú por la aprobación de la ‘Ley de derecho a la consulta previa a los pueblos indígenas u originarios reconocido en el Convenio No. 169 de la Organización Internacional del Trabajo’. “Veo con agrado que la ley fue aprobada por unanimidad en el Congreso, sin votos en contra ni abstenciones”, dijo el Sr. Anaya.<br />
El 26 de marzo de 2008, el Consejo de Derechos Humanos de la ONU nombró a James Anaya Relator Especial los derechos de los pueblos indígenas, por un período inicial de tres años. El Consejo renovó su mandato por tres años adicionales en 2011. El Sr. Anaya es titular de Regents’ Professor y de la Cátedra James J. Lenoir de Derechos Humanos de la Facultad de Derecho de la Universidad de Arizona (EE.UU.).<br />
Visite la página web del Relator Especial:<br />
<a href="http://www2.ohchr.org/english/issues/indigenous/rapporteur/">http://www2.ohchr.org/english/issues/indigenous/rapporteur/</a><br />
_____________________________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Indígenas protestan en Sao Paulo contra gigante represa en Amazonía</span></strong>. (elcomercio-ayi) Provocaria el desplazamiento de 16.000 indígenas.Indígenas y organizaciones ecologistas desfilaron este sábado en Sao Paulo contra la construcción de la gigante hidroeléctrica Belo Monte, en el corazón de la selva amazónica, en una protesta que se realizaba simultáneamente en otras 15 ciudades brasileñas.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/contrabelomontebr-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-789" title="contrabelomonte,br-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/contrabelomontebr-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
Unas mil personas, según estimaticiones de los organizadores y la policía, recorrieron la Avenida Paulista, centro financiero de la metropoli brasileña, contra la construcción de la represa que debe inundar unos 516 km2 en dos embalses sobre el río Xingú y provocar el desplazamiento de 16.000 indígenas en el estado amazónico de Pará.<br />
&#8220;Con esta manifestación queremos llamar la atención del gobierno para parar la construcción. El gobierno no escucha a nadie. Queremos que se respete el derecho del indio&#8221;, afirmó a la AFP el cacique Megaron Txucarramae de la etnia Kaiapó.<br />
La construcción enfrenta una fuerte oposición de indígenas, pobladores locales y ambientalistas, que argumentan que la iniciativa tendrá un impacto ecológico y social demasiado grande.<br />
&#8220;No queremos perder nuestra cultura. El Brasil es nuestro, no se puede arruinar, acabar con la naturaleza&#8221;, declaró a la prensa el cacique Kunue Kalapado, según la traducción de su hija Kuné, de la aldea guaraní Tenonde Pora.<br />
&#8220;Estamos muy preocupados porque la primera aldea que afectaría sería la nuestra&#8221;, que se encuentra en el alto del río Xingú, afirmó a la AFP Kuné Kalapado.<br />
Realizando danzas típicas acompañadas por el coro &#8220;Xingú vivo sí, Belo Monte no&#8221; de los ambientalistas, los indígenas quemaron una figura de paja que representaba a la presidenta Dilma Rousseff.<br />
Sentados alrededor de la fogata, los organizadores leyeron una proclama en la que afirmaron que algunos manifestantes se encuentran intentando ocupar el sector de obras de la usina.<br />
Con 11 200 MW de potencia (cerca de 11% de la capacidad instalada del país) y un costo de 11.000 millones de dólares, la represa está destinada a ser la tercera mayor del mundo.<br />
El oficial Instituto brasileño de Medio Ambiente (Ibama) concedió en enero la autorización para el comienzo de la construcción de la gigantesca hidroeléctrica.<br />
El lunes está previsto que se realicen nuevas protestas en 16 países, entre ellos Estados Unidos, Alemania, Irán y Turquía.<br />
________________________<br />
<a href="http://www.publico.es/ciencias/388601/los-proyectos-hidroelectricos-anegan-la-amazonia">Los proyectos hidroeléctricos anegan la Amazonia</a>. (publico.es- ayi) Brasil inundará 200.000 hectáreas de selva en la región con el mayor conjunto de áreas protegidas del país para construir un complejo de seis centrales.<br />
<a href="http://www.publico.es/ciencias/388601/los-proyectos-hidroelectricos-anegan-la-amazonia">http://www.publico.es/ciencias/388601/los-proyectos-hidroelectricos-anegan-la-amazonia</a><br />
______________________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Los pistoleros destruyen un campamento indígena en Brasil</span></strong> (25ag11-survival-ayi) Un grupo de pistoleros ha invadido un campamento guaraní en Brasil.<br />
Según las informaciones disponibles, los invasores han destruido los hogares de los guaraníes y han amenazado a los indígenas de la comunidad de Pueblito Kuê, que se vieron obligados a huir a la selva.<br />
<strong>Un guaraní ha dicho</strong>: “Destruyeron nuestro campamento, quemaron nuestras cosas, tuvimos que huir”.<br />
Parece que algunos de los indígenas han regresado al campamento, donde se vive una tensa situación, y temen nuevos ataques.<br />
La violencia llega tras el regreso de los guaraníes a su territorio ancestral a comienzos de este mes. Este es el tercer intento de la comunidad por reocupar sus tierras, que los terratenientes les robaron y ocuparon.<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/braz-gua-jr-survival-ayi.jpg"><img title="braz-gua-jr-survival-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/braz-gua-jr-survival-ayi.jpg?w=637&#038;h=166" alt="" width="637" height="166" /></a><br />
Gran parte de sus tierras les han sido arrebatadas para dejar paso a ranchos ganaderos y plantaciones de soja y caña de azúcar, por lo que ahora muchos guaraníes viven en condiciones lamentables en reservas superpobladas o campamentos en las cunetas de carreteras.<br />
Las autoridades brasileñas tienen la responsabilidad de devolver a los indígenas su territorio, pero el proceso está sufriendo graves retrasos. No es infrecuente que las comunidades guaraníes decidan regresar a sus tierras antes de que el Gobierno las demarque oficialmente.<br />
Los guaraníes tienen una profunda conexión con su tierra, sin la cual sufren altas tasas de malnutrición, suicidios y violencia. 56 guaraníes fueron asesinados, según informaciones, tan solo durante el pasado año.<br />
A menudo reciben amenazas tras reocupar sus tierras, y algunos líderes guaraníes, como Marcos Veron, también han sido asesinados.<br />
<a href="http://www.survival.es/noticias/7627">http://www.survival.es/noticias/7627</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Llamado al diálogo en Bolivia para solucionar el caso del TIPNIS.</span></strong><br />
Reunidos en Manaus, el 19 &#8211; 20 de agosto del 2011, las organizaciones de pueblos indigenas de Aya Yala, para planificar estrategias comunes para garantizar los Derechos Colectivos de los pueblos indigenas del continenre, hemos sido informados del agravamiento del conflicto social en el caso del &#8220;Territorio indígena Parque Nacional Isiboro Secure&#8221; (TIPNIS), frente a lo cual declaramos lo siguiente.<br />
Tomar debidamente en cuenta que el Estado Plurinacional de Bolivia, ha incluido como normas constitucionales al Convenio No 169 &#8211; OIT y la Declaración de las Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas, los cuales comprometen al pleno respeto de los Derechos Territoriales y Colectivos de los Pueblos Indigenas, y a cumplir con la consulta vinculante y Consentimiento previo sobre proyectos de desarrollo.<br />
En este marco , respecto al impacto por la construcción de la carretera que afectará profundamente a los pueblos del TIPNIS, y la marcha inciada por ellos y la Confederación de los Pueblos Indígenas de Bolivia CIDOB hacia La Paz, llamamos al estado de Bolivia, y en especial a nuestro hermano Presiedente Evo Morales y las organizaciones hermanas de CIDOB, a redoblar los máximos esfuerzos para el dialogo entre todas las partes, respecto a dicho conflicto y evitar todo acto de violencia y represión.<br />
Respaldamos a los pueblos indígenas del TIPNIS y de CIDOB, en su justa demanda para el respeto a su integridad territorial afectada por dicha carretera y que se cumpla el derecho a la consulta previa, libre e informada y vinculante. Estaremos atentos a los acontecimientos y de ser necesario viajará a Bolivia una comisión de emergencia para ayudar al diálogo entre el Gobierno y la CIDOB.<br />
Manaus, 19 de Agosto del 2011.<br />
Coordinadora de Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica, COICA<br />
Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas, CAOI<br />
Mirna Cunninghan, Foro Permanente de las Cuestiones Indígenas de la ONU<br />
Alvaro Pop, Foro Permanente de las Cuestiones Indígenas de la ONU<br />
Bertie Xavier, Foro Permanente de las Cuestiones Indígenas de la ONU<br />
Coordinadora Indígena de Centro América , CICA<br />
Enlace continental de Mujeres Indígenas<br />
Coordinadora Indígena de Mesoamérica, CIMA<br />
Coordinadora de Organizaciones Indígenas de Jujuy, COAJ<br />
Consejo Internacional de Tratados Indios, CITI<br />
Red de Mujeres Indígenas sobre Biodiversidad, RMID<br />
Alianza de mujeres Indígenas de Centroamerica y México<br />
Centro para la Autonomía y el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, CADPI<br />
<a href="http://coica-amazonica.blogspot.com/">http://coica-amazonica.blogspot.com/</a><br />
___________________________<br />
Argentina- <strong><span style="color:#ff0000;">¿En qué país reclamar por sus derechos es incitar al delito?</span></strong> (qom-ayi) Imputan a dirigente del pueblo Qom Felix diaz por incitacion al delito.<br />
<a href="http://comunidadlaprimavera.blogspot.com/2011/08/en-que-pais-reclamar-por-sus-derechos.html">http://comunidadlaprimavera.blogspot.com/2011/08/en-que-pais-reclamar-por-sus-derechos.html</a><br />
__________________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/coica-ayi.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-782" title="coica-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/coica-ayi.png?w=640" alt=""   /></a><br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/coica1acumbre-ayi.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-783" title="coica,1acumbre-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/coica1acumbre-ayi.png?w=640" alt=""   /></a><br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/coicamandato-ayi1.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-785" title="coica,mandato-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/coicamandato-ayi1.png?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">MANDATO DE MANAUS.</span></strong><br />
Reunidos en Manaus – Brasil del 15 al 18 de agosto del 2011, en la 1ra. Cumbre Regional Amazónica, los pueblos indígenas amazónicos y las organizaciones na­cionales de nueve países: Bolivia (CIDOB), Brasil (COIAB), Ecuador (CONFENIAE), Colombia (OPIAC), Guyana (APA), Guyana Francesa (FOAG), Perú (AIDESEP), Venezuela (ORPIA) y Surinam (OIS), en diálogo con aliados de diver­sas entidades sociales, estatales y ambientales; comprobamos que la crisis climática y ambiental, es gravísima, muy pronto irreversible, mientras los pode­res globales y nacionales, no pueden ni quieren detenerla, además de pretenden “aprovecharla” con los llamados “negocios verdes” aunque pongan en peligro to­das las formas de vida existentes en nuestros territorios.<br />
Alertamos al mundo que se han pasado los límites de peligro de gases contami­nantes en la atmósfera y del calentamiento global, pero eso es solo uno de los efectos más graves. Estamos en tiempos obscuros, de una profunda crisis y agresión climática global que hace parte de la más amplia crisis de una civiliza­ción y un patrón de poder, basados en el racismo, patriarcado, individualismo y consumismo desenfrenado; de mercantilización y privatización de todo; y la irresponsable soberbia de “dominio” de la naturaleza olvidando que apenas so­mos una pequeña parte de ella.<br />
Denunciamos la hipocresía y contradicción en las políticas globales y nacionales sobre los bosques, donde al lado de declaraciones, planes, pequeños proyectos “sustentables”; se profundiza la depredación, deforestación, degradación por los negocios mineros, de hidrocarburos, mega hidroeléctricas, ganadería extensiva, soya, agronegocios, agro-combustibles, grandes carreteras de colonización, transgénicos, pesticidas, superposición de áreas protegidas en territorios indíge­nas, biopiratería y robo de los conocimientos ancestrales. Siendo necesarias me­jores prácticas forestales, cambiando profundamente la macro políticas de globa­lización neoliberal.<br />
<strong>Proponemos los siguientes objetivos, enfoques, alternativas y acciones:</strong><br />
-1. Territorios de Vida Plena para el enfriamiento planetario. Los refugios de la vida, son los bosques y territorios de los pueblos amazónicos, constituyéndose efectivas barreras a la depredación. Por eso es indispensable cambiar las legislaciones y políticas públicas para garantizar la demarcación de los territorios de los pueblos indígenas amazónicos y su titularidad colectiva como pueblos, y respaldar sin agredir ni marginar, nuestras estrategias de “Vida Plena” distintas a la mercantilización de la naturaleza. Esto es una estrategia eficaz y eficiente para reducir el calentamiento global y recuperar la armonía con la ma­dre tierra, que mantuvimos por miles de años. “Para que no cambie el clima, hay que cambiar el sistema”. Es el sistema el que debe adaptarse al clamor de la ma­dre naturaleza y nosotros sus hijos del color de la tierra. El costo financiero para solucionar esta deuda histórica originada en el etnocidio de las colonizaciones, es muchísimo menor que el dedicado a ineficaces debates y experimentos. Parte de esta deuda es el derecho a los Territorios de los Pueblos Libres y Autónomos (llamados Pueblos en Aislamiento Voluntario) a que los dejen vivir en paz y no sean amenazados.<br />
-2. Fortalecer “REDD+ Indígena” y que deudores ecológicos reduzca su contaminación. Frente a quienes deciden sobre el proceso “REDD+”: los Estados FCPF (BM-BID), FIP, ONU-REDD, COP17-CMUNCC, Río+20 y otros; demandamos garantías y con­diciones inmediatas para los Pueblos antes de avanzar más en estos procesos sobre REDD+ hasta que las siguientes demandas sean debidamente atendidas:<br />
Respetar y fortalecer la propuesta de REDD+ Indígena y/o adecuación del REDD+ a las cosmovisiones y derechos colectivos de los pueblos; incluidas en los “Lineamientos de COICA sobre cambio climático y REDD+”, y en las demás propuestas de las organizaciones nacionales, en los mismos que se propone los siguiente:<br />
Sin Territorios ni derechos colectivos es inviable el REDD+<br />
* Ningún contrato comunal hasta que se ejecuten reglas internacionales; ni a largo plazo, cediendo gestión territorial o propiedad intelectual, con más pe­nalidades que beneficios, ni en idiomas y leyes extranjeras.<br />
* Respetar y apoyar la conservación holística de los bosques, y no solo donde hay deforestación o reduciéndolos a toneladas de carbono.<br />
* Respetar nuestras propuestas de reglamentaciones nacionales sobre REDD+ y la consulta y consentimiento libre, previo y vinculante.<br />
* Respetar informes de COICA sobre los procesos REDD+ paralelos al de los Estados.<br />
* Mecanismos de solución de conflictos con garantías de neutralidad y efica­cia.<br />
* No apoyar el mercado de créditos de carbono para encubrir a los contami­nadores globales.<br />
Prioridad de políticas y fondos para consolidación y titulación Territorial de los Pueblos Indígenas, como condición irrestricta antes de avanzar sobre REDD+.<br />
Cambios legislativos nacionales para consolidar Derechos colectivos en las leyes de servicios ambientales, forestales, sobre “fugas de REDD+” (minería, hidro­carburos, agrocombustibles, etc) y de consulta y consentimiento.<br />
Estados y Bancos asuman su responsabilidad para frenar la expansión de los es­tafadores de REDD+ (“carbón cowboys”, “burbuja REDD+”) mediante :<br />
* Registro y acreditación pública internacional de los operadores de Redd+ * Rechazo de las empresas y ONGs estafadoras denunciadas por los pueblos indígenas.<br />
* Recomendar a las comunidades no comprometerse con contratos “hacia REDD+” o “negocios de carbono” hasta que las regulaciones internacionales y nacionales estén precisadas e implementadas.<br />
Prioridad a la reducción de la contaminación por Gases de Efecto Invernadero (GEI) por parte los deudores ecológicos industrializados de minorías ricas del poder en el Norte y el Sur.<br />
-3. Unidad entre Saberes Ancestrales y Pervivencia de la Biodiversidad. Nuestros saberes ancestrales están unidos profundamente en la “conservación productiva” de la naturaleza, y en ese camino, frente a la Conferencia de las Par­tes 11 del Convenio de Diversidad Biológica y el Congreso de la Unión Internacio­nal de la Naturaleza (UICN) llamamos a que se respalden las propuestas siguien­tes :<br />
Priorizar la demarcación, legalización y seguridad jurídica de los territorios indí­genas, como garantía para la conservación de la biodiversidad y los recursos genéticos, y los saberes ancestrales.<br />
Consolidar el Derecho de Consulta Previa y el Consentimiento Libre, Vinculante, Previo e Informado, para el acceso a los recursos genéticos dentro de los te­rritorios indígenas y los conocimientos tradicionales asociados.<br />
Los recursos genéticos de los territorios indígenas y los conocimientos ancestra­les constituyen el patrimonio natural e intelectual colectivo indígena, conser­vado por milenios y transmitido de generación en generación.<br />
El acceso a los conocimientos ancestrales y los recursos genéticos deben contem­plar la participación justa y equitativa en los beneficios, incluyendo los pro­ductos derivados, tanto de los recursos genéticos como de los conocimientos tradicionales asociados.<br />
Los conocimientos ancestrales no están en el dominio público, sino en el ámbito cultural de los pueblos indígenas, y los Estados y organismos internacionales (como el Convenio sobre la Diversidad Biológica- CDB), adopten normativas jurídicas sui generis de protección legal de estos conocimientos ancestrales.<br />
No a la comercialización del conocimiento ancestral y al uso indebido y no autori­zado para las reivindicaciones de patentes biotecnológicas.<br />
-4. Río+20 : Soluciones para la Vida no para los Mercados. La conferencia ONU de junio del 2012 en Río de Janeiro, será una de las últimas posibilidades para salvar todas las formas de vida del planeta. Los pueblos amazónicos llamamos a efectuar Actos Culturales-Políticos en las cercanías de la Cumbre oficial, con líderes de pueblos y movimientos, artistas, científicos, inte­lectuales, que ganen la opinión pública y política global. Así mismo desarrollar estrategias de intervención política dentro y fuera de Rio+20 y construir una Cumbre de los Pueblos plural y democrática, con amplia visibilidad pública. To­do ello para ganar el más amplio apoyo político para que la ONU no se someta al irresponsable juego de intereses del Poder, y se avancen en enfoques, objetivos y propuestas tales como:<br />
No aceptar que la “Economía Verde” sea la combinación de neoliberalismo desa­rrollista con “proyectos verdes” sino un cambio profundo con reducción del consumismo, despilfarro y depredación y el cambio del patrón de producción, consumo, distribución y energía (hidrocarburos, biocombustibles) con alterna­tivas de armonía entre sociedades, culturas y naturaleza.<br />
Renovación del protocolo de Kyoto, donde haya compromisos firmes y exigibles, de reducción de gases de efecto invernadero y con espacios de participación de los pueblos indígenas. No dejar al mundo a la deriva con poderes que im­pongan cuanto, como y cuando reducir sus emisiones.<br />
Consolidación de las Territorialidades de los Pueblos Indígenas y sus Visiones de Vida Plena de gestión holística de la naturaleza para el “enfriamiento” del pla­neta; mediante el aumento cualitativo de los fondos públicos globales para implementar dicha demarcación y titulación.<br />
Establecimiento de una Corte Ambiental Internacional, de funcionamiento urgen­te, independiente de los poderes globales, con espacios de participación indí­gena, los más afectados por los delitos ambientales.<br />
Reorganizar las actuales entidades ambientales de la ONU para no subordinarse a los poderes contaminantes, superar el burocratismo y ampliando los espacios de participación e incidencia para los pueblos indígenas amazónicos y del mundo.<br />
Finalmente, la Cumbre planteó posicionar la comunicación como una línea de ac­ción política, no solo instrumental.<br />
Incidir en políticas públicas de acceso a medios de comunicación y uso de tecno­logías de información y comunicación y poner en marcha el proyecto de Red CO­ICA de Comunicadores Amazónicos.<br />
Los pueblos indígenas y la naturaleza somos unos solo, y por eso, estamos obli­gados estamos a mantener los bosques en pié, reducir la deforestación y ser guardianes de sus servicios como el agua, biodiversidad, clima para la sobrevi­vencia de la Vida. Solo pedimos que nos dejen trabajar en paz en nuestra mi­sión.<br />
¡Basta de “Belomonstruos” en Brasil, Guyana, Perú (Marañón, Pakitzapango), Bo­livia y el Mundo!<br />
¡No a un Río+20 encima de la Muerte de los Pueblos y Vida del Xingú!<br />
¡No a la carretera en el Territorio Indígena Isiboro Secure en Bolivia. Hermano Evo defiende a los pueblos y no los negocios del BNDES!<br />
¡Alto a la destrucción petrolera en Ecuador (Yasuní ITT); Perú (Datem) y otros países!<br />
¡No a las imposiciones IIRSA, como el eje multimodal Manta-Manaus que des­truirá río Napo!<br />
¡Acción y Solidaridad con las luchas de los pueblos indígenas de la Amazonía y el mundo!<br />
¡Exhortamos a los Gobiernos de Guyana, Surinam y Guyana Francesa, deben ra­tificar el Convenio 169 OIT y la Declaración de la ONU sobre los DDPPII!<br />
Los Pueblos Indígenas Amazónicos, caminando sobre la huella de nuestros ances­tros, pedimos al mundo abrir sus corazones y sueños y unirnos en las jornadas por la Vida, para Todas y Todos.<br />
Coordinadora de Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica- COICA<br />
Coordinadora de Organizaciones Indígenas de la Amazonía Brasilera COIAB-Perú<br />
Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana &#8211; AIDESEP<br />
Coordinadora Regional de Organizaciones de Pueblos Lorenzo, CORPI<br />
Asociación Regional de Pueblos Indígenas de la Selva Central, ARPI<br />
Organización Regional de Pueblos Indígenas del Oriente, ORPIO<br />
Organización Regional AIDESEP Ucayali, ORAU<br />
Federación Nativa de Madre de Dios, FENAMAD<br />
Coordinadora de Defensa y Desarrollo de los Pueblos Indígenas de San Martin, CODEPISAM<br />
Organización Regional de Pueblos Indígenas del Alto Marañón. ORPIAN<br />
- Ecuador<br />
Confederación de Nacionalidades Indígenas de la Amazonía Ecuatoriana &#8211; CONFENIAE.<br />
Federación Indígena de Nacionalidad Cofán del Ecuador FEINCE<br />
Organización Indígena de Nacionalidad Secoya del Ecuador OISE<br />
Federación Interprovincial de Comunas y Comunidades Kichwas de la Amazonía Ecuatoriana FICCKAE<br />
Federación Interprovincial de Centros Shuar FICSH<br />
Federación de Organizaciones de Nacionalidad Kichwa de Sucumbíos FONAKISE<br />
Nacionalidad Achuar del Ecuador NAE<br />
Nación Sápara del Ecuador NASE<br />
Federación Provincial de Nacionalidad Shuar de Zamora Chinchipe FEPNASH.ZCH.<br />
- Bolivia<br />
Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia &#8211; CIDOB<br />
Asamblea de Pueblo Guaraní APG<br />
Organización de Capitanes de Wenhayek y Tapiete ORKAWETA<br />
Confederación Nacional de Mujeres Indígenas de Bolivia CNAMIB<br />
Central de Pueblos Étnicos Mojeños de Beni CPEMBE<br />
Central Indígena de Pueblos Originarios de la Amazonía de Pando CIPOAP<br />
Central Indígena de la Región Amazónica de Bolivia CIRABO<br />
Central de Pueblos Indígenas de La Paz CPILAP.<br />
- Brasil<br />
Coordinadora de Organizaciones Indígenas de la Amazonía Brasilera- COIAB<br />
FEPOIMI, Cuiabá, Pantanal<br />
COAPIMA, Coordinación de las Organizaciones y articulaciones de los Pueblos Indígenas de Maranón<br />
FOIRN-Federación de las Organizaciones Indígenas de Alto Río Negro<br />
ASSOCIAÇAO HUTUKARA<br />
FOIRN – Federacao das organizacoes indgenas do Rio Negro<br />
ICRASIM – Instituto e Centro de Referência e Apoio a Saúde de Manaus<br />
COPIAM – Conselho dos Professores Indígenas da Amazônia<br />
OGPTB &#8211; Organização Geral dos Professores Ticuna Bilingüe<br />
CGPH– Conselho Geral dos Povos Hexkariana<br />
AMARN &#8211; Associação das Mulheres Indígenas do Alto Rio Negro<br />
COIAM &#8211; Confederação das Organizações Indígenas e Povos do Amazonas<br />
AMISM &#8211; Associação das Mulheres Indígenas Sateré-Mawé.<br />
ASSOCIAÇÃO WAIKIRU<br />
ASSOCIAÇÃO DOS ÍNDIOS MUNDURUKU<br />
MEIAM – Movimento dos Estudantes Indígenas do Amazonas.<br />
ORGANIZAÇÃO WOTCHIMAUCÜ<br />
UPIM – União dos Povos Indígenas de Manaus<br />
Organização Metareilá do Povo Suruí<br />
Associação do Povo Cinta-Larga<br />
Fórum das Organizações do Povo Paiter Suruí<br />
CIR &#8211; Conselho Indígena de Roraima.<br />
APIRR – Associação dos Povos Indígenas de Roraima.<br />
OPIR – Organização dos Professores indígenas de Roraima<br />
OMIR – Organização das Mulheres Indígenas de Roraima<br />
CONJABA – Conselho das Organização e Indígenas do povo Javaé da Ilha do Ba­nanal<br />
CIX – Coordenação Geral Indígena Xavante<br />
ATIX &#8211; Associação Terra Indígena Xingu<br />
OPRIMT -Organização dos Professores Indígenas de Mato grosso<br />
Instituto Raoni<br />
FEPOIMT – Federação dos Povos Indígenas de Mato Grosso<br />
OPIN – Organização dos Povos Indígenas do Acre Sul do Amazonas e Noroeste de Rondônia<br />
OPIAJBAM Organização dos povos Indígenas Apurinã e Jamamadi de Boca do Acre –AM<br />
COAPIMA – Coordenacao das Organizacoes e Articulaçoes dos Povos Indígenas do Maranhão<br />
APIO – Associação dos Povos Indígenas do Oiapoque<br />
UMIAB – Uniáo de Mulheres Indigenas da Amazönia Brasileira<br />
APN<br />
-Surinam<br />
Organization of the Indigenous Peoples in Suriname &#8211; OIS<br />
Talawa<br />
VIDS<br />
Umari<br />
Vrouwe Organisalie<br />
-Colombia<br />
Organización de Pueblos Indígenas de la Amazonía Colombiana OPIAC<br />
Asociación de Autoridades Indígenas de Guaviaré CRIGUA II<br />
Organización Zonal Indígena de Putumayo OZIP.<br />
Asociación de Consejo Regional Indígena de Guainía ASOCRIGUA Asociación de Cabildos Huitotos de Caquetá ASCAINCA.<br />
-Guyana<br />
Asociación de Pueblos Amerindios &#8211; APA<br />
-Venezuela<br />
Organización Regional de Pueblos Indígenas del Amazonas ORPIA<br />
Federación Indígena del Estado de Bolívar FIEB<br />
Unión de Comunidades Indígenas Warao UCIW-CONIVE Delta Amacuro<br />
Consejo Nacional Indio de Venezuela CONIVE<br />
- Guyana Francesa<br />
Federación de Organizaciones Autóctonos de Organizaciones de Guyana- FOCAG.<br />
Federation Lokono FL<br />
Makana Pinius WAYAPI<br />
Consejo de Caciques CC.G<br />
Consejo Kauna MANA<br />
Consejo Kalina KOUROU<br />
Consejo Kalina AWALA<br />
Consejo Kulakasi CK<br />
Consejo Palikve MATAP<br />
__________________________________________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">El FIDA establece foro para examinar situación de indígenas en áreas.</span></strong> (coica-ayi) El Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) anunció la creación de un foro para los indígenas patrocinado por el Fondo, después de un taller en la sede de la Agencia de las Naciones Unidas en Roma realizado a comienzos de 2011.<br />
Organizado por el FIDA con el apoyo del Grupo de Trabajo Internacional para Asuntos Indígenas (IWGIA), el taller convocó 30 representantes de las organizaciones indígenas para discutir y ponerse de acuerdo sobre los alcances y objetivos del foro, así cómo será organizado, operado y regulado. El objetivo general del foro es promover la participación de los pueblos indígenas en los debates y programas del FIDA que tienen un impacto en ellos.<br />
El grupo decidió que la primera reunión mundial del foro indígena tendrá lugar en conjunto con el Consejo de Gobernadores del FIDA en 2013.<br />
Los indígenas, que representan un tercio de la población de un millardo de personas que vive en extrema pobreza en las zonas rurales del mundo, están entre los más vulnerables y marginalizados. Distribuidos en 70 países, con diversos ambientes culturales, comparten muchos desafíos comunes , tales como el limitado acceso a la salud y a la educación, pérdida de control de las tierras, desplazamiento y violaciones de los derechos humanos básicos.<br />
El especial interés del FIDA en ayudarlos se basa no sólo en la reducción de la pobreza, justicia social y cuestiones humanitarias, sino también por el hecho de que los indígenas en muchos casos contribuyen a una agricultura sostenible, especialmente por su amplio conocimiento y comprensión de la gestión de los ecosistemas.<br />
En su saludo a los participantes del taller, el Presidente del FIDA Kanayo Nwanze dijo: “el trabajo que haremos en el foro es importante, pero todos estamos de acuerdo en que éste es sólo un paso en un compromiso a largo plazo para alcanzar nuestro doble objetivo de equidad y oportunidad económica para los indígenas”.<br />
“Es importante el establecimiento de un foro para los indígenas, ya que allí tendrán la oportunidad de compartir sus puntos de vistas y sus sugerencias de como el FIDA puede responder más efectivamente a sus necesidades, aspiraciones y prioridades”, dijo Victoria Taulli-Corpuz, coordinadora de la Red de Mujeres Indígenas Asiáticas y ex Presidente del Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas (UNPFII). “Este también mejorará aún más la asociación entre el FIDA y los pueblos indígenas’’, concluyó.<br />
Mirna Cunningham Kain, Presidente del Centro para la autonomía y desarrollo de los indígenas en Nicaragua y miembro del UNPFII, señaló que la política de compromiso con los indígenas del FIDA ofrece una oportunidad para hacer frente a las injusticias sufridas por estos en las áreas rurales del mundo y el nuevo foro es un paso innovador, que nos da la voz y la visibilidad que pueden y deben ayudar a cambiar las prácticas de desarrollo rural en nuestros países”.<br />
Según Joseph Simel, Presidente y Director Ejecutivo de la Red para los Cambios Climáticos de los Pueblos Indígenas de Africa, ‘’el Foro dará la posibilidad tanto a los indígenas como al FIDA de tratar el problema del subdesarrollo en una manera fundamental. Será el motor que nos hará más fácil llegar a la raíz de las causas de la extrema pobreza de los pueblos indígenas’’.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">ESPECIALES AIPIN AGOSTO 14, 2011.</span></strong> <span style="color:#0000ff;"><a href="http://www.puebloindigena.com/aipin" rel="nofollow" target="_blank"><span style="color:#0000ff;">http://www.puebloindigena.com/aipin</span></a> </span><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
Mapuche- <strong><span style="color:#ff0000;">CONFLICTO POR LA TIERRA EN EL WALLMAPU: EL PROGRESO NO JUSTIFICA TODO</span></strong>. (Pedro Arenas, Bristol 15 agosto 2011-pulchetun-ayi) El conflicto por la tierra en el territorio ancestral mapuche se remonta 5 siglos atrás, cuando los españoles, bajo el pretexto de “evangelizar” y de buscar oro, iniciaron el primer asalto al territorio mapuche. Posteriormente tras las independencias de Chile y Argentina, el territorio fue nuevamente invadido para proveer con recursos naturales los dos nuevos estados creados. Hoy en día el territorio ancestral mapuche es objeto de deseo de grandes multinacionales forestales, hidroeléctricas y de extracción minera, las cuales, con iguales fines y distintos medios, continúan esquilmando y degradando el territorio mapuche.<br />
El reino de Araucanía y Patagonia nació cuando los líderes mapuches se dieron cuenta de que lo único que podría salvarles de la inminente invasión de los estados de Chile y Argentina era la creación de un estado legalmente constituido que obtuviera el reconocimiento internacional. La forma de gobierno elegida fue una monarquía constitucional al estilo europeo, eligiendo a Aurelio Antonio I como su soberano. Esta fue una decisión meditada y acordada democráticamente por los lonkos congregados en una asamblea conocida como Futa Kollog. A buen seguro, la principal motivación que llevó a los líderes allí congregados a tomar tal decisión fue la preservación de lo más preciado para un mapuche, y por extensión para cualquier indígena, que no es otra cosa que la tierra; el preciado territorio mapuche, el cual representa mucho más de lo que podemos imaginar. La tierra para un mapuche es sagrada, no sólo es fundamental para la supervivencia de este pueblo, sino también tiene un significado especial para su identidad y espiritualidad. Han pasado casi 150 años de ocupación pero este pueblo nunca renunció a su soberanía sobre su territorio; la preservación de esta cultura basada en una estrecha relación con la Madre Tierra continúa siendo una de sus señas de identidad cultural y constituye la base de su existencia, fue así desde antes de la llegada de los españoles y continúa siendo así en plena era de la globalización, cuando las grandes compañías campan a su anchas esquilmando los recursos naturales y degradando esta casa común de todos que llamamos La Tierra.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/mapufreenow-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-768" title="mapufreenow-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/mapufreenow-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
El mantenimiento de modos de vida construidos en perfecta simbiosis con las leyes de la naturaleza, que estos pueblos indígenas practican, es un modelo de sostenibilidad a imitar si de verdad queremos preservar la tierra a las generaciones venideras. Los pueblos indígenas poseen grandes y antiguos patrimonios culturales relacionados con la preservación medioambiental, por lo tanto sus conocimientos tradicionales y su comprensión del medio ambiente que les rodea son contribuciones valiosas para una cultura de sostenibilidad. La defensa de los medios a fin de que los pueblos indígenas obtengan los derechos sobre sus tierras es una de las prácticas políticas que cualquier gobierno sensato, que tenga la suerte de contar entre su acervo cultural con uno o varios grupos indígenas, debería de salvaguardar y proteger a fin de potenciar su propia identidad cultural y los valores medioambientales intrínsecos a ellos. Sin duda los pueblos indígenas y sus sistemas de conocimientos pueden jugar un papel especial en la conservación y el manejo sostenible de los recursos naturales de una nación pues poseen una riqueza de conocimientos altamente especializados sobre el medio ambiente que les rodea y sobre sus recursos naturales.<br />
Sin embargo, muy al contrario, en la mayoría de países con población indígena muchos de estos grupos se encuentran entre los más marginados, vulnerables y desfavorecidos de la población. Chile es un ejemplo paradigmático de la desconsideración y del trato racista del que es objeto la población indígena. Los mapuches son marginados, represaliados y sometidos a un proceso de empobrecimiento progresivo en un territorio donde al mismo tiempo empresas multinacionales obtienen enormes beneficios mientras degradan y destruyen los recursos naturales del territorio ancestral.<br />
El gobierno de Chile, subido en esta ola de liberalismo salvaje conducida por tiburones financieros que dejaron aparcado el alma en algún cruce de caminos, practica una política económica demoledora en el territorio mapuche. Grandes compañías forestales, minerales e hidroeléctricas obtienen cuantiosos beneficios a costa de la degradación medioambiental del viejo Wallmapu, sin que estos beneficios repercutan sobre la población autóctona. Como dijo el economista Thomas Friedman: “el compromiso social de las empresas es su cuenta de dividendo”, el liberalismo salvaje predominante en el gobierno chileno, sin duda, comparte esta filosofía. Esta política implacable y destructora, practicada en nombre de la igualdad, el desarrollo y el bienestar (el bienestar de unos cuantos), está basada en la expropiación de la tierra de los mapuches, convertidos en apátridas, sin voz ni voto, en su propio territorio, y despojados de sus tierras bajo la cobertura de disposiciones especiales que establecen el dominio privado del estado sobre las tierras supuestamente vacantes.<br />
Existen leyes internacionales que establecen el derecho de la población indígena a decidir sobre las políticas que afectan a su territorio y a beneficiarse del uso de estas tierras, pero los intereses económicos de las grandes compañías y latifundistas, en connivencia con los políticos, impiden su vigencia y aplicación.<br />
La Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas ( <a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/declaracion-de-las-naciones-unidas-sobre-los-derechos-de-los-pueblos-indigenas/">http://abyayalainternacional.wordpress.com/declaracion-de-las-naciones-unidas-sobre-los-derechos-de-los-pueblos-indigenas/</a> ) deja claro que los proyectos de desarrollo en las tierras indígenas deben contar con el consentimiento libre e informado de la población indígena. Sin embargo, el estado chileno sigue tomando decisiones sobre el territorio del Wallmapu sin propiciar un proceso de concertación con las organizaciones y autoridades tradicionales mapuches.<br />
Si se quiere conseguir la integración social de la minoría étnica más importante de Chile, la restitución de tierras se antoja como una de las principales medidas a tomar, puesto que la tierra es la fuente de ingresos más importante para la comunidad mapuche y es además la única vía para parar la sangría de flujos migratorios hacia las ciudades. No obstante, cabría pensar si por el contrario esta política, y la subsecuente migración a las ciudades, es consecuencia de una premeditada y bien pensada estrategia política para la desintegración de la identidad mapuche y para la uniformidad racial pretendida por el gobierno chileno bajo ese eufemismo al que llaman “chilenidad”.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/makewepm-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-798" title="Makewe,pm-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/makewepm-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
El gobierno chileno sin duda nada entre dos aguas; entre la obligación de acatar los convenios firmados (el 169 de la OIT, la Declaración de la ONU sobre los Pueblos Indígenas y la Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, todos firmados por Chile y Argentina) y los compromisos a los que sin duda ha llegado con las grandes multinacionales que operan en el territorio mapuche. Los convenios anteriormente mencionados son un obstáculo para los planes a medio y largo plazo de sus aspiraciones económicas y de asimilación. No obstante, al gobierno chileno no le duelen prendas en ignorarlos con total impunidad y ante la pasividad la comunidad internacional. La “nueva vía chilena” ha tomado partido por las grandes corporaciones (como ha quedado demostrado con la presa de Hidroaysén). La primacía de los intereses de las grandes compañías sobre los derechos de la población indígena es llevada a cabo mediante mecanismos corruptos que recuerdan a la manera de proceder de grupos mafiosos, siendo el mismo en cada proyecto. En primer lugar los directivos de las grandes compañías mueven sus hilos entre los entresijos del poder político para después estos mismos políticos desvirtuar y tergiversar las leyes para proceder a su aprobación legal, desechando los informes medioambientales negativos y aprobando dichos proyectos por la vía rápida. Por último las fuerzas de seguridad reprimen cualquier oposición a estos proyectos mediante una violencia inusitada que incluye amenazas, detenciones, maltrato físico y difamación de los líderes indígenas que promueven la resistencia a tales proyectos. Estos líderes son acusados de oponerse al bienestar y desarrollo de la región y de falta de patriotismo.<br />
Aquí es donde se hace más evidente que nunca la máxima del Dr. Johnson cuando dijo que “el patriotismo es el último refugio de los canallas”. Apelando al patriotismo estos cortoplacistas acusan de antipatriotas a patriotas de verdad, a los que están defendiendo su territorio del deterioro medioambiental, social y cultural, e incluso económico, de la nación que les pertenece. Mientras ellos cuidan de los intereses de las élites económicas y empresariales de las que proceden, los cuales basan su poder en la marginación, discriminación y destrucción de los que estorban para conseguir llevar a cabo sus planes económicos. Mientras haya negocio y beneficios todo vale, mientras haya recursos con los que alimentar la demanda desaforada de esta sociedad de consumo que ellos mismos publicitan desde sus medios, qué importa la sostenibilidad y demás zarandajas medioambientales de ecologistas trasnochados, y mucho menos importa la comunidad indígena de la zona, en nombre del progreso todo está permitido y el que se opone a ello es un refractario. Estos adalides del liberalismo piensan que deben ser perseguidos, juzgados y condenados quienes atacan la libertad de mercado frente a la conservación medioambiental, y lo más asombroso es que existen personas que defienden la necesidad de deteriorar la salud del planeta para aumentar el progreso y la cuenta de dividendos, no se dan cuenta que es al contrario; nuestro planeta debe cuidarse como único camino hacia el progreso.<br />
Susan Lee, directora del Programa Regional para América de Amnistía Internacional declaró recientemente: “Tras siglos de abusos y discriminación, su supervivencia cultural y física se encuentra ahora en peligro porque no hay suficiente voluntad política para reconocer, respetar y proteger los derechos de los pueblos indígenas cuando estos se consideran un obstáculo para el crecimiento económico”.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/bisesinatochileno0-jk1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-793" title="bisesinatochileno0-jk" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/bisesinatochileno0-jk1.jpg?w=640&#038;h=480" alt="" width="640" height="480" /></a>En el conflicto político mapuche se hace necesario, por encima de todo, una devolución de las tierras a sus legítimos propietarios, los tratados firmados con la Casa Real Española y con los estados de Chile y Argentina proporcionan base jurídica para ello; no es un regalo de los estados de Chile y Argentina sino que es una cuestión de conformidad con las leyes internacionales. No se debe olvidar que hay al menos 40 tratados firmados que reconocen la soberanía del Pueblo Nación Mapuche al sur de los ríos Bío Bío y Colorado. Muchas comunidades se han propuesto dicha recuperación de tierras mediante la ocupación de fincas, lo cual es contestado desde el estado con una fuerte violencia y represión. Es necesario que se sepa, pues, que a los comuneros mapuches que ocupan las fincas no sólo les asiste el derecho moral sino también el legal, además, como no, del derecho que le asiste por la necesidad de la tierra como sustento vital y espiritual y como modo de supervivencia.<br />
Creo sinceramente que es deber de todos hacer que se escuchen las voces de los pueblos indígenas, se respeten sus derechos y se mejore su bienestar. En primer lugar es una cuestión de justicia social pues tienen derecho a que se respeten sus tradiciones y sus formas de vida, más aún en su propio territorio, pero también es un primer paso en el camino por la resolución de los conflictos políticos en los que están envueltos, como es el caso del que se vive actualmente en el Wallmapu. Por último, también sería bueno tenerles en cuenta por el interés ecológico de todos, tenemos mucho que aprender de sus valores medioambientales y de su comprensión de las leyes de la naturaleza. La sobre-explotación de los recursos naturales terminará por pasar factura ya que estos recursos no son ilimitados. El progreso no justifica todo, y mucho menos la marginación y discriminación de todo un pueblo. Es también nuestro deber, por lo tanto, hacer que los pueblos indígenas participen plenamente en la determinación de las estrategias políticas que atañen a su territorio y potenciar sus identidades, valores y culturas.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Marcha de comunidades mapuche en Santiago de $hile el 15 de agosto de 2011.</span></strong> (wallmapu vision-ayi) <a href="http://youtu.be/eBofKLrvvsc">http://youtu.be/eBofKLrvvsc</a><br />
_________________________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Wallmapu Futa Trawun participa en Marcha por la gratuidad de la</span></strong><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">educaciòn</span>.</strong> (wmft-ayi) Lonko Juana Calfunao de la comunidad Juan<br />
Paillalef y del Wallmapu Futa Trawun da sus impresiones en la marcha por la<br />
educaciòn gratuita realizada en Temuko Wallmapu el 18 de agosto de 2011.<br />
En la marcha partiparon delegaciones de la naciòn Mapuche, dirigentes gremiales, de<br />
estudiantes y diversos sectores sociales.<br />
<a href="http://youtu.be/-5yDSkQHREk">http://youtu.be/-5yDSkQHREk</a><br />
<a href="http://ahref=">http://ahref=</a><br />
<a href="http://calfunaopaillalef.blogspot.com/">http://calfunaopaillalef.blogspot.com/<br />
</a><a href="http://futatrawun.blogspot.com/2011/08/declaracion-publica-wallmapu-futa.html">http://futatrawun.blogspot.com/2011/08/declaracion-publica-wallmapu-futa.html<br />
</a><a href="http://paismapuche.org/?p=3551">http://paismapuche.org/?p=3551</a><br />
_______________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/foto-fao-guatemala-cacao-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-787" title="Foto-FAO-Guatemala-cacao-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/foto-fao-guatemala-cacao-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a> <strong><span style="color:#ff0000;">El conocimiento ancestral combate la inseguridad alimentaria</span></strong>. (onu-ayi)<br />
Huité es un municipio de unos 80 kilómetros cuadrados ubicado en el oriente de Guatemala en una de las zonas más secas del país.<br />
Hace pocos años atrás, más del 75% de la población tenía problemas de abastecimiento de alimentos.<br />
Además, la superficie boscosa del terreno estaba por debajo del 20%.<br />
Gracias a la implementación de un sistema agroforestal basado en técnicas ancestrales utilizadas por los Mayas, esa situación pudo revertirse y, de 2009 al 2010, el índice de desnutrición aguda infantil cayó de casi un 6% a tan sólo un 1%.<br />
Mario Enrique Chamalé es el coordinador de la FAO del Programa Especial de Seguridad Alimentaria en Guatemala, el PESA.<br />
<a href="http://www.unmultimedia.org/radio/spanish/2011/08/el-conocimiento-ancestral-combate-la-inseguridad-alimentaria/">http://www.unmultimedia.org/radio/spanish/2011/08/el-conocimiento-ancestral-combate-la-inseguridad-alimentaria/</a><br />
_________________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Nuevo código ético para realizadores audiovisuales.</span></strong> (25ag11-survival-ayi) Tras el reciente furor generado por el “montaje” televisivo en una serie sobre pueblos indígenas de la BBC y el Travel Channel, Survival International ha publicado un código de buenas prácticas para realizadores que trabajan con pueblos indígenas. Esta guía tiene como objetivo evitar nuevas tergiversaciones y retratos potencialmente dañinos de los indígenas.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/braz-waia-fw-survival-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-778" title="braz-waia-fw-survival-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/braz-waia-fw-survival-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
El código hace énfasis en que los realizadores deben ser responsables para no dejar que “’una buena historia’ pueda llevar al público a formarse una opinión injusta o poco representativa del pueblo indígena. También insiste en el crucial papel que tienen los programas a la hora de influir en el “trato que reciben los indígenas”.<br />
Survival ha elaborado este código de conducta después de que dos reconocidos expertos lanzaran una serie de acusaciones contra una serie de televisión sobre el pueblo indígena matsigenka, en la Amazonia. Dicho programa mostraba a los matsigenkas como salvajes y crueles, y fue descrito por el doctor Glenn Shepard y Ron Snell como “un montaje, falso, inventado y distorsionado”.<br />
“Mark y Olly: viviendo con los machigengas” se emitió en el Travel Channel en Estados Unidos, y el año pasado en la BBC. Presentado por Mark Anstice y Olly Steeds, el programa pretendía mostrar la “realidad” de la vida entre los matsigenkas.<br />
Stephen Corry, director de Survival International, lo calificó como &#8220;un deprimente ejemplo de cómo se retrata normalmente a los pueblos indígenas en televisión. Un estereotipo tras otro… no pasa nada si la televisión presenta retratos que no desentonarían en la época victoriana”.<br />
El código de Survival “Prácticas éticas en producciones con pueblos indígenas” habla de la responsabilidad moral que se requiere para producir un film, que tiene el potencial de ser “la única forma en que el público puede aprender algo sobre ese pueblo indígena en cuestión”. Además de advertir a los realizadores sobre las dificultades y consecuencias de la producción irresponsable, el código también ofrece una lista de principios básicos que los realizadores pueden seguir.<br />
El actor y presentador Michael Palin ya ha mostrado su apoyo al código de Survival, y ha declarado: “Estoy completamente a favor del código de buenas prácticas de Survival. Las personas son más importantes que los programas”. El reconocido escritor y director de cine Hugh Brody también apoya la iniciativa.<br />
Todas las cadenas de televisión trabajan con un código de conducta, que distintos organismos se encargan de aplicar, pero el programa de Mark y Olly muestra cuán importante es tener principios específicos para trabajar con pueblos indígenas. El código ético de Survival llena este vacío.<br />
Con una clara división en secciones, trata sobre la importancia del respeto, la seguridad, el montaje imparcial y la verdad y la exactitud. También hace hincapié en el peligro que entraña un uso del lenguaje que separa a los pueblos indígenas del mundo industrializado, y hace la siguiente pregunta a los realizadores: “¿Podría retratar a una comunidad negra, judía o musulmana de mi propio país de esta manera?”<br />
- <a href="http://www.survival.es/noticias/7620">http://www.survival.es/noticias/7620</a><br />
- <a href="http://assets.survivalinternational.org/documents/639/guia-realizadores.pdf">http://assets.survivalinternational.org/documents/639/guia-realizadores.pdf</a><br />
______________________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/diamujerindigena-ag-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-796" title="diamujerindigena-ag-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/diamujerindigena-ag-ayi.jpg?w=1024&#038;h=768" alt="" width="1024" height="768" /></a><br />
Tarapacá-Chile- <strong><span style="color:#ff0000;">Mujeres aymaras se preparan para conmemorar Día Internacional de la Mujer Indígena.</span></strong> (bartolinas-ayi) En el marco de conmemoración del Día Internacional de la Mujer Indígena, el Consejo Nacional Aymara de Mallkus y T’allas en conjunto con la Asociación Regional de Mujeres Indígenas Aymaras Bartolina Sisa, invitan a las mujeres aymaras e indígenas de la región de Tarapacá a participar de las actividades programadas que se desarrollarán en el transcurso de la próxima semana.<br />
Cecilia Flores explica que se pretender potenciar la participación de los pueblos indígenas a través de diversas actividades recreativas, artísticas y deportivas, reconociendo el aporte que realizan las mujeres indígenas a la preservación de sus culturas.<br />
Se sigue el ejemplo de Bartolina Sisa, guerrera aymara que estuvo al mando de las tropas indígenas que se opusieron a la opresión de los conquistadores españoles, en la Rebelión de 1781. Finalmente, Bartolina es apresada, torturada y brutalmente asesinada en Chuquiyapu Marka, actual ciudad de la Paz, en el vecino país de Bolivia. Esto sucede en 1782. En honor a esta heroína se instituyó el 5 de septiembre, día de su muerte, como el Día Internacional de la Mujer indígena.<br />
El Consejo Nacional Aymara junto a la Asociación Regional de Mujeres Indígenas, que cumple 4 años de vida, año tras año realiza actividades conmemorativas de la heroica gesta de Bartolina Sisa, relevando el papel de la mujer indígena, junto a sus pueblos en la construcción de un buen vivir indígena, respetuoso de la madre Tierra.<br />
<a href="http://bartolinas.blogspot.com/2011/08/tarapaca-mujeres-aymaras-se-preparan.html">http://bartolinas.blogspot.com/2011/08/tarapaca-mujeres-aymaras-se-preparan.html</a><br />
_________________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/delfin-tenesaca-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-805" title="delfin-tenesaca-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/delfin-tenesaca-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>Ecuador- <strong><span style="color:#ff0000;">Tenesaca: El presidente Correa actúa con racismo en sus comentarios.</span></strong> (radio tarqui-ayi) En los estudios de Radio Tarqui, contamos con la participación de Delfín Tenesaca, presidente de la Ecuarunari quien comentó sobre la supuesta división que tiene el movimiento indígena en sus bases estructuras.<br />
Nuestro invitado comentó que en la actualidad el movimiento sufrió graves<br />
golpes, interna y externamente, pero aún considera que el trabajo comunitario<br />
dentro del movimiento se mantiene firme, por lo que rechaza las actuales<br />
suposiciones del gobierno.<br />
Tenesaca asegura que internamente el principal problema del movimiento<br />
ocurrió después de las elecciones de la Conaie, pero que ahora la irregularidad<br />
está subsanada, ya que todas las organizaciones se sienten parte de la<br />
misma.<br />
Externamente, nuestro invitado asegura que el gobierno actual metió mano para<br />
dividir al movimiento indígena, ya que supuestamente se metió mano en la<br />
elección del líder de la Conaie, y la remató eligiendo a Ulcuango como embajador<br />
de Bolivia.<br />
Delfin Tenesaca aclara que no hay problema que un compañero indígena<br />
participe en el actual gobierno, el problema gira cuando ese compañero es<br />
miembro activo del pensamiento opositor indígena y después aparece como<br />
embajador oficialista.<br />
Como conclusión, el presidente de la Ecuarunari manifestó que el presidente<br />
Correa si trata a los indígenas con racismo, “diciéndonos indios ecologistas e<br />
infantiles”, por lo que recomendó una seriedad al primer mandatario.<br />
___________________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/trangenico-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-765" title="trangenico-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/trangenico-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Hungría quema plantíos de Monsanto</span></strong>. (agencias-AYI) En una ejemplar medida, el gobierno de Hungría ordena la quema de más de 400 hectáreas de maíz transgénico pertenecientes a la nefasta corporación Monsanto.<br />
En marzo pasado el gobierno húngaro aprobó una nueva regulación que obliga a verificar todos los granos genéticamente modificados (GMO) antes de poder ingresar al mercado de ese país. Desafortunadamente ya habían circulado algunos de ellos entre granjeros que ignoraban estar sembrando semillas transgénicas. Por esta razón se procedió a la quema de más de 400 hectáreas de maíz cultivado con semillas de Monsanto. La orden fue directamente emitida por Lajos Bognar, Ministro de Desarrollo Rural en Hungría, quien además agregó que por suerte este maíz aún no polinizaba los campos vecinos. Por ahora el principal reto del gobierno local consiste en localizar los bienes generados a partir de dichas semillas e incautarlos.<br />
El problema es que se piensa que muchos granjeros húngaros han estado utilizando semillas de Monsanto y Pioneer sin estar conscientes de ello, y como muchos de los países de la Unión Europea aplican pobres regulaciones en torno a la siembra de transgénicos, se dificulta rastrear el origen de estas semillas. Pero más allá de las dificultades que le implicará a Hungría sostener esta lucha, lo cierto es que de entrada está demostrando una actitud ejemplar que debiera de poner algo de presión a las decenas de gobiernos que muy probablemente han cedido a los cabildeos y sobornos de corporaciones como Monsanto, mostrándose complacientes con el uso indiscriminado de granos genéticamente modificados.<br />
__________________________________________________________________</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-775" title="unasur_bbc-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/unasur_bbc-ayi.jpg?w=640" alt=""   /><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">¿Busca la Unasur reemplazar a la OEA</span></strong>? (bbc-ayi) Hasta ahora, la Organización de Estados Americanos (OEA) ha sido el principal organismo responsable de observar comicios en América Latina y garantizar la transparencia de los procesos electorales.<br />
Pero a partir de este año, la OEA tendrá competencia en América del Sur: la Unión de Naciones Sudamericanas (Unasur) anunció que a fin de año enviará sus propios veedores a tres países que realizarán distintas consultas populares.<br />
Los observadores formarán parte del Consejo Electoral, ente creado por los cancilleres de la Unasur que esta semana se reunieron en la capital argentina, Buenos Aires.<br />
Los presidentes de los 12 países que conforman la Unasur ratificarán la creación del Consejo el próximo 28 y 29 de octubre, en una cumbre en Asunción del Paraguay.<br />
Ese mismo mes y en ese mismo país, los veedores de la Unasur participarán del referéndum que se llevará a cabo para definir si los paraguayos radicados en el exterior pueden participar de actos eleccionarios.<br />
También en octubre una delegación del Consejo viajará a Bolivia, donde se elegirán autoridades judiciales.<br />
Y en noviembre, los observadores de la Unasur irán a Guyana para asistir a las elecciones presidenciales que se celebrarán en ese país.<br />
Por el momento, los veedores de la Unasur irán a observar comicios solamente en los países a los que sean invitados, una modalidad similar a la que aplica la OEA.<br />
<strong>Autonomía</strong>.<br />
Carolyne Rodríguez Birkett, la canciller de Guyana -país que tiene la presidencia pro-témpore de la Unasur- dijo que la idea de crear un Consejo Electoral fue propuesta por los organismos electorales de los distintos miembros del bloque.<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/votante_reuters-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-776" title="votante_reuters-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/votante_reuters-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a> Para algunos observadores, resulta curioso que la Unasur haya decidido crear un ente propio para seguir las elecciones en América del Sur cuando todos sus integrantes (Argentina, Brasil, Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador, Guyana, Paraguay, Perú, Surinam, Uruguay, Venezuela) son también miembros de la OEA.<br />
Según el analista internacional Jorge Castro, la decisión del bloque sudamericano es un claro cuestionamiento al papel de la OEA y en particular a Estados Unidos, considerado su miembro más influyente.<br />
Castro dijo a BBC Mundo que fue la desconfianza hacia Washington y el deseo de los países sudamericanos de erigirse como una región autónoma los que dieron pie a la creación de la Unasur, constituida en 2008 pero vigente recién a partir de marzo de este año.<br />
El ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Nicolás Maduro, fue uno de los principales impulsores del Consejo Electoral.<br />
<strong>Las críticas de Venezuela.</strong><br />
Al anunciar la creación del cuerpo, Maduro afirmó que este buscará &#8220;fortalecer los mecanismos y las experiencias electorales para seguir avanzando hacia democracias más desarrolladas&#8221;.<br />
En los últimos años, el gobierno venezolano fue uno de los más críticos sobre el desempeño de las misiones de observación electoral de la OEA.<br />
En 2005, el presidente Hugo Chávez aseguró que los veedores de la OEA &#8220;mintieron&#8221; en sus informes sobre lo ocurrido en las elecciones legislativas, informes que criticaban la intromisión del mandatario.<br />
El jefe de Estado incluso acusó a la OEA de intentar boicotear los comicios, &#8220;alineados con la postura de Estados Unidos&#8221;.<br />
Si bien en 2006 no hubo reclamos con el papel que jugaron los observadores de la OEA en los comicios presidenciales venezolanos -elecciones que obtuvieron el visto bueno de los veedores- las críticas han continuado.<br />
En junio pasado, el representante permanente de Venezuela ante la OEA, Roy Chaderton, denunció un plan desestabilizador del gobierno de EE.UU. para perturbar la celebración de las elecciones presidenciales de 2012.<br />
<strong>¿Qué dice la OEA?</strong><br />
Para Pablo Gutiérrez, director del Departamento para la Cooperación y Observación Electoral de la OEA, la creación del Consejo Electoral de la Unasur no supone una competencia con ese organismo.<br />
Gutiérrez dijo a BBC Mundo que la Unasur no será el primer bloque regional que tiene sus propios veedores, ya que la Comunidad del Caribe (Caricom) ya manda su propia delegación de observadores a los comicios en países caribeños.<br />
El directivo de la OEA señaló además que la Unasur ya envió en el pasado misiones de acompañamiento que trabajaron en conjunto con los veedores de ese organismo y resaltó que la actual secretaria general del bloque sudamericano, María Emma Mejía (ex canciller de Colombia) incluso encabezó delegaciones de observadores de la OEA.<br />
Con respecto a que la creación del Consejo Electoral sea una crítica hacia ese organismo y busque sustituir las funciones de la OEA como veedor electoral, Gutiérrez señaló que habrá que esperar a ver cuál es la configuración del nuevo cuerpo, antes de saltar a conclusiones.<br />
No obstante, el funcionario destacó la relevancia de la observación internacional de comicios y la importancia de que esa función sea puramente técnica.<br />
&#8220;El mayor daño que se podría hacer a la observación electoral es politizarla&#8221;, advirtió.<br />
<a href="http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2011/08/110826_unasur_consejo_electoral_vs.shtml">http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2011/08/110826_unasur_consejo_electoral_vs.shtml</a><br />
_____________________________________</p>
<p><strong><span style="color:#ff0000;">FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE Y VIDEO INDÍGENA.</span></strong><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/cineay-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-794" title="cineay-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/cineay-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a> (kepepress-eo) El Centro Internacional en Artes y Ciencias Cinematográficas, Culturas Populares, Unidad Regional Puebla, en colaboración con Southern California Indian Center Inc. Cal State University Fullerton East Los Angeles College<br />
CONVOCAN A:<br />
Los Realizadores y /o productores indígenas en someter a concurso sus producciones al:<br />
Festival Internacional de Cine y Video Indígena 2011<br />
&#8220;Mirando desde Nuestra Raíz&#8221;<br />
International Indigenous Film Festival 2011</p>
<p><strong>BASES</strong><br />
1.- Pueden participar en la competencia todas las producciones de realizadores con origen indígena mexicanos y extranjeros, producidas en cualquier parte del mundo.<br />
2.- Las obras realizadas en su lengua original deberán venir subtituladas en español y/o inglés.<br />
3.- La temática es libre y los realizadores podrán enviar más de una producción.<br />
4.- En el caso de los autores que envíen más de una obra cinematográfica solo una de ellas podrá ser candidata a recibir premio, pudiendo estar en la muestra del festival algunas otras que hayan sido seleccionadas por el jurado.<br />
5.- Las películas no deben de exceder de los 60 minutos y deben ser inscritas en cualquiera de las dos categorías:<br />
• Ficción.<br />
• Documental.<br />
6.- Todas las producciones, independientemente de su soporte de producción, sea digital o cine, deberán cumplir con las siguientes especificaciones de envío:<br />
* Entregar o enviar por correo cinco copias en DVD (NTSC) correctamente rotuladas con el título de la película, nombre del director, duración, año de producción.<br />
* Currículum y/o filmografía del director en formato PDF.<br />
* Enviar documento en PDF editable (sin código de acceso) con ficha técnica que contenga como mínimo:<br />
* Nombre del realizador<br />
* Año de Producción.<br />
* Sinopsis.<br />
* Duración.<br />
* Carta de autorización del realizador o productor dirigida a CINEARTE para la difusión y promoción en medios sin fines de lucro.<br />
* Materiales promocionales (fotos del rodaje, detrás de cámara, cartel, etc.).<br />
* Declaración firmada por el realizador o productor asegurando que la obra no ha sido exhibido anteriormente en los EE.UU.<br />
* Cada obra de ir en sobre cerrado.<br />
* Solicitud de inscripción debidamente llenada que deben bajar de: <a href="http://www.wix.com/ficvi2011/cinearte">http://www.wix.com/ficvi2011/cinearte</a>#!<br />
7.- Una copia de la obra quedará en el acervo de CINEARTE para que el público en general, los canales de televisión y universidades puedan usarlo para actividades culturales, académicas o de difusión sin fines de lucro.<br />
8.- Los trabajos deben inscribirse a partir de la publicación de la presente convocatoria hasta el 11 de Septiembre de 2011 a las 18:00 horas (tiempo de la Ciudad de Puebla).<br />
9.- No se recibirán trabajos posteriores a la fecha y en el caso de los envíos se considerará la fecha del mata sellos postal. Las películas deberán registrarse en la oficina de envío con la leyenda “material educativo sin valor comercial” para evitar pagar aranceles de importación/exportación y deben ser dirigidas a:<br />
Centro Internacional en Artes y Ciencias Cinematográficas A.C.<br />
CINEARTE<br />
(Festival Internacional de Cine y Video Indígena)<br />
8 Oriente 401<br />
Centro Histórico<br />
Puebla, Puebla<br />
CP 72000, México.<br />
10.- Se otorgarán reconocimientos a las siguientes categorías:<br />
* Mejor Dirección<br />
* Mejor Fotografía<br />
* Mejor Sonido</p>
<p>11.- El jurado calificador estará formado por personas de reconocido prestigio moral y artístico en cada una de las categorías y su fallo será inapelable.<br />
12.- Los seleccionados se darán a conocer en la página web ( <a href="http://www.cine-arte.net">www.cine-arte.net</a> y <a href="http://www.eccavac.cine-arte.net">www.eccavac.cine-arte.net</a> ), se dará aviso a los ganadores a partir del 24 al 30 de Septiembre de 2011.<br />
13.- Las obras seleccionadas serán exhibidas del 21 al 25 de Octubre en la sede principal CINEARTE y las subsedes (municipios del estado de Puebla). Los ganadores, así como una selección de la muestra oficial se presentarán en el California State University Fullerton de Los Ángeles California, condado de Orange, EEUU, durante los festejos de premiación.<br />
14.- La ceremonia de clausura será en la ciudad de Puebla y a los ganadores se les invitará a la entrega de reconocimientos en la California State University Fullerton de Los Ángeles California, condado de Orange, EEUU, el día 31 de Octubre de 2011, donde organizaciones indígenas harán entrega de los reconocimientos.<br />
15.- Los gastos de trasladado para su premiación al Campus State Universtiy Fullerton, Condado de Orange, EEUU, serán a cargo de los organizadores del Festival de Cine y Video Indígena.<br />
16.- El envío de las obras confirma la aceptación de los lineamientos de la presente convocatoria.<br />
17.- Cualquier situación no prevista no considerado en la presente convocatoria será resuelta por el comité organizador y su fallo será inapelable.<br />
IMPORTANTE:<br />
Los ganadores deberán tener visa y pasaporte vigente para poder viajar al extranjero y recoger sus premios.<br />
<strong>Más información</strong>: <a href="http://www.wix.com/ficvi2011/cinearte">http://www.wix.com/ficvi2011/cinearte</a>#!<br />
<a href="http://eodisea.blogspot.com/">http://eodisea.blogspot.com/</a><br />
_____________________<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Crisis de la educacion $hilena</span></strong>. (ayi) Gabriel Salazar (Premio Nacional de Historia,2006) y María Olivia Monckeberg (Premio Nacional de Periodismo,2009) se refieren a la crisis en la educación y al movimiento estudiantil.<br />
Realizado por estudiantes de Periodismo y Cine y Televisión de la Universidad de Chile.<br />
<a href="http://youtu.be/NEnBMkPfyts">http://youtu.be/NEnBMkPfyts</a><br />
_____________<br />
Argentina- <strong><span style="color:#ff0000;">Reanudan debate sobre el proyecto que limita la venta de tierras a extranjeros.</span></strong> (telam-ayi) Un plenario de comisiones de la Cámara de Diputados retomará esta semana la discusión del proyecto que busca limitar la tenencia de tierras en manos extranjeras, impulsado por el Poder Ejecutivo nacional.<br />
<a href="http://www.telam.com.ar/vernota.php?tipo=N&amp;idPub=235524&amp;id=444520&amp;dis=1&amp;sec=1">http://www.telam.com.ar/vernota.php?tipo=N&amp;idPub=235524&amp;id=444520&amp;dis=1&amp;sec=1</a><br />
_____________________<br />
<img class="aligncenter size-full wp-image-779" title="rio-amazonas-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/rio-amazonas-ayi.jpg?w=640" alt=""   /><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Hallan un río subterráneo que corre por debajo del Amazonas.</span></strong> (PL-bolpress-ayi) Investigadores del Observatorio Nacional brasileño hallaron evidencia de un río subterráneo de seis mil kilómetros de extensión que corre por debajo del Amazonas, el río más largo del mundo con 6.800 kilómetros de cauce. Los países de la OTCA acordaron preservar la cuenca del río Amazonas con un financiamiento de 50 millones de dólares.<br />
El descubrimiento fue posible por los datos de temperatura de 241 pozos profundos de exploración petrolera perforados por la estatal Petróleos de Brasil (Petrobras) en la zona amazónica, en las décadas de 1970 y 1980. Los datos de Tavares fueron revelados en el duodécimo Congreso Internacional de la Sociedad Brasileña de Geofísica, celebrado la semana anterior en Río de Janeiro.<br />
<a href="http://www.bolpress.com/art.php?Cod=2011082601">http://www.bolpress.com/art.php?Cod=2011082601</a><br />
_________________<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/leonardpeltier-free-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-797" title="leonardpeltier free-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/leonardpeltier-free-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">- </span><span style="color:#ff0000;">Libertad para nuestro hermano leonard Peltier, preso en EEUU hace 36 años</span><span style="color:#ff0000;"><strong>. </strong> <a href="http://lpdoc.blogspot.com/">http://lpdoc.blogspot.com/</a> <span style="color:#000000;"><br />
______________________</span><br />
</span><span style="color:#ff0000;">Visite también:</span></strong><br />
- <a href="http://www.originarios.org.ar/">http://www.originarios.org.ar/</a><br />
- <a href="http://www.tierramerica.info/">http://www.tierramerica.info/</a><br />
- <a href="http://www.iwgia.org/esp-">http://www.iwgia.org/esp<br />
</a>- <a href="http://www.avkinpivkemapu.com.ar/index.php?option=com_frontpage&amp;Itemid=3">http://www.avkinpivkemapu.com.ar/index.php?option=com_frontpage&amp;Itemid=3</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/abyayalainternacional.wordpress.com/801/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/abyayalainternacional.wordpress.com/801/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/abyayalainternacional.wordpress.com/801/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/abyayalainternacional.wordpress.com/801/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/abyayalainternacional.wordpress.com/801/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/abyayalainternacional.wordpress.com/801/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/abyayalainternacional.wordpress.com/801/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/abyayalainternacional.wordpress.com/801/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/abyayalainternacional.wordpress.com/801/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/abyayalainternacional.wordpress.com/801/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/abyayalainternacional.wordpress.com/801/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/abyayalainternacional.wordpress.com/801/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/abyayalainternacional.wordpress.com/801/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/abyayalainternacional.wordpress.com/801/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=801&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/08/27/ley-de-consulta-en-peru-amazonas-coica-mapuche-cine-leonard-peltier-enlaces/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/574e571562a1881e73a5d53484f2a927?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">abyayalainternacional</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/james_anaya-onu-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">james_anaya-onu-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/contrabelomontebr-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">contrabelomonte,br-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/braz-gua-jr-survival-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">braz-gua-jr-survival-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/coica-ayi.png" medium="image">
			<media:title type="html">coica-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/coica1acumbre-ayi.png" medium="image">
			<media:title type="html">coica,1acumbre-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/coicamandato-ayi1.png" medium="image">
			<media:title type="html">coica,mandato-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/mapufreenow-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">mapufreenow-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/makewepm-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Makewe,pm-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/bisesinatochileno0-jk1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">bisesinatochileno0-jk</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/foto-fao-guatemala-cacao-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Foto-FAO-Guatemala-cacao-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/braz-waia-fw-survival-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">braz-waia-fw-survival-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/diamujerindigena-ag-ayi.jpg?w=1024" medium="image">
			<media:title type="html">diamujerindigena-ag-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/delfin-tenesaca-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">delfin-tenesaca-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/trangenico-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">trangenico-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/unasur_bbc-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">unasur_bbc-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/votante_reuters-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">votante_reuters-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/cineay-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">cineay-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/rio-amazonas-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">rio-amazonas-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/08/leonardpeltier-free-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">leonardpeltier free-ayi</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>ONU-redd-monsanto-mapuche-noticias</title>
		<link>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/06/02/onu-redd-monsanto-mapuche-noticias/</link>
		<comments>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/06/02/onu-redd-monsanto-mapuche-noticias/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Jun 2011 04:59:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abya Yala Internacional</dc:creator>
				<category><![CDATA[noticias de pueblos originarios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://abyayalainternacional.wordpress.com/?p=732</guid>
		<description><![CDATA[El futuro de los pueblos indígenas está amenazado. Y lo está, entre otros factores, porque los Estados no reconocen su derecho a ser consultados o la necesidad de obtener su consentimiento, como establecen los estándares internacionales, cuando en sus territorios &#8230; <a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/06/02/onu-redd-monsanto-mapuche-noticias/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=732&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="color:#ff0000;"><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/marchapuelmapu-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-752" title="marchapuelmapu-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/marchapuelmapu-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
El futuro de los pueblos indígenas está amenazado</span></strong>. Y lo está, entre otros factores, porque los Estados no reconocen su derecho a ser consultados o la necesidad de obtener su consentimiento, como establecen los estándares internacionales, cuando en sus territorios se abordan megaproyectos como infraestructuras, exploraciones petroleras, minería o grandes plantaciones de monocultivos.<br />
Es una de las conclusiones que se extraen del Foro Permanente para Cuestiones Indígenas de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) que acaba de clausurarse en Nueva York, un encuentro en el que también se puso de manifiesto que esa ausencia del reconocimiento a la consulta previa multiplica las amenazas de las industrias extractivas, la mercantilización del agua, los desplazamientos forzados por los megaproyectos o conflictos armados, y la extinción de las lenguas indígenas.<br />
El Foro, que depende del Consejo Económico y Social (Ecosoc) de la ONU, alertó de esta situación y llamó a los países a armonizar sus leyes locales con las internacionales (Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo -OIT- y la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas). Ahora solo Ecuador, Bolivia, Venezuela y Nicaragua, reconocen en sus constituciones nacionales lo estipulado en la Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. En el resto de los países de la región temas como el derecho a la tierra, a los territorios y a los recursos naturales y al consentimiento libre, previo e informado aún no están aceptados.<br />
La forma en que estos megaproyectos afectan a los pueblos indígenas, ninguneados y obviados cuando se trata de ‘progreso’, fue puesta de relieve por las asociaciones presentes en el Foro. El IIRSA (Integración de la Infraestructura Regional Sudamericana) y el Plan Puebla-Panamá-Colombia (interconexión electrica), dos de los grandes proyectos gubernamentales público-privados señalados como ejemplos de esa falta de diálogo y de amenaza para los pueblos originarios y sus territorios.<br />
Saul Vicente Vazques, indígena zapoteco, alertó sobre el impacto negativo de las industrias extractivas de minerales en América Latina sobre la vida de los pueblos indígenas. Las corporaciones, denunció, ejecutan proyectos que no tienen en cuenta los intereses de los pueblos originarios radicados en las tierras en que operan, mientras esos mismos indígenas sufren “la criminalización de la protesta social”, cuando exigen ser consultados.<br />
Durante el Foro, la Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica (COICA), que agrupa a 390 pueblos indígenas, acusó a los nueve países de la que es la zona de mayor biodiversidad del planeta de atentar contra el futuro de los pueblos indígenas. Aquí se concentran los proyectos extractivos más grandes de América Latina, entre ellos los de hidrocarburos, hidroeléctricas, mineras, vías e hidrovías. No se consulta y se niega toda participación en la toma de decisiones.<br />
Durante una reunión con el Relator Especial para los Pueblos Indígenas, James Anaya, la Unión de Comunidades Indígenas de la Zona Norte del Istmo (UCIZONI) y la Alianza Mexicana por la Autodeterminación de los Pueblos (AMAP) explicaron como los territorios de México han sido escenario de grandes proyectos que sólo han ocasionado despojos y más pobreza para estos pueblos, es el caso de las regiones de mazateca y chinateca en Oaxaca o la destrucción que han dejado las grandes minas en territorios nahuas de Jalisco y Guerrero. En los últimos 100 años, comunidades enteras han desaparecido en nombre del “progreso”, afirma el documento entregado a Anaya, en el que la organización indígena pone de ejemplo las corporaciones mineras canadienses que han obtenido cientos de concesiones para la explotación de minerales sin el consentimiento de las comunidades indígenas dueñas del territorio. En Oaxaca, Chiapas, Guerrero, y Veracruz se proyecta la construcción de nuevas represas que significaran la desaparición de comunidades enteras y en el Istmo de Tehuantepec las compañías españolas se han apoderado de más de 15.000 hectáreas de tierras para imponer un megaproyecto eólico.<br />
La Red de Mujeres sobre Biodiversidad también advirtió que los megaproyectos, las actividades mineras y forestales, y los programas agrícolas siguen desplazando a los pueblos indígenas sin el libre consentimiento previo e informado.<br />
Todos ellos instaron a los gobiernos y a los organismos internacionales a elaborar, en consulta y cooperación con los propios indígenas.<br />
<a href="http://otramerica.com/radar/la-falta-de-consulta-a-los-pueblos-indigenas-amenaza-su-futuro/281n">http://otramerica.com/radar/la-falta-de-consulta-a-los-pueblos-indigenas-amenaza-su-futuro/281n</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/amazoniaperu-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-739" title="amazoniaperu-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/amazoniaperu-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>Perú: <strong><span style="color:#ff0000;">Amazónicos exigen “REDD+ Indígena” y rechazan falsas soluciones al cambio global.</span></strong> (Servindi, may11-AYI) Un importante reunión de organizaciones indígenas amazónicas exigió se debata e implemente “Redd+ Indígena”, como una propuesta para defender los bosques y territorios para la vida, pero respetando estrictamente los derechos de los pueblos indígenas contenidos en instrumentos internacionales.<br />
El taller nacional “Crisis Climática, Redd+ y Redd Indígena” realizado en Iquitos del 25 al 29 de abril rechazó el programa “Redd+” o “Reducción de Emisiones por Deforestación y Degradación” aprobado en la Cumbre de Cancún por que conduce a un escenario de falsas soluciones a la agresión climática global.<br />
El evento fue organizado por la Coordinadora Indígena de la Cuenca Amazónica (COICA) y la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP).<br />
Denuncian estafa a los matsés<br />
El evento denunció a la empresa de Hong Kong SCRL (“Sustainable Carbon Resources Limited”), representada por el ciudadano australiano David John Nilsson que divide y presiona al pueblo Matsés para suscribir un contrato de negocios de carbono lesivos a sus intereses.<br />
La empresa pretende controlar 420,000 hectáreas de bosques conservados por el pueblo Matsés mediante un contrato sin plazo de vencimiento, sujeto a las leyes y juzgados ingleses.<br />
Señalan que este es un mal ejemplo de la “burbuja Redd” similar a cien proyectos de estafas en el mundo, como ocurre en Papúa, Indonesia, Congo, y otros lugares. Acciones similares se intenta hacer en Madre de Dios, Amazonas y San Martín, en el Perú.<br />
Los promotores del Redd+ -Estado peruano, banca multilateral y las Naciones Unidas- tienen la obligación de detener esa “burbuja” que divide a los pueblos con “ilusiones millonarias inexistentes” y busca controlar el bosque y el carbono de los territorios indígenas, indican.<br />
<strong>Redd + Indígen</strong>a<br />
Sobre “Redd+ Indígena” sostienen que se trata de una propuesta para ser debatida, profundizada y reajustada en las organizaciones regionales, locales y comunales que se propone impulsar la cooperación respetando los territorios, los derechos y la autonomía de los pueblos indígenas.<br />
En tal sentido, llaman postergar las firmas comunales de contratos “hasta que se aclare la reglamentación estatal e internacional sobre Redd para evitar las trampas y estafas a las comunidades.<br />
Cuestionan el enfoque actual de Redd+ y proponen alternativas y condiciones como titular las comunidades pendientes de reconocimiento, demarcación y ampliación. También, establecer territorios colectivos ancestrales, además de las reservas comunales y reservas territoriales para los pueblos autónomos en aislamiento voluntario.<br />
Proponen establecer las Mesas Indígenas de Redd+, basadas en las organizaciones indígenas locales, en cada región y a nivel nacional como interlocutoras directas con las autoridades y entidades nacionales e internacionales.<br />
El comunicado refiere los catorce acuerdos suscritos entre AIDESEP y el Minam en las reuniones del 7, 9 y 10 de marzo de 2011, que debe ser respetado y cumplido por todas las instancias del Estado a nivel del nuevo gobierno nacional y gobiernos regionales y locales, así como por las entidades privadas.<br />
Las propuestas anteriores y otras en la dirección de “Redd Indígena”, fueron recogidas en el Plan Preparatorio de Redd+ en Perú, y que fue aprobado por el Fondo Cooperativo del Carbono Forestal en su asamblea del 23 y24 marzo del 2011.<br />
Piden se cumpla el acuerdo entre la AIDESEP y el Ministerio del Ambiente (Minam) para la titulación territorial en Loreto con un millón de dólares, con aportes del Fondo Cooperativo del Carbono Forestal y el Programa de Inversión Forestal, y continuar con con el saneamiento físico legal y consolidación territorial en las demás regiones amazónicas.<br />
Otra de las exigencias es que se promulgue la ley de consulta previa aprobada por el Congreso Nacional el 19 de mayo de 2010 y se respete el consentimiento en la nueva ley forestal y la ley de servicios ambientales. Estas tres iniciativas legales “deben ser debatidas y aprobadas por el nuevo Congreso ya elegido” precisan.<br />
—<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Declaración de Iquitos: No hay Redd+ sin Territorios, Derechos y Autonomía de los Pueblos Indígenas</span></strong><br />
Reunidos en Iquitos (Perú), del 25 al 29 de abril del 2011, durante el Taller Nacional “Crisis Climática, Redd+ y Redd Indígena” organizado por COICA y AIDESEP, las ocho organizaciones regionales, federaciones y comunidades representativas de los pueblos indígenas amazónicos, con la solidaridad de CONACAMI, manifestamos lo siguiente en relación a los procesos señalados, la situación nacional y los derechos colectivos de nuestros pueblos y comunidades.<br />
Denunciamos el peligro de catástrofe y destrucción de la cuenca amazónica, expresada en la irregularidad de las estaciones, las gigantescas inundaciones, sequías frecuentes, ríos desaparecidos, extinción de especies, desastres naturales, pérdidas agrícolas, aumento de enfermedades. No se trata solamente de un cambio climático natural, sino del calentamiento planetario producido el modelo de desarrollo que genera agresión climática global de los gases contaminantes de los países industrializados, y agravada por la deforestación, depredación y contaminación de las industrias extractivas locales, los monocultivos, plantaciones de biocombustibles, grandes hidroeléctricas, y prácticas inadecuadas de subsistencia.<br />
Exigimos la reducción de los gases del calentamiento global, cambiando el modo de vida, del sistema económico y social dominante, de esa civilización del despilfarro en unos pocos países junto a la destrucción social y ambiental de la mayor parte del planeta. Se debe reconocer la deuda ecológica histórica de un puñado de países poderosos que usan en promedio mundial 3.8 hectáreas por habitante para el consumismo frente a las mayorías que sobreviven en la pobreza usando 1.4 Ha /Hab. A la vez reconocer el aporte de los pueblos indígenas a la humanidad de mantener vivo este planeta por miles de años y que se quiere destruir en el último siglo.<br />
Rechazamos que en lugar de reconocer y pagar esa deuda ecológica histórica, el poder global mantenga la contaminación, deforestación y depredación, y pretenda encubrirlas a través del “mercado de carbono”, mediante contratos entre empresas que falsamente “compensarían” esos daños, con pagos a comunidades indígenas y locales para conservar bosques que limpien esa contaminación. Contratos donde se profundizaría la pérdida del control de nuestros territorios ancestrales, formas de vida y derechos y que se negociarían en las bolsas de valores con gigantescas ganancias. Es inaceptable arriesgar el suicidio de todas las formas de vida por insistir en más y más negocios.<br />
Alertamos que el “Redd+” o “Reducción de Emisiones por Deforestación y Degradación con manejo sostenible de recursos, aprobado en la Cumbre de Cancún del 2010 de la Convención del Clima (CMNUCC) puede ser conducido a ese escenario de falsas soluciones a la agresión climática global, que darán ganancias en juegos especulativos financieros, pero que no va impedir llegar al límite de más de tres grados de temperatura global donde los desastres climáticos y ambientales serán irreversibles. Alertar que incluso así se conserve la amazonía, no se detendrá la crisis climática global porque la contaminación continuará.<br />
<strong>Denunciamos y rechazamos</strong> a la empresa de Hong Kong SCRL (“Sustainable Carbon Resources Limited”, representada por el ciudadano de Australia David John Nilsson) que está dividiendo y presionando al Pueblo Matsés del Perú, para que firme un contrato de negocios de carbono, en el cual nuestros hermanos que aportan 420,000 has. de bosques conservados, dan poder total a una empresa con apenas $ 10,000 que termina controlando el carbono, los bosques, la propiedad intelectual y las formas de vida de los Matsés, y que demuestra su mala fe, al obligar a firmar un contrato en inglés, sujeto a leyes y juzgados ingleses, sin plazo de vencimiento, y amenaza con juicios a quienes denuncian esta estafa. Exigimos la intervención del Ministerio Público y su expulsión del Perú de este empresario Nilsson. Esto es un mal ejemplo de la “burbuja Redd” similar a 100 proyectos de estafas en el mundo (Papúa, Indonesia, Congo, etc) y otros que se intentan hacer de mala fe en Madre de Dios, Amazonas, San Martin, entre otros, donde se atropella derechos de los pueblos indígenas, se busca controlar el bosque y carbono de los territorios indígenas, dividiendo a nuestros pueblos con ilusiones millonarias inexistentes; y los promotores del Redd+ (Estado peruano, Bancos multilaterales, ONU) tienen el deber de intervenir y detener esa “burbuja” y estafas como la señalada.<br />
<strong>Respaldamos</strong> la iniciativa de la organización nacional indígena de la amazonía peruana, AIDESEP, de luchar por convertir la amenaza del Redd+ en una oportunidad para los pueblos y la humanidad, exigiendo un “Redd+ Indígena” que es su adecuación a las culturas, derechos y objetivos de los pueblos indígenas en cumplimiento del Convenio 169-OIT, la Declaración ONU de Derechos de los Pueblos Indígenas y otros instrumentos internacionales que nos amparan. “Redd+ Indígena” como una propuesta para ser debatida, profundizada y reajustada en las organizaciones regionales, locales y comunales. El Redd Indígena defiende los bosques y territorios para la Vida; rechaza las estafas a nombre del mercado de carbono; impulsa la cooperación fuera de estas trampas y llama a evitarlas, postergando firmas comunales de contratos hasta que se aclare la reglamentación estatal e internacional sobre Redd+; cuestionando enfoques y proponiendo alternativas y condiciones para el caso del Perú como son entre otras:<br />
■No hay Redd+ sin Territorios, Derechos y Autonomía de los Pueblos Indígenas.<br />
■Territorios: Titulación de 20 millones de Has. de territorios indígenas de miles de comunidades por reconocer, demarcar, ampliar; establecimiento de territorios colectivos ancestrales como pueblos; además de las Reservas Comunales y Reservas Territoriales (pueblos autónomos en aislamiento voluntario).<br />
■Derechos: Promulgación de ley marco de consulta y consentimiento previo aprobada por el Congreso Nacional el 19.05.2010. Efectiva consulta y consentimiento de los pueblos indígenas sobre las nuevas leyes, forestal y de servicios ambientales, que impidan nuevos latifundios forestales, respeten territorios indígenas posesionados y que realmente promuevan el manejo forestal comunitario. Estas tres leyes deben ser debatidas y aprobadas por el nuevo Congreso ya elegido, y no por el actual, evitando que un partido político en minoría ínfima deje tres bombas de tiempo al nuevo gobierno.<br />
■Autonomía: Establecimiento de las Mesas Indígenas de Redd+, basadas en las organizaciones indígenas locales, en cada región y a nivel nacional como interlocutoras directas con las autoridades y entidades nacionales e internacionales. No firmar ningún contrato Redd+ por ahora, y de ser el caso, deben garantizar el control territorial e intelectual indígena, el predominio del Convenio 169 y la DNUDPI por encima de cualquier cláusula de contrato, la firma de garantes como la Defensoría del Pueblo y organizaciones indígenas.<br />
■Cumplimiento del acuerdo entre AIDESEP y MINAM (Ministerio del Ambiente) de titulación territorial en Loreto con un millón de dólares, que incluye reconocimiento, georeferenciación, demarcación, linderamiento, titulación, ampliación, entre otros; con aporte de $200,000 del FCPF (Fondo Cooperativo del Carbono Forestal) y el saldo por el Proyecto en Perú del FIP (Programa de Inversión Forestal) de $50 millones. Esto no es para burocracia ni despilfarro, sino para soluciones concretas a las comunidades.<br />
■Continuar con el saneamiento físico legal y consolidación territorial en las demás regiones amazónicas del Perú utilizando para este fin a los centenares de millones de dólares involucrados en proyectos ya existentes y en negociación, sobre cambio climático, bosques, Redd+ en Perú, con fondos del Banco Mundial, Banco Interamericano de Desarrollo y de la cooperación internacional.<br />
■Cumplimiento de los 14 acuerdos establecidos entre AIDESEP y el MINAM en las reuniones del 7,9 y 10 de marzo del 2011, que incluyen parte de las propuestas anteriores y otras en la dirección “Redd Indígena”, recogidos en el Plan Preparatorio de Redd+ en Perú (RPP) aprobado en la Asamblea del FCPF del 23-24 marzo del 2011, y en cumplimiento del “derecho indígena a elegir nuestras propias prioridades de desarrollo” (art.7º Convenio 169-OIT); y que sea respetado y cumplido en todas las instancias del Estado a nivel del nuevo gobierno nacional y gobiernos regionales y locales. Las organizaciones privadas también deben respetar estos acuerdos y derechos.<br />
Saludamos la comprensión y solidaridad hacia las propuestas de los pueblos indígenas, mostrada por diversos expositores integrantes de instituciones y organizaciones científicas, de promoción, investigación, capacitación, a nivel nacional e internacional, y los llamamos a fortalecer el diálogo intercultural, la cooperación y acciones conjuntas, y la incidencia, para defender los Derechos de la Naturaleza y Madre Tierra y de los Pueblos, comunidades y ciudadanos del mundo, por la pervivencia de todas las formas de Vida, sin contaminación, depredación, explotación ni discriminación.<br />
Iquitos, 27 de Abril del 2011.<br />
-Coordinadora de Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica, COICA.<br />
-Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana, AIDESEP.<br />
-Confederación Nacional de Comunidades del Perú Afectadas por la Minería, CONACAMI<br />
-Organización Regional de Pueblos Indígenas del Oriente, ORPIO<br />
-Coordinadora Regional de Pueblos Indígenas de San Lorenzo, CORPI<br />
-Organización Regional de Pueblos Indígenas de la Amazonía Norte, ORPIAN<br />
-Organización Regional de AIDESEP Ucayali, ORAU<br />
-Asociación Regional de Pueblos Indígenas de la Selva Central, ARPI-SC<br />
-Coordinadora de Desarrollo y Defensa de Pueblos Indígenas de la Región San Martin, CODEPISAM<br />
-Federación Nativa de Madre de Dios, FENAMAD<br />
-Consejo Machiguenga del Río Urubamba, COMARU<br />
-Federación de Comunidades Nativas del Río Corrientes, FECONACO<br />
-Federación Distrital Quechua del Pastaza, FEDIQUEP<br />
-Federación de Pueblos Indígenas Kichwa de la región San Martin, FEPIKRESAM<br />
-Central Asháninka del Río Ene, CARE<br />
-Consejo Indígena de la Zona Baja de la Madre de Dios, COINBAMAD<br />
-Federación de la Cuenca del Curaray Arabela del Medio Napo, FECUNCUNA<br />
-Federación de Comunidades Nativas Chayahuita, FECONACHA<br />
-Organización de Estudiantes de los Pueblos Indígenas de la Amazonía Peruana, OEPIAP<br />
-Comunidad Callería, Pueblo Shipibo (Ucayali)<br />
-Comunidad Candungos, Pueblo Wampis (Amazonas)<br />
-Comunidad Yurilamas, Pueblo Kichwa (San Martin)<br />
<a href="http://servindi.org/actualidad/44155?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=email&amp;utm_campaign=Feed%3A+Servindi+%28Servicio+de+Informaci%C3%B3n+Indigena%29&amp;utm_content=Yahoo%21+Mail">http://servindi.org/actualidad/44155?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=email&amp;utm_campaign=Feed%3A+Servindi+%28Servicio+de+Informaci%C3%B3n+Indigena%29&amp;utm_content=Yahoo%21+Mail</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">La CIDH solicitó al Estado que proteja</span> a los qom.</strong> (pàgina12-AYI) La Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) exhortó al Estado argentino a que &#8220;adopte las medidas necesarias para garantizar la vida y la integridad física&#8221; de los miembros de la comunidad La Primavera e informe &#8220;las acciones adoptadas a fin de investigar&#8221; la represión ocurrida el 23 de noviembre, cuando la policía formoseña realizó un violento desalojo en el que fueron asesinados el policía Heber Falcón y el indígena Roberto López. Sin embargo, en la causa judicial abierta en Formosa los únicos imputados son integrantes de la comunidad indígena.<br />
Mediante una resolución firmada el jueves 21 de abril, la CIDH concedió las medidas cautelares que habían sido solicitadas por la comunidad, con el patrocinio de la Defensoría General de la Nación y el Centro de Estudios Legales y Sociales (CELS).<br />
La decisión de la CIDH abre una nueva instancia de diálogo entre los indígenas, el Estado federal, y la provincia de Formosa para encontrar una solución al conflicto. A partir de la intervención de la Comisión todas las medidas que se adopten deberán ser acordadas con los miembros de la comunidad y sus representantes.<br />
Para la Comisión, el Estado argentino debe proteger a los indígenas &#8220;contra posibles amenazas, agresiones u hostigamientos por miembros de la policía, de la fuerza pública u otros agentes estatales&#8221;. La CIDH también exhortó al Estado a garantizar el retorno a Formosa del referente de la comunidad Félix Díaz y su familia en condiciones de seguridad.<br />
Las medidas cautelares fueron pedidas luego del desalojo y la represión que sufrió la comunidad los días 23 y 24 de noviembre de 2010. Como resultado de ese brutal operativo dos personas murieron, hubo decenas de heridos de gravedad y se produjeron detenciones de niños, niñas, mujeres embarazadas y ancianos. Además fueron incendiadas las casas de los comuneros, quienes perdieron sus objetos personales y sus documentos.<br />
© 2000-2011 <a href="http://www.pagina12.com.ar/">www.pagina12.com.ar</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<img title="tko29910-já" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/tko29910-jc3a1.jpg?w=640&#038;h=480" alt="" width="640" height="480" /><strong>: <span style="color:#ff0000;">Hay que tener una ley Antiterrorista consecuente con un Estado democrático</span></strong><br />
-El presidente de la Corte Suprema se mostró crítico del juicio contra comuneros mapuche.<br />
-Von Baer aseguró que el Gobierno &#8220;ha cumplido en un 100 por ciento con sus promesas&#8221;.<br />
-Milton Juica, presidente de la Corte Suprema, criticó la aplicación de la ley Antiterrorista contra los cuatro comuneros mapuche que cumplen 59 días de huelga de hambre, ya que no guarda relación con un Estado democrático.<br />
&#8220;Nuestra posición en general es crítica respecto de que exista una ley Antiterrorista que en un Estado democrático debiera ser corregida, modificada y atenuada en sus efectos y asegurar el debido proceso, que todos los procesos sean de la misma manera para todos los justiciables&#8221;, expresó.<br />
Según Juica, esto hace que sea la Corte Suprema la que tenga que resolver situaciones como el pedido de nulidad del juicio con los comuneros, ya que los cambios legislativos debiesen ser asumidos por el Congreso.<br />
&#8220;Ese ya no es un problema de los jueces, es un problema político a través de modificaciones legales y nos preocupa que la radicalización de los asuntos finalmente rebota en problemas judiciales que deben ser resueltas por los jueces y eso crea un cierto grado de complejidad&#8221;, agregó.<br />
<strong>Por su parte, la vocera de gobierno Ena von Baer</strong> llamó a los involucrados a deponer la huelga de hambre, ya que según sus palabras, &#8220;hemos cumplido en un 100 por ciento con todos los compromisos que asumió el Gobierno en su momento en la mesa de diálogo y el llamado que hacemos es que se deponga la huelga de hambre porque finalmente las propias personas que la están llevando se están generando un daño&#8221;.<br />
<strong>Situación de comuneros.</strong><br />
Natividad Llanquileo, vocera de los comuneros en huelga de hambre, se refirió al estado de su hermano Ramón Llanquileo y de Jonathan Huillical, este último debió ser trasladado al Hospital de Victoria por presentar problemas cardíacos.<br />
&#8220;El estado de salud es bastante complicado, hoy día fue uno de ellos trasladado al Hospital de Victoria, Jonathan Huillical, con problemas cardíacos. En el caso de Ramón, está dentro de la cárcel, pero lo están monitoreando cada media hora (&#8230;) tenía algunas alteraciones que vio Gendarmería, ya que están bastante delgados y presentan problemas&#8221;, expresó.<br />
Los cuatro comuneros mapuche fueron visitados en Angol por los senadores PPD Jaime Quintana y Guido Girardi, quienes abogaron por la realización de un juicio justo.<br />
&#8220;Creo que ellos como ciudadanos de este país merecen un juicio justo, no es posible este doble estándar donde ellos, a pesar de no haber hechos de sangre, tengan condenas de 25 años y quienes mataron a Mendoza Collío ni siquiera tengan tres años de pena remitida&#8221;, señaló el presidente del Senado chileno.<br />
<a href="http://www.cooperativa.cl/juica-hay-que-tener-una-ley-antiterrorista-consecuente-con-un-estado-democratico/prontus_nots/2011-05-12/141911.html">http://www.cooperativa.cl/juica-hay-que-tener-una-ley-antiterrorista-consecuente-con-un-estado-democratico/prontus_nots/2011-05-12/141911.html</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Fui víctima de bullying en Twitter</span>.</strong> (pedro cayuqueo-azkintuwe-AYI)Como Ricky Martín al salir del closet. O el propio Edmundo hace solo un par de semanas. Fue a propósito de la polémica votación del proyecto Hidroaysen. Bastó que manifestara un par de reflexiones sobre “Patagonia Sin Represas” para que explotara mi TL y apareciera lo mejor del repertorio anti-mapuche chilensis. “Aborigen resentido”, “indio aliado de Hidroaysen”, “ahijado de Alinco y la CSM”, fueron algunas de las perlas. ¿Qué escribí para merecer 140 caracteres de tamaño escarnio público? Que la oposición a Hidroaysen me merecía, cuando menos, un par de comentarios políticamente incorrectos.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/ecologistasdeposta-az-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-753" title="ecologistasdeposta-az-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/ecologistasdeposta-az-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
Señalé, por un lado, el dudoso perfil “ecologista” de algunos ilustres miembros de dicha coalición ciudadana y, por otro, la gran cantidad de dólares dando vueltas en una campaña insólitamente multimillonaria (así lo prueban sus numerosos registros documentales, las inserciones a todo color en prensa, las gigantografías en terminales aéreos nacionales y extranjeros y, sobre todo, el propio reconocimiento de sus portavoces de haber gastado en “publicidad” la friolera de ¡un millón de dólares!). Sobre esto último, reconozco que puede tratarse de simple y bendita envidia. Ya quisiéramos los mapuches tamaña capacidad logística para nuestros oscuros y siniestros propósitos políticos. Hoy por hoy, salvar la vida de cuatro dirigentes encarcelados y en huelga de hambre, el más urgente y apremiante de todos. Para los interesados, sepan que acaban de cumplir 60 días en ayuno. Y han perdido, informan sus familiares, unos 22 kilos en promedio.<br />
Volviendo al tema que nos convoca, reconozco que lo de las platas pueda tratarse de envidia. Pero sobre el dudoso perfil de algunos ilustres vinculados a “Patagonia sin Represas”, créanme que hablo con bastante conocimiento de causa. Conocí un par de ellos en la emblemática oposición a la Central Ralco a mediados de los años 90’. No los nombraré, pero si leen esta columna se reconocerán y sospecho que de inmediato. Por semanas compartí con ellos en el Alto Biobio, territorio hasta donde arribaban, de preferencia los fines de semana, con sus modernas 4&#215;4, sus tenidas Gore-tex y un discurso “ecologista profundo” que a las familias pewenche sonaba tan extraño como el Arameo Nestoriano. Eran fácilmente identificables allí a la sombra del emblemático Volcán Callaqui, en tierras de la Comunidad Quepuca Ralco; en su mayoría rubios, de apellidos vinosos, oriundos del barrio alto capitalino, ex alumnos de la Pontificia y del Verbo Divino y fanáticos como pocos de los deportes extremos. Furibundos opositores a los planes de Endesa-España, criticaban por igual a la empresa como a las familias locales que aceptaban –casi siempre a regañadientes- dar finalmente su consentimiento al polémico megaproyecto apadrinado por Frei.<br />
Nunca supe qué les interesaba defender más; si las aguas del Bíobío o los derechos territoriales y culturales de los mapuche-pewenche. Nunca supe qué les molestaba más; si la violación flagrante de estos derechos perpetrada por la Concertación o despedirse y para siempre de sus excitantes bajadas en rafting. De haber llegado a expulsar a Endesa, de seguro, habrían continuado con los pewenche, bastante poco dados estos últimos al ecologismo profundo o al conservacionismo. No lograron ni lo uno ni lo otro, por suerte. Apenas las cosas se pusieron negras (es decir, hizo su aparición la fuerza pública con su habitual delicadeza interétnica), abandonaron el barco. Nunca más supe de ellos. Mientras los porfiados mapuches seguíamos insistiendo con detener los planes de Endesa en la montaña, envalentonados por el coraje de dos ancianas dignas y maravillosas, los imaginé masticando la rabia en algún rápido de Canadá o bien Australia. Nunca sospeché que habían emigrado con sus kayak y petacas a la Patagonia. Lo averigüe recién cuando, hojeando un empastado y carísimo libro de “Patagonia sin Represas”, di con sus nombres y reseñas en los créditos.<br />
Tal fue el comentario que desató la histeria de muchos en Twitter. Que me perdonen los reales opositores ayseninos al megaproyecto –del cual siempre he sido y públicamente declarado opositor- pero hay cosas en esta historia que deben ser dichas en esta tribuna. Un cementerio pewenche yace bajo 70 metros de agua en el embalse artificial de la represa Ralco de Endesa y de los “ilustres” ambientalistas opositores a Hidroaysen, no he escuchado hasta la fecha ni pío. Media docena de proyectos hidroeléctricos amenazan desde hace una década a comunidades de Coñaripe, Liquiñe y Panguipulli, y de parte de los “ilustres” opositores a Hidroaysen, hasta la fecha sacramental silencio de grillos. Llegado a este punto uno se pregunta y créanme que con bastante razón; <strong>¿A qué se oponen cuando se oponen a Hidroaysen? ¿A qué se oponían cuando se oponían a Ralco? ¿A un modelo económico depredador del medioambiente y violentador de ciudadanías, pueblos y culturas? ¿O bien a que una multinacional no les atropelle su inalienable y exclusivo derecho al ocio? </strong><br />
Puestas así las cosas, uno puede llegar hasta comprender a ratos el discurso PROrepresas del diputado René Alinco. Y es que el californiano parlamentario de Aysén tan perdido no anda cuando denuncia, y con ventilador, a los que gusta llamar “ecologistas de postal”. Créanme que los hay. Y más de uno dando vuelta en causas tan justas y necesarias como aquella que ocupa la atención de todos por estos días. Guste o no, acontece en “Patagonia sin Represas”. Y también en muchos otros grupos que confunden sus parques de diversiones con el Medioambiente.<br />
* Publicado originalmente en The Clinic, Edición del 12 de Mayo de 2011 /- www.theclinic.cl<br />
- <a href="http://www.azkintuwe.org/20110512_006.htm">http://www.azkintuwe.org/20110512_006.htm</a>    <br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/poc3b1e-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-742" title="poñe-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/poc3b1e-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Senado chileno vendió a Monsanto la semilla campesina e indígena.</span></strong> (el ciudadano-AYI) Con 13 votos a favor (de la derecha y uno de la Concertación), 5 en contra y 6 abstenciones, el Senado de Chile aprobó el 11 de mayo el Convenio Upov 91 que impedirá a los campesinos guardar la semilla y extenderá el tiempo de vigencia de los derechos y garantías de las transnacionales que vendan semillas híbridas y transgénicas en el país.<br />
El senador Eugenio Tuma (Araucanía, PPD) se unió a los sepultureros de la agricultura campesina, que aportaron nichos marca UDI y RN, mientras Ximena Rincón (Maule) y Jorge Pizarro (Coquimbo), ambos del PDC junto a José Antonio Gómez (Antofagasta, PR), Alejandro Navarro (BioBio, MAS), y Jaime Quintana (Araucanía, PPD) rechazaron decididamente la iniciativa.<br />
Ximena Rincón fundamentó su voto expresando que serán los campesinos chilenos quienes pagarán el costo de la adhesión a este convenio. Argumentó que antes de votar, debió haberse debatido la Ley sobre Derechos de Obtentores Vegetales que deroga la ley Nº 19.342 por la cual se creó en Chile el registro de especies vegetales. Mediante esa ley, el país firmó la versión anterior de este convenio, cuyos términos eran menos lesivos para la agricultura.<br />
La protección a la que se refiere el convenio es el pago de una suerte de patente, el llamado “derecho de obtentor”, por la compra de semilla campesina registrada por las trasnacionales semilleras luego de ser manipulada genéticamente.<br />
La votación tuvo lugar en medio de un ambiente callejero de rechazo generalizado a la aprobación del proyecto Hidroaysén que puso en relieve el carácter depredador del modelo chileno de negocios y “desarrollo”, ahora refrendado por esta nueva decisión legislativa. El Senado y el gobierno de Chile marcan inequívocamente su postura de alianza con las transnacionales y de entrega del patrimonio del país.<br />
<strong>INDIGNACIÓN CAMPESINA E INDÍGENA</strong><br />
La Asociación Nacional de Mujeres Rurales e Indígenas (Anamuri) y Terram, invitadas a expresar su opinión ante el Senado, habían mostrado ante la Comisión de Agricultura su repudio a esta iniciativa. El año 2010 en la Cámara de Diputados, Anamuri, Ranquil, los productores orgánicos, el obispo de Aysén, Rapal, la Alianza por una Mejor Calidad de Vida, Grain, Olca, y diversas organizaciones regionales y locales ya habían expuesto su rechazo a este convenio y al proyecto de ley de obtentores.<br />
Por su parte, el mismo día de esta votación, la Red Legislativa Indígena y de Políticas Públicas exigió en carta dirigida al Presidente del Senado Guido Girardi, ser escuchada, dado que se omitió la consulta a los pueblos indígenas estipulada en el Convenio 169. La agrupación cree que “esta es la usurpación que quedaba. Ya nos quitaron la tierra, el agua, ahora nos quieren quitar los cultivos y las hierbas medicinales… El Estado roba, y luego aplica leyes antiterroristas o militarización cuando las comunidades protestan”.<br />
Entre otras organizaciones la red incluye a la Corporación Aymara Jach-a Marka Aru, a la comunidad huilliche Pepiukelen, y a representantes del pueblo RapaNui, del Consejo Nacional Aymara, la Alianza Territorial Mapuche, a Lakutun (Región Metropolitana), a Trawun Mapuche-huilliche de Pargua y a comunidades de Tirúa sur.<br />
Los indígenas también recordaron que “el Upov 91 ha sido resistido por indígenas de todo el mundo, pues ellos también han advertido que es una nueva forma de robo legal de plantas que hemos intervenido, cruzado y modificado a través de técnicas ancestrales y protegido en caso de peligro, sequía o monocultivo. La papa chilota continúa viva gracias a nosotros, no gracias a las transnacionales”.<br />
<strong>VIOLACIÓN DE UN DERECHO HUMANO</strong><br />
La selección, mejoramiento e intercambio de semilla –trafkintu en mapudungun- es un derecho humano de los agricultores y pueblos indígenas del mundo, reconocido incluso en el Tratado de Recursos Fitogenéticos de la FAO y reivindicado por Vía Campesina y por la Cloc, la Coordinadora Latinoamericana de Organizaciones del Campo. De esta manera, las mujeres campesinas e indígenas y las comunidades campesinas son las verdaderas gestoras de la diversidad y riqueza genética que usurpan las cororaciones semilleras, ahora con la venia del Senado de Chile.<br />
La Alianza por una Mejor Calidad de vida ha denunciado que este convenio privatiza la comercialización, la importación y exportación de la semilla. Sostiene Alicia Muñoz, dirigente de Anamuri: “El agricultor deberá comprar todos los años su semilla si no quiere ver confiscada su cosecha, sus cultivos y plantaciones. El convenio no garantiza que las variedades sean mejores o estén accesibles en Chile. Puede darse incluso el caso de que por razones comerciales se impida el ingreso de una determinada variedad en Chile. Para registrar una planta sólo se pide que no esté inscrita antes y que la variedad sea homogénea y estable. Mientras más homogéneas son las plantas, menos capacidad tendrán para resistir fenómenos como la sequía o el cambio climático, al contrario de lo que ocurre cuando hay biodiversidad.”<br />
<strong>LOS AMIGOS DE MONSANTO.</strong><br />
La iniciativa resistida por todas las organizaciones campesinas con base social, será remitida al presidente Piñera para su promulgación, según el boletín de prensa del Senado. Los votos a favor correspondieron a los senadores Carlos Cantero (Antofagasta, Independiente); a los UDI Juan Antonio Coloma y Hernán Larraín (ambos de Maule), Pablo Longueira y Jovino Novoa (ambos de RM) y Jaime Orpis (Tarapacá); y a los RN Francisco Chahuán (Valparaíso), José García, Alberto Espina (ambos de Araucanía), Carlos Kuschel (Región de Los Lagos), Carlos Larraín (Valdivia), Baldo Prokurica (Atacama), más el PPD Eugenio Tuma (Araucanía, PPD). La cómoda abstención estuvo a cargo de los PS Camilo Escalona (Los Lagos) y Juan Pablo Letelier (O’Higgins), junto a los DC Hossain Sabag (BioBio), Patricio Walker (Aysén) y Andrés Zaldívar (Maule), y Antonio Horvath (Aysén RN).<br />
<strong>Los defensores del proyecto aludieron a los Tratados de Libre Comercio con Estados Unidos, Japón y la Unión Europea</strong> argumentando que Chile estaba obligado a firmar el convenio citado. El senador Alejandro Navarro, criticó estos tratados y agregó que países claves en agricultura en América del Sur como Brasil y Argentina, se han adherido sólo a UPOV ‘78 y no al ‘91. Asimismo, hizo ver que las implicancias de este convenio debieron haber sido difundidas hacia la comunidad.<br />
Por su parte, el senador Jaime Quintana, se mostró en contra de ratificar este proyecto y explicó que “afectará a los productores agrícolas nacionales”. También criticó la ausencia del Ministro de Agricultura en la discusión en la Sala. A su juicio, “para que este convenio tenga valor, Chile debe contar con la ley de obtentores de vegetales que todavía no lo votamos; si aprobamos este proyecto de acuerdo va a ser letra muerta”.<br />
El senador Eugenio Tuma puso una nota de humor al informar a sus colegas que él conoce a campesinos que salieron de la pobreza por construir invernaderos y pagar semillas de calidad. Sin embargo no entregó estadística alguna en respaldo de su anécdota.<br />
<strong>UPOV Y LOBBY EMPRESARIAL.</strong><br />
La Unión Internacional para la Protección de las Obtenciones Vegetales, Upov, es una organización propiciada por las transnacionales comercializadoras de semillas y respaldada por los gobiernos, de la que Chile es parte. En los primeros años producían híbridos y hoy también transgénicos. Entre ellas están las empresas Monsanto –que controla más del 90% del mercado de la semilla transgénica- Syngenta, Bayer, y Dupont/Pioneer. Las ventas de semillas y plaguicidas les reportan enormes ganancias a costa de la destrucción de la agricultura campesina, remplazada por la agroindustria y los monocultivos de semillas transgénicas. El precio de los alimentos, según FAO, se encuentra actualmente en los niveles más altos de la historia.<br />
<strong>El Convenio Internacional para la Protección de las Obtenciones Vegetales</strong> (Convenio Upov) ha sido modificado en tres oportunidades: 1972, 1978 y 1991. En Chile el exitoso lobby empresarial para que Chile, firmante de Upov 78, adhiriese a Upov 91 fue encabezado por Monsanto a través de ChileBio con el apoyo de Anpros (la asociación gremial de productores de semilla transgénica de exportación) y del Diario Financiero, virtual vocero del negocio de exportación de semilla transgénica. El Gobierno y senado chileno finalmente se rindieron a la presión adicional del Presidente Obama, cercano a Monsanto, quien traía en su agenda de visita a Chile, el tema del respeto a la propiedad intelectual.<br />
<a href="http://www.elciudadano.cl/2011/05/12/senado-vendio-a-monsanto-la-semilla-campesina-e-indigena/">http://www.elciudadano.cl/2011/05/12/senado-vendio-a-monsanto-la-semilla-campesina-e-indigena/</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
NUEVA YORK: <strong><span style="color:#ff0000;">Informe por José Carlos Morales Morales, Presidente-Relator del Mecanismo de Expertos sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas</span></strong><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Décima Sesión del Foro Permanente sobre los Asuntos Indígenas. Agenda Item 4- Derechos Humanos </span></strong> <br />
Fuente: CICI-K<br />
Señora Presidenta del Foro Permanente<br />
Señores miembros del Foro Permanente<br />
Distinguidos representantes de los Gobiernos<br />
Distinguidos Representantes de las Organizaciones Indígenas<br />
Señoras y señores<br />
Muchas gracias Presidenta, por esta oportunidad de dirigirme a este Foro, permítame primero felicitarla por su elección como presidenta del Foro Permanente<br />
I El Mecanismo de Expertos sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas<br />
El Mecanismo es un espacio de gran importancia para los pueblos indígenas y sus derechos, ya que tiene por mandato asesorar a través de estudios e investigación y propuestas, sobre los derechos de los pueblos indígenas, al principal órgano de las Naciones Unidas en materia de derechos humanos- el Consejo de Derechos Humanos- que a su vez reporta sus decisiones directamente a la Asamblea General de las Naciones Unidas. En este sentido, entre otros objetivos el Mecanismo de Expertos puede contribuir a un mejor entendimiento de la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y cómo puede ser implementado, por ejemplo, en relación al derecho de los pueblos indígenas a la educación y a participar en la toma de decisiones que los afecten.<br />
La cuarta sesión del Mecanismo de Expertos que tendrá lugar del 11-15 de Julio del 2011 en Ginebra.<br />
Y como un foro específico para discutir los derechos de los pueblos indígenas, es abierto a todos, incluyendo organizaciones sin estatus consultivo del ECOSOC.<br />
El en Mecanismo de Expertos, el Foro Permanente sobre los Asuntos Indígenas y el Relator Especial sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas de forma coordinada participan en las sesiones anuales haciendo sustantivas contribuciones cada uno de estos órganos en nuestro trabajo, así como en reuniones de coordinación. El Mecanismo de Expertos, ha buscado desarrollar una estrecha relación de trabajo con otros mecanismos a nivel universal o regional que ven los derechos de los pueblos indígenas, incluyendo órganos de tratados, así como, el Grupo de Trabajo sobre Poblaciones y Comunidades Indígenas de Africa. El Mecanismo de Expertos también coopera con la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y otras Agencias de las Naciones Unidas, tal como atendiendo la reunión anual del Grupo de apoyo Interagencial de la ONU, y está comprometido con la Alianza Naciones Unidas por los Pueblos Indígenas, UNIPP, proveyendo recomendaciones para ser consideradas en la poltica por la Junta de esta Alianza.<br />
Es escencial que los Estados, los Pueblos Indígenas y otros actores se involucren en el trabajo del Mecanismo de Expertos al ser este considerado como muy importante para los pueblos indígenas<br />
II Trabajo emprendido por el Mecanismo de Expertos<br />
Un significativo número de Estados, pueblos indígenas, y otras organizaciones e instituciones, incluido El Relator Especial sobre los derechos de los Pueblos Indígenas, y representantes del Foro Permanente, el Comité sobre la Eliminación de la Discriminación Racial, CERD, El Grupo de Trabajo Africano sobre Poblaciones y Comunidades Indígenas, han participado constructivamente en las sesiones del Mecanismo de Expertos. Usualmente se incluyen los informes presentados por la Alta Comisionada para los Derechos Humanos así como del Presidente del Consejo de Derechos Humanos.<br />
El Mecanismo de Expertos finalizó en el 2009, el Estudio sobre las lecciones aprendidas y los retos para el futuro sobre el derecho de los Pueblos Indígenas a la Educación, incluido la Opinión No 1 del Mecanismo de Expertos. El Consejo de Derechos Humanos en su resolución #12/13 estimula fuertemente a los Estados a diseminar ampliamente este informe y ha ser tomado en cuenta cuando se elaboran los planes y estrategias de educación a nivel nacional.<br />
El Mecanismo de Expertos está finalizando en estos últimos dos años el Estudio sobre el derecho de los pueblos indígenas a participar en la Toma de Decisiones . El informe preliminar sobre el estudio fue muy bien aceptado por el Consejo de Derechos Humanos en su resolución 15/7 y le fue solicitado al Mecanismo de Expertos continuar el Estudio reflejando ejemplos de buenas prácticas a diferentes niveles sobre la toma de decisiones. El informe preliminar examinó en el marco internacional de los derechos humanos los derechos relativos a los pueblos indígenas, los procesos e instituciones internos o propios de tomas de decisiones, la participación en los mecanismos de toma de decisiones ligados tanto a las instituciones del Estado como no oficiales y los procesos que afectan a los pueblos indígenas. El estudio final incluye una selección de ejemplos de participación de los pueblos indígenas tanto en sus propios procesos como otros, así, como dentro de las instituciones estatales alrededor del mundo. Los participantes a la Cuarta sesión del Mecanismo de Expertos, tendrán la oportunidad de revisar el Informe Preliminar así como el borrador del Informe Final antes de someterlo al Consejo de Derechos Humanos en Setiembre del 2011<br />
La Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas es usado como marco de trabajo por el Mecanismo de Expertos, tal como es el criterio de selección de ejemplos de participación de los pueblos indígenas en la toma de decisiones, la propuesta de temas puntuales o específicos para la agenda anual. El Mecanismo de Expertos también informa sobre la propuesta de los futuros estudios basados en la Declaración al Consejo de Derechos Humanos.<br />
El Mecanismo de Expertos trata de fomentar la aplicación e implementación de los derechos de los pueblos indígenas, incluidas en las propuestas anuales al Consejo de Derechos Humanos, tales como: las recomendaciones que el Consejo propone a los Estados para asegurar que tengan instituciones nacionales fuertes de protección de derechos humanos; el Consejo ha incluido un panel en sus sesiones anuales sobre los derechos de los pueblos indígenas; El Consejo ha expandido el mandato del Fondo Voluntario de Poblaciones Indígenas a solicitud del Mecanismo.<br />
Los miembros del Mecanismo de Expertos han tenido la oportunidad de participar en reuniones en las diferentes regiones del Mundo, en ocasiones, conjuntamente con representantes del Foro Permanente y el Relator Especial sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.<br />
III. Invitación a promover el trabajo y las sesiones del Mecanismo de Expertos<br />
En nombre de mis colegas, deseo dar las gracias al Foro Permanente por los esfuerzos de promover el trabajo del Mecanismo de Expertos y apreciamos también la colaboración y diseminación de la información sobre nuestro mandato y existencia.<br />
Señora Presidenta<br />
Las contribuciones del Foro Permanente, sometidas en forma escrita, la participación en las sesiones anuales del Mecanismo de Expertos así como el seguimiento a los Estudios y Asesoría refuerzan la cooperación entre nuestros mecanismos y nuestro avance en el objetivo común de promover el respeto y protección de los derechos de los pueblos indígenas. El Mecanismo de Expertos también da una calurosa bienvenida a los esfuerzos futuros para trabajar conjuntamente sobre temas similares a nivel regional, particularmente ayudando a los pueblos indígenas en su trabajo conjunto con los Estados<br />
Muchas gracias.<br />
<strong>&#8212;&#8212;&#8211;<br />
PANAMA: <span style="color:#ff0000;">El rio Changuinola agoniza!!!&#8230;</span></strong><br />
Fuente: Eliseo Vargas [ <a href="mailto:thenatureboy507@yahoo.com">thenatureboy507@yahoo.com</a> ]<br />
Desde ayer lunes 23 del presente la transnacional AES que construye el proyecto de hidromuerte (Chan75) está haciendo las pruebas de cierre de las compuertas de la presa de ese proyecto, por lo que el rio Changuinola ha bajado su cauce natural hasta ayer en un 60%.<br />
Esto ha alarmado en gran manera a la población bocatoreña quienes apenas han comprendido que los efectos destructivos e irreversibles que comprende la construcción de un proyecto de esta desnaturalización significa un gran y negativo cambio con efectos colaterales que implica que ya jamás este paisajístico, bello y caudaloso rio volverá a ser el mismo. Lo poco que queda del rio Changuinola, está contaminado con grasa o aceite y en sus pocas aguas está arrastrando un 95% de sedimentos producto de la remoción de cientos de toneladas de tierras, pereciera estarnos suplicando que lo ayudemos en su agonía, es un escenario para nada alentador!!!.<br />
El sistema politiquero y capitalista pretende confundirnos con el ambiguo argumento que el objetivo de ese proyecto de hidromuerte es proveer a la región y al país “una fuente de energía limpia y renovable”. En ese sentido tenemos que aclarar que ni es energía limpia, ni mucho menos renovable.<br />
“Energía limpia”???.<br />
Está demostrado a través de diversos estudios científicos alrededor del planeta que el desecho producto de la descomposición orgánica estancado en los embalses produce tanto o igual liberación de materia contaminante que se diluye en el oxigeno que respiramos y que al igual que el cianuro u otro contaminante sus efectos en los seres vivos son dañinos e irreversibles. Además, las aguas embalsadas y estancadas en un mismo lugar por mucho tiempo, produce tanto o igual calor de efecto invernadero que los que producen las grandes industrias en Asia, Europa o Estados Unidos impactando directa y negativamente nuestro ya muy maltratado planeta contribuyendo de esta manera directamente con el cambio climático o calentamiento global.<br />
“Energía renovable”???.<br />
Asesinar una de las principales fuentes hídricas de nuestro territorio construyéndole una presa para luego trasladar sus aguas putrefacta y desoxigenada hasta una casa de maquinas en donde a través de grandes, aceitosas y ruidosas turbinas revuelvan el vital liquido para generar energía “hidro” es realmente “renovable”???, en donde nuestra belleza escénica de nuestro territorio, nuestra rica flora y fauna, nuestra forma de vida ORIGINARIA, nuestras cultura y nuestras propias formas de vida jamás volverán a ser como antes, realmente es “renovable”???, las aguas y toda la rica diversidad biológica de nuestro ecosistema acuático, peces diadromos, camarones y toda clase de vida acuática existente volverán a ser los mismos???. Evidentemente NO.<br />
En panamá a nivel nacional o a nivel de país, NO existe déficit energético eso es una falacia inventada por los politiqueros y orquestada financieramente por los grandes poderes económicos (las transnacionales). Estudios técnicos y científicos realizados sobre este importante tema demuestran de manera muy clara que panamá cuenta con la suficiente energía eléctrica para proyectar su desarrollo y crecimiento como país, dicho de otra manera, panamá cuenta con la suficiente energía eléctrica para abastecerse por los próximos 20 años.<br />
NO existen tales necesidades en el país, lo que pretende hacernos creer este sistema politiquero y capitalista es que es necesario pero la realidad es que están especulando con nuestra herencia ancestral y la están entregando en manos de transnacionales, es por ello que ya le ha entregado en manos de AES a nuestro rio Changuinola y a EPM una comarquita dentro de nuestro territorio ORIGINARIO Naso.<br />
Eliseo Vargas<br />
Territorio ORIGINARIO Naso<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong>PANAMA: <span style="color:#ff0000;">Inundación y desesperación</span></strong><br />
Fuente:  <a href="mailto:laprensadc@aol.com%20/Por">laprensadc@aol.com /Por</a>: BETTY BRANNAN JAÉN<br />
WASHINGTON, D.C. –<br />
Es un cuento clásico de David contra Goliat. La comunidad Ngäbe es pobre y vulnerable. Su adversario, la empresa AES, es una de las más ricas y poderosas del planeta, con ingresos anuales de 14 mil millones de dólares. La vida de un Ngäbe es sencilla, pero dura; frecuentemente implica vivir en condiciones escuálidas y pasar hambre. La vida de un dirigente de AES, por contraste, es una de lujos extraordinarios. Roger Sant, el cofundador de AES, tiene una fortuna estimada en mil 700 millones de dólares. Sant donó una sala oceánica al Smithsonian que costó 15 millones de dólares y también regaló 800 mil dólares para que el zoológico de Washington adquiriera dos pandas de China.<br />
En esta batalla tan desigual, David está perdiendo y a punto de ahogarse. Es que cuando hay conflicto entre derechos indígenas y dinero, el dinero siempre gana, me comentó un norteamericano años atrás. Quise pensar que no sería cierto en el caso de las hidroeléctricas en Panamá, pero los hechos han destruido esa ilusión. Desde Bocas del Toro, en los últimos días, me han estado llegando correos y llamadas avisando de la inundación del embalse de Chan 75 (también conocido como Chan 1), sin siquiera esperar que los moradores del área terminen de evacuarlo. Incluso me dicen que empleados de una entidad creada por AES han llegado con motosierras a tumbar casas, tengan residentes o no. “Sencillamente le cortan las patas a la casa y la derriban”, dijo una fuente. Un Ngäbe, Luis Ábrego, me habló de casas quemadas con gente adentro, incluso niños. Normalmente, me dicen, los residentes de la casa logran salir a tiempo, pero pierden todas sus pertenencias y quedan traumatizados, como es de esperarse.<br />
“El agua está subiendo, y los Ngäbes han caído en desesperación”, me indicó un experto panameño en temas indígenas. Según él, AES ha cerrado las compuertas de la represa, pero insiste en que solo se trata de una prueba. Este calificó de “irresponsable” e “increíble” la acción de AES. “Es sencillamente inaceptable que las autoridades panameñas permitan la inundación de esta área sin asegurar que todas las familias Ngäbes han sido trasladadas a un lugar seguro”, sentenció un comunicado de Amnistía Internacional.<br />
Algunos me dirán que los indígenas que todavía están el área son los que han querido quedarse, obstinadamente, por encima de todo intento de sacarlos a las buenas. Responderé que la información que tengo es que jamás se negoció de buena fe con los Ngäbe y que totalmente se les violó su derecho de ser consultados antes del proyecto, obtener su consentimiento previo, y fijar compensación justa. Estos derechos son protegidos –sobre el papel– por varias convenciones internacionales.<br />
El viernes en la tarde hablé por teléfono con el indígena Bernadino Morales, quien me dijo que su finca ya está bajo agua y que la empresa rehúsa negociar con él. Morales y Ábrego me hablaron de cultivos perdidos, de casas amenazadas por el agua que sube, y de animales muertos por toda el área (perros, pollos, ganado). El abogado de Morales plantea que AES no negocia con él, porque quiere que su caso dé esta lección a otros indígenas afectados por proyectos futuros: Quien no acepte rápidamente la postura de la empresa se quedará sin nada. “Los compañeros están indefensos”, puntualizó Ábrego.<br />
Pero, también, hablé por vía electrónica con otro Morales –Lars Morales–, un panameño que vive en Estados Unidos y que está preocupado por la situación de los Ngäbe. Este le ha escrito al congresista Jared Polis (demócrata de Colorado). “Lo instamos a que bloquee el acuerdo de libre comercio con Panamá hasta que el gobierno corrupto [y] rabi-blanco de Martinelli acepte cumplir con las reglas internacionales y respetar los derechos humanos”, le escribió Morales a Polis.<br />
Interesante táctica. Veremos si rinde fruto.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
COMUNICADO DE PRENSA<br />
PANAMA: <strong><span style="color:#ff0000;">Organizaciones Ambientalistas y de Derechos Humanos condenan suspensión de diálogo sobre el Proyecto Hidroeléctrico Barro Blanco en el río Tabasará</span></strong><br />
Fuente: Radio Tambor<br />
Panamá, 25 de Mayo de 2011.<br />
Como organizaciones de la sociedad civil que trabajan en defensa del ambiente y de las instituciones democráticas queremos expresar nuestra mayor preocupación y nuestra profunda consternación por el colapso del diálogo entre el Movimiento 10 de Abril por la Defensa del Río Tabasará y el Gobierno Nacional con relación a la construcción del proyecto hidroeléctrico Barro Blanco en el occidente del país. En nuestra opinión, esta situación de conflicto se ha agravado con la ocupación de la servidumbre pública de la Carretera Interamericana por parte de unidades de la Fuerza Pública, lo que desdice de las intenciones del Gobierno en cuanto a llegar a una resolución pacífica del conflicto.<br />
Es injustificable el desconocimiento del compromiso adquirido por el Vice-Ministro Luis Ernesto Carles el día 6 de mayo de solicitar a la Autoridad Nacional del Ambiente (ANAM) la suspensión provisional e inmediata de los trabajos de construcción de la hidroeléctrica hasta que se hubiesen podido realizar los estudios necesarios. Esto ha ocurrido a pesar de que dirigentes del Movimiento 10 de Abril han presentado denuncia formal ante la<br />
Administración Regional de ANAM de la provincia de Chiriquí por el inicio de la construcción del proyecto amparado en un Estudio de Impacto Ambiental vencido, de acuerdo al Reglamento de Evaluación de Impacto Ambiental.<br />
La persistencia del conflicto del Tabasará representa un fracaso de nuestra sociedad por resolver conflictos de manera pacífica y garantizar la seguridad jurídica para todos los panameños. Resulta vergonzoso que el proyecto hidroeléctrico Barro Blanco subsista a pesar de una larga controversia entre el Gobierno Nacional y los pobladores Ngobe y campesinos del Río Tabasará, quienes defienden las aguas de este imponente río frente a la generación de energía hidroeléctrica, cuya pésima planificación ha causado tantos daños a los ríos panameños.<br />
Durante más de una década, esta lucha ha provocado movilizaciones, acciones de protesta, pronunciamientos públicos e incluso enfrentamientos entre las fuerzas del orden público y los afectados.<br />
Lamentamos que por tantos años no se haya favorecido el diálogo y el imperio de la ley. Condenamos en especial los esfuerzos por debilitar la protección de los derechos indígenas mediante la Ley 15 de 7 de febrero de 2001 y la Ley 18 de 24 de enero de 2003. Los artículos de la Ley General de Ambiente derogados de manera subrepticia por la Asamblea Nacional a través de un camarón legislativo en la Ley 18, que creaba los corregimientos de La Pitaloza y San José, en las provincias de Herrera y Veraguas, habían sido instrumentales en la suspensión provisional del proyecto hidroeléctrico Tabasará II, otro proyecto a desarrollarse en el mismo río, por parte de la Corte Suprema de Justicia en el año 2000.<br />
Consideramos fundamental, en este punto, que como sociedad aprendamos de los errores cometidos, ya que la falta de diálogo y la alteración inconsulta del orden jurídico solo contribuyen a la disrupción de la paz social y a la vulneración de los derechos ciudadanos. Así nos los advierten los recientes acontecimientos ocurridos en el Distrito de San Félix, hechos que deseamos no se repitan. Por esta razón, exhortamos al Gobierno Nacional a que reexamine su posición y a que honre los compromisos adquiridos el día 6 de mayo. Confiamos en que la razón y la buena fe prevalecerán y que llevarán a restablecer la mesa de diálogo suspendida de manera intempestiva por el Gobierno Nacional desde hace más de una semana.<br />
Alianza para la Conservación y el Desarrollo (ACD)<br />
Asociación Ecologista Panameña (ASEP)<br />
Asociación de Derecho Ambiental (ADA)<br />
Centro de Incidencia Ambiental (CIAM)<br />
Colectivo Voces Ecológicas (COVEC)<br />
Movimiento Campesino en Defensa del Río Cobre (MOCAMDERCO)<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
PERÚ: <strong><span style="color:#ff0000;">LA CONFERENCIA MUNDIAL DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS SOBRE EDUCACIÓN</span></strong><br />
Fuente:CICI-K/ Prensa Indígena<br />
Conferencia Mundial de los Pueblos Indígenas sobre Educación, tendrá lugar del 14 al 18 de Agosto próximos en la capital Inca, la mítica ciudad de Cusco.<br />
Durante 24 años y 9 conferencias, WIPCE ha congregado a más de 60 naciones y tribus para celebrar, promover la preservación de las culturas nativas y, sobretodo, proveer un espacio donde compartir los mejores proyectos educativos del mundo Indígena.<br />
Por primera vez en Latinoamérica, WIPCE PERÚ 2011 tiene como objetivo máximo la puesta en marcha del Proyecto de Intervención integral para el Desarrollo Social y Económico de los Quechuas en la Región de Cusco, beneficiando a 1440 hermanos y hermanas Indígenas con el Evento. Por lo cual, adjunto Presentación de la Conferencia, Programa de la misma, Resumen Ejecutivo del Proyecto, así como Aviso publicitario del Congreso.<br />
La Conferencia, que coincide con la Celebración de los 100 Años del Descubrimiento de Machu Picchu y de los 100 Años del Nacimiento de José María Arguedas, ofrece múltiples beneficios al proveer una audiencia de más de 1000 personas para exponer proyectos educativos exitosos, presentar manifestaciones artísticas y culturales, e intercambiar experiencias con académicos y líderes Indígenas del mundo entero.<br />
Segura del interés que WIPCE PERÚ tiene para su organización, así como para muchas otras dentro de su red, me permito solicitarle se sirva difundir esta información.<br />
Si requiere información adicional, sírvase contactarme a los teléfonos + 511 475 1536 – 593 5440 &#8211; 593 5441 Anexos 217 ó 218, móvil +51 986 646 998, correo electrónico <a href="mailto:emilie@wipce2011.net">emilie@wipce2011.net</a> , MSN <a href="mailto:emilie@wipce2011.net">emilie@wipce2011.net</a>  o Skype emiliewipce2011.<br />
Agradezco la atención que estoy segura dará a la presente, y quedo a la espera de recibir sus primeras impresiones.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
BOLIVIA: <strong><span style="color:#ff0000;">Indígenas presentan en las Naciones Unidas casos de impactos en los derechos humanos por proyectos de la petrolera Total y mina en Corocoro</span></strong><br />
Fuente: AINI Agencia/redaccion@aininoticias.org<br />
Rafael Quispe y Nelly Romero durante la presentación del estudio de impactos de la industria extractiva en los derecho humanos de los PPII<br />
(AINI, Nueva York) Los pueblos indígenas de Bolivia reunidos en el Consejo de Ayllus y Markas del Qullasuyu (Conamaq( y en la Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB) presentaron dos informes de Evaluación de los Impactos en los Derechos Humanos afectados por las empresas mineras y petroleras.<br />
Nelly Romero, Vicepresidenta de CIDOB señaló que aún persiste el abuso en las comunidades guaranís del Chaco, presentó el caso de Muyupamapa donde la exploración petrolera realizada por la empresa Total E&amp;P detonó 6.514 pozos e instaló 118 helipuertos y campamentos afectando un área considerable de las tierras comunitarias que no recibieron una justa compensación.<br />
Por su parte, Rafael Quispe del CONAMAQ explicó que en el caso de la mina en Corocoro a 120 Km de La Paz, la empresa surcoreana KORES no realizó el Estudio de Impacto Ambiental requerido por ley; el estado Boliviano no realizó la consulta con el pueblo indígena y se han perdido importantes áreas de pastoreo y se ha afectado la disponibilidad de agua.<br />
Ambas autoridades indígenas reafirmaron la necesidad que el Estado exija a las empresas el cumplimiento de los derechos humanos de las comunidades afectadas e hicieron un llamado para que el Consejo de Derechos Humanos de Naciones Unidas apruebe, en el próximo mes de junio, las políticas sobre Negocios y Derechos Humanos<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/conaie-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-741" title="conaie-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/conaie-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
ECUADOR: <strong><span style="color:#ff0000;">Análisis de proyecto de Ley Orgánica de los Sistemas de Justicia Indígena y la Jurisdicción Ordinaria</span></strong><br />
Fuente: COMUNICACIÓN CONAIE/ <a href="mailto:comunicacion@conaie.org">comunicacion@conaie.org</a><br />
Luego de la acogida a la primera reunión para analizar el proyecto de Ley Orgánica de Coordinación y Cooperación entre los Sistemas de Justicia Indígena y la Jurisdicción Ordinaria, este 24 de mayo, las más de 40 personas que acudieron al Palacio Legislativo resolvieron reunirse el próximo 7 de junio para continuar con el analisis del proyecto de ley que tiene por objetivo, fijar los límites entre estos dos sistemas, así como la coordinación y cooperación entre los órganos de la Función Judicial y las funciones jurisdiccionales de las autoridades de comunas, comunidades, pueblos y nacionalidades indígenas.<br />
Según el texto borrador del cuerpo legal, trabajado por la Comisión de Justicia y Estructura del Estado, se entiende por sistemas de justicia indígena a la diversidad de procedimientos y normas que cada comuna, comunidad, pueblo o nacionalidad indígena aplique a sus miembros para resolver sus conflictos.<br />
La presidenta del organismo legislativo, María Paula Romo, señaló que no será la única reunión de trabajo en la que se debate este proyecto, y que deben seguir un procedimiento de consulta prelegislativa, que hasta el momento no está normado en la Ley Orgánica de la Función Legislativa, al sostener que conviene escribir claramente las reglas sobre esta temática, ya que las autoridades de la justicia ordinaria pueden con arbitrariedad, como lo han hecho, intervenir o interceder en hechos que no les correspondería, según el mandato de la Constitución.<br />
Al debatir sobre el objeto de la ley, Jacqueline Coronel, de la Red de Defensores Indígenas manifestó que la normativa no puede fijar límites entre la justicia indígena y la jurisdicción ordinaria, pues los límites se hallan establecidos en la Constitución y lo único que haría este proyecto es limitar el ejercicio de los derechos colectivos en materia de justicia indígena, además que este cuerpo legal tiene un solo enfoque jurídico y no es culturalmente pertinente porque no reconoce los diversos sistemas de justicia indígena que hay en el país, tomando en cuenta que hay diversas nacionalidades, pueblos y comunidades.<br />
De su lado, el asambleísta Gerónimo Yantalema, al sostener que la coordinación y cooperación deben primar en este proyecto, expresó que no se deben fijar límites en el ejercicio de la jurisdicción y competencia entre los sistemas de la justicia indígena y ordinaria.<br />
Entre tanto, Luis Contento, de Ecuarunari, precisó que como organizaciones indígenas están interesados porque la Constitución se cumpla, por lo que creen que no es necesaria una ley que lo único que hará es coartar derechos, pues están claros de que por historia las comunidades han venido administrando justicia pero, lamentablemente, algunos medios de comunicación han satanizado estas actividades pretendiendo confundir este procedimiento con ajusticiamiento.<br />
María Paula Romo añadió que en la comisión los asambleístas debatieron ampliamente que la inexistencia de un mecanismo que resuelva el conflicto restringiría derechos, ya que cada autoridad termina definiendo en qué caso se aplica o no la ley o creando fiscalías especiales. En este marco, dijo que la ley debe ser lo menos invasiva y garantizar con gran amplitud los derechos constitucionales.<br />
En esta reunión estuvieron presentes representantes de la Defensoría del Pueblo, de la Red de Defensores de Indígenas, Red de Jóvenes, de la Flacso, consultor de las Naciones Unidas, de Derechos Humanos, de la Universidad SEK, del pueblo Chiboleo, de las Fiscalías Indígenas, de la Secretaría de Pueblos y Nacionalidades, de organizaciones Interculturales, de los derechos indígenas del pueblo Saraguro, Ecuarunari, así como asambleístas y ciudadanía interesada en esta temática.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
Be ai<br />
Dad Neba<br />
Telef.Movil: (507) 67 28 2009 /<br />
E-mail: <a href="mailto:kirdadneba@yahoo.com">kirdadneba@yahoo.com</a> / <a href="mailto:dadneba59@hotmail.com">dadneba59@hotmail.com</a><br />
Skype:kaburdule<br />
Escuche todos los domingos el Programa Radial “Senderos de la Biodiversidad”, coordinado bajo la dirección de 4 organizaciones indígenas en Panamá, por Radio Mía. 96.7 F .M.<br />
Por Internet:  <a href="http://www.justin.tv/radiomia">www.justin.tv/radiomia</a>  &#8211; Horario: 9:00 A.M a 10:00 A.M.(hora de Panamá)<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
INDEPA no abolirá la reserva indígena Murunahua. (terra-AYI) El Instituto Nacional de Desarrollo de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuano (Indepa) desmintió que haya decidido abolir la reserva Murunahua, en el departamento de Ucayali, habitada por nativos en aislamiento, como informó hoy la ONG Survival International.<br />
Américo Baca, antropólogo del Indepa, dijo que dicha versión es falsa y contradice la labor que se despliega desde la institución y el Gobierno peruano para proteger a estas poblaciones no contactadas.<br />
Según remarcó, actualmente se trabaja en la adecuación del marco legal, a fin de incrementar los niveles de protección y en ningún momento se pensó en retirar la condición de reserva a Murunahua, que limita con Brasil.<br />
“Eso es prácticamente imposible pues las reservas son creadas por ley. No sabemos de dónde pueden haber sacado tal información, la desmentimos categóricamente pues no se ajusta a la verdad”, declaró a la Agencia Andina.<br />
Dijo que si bien hay un problema por la presencia de taladores ilegales, este tema no es desatendido, pues el objetivo es que las poblaciones no contactadas no resulten vulneradas.<br />
Refirió, además, que hay murunahuas que se encuentran ahora en situación de contacto inicial y por ellos se sabe que existen muchos en situación de aislamiento voluntario.<br />
Según Survival International, “Indepa planea abolir la reserva Murunahua por completo, ya que no cree que haya pueblos indígenas aislados viviendo allí”.<br />
Baca recordó que no es la primera vez que dicha organización publica informaciones sin sustento técnico respecto a la población indígena en aislamiento, y que en reiteradas ocasiones le solicitaron pruebas pero estas nunca llegaron.<br />
La reserva de Murunahua tiene una extensión 481 mil hectáreas y fue reconocida como tal en 1997.<br />
<a href="http://noticias.terra.com.pe/nacional/indepa-no-abolira-la-reserva-indigena-murunahua,25527347f6c40310VgnVCM20000099f154d0RCRD.html">http://noticias.terra.com.pe/nacional/indepa-no-abolira-la-reserva-indigena-murunahua,25527347f6c40310VgnVCM20000099f154d0RCRD.html</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/mapu-pewenlafken.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-751" title="mapu-pewenlafken" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/mapu-pewenlafken.jpg?w=640&#038;h=427" alt="" width="640" height="427" /></a><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Cumbre forestal despega con reclamos indígenas</span></strong>. (Arsène Séverin-ips-AYI) BRAZZAVILLE, 31 may (IPS) &#8211; Gobernantes de los países con las mayores selvas tropicales del mundo, la Amazonia, el Congo y Borneo-Mekong, están reunidos desde este martes en la capital de la República del Congo buscando un acuerdo sobre el manejo sustentable de los ecosistemas forestales, pero activistas temen que se ignore a las comunidades locales.<br />
El anfitrión del encuentro, presidente congoleño Denis Sassou Nguesso, dijo que la cumbre constituye un &#8220;paso decisivo&#8221; final antes de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, que tendrá lugar en 2012 en Río de Janeiro.<br />
Según sus organizadores, la cumbre de Brazzaville, que durará una semana, también permitirá reforzar <a href="http://www.ipsnoticias.net/_focus/ibsa/index.asp" target="_blank">la cooperación Sur-Sur</a>. El ministro congoleño de Ambiente, Henri Djombo, dijo a los periodistas que el objetivo es pedir a todos los países involucrados que formen un bloque único.<br />
<strong>Preocupaciones mundiales.</strong><br />
Previo a la cumbre, las políticas forestales de varios países ya habían quedado sobre el tapete. En Brasil, tras varias postergaciones, la polémica reforma del Código Forestal vigente desde 1965 fue aprobada en la Cámara de Diputados en la noche del martes 24. El mismo día, <a href="http://www.ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=98255" target="_blank">los ambientalistas José Cláudio Ribeiro da Silva y Maria do Espírito Santo fueron muertos a tiros</a> por atacantes cuyas identidades aún se desconocen. Ambos habían sido amenazados de muerte por su activismo contra la tala ilegal en el norteño estado amazónico brasileño de Pará.<br />
El texto todavía tiene que ser confirmado por el Senado y sancionado por la presidenta Dilma Rousseff. De aprobarse, ampliará la cantidad de bosques amenazados por la deforestación.<br />
La laxitud de las protecciones a los bosques en Brasil tiene lugar cuando datos satelitales revelaron que las pérdidas de bosques en marzo y abril fueron por lo menos cinco veces mayores que durante el mismo periodo del año pasado.<br />
Casi 600 kilómetros cuadrados de bosques fueron destruidos en estos dos meses. Se atribuye el daño a hacendados y cultivadores de soja.<br />
En Indonesia, una moratoria a la emisión de nuevos permisos para despejar bosques entró tardíamente en vigor el 19 de mayo, congelando la propuesta tala o conversión de unos 64 millones de hectáreas de bosques de turba y primarios, según un informe publicado en The Jakarta Globe.<br />
Pero la medida, que incluyó exenciones para permisos ya acordados en principio, ampliación de permisos existentes y proyectos vinculados a la producción de azúcar, arroz o energía, fue criticada por varios activistas.<br />
&#8220;Ésta es una amarga desilusión&#8221;, dijo al periódico Paul Winn, del capítulo Australia-Pacífico de Greenpeace.<br />
&#8220;Esto hará poco por proteger los bosques y turbas de Indonesia. Setenta y cinco por ciento de los bosques supuestamente protegidos por esta moratoria ya están protegidos bajo las leyes indonesias existentes, y las numerosas exenciones erosionan aún más todo beneficio ambiental&#8221;, sostuvo.<br />
Otras filiales de Greenpeace plantearon la preocupación de que la madera certificada como cosechada de modo sustentable por el Forest Stewardship Council en la República del Congo y otros países no cumplan con los estándares requeridos.<br />
Un comunicado de prensa del 27 de mayo citó específicamente a dos empresas que operaban en la República del Congo –Société de Développement Forestier y Congolaise Industrielle des Bois&#8211;, por dañar áreas valiosas y por violar derechos humanos en las provincias de Bandundu (occidente) y Equateur (noroccidente).<br />
<strong>Priorizar a la gente.</strong><br />
Consultada por teléfono, la ministra de Comunicaciones del gobierno provincial de Equateur, Rebecca Ebale-Nguma, dijo haber solicitado a las autoridades de la República Democrática del Congo que aprovecharan la cumbre de Brazaville para tomar nota de los problemas de la población en esta región forestada.<br />
&#8220;En Lisala, en Mbandaka y en Basankusu (en el norte de la República Democrática del Congo) por ejemplo, la población, que vive en la pobreza extrema, ve que una tremenda riqueza se va de la provincia bajo la forma de madera&#8221;, señaló Ebale-Nguma. &#8220;En Equateur hay ciudades enteras sin clínicas o escuelas&#8221;, agregó.<br />
Djombo, el ministro de Ambiente de la República del Congo, dijo que los 10 países de la cuenca del Congo han trazado un plan de convergencia sobre el manejo de sus ecosistemas forestales.<br />
&#8220;Puede haber algunas diferencias, pero éstas no comprometerán el plan general&#8221;, señaló.<br />
Sin embargo, numerosas organizaciones de la sociedad civil en la cuenca del Congo y más allá creen que la cumbre no tendrá en cuenta los problemas que enfrentan las comunidades forestales y los pueblos indígenas.<br />
&#8220;La participación y consulta de las personas afectadas no parece tomarse en serio&#8221;, dijo Indra van Gisbergen, de la Forest European Resources Network (red de recursos forestales europeos).<br />
&#8220;Debe haber un acceso real a la información y campañas de conciencia para estas personas&#8221;, añadió.<br />
Para Van Gisbergen, la cumbre de Brazzaville tendrá más que ver con la comercialización del carbono que con el bienestar de la población.<br />
&#8220;Al leer el proyecto de declaración y el acuerdo de cooperación queda claro que el énfasis está en promover el mercado de carbono y en financiar la reducción de emisiones a través del mercado&#8221;, dijo.<br />
En un documento publicado previo a la cumbre, la Congo Basin Network (red de la cuenca del Congo), con sede en Camerún, expresó su indignación en torno a la dirección que plantea el borrador de la declaración.<br />
&#8220;Dado que el resultado de esta cumbre será muy influyente, nuestras organizaciones llaman a los jefes de Estado a no dar prioridad al comercio de carbono en relación al proceso de la iniciativa REDD (Reducción de Emisiones de Carbono Causadas por la Deforestación y la Degradación de los Bosques)&#8221;, dijo a IPS Roch Euloge N&#8217;zobo, uno de los portavoces de la red.<br />
Maixent Fortuné Hanimbat, otro integrante de esa entidad, señaló que los borradores de documentos no definen con claridad un rol para la sociedad civil en el cumplimiento de las recomendaciones de la cumbre.<br />
Representantes de comunidades pigmeas autóctonas también se quejan. &#8220;Nuestra asociación indígena ni siquiera sabe cómo registrarse. Una vez más estaremos presentes, pero no para aportar nuestro punto de vista&#8221;, dijo Jean Nganga, presidente de la Asociación para la Defensa y la Promoción de los Pueblos Indígenas, con sede en Brazzaville.<br />
&#8220;Tal vez seremos la ausencia más significativa de este acontecimiento&#8221;, opinó.<br />
* Con aportes de Terna Gyuse (Ciudad del Cabo).<br />
<a href="http://www.ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=98305">http://www.ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=98305</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="text-decoration:underline;"><span style="color:#ff0000;text-decoration:underline;">Alertan en ONU de graves riesgos para pueblos indígenas- Preocupante que gobiernos se nieguen a reconocer derechos- Oposición a Declaración y consulta punto más sensibles.</span></span></strong><br />
<a href="http://ayi-noticias.blogspot.com/">http://ayi-noticias.blogspot.com</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/abyayalainternacional.wordpress.com/732/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/abyayalainternacional.wordpress.com/732/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/abyayalainternacional.wordpress.com/732/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/abyayalainternacional.wordpress.com/732/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/abyayalainternacional.wordpress.com/732/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/abyayalainternacional.wordpress.com/732/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/abyayalainternacional.wordpress.com/732/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/abyayalainternacional.wordpress.com/732/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/abyayalainternacional.wordpress.com/732/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/abyayalainternacional.wordpress.com/732/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/abyayalainternacional.wordpress.com/732/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/abyayalainternacional.wordpress.com/732/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/abyayalainternacional.wordpress.com/732/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/abyayalainternacional.wordpress.com/732/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=732&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/06/02/onu-redd-monsanto-mapuche-noticias/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/574e571562a1881e73a5d53484f2a927?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">abyayalainternacional</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/marchapuelmapu-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">marchapuelmapu-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/amazoniaperu-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">amazoniaperu-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/tko29910-jc3a1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">tko29910-já</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/ecologistasdeposta-az-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">ecologistasdeposta-az-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/poc3b1e-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">poñe-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/conaie-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">conaie-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/06/mapu-pewenlafken.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">mapu-pewenlafken</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>belo monte-conaie-anaya-mapuche-colombia-amazonìa-eventos</title>
		<link>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/04/05/belo-monte-conaie-anaya-mapuche-colombia-amazonia-eventos/</link>
		<comments>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/04/05/belo-monte-conaie-anaya-mapuche-colombia-amazonia-eventos/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Apr 2011 19:59:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abya Yala Internacional</dc:creator>
				<category><![CDATA[indígenas-madre tierra]]></category>
		<category><![CDATA[mapuche]]></category>
		<category><![CDATA[medio ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de abya yala]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de américa]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de pueblos originarios]]></category>
		<category><![CDATA[noticias indígenas]]></category>
		<category><![CDATA[pueblos indígenas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://abyayalainternacional.wordpress.com/?p=669</guid>
		<description><![CDATA[BRASIL: OEA SOLICITÓ SUSPENDER DE INMEDIATO PROYECTO DE REPRESA DE BELO MONTE. (elpais.cr/ &#8220;Centro para el Desarrollo Indígena&#8221; &#60;cedin@cedin.org/ &#8220;Ali Garcia&#8221; &#60; sorbulu@gmail.com   -AYI) &#8211; Pueblos indígenas deben ser consultados ANTES del inicio de las obras. La Comisión Interamericana de &#8230; <a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/04/05/belo-monte-conaie-anaya-mapuche-colombia-amazonia-eventos/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=669&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/nobelomonte-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-717" title="nobelomonte-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/nobelomonte-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>BRASIL: <span style="color:#ff0000;">OEA SOLICITÓ SUSPENDER DE INMEDIATO PROYECTO DE REPRESA DE BELO MONTE.</span> (elpais.cr/ &#8220;Centro para el Desarrollo Indígena&#8221; &lt;cedin@cedin.org/ &#8220;Ali Garcia&#8221; &lt; <a href="mailto:sorbulu@gmail.com">sorbulu@gmail.com</a>   -AYI) &#8211; Pueblos indígenas deben ser consultados ANTES del inicio de las obras.<br />
La Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) de la Organización de Estados Americanos (OEA), solicitó al gobierno de Brasil suspender inmediatamente el licenciamiento y construcción de la gran represa de Belo Monte, en el estado de Pará.<br />
La CIDH argumentó que el proyecto podría perjudicar los derechos humanos de las comunidades tradicionales de la cuenca del río Xingú.<br />
Además, la CIDH determinó que el gobierno debe realizar procesos de consulta &#8220;previa, libre, informada, de buena fe y culturalmente adecuados&#8221;, con las comunidades indígenas involucradas antes de la construcción de la hidroeléctrica.<br />
El gobierno brasileño recibió un plazo de quince días para informar a la CIDH sobre el cumplimiento de la resolución.<br />
La decisión de la CIDH responde a una denuncia presentada en noviembre de 2010 por el Movimiento Xingú Vivo Para Siempre (MXVPS), la Coordinación de Organizaciones Indígenas de la Amazonía Brasileña (COIAB), la Prelazia del Xingú, el Consejo Indígena Misionero (CIMI), la Asociación Interamericana para la Defensa del Ambiente (AIDA), la Sociedad Paranaense de Derechos Humanos y Justicia Global, en nombre de varias comunidades tradicionales de la cuenca del Xingú.<br />
De acuerdo con la denuncia, entre otros, estas comunidades no fueron consultadas de forma adecuada sobre el proyecto que, si se lleva a cabo, causará daños socio-ambientales irreversibles, desplazamientos forzados de miles de personas y amenazará una de las regiones de mayor valor para la conservación de la biodiversidad en el Amazonas.<br />
&#8220;Al reconocer los derechos de los pueblos indígenas a la consulta previa e informada, la CIDH solicita que el gobierno brasileño paralice la construcción de Belo Monte y garantice el derecho de decidir de los indígenas&#8221;, dijo Roberta Amanajás, abogada de SDDH. &#8220;De esta forma, seguir con las obras sin realizar las consultas indígenas violaría el derecho internacional y el gobierno sería responsable internacionalmente por los impactos negativos causados por el proyecto&#8221;.<br />
La CIDH también resolvió que Brasil debe adoptar medidas urgentes para proteger la vida e integridad personal de los pueblos indígenas en aislamiento voluntario en la cuenca del Xingú, además de medidas para prevenir la diseminación de enfermedades y epidemias entre las comunidades tradicionales afectadas por la obra.<br />
&#8220;La decisión de la CIDH envía un mensaje claro que las decisiones unilaterales del gobierno y la justicia brasileños, en busca del crecimiento económico a cualquier costo, constituyen una afronta a las leyes del país y a los derechos de las poblaciones tradicionales locales&#8221;, dijo Antonia Melo del MXVPS.<br />
&#8220;Nuestros gobernantes no pueden continuar excusándose en el crecimiento económico para violar los derechos humanos e impulsar proyectos que promueven la destrucción de nuestros recursos naturales y la muerte de los pueblos del Xingú y del Amazonas&#8221;.<br />
La represa no sólo ha sido criticada por comunidades y organizaciones de la sociedad civil, sino también por científicos, investigadores y expertos de las agencias federales brasileñas. Sólo el Ministerio Público Federal ha presentado diez demandas que están pendientes de resolverse.<br />
&#8220;La decisión de la CIDH de la OEA es una alerta para el gobierno de Brasil y de todos los países de la región para que discutamos ampliamente entre todos este modelo de desarrollo autoritario y altamente predatorio que se está implementando en el hemisferio&#8221;, afirmó Astrid Puentes, co-Directora de AIDA.<br />
Cita algunos ejemplos de violaciones de derechos causadas por las grandes obras del Programa de Aceleración de Crecimiento del gobierno brasileño. &#8220;Son muchos los casos de desalojos forzados de familias que nunca fueron indemnizados, grandes impactos ambientales, destrucción social de comunidades y aumento de la violencia y pésimas condiciones de trabajo alrededor de los trabajadores de obras&#8221;.<br />
&#8220;Estoy muy conmovida con esta noticia&#8221;, dijo Sheyla Juruna, líder de la comunidad indígena Juruna del km 17, afectada por el proyecto.<br />
&#8220;Hoy, más que nunca, tengo la certeza de que estamos en lo correcto en denunciar al gobierno ante la justicia por las violaciones contra los derechos de los pueblos indígenas del Xingú y de todos los que están juntos en esta lucha en defensa de la vida y del medio ambiente. Continuaremos firmes y resistentes en esta lucha contra la implementación del Complejo de Belo Monte&#8221;, añadió.<br />
La decisión de la CIDH ordenando la suspensión inmediata del proceso de licenciamiento y construcción de Belo Monte se fundamenta en el Convenio 169 de la OIT, en la Declaración de la ONU de los Derechos de los Pueblos Indígenas, en la Convención de Biodiversidad, en la Convención Americana y en la propia Constitución de Brasil.<br />
Más información acerca del proyecto de Belo Monte: <a href="http://www.xinguvivo.org.br">www.xinguvivo.org.br</a><br />
<a href="http://www.aida-americas.org">www.aida-americas.org</a><br />
<a href="http://www.amazonwatch.org">www.amazonwatch.org</a><br />
<a href="http://www.internationalrivers.org">www.internationalrivers.org</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/cholangoec-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-693" title="cholango,ec-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/cholangoec-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">La Conaie ratificó a Cholango en la Presidencia; la tensión disminuye. </span></strong>( <a href="mailto:politica@elcomercio.com">politica@elcomercio.com</a>  -9/04/2011-AYI) El Consejo Ampliado de la Conaie, encaminado a completar la designación de su Consejo llegó a dos resultados tras su reunión de ayer. El primero, se ratificó a como presidente a Humberto Cholango y a Pepe Acacho como vicepresidente. Además, por unanimidad, se llegó al acuerdo de apoyar el ‘no’ en la consulta popular.<br />
Quedó pendiente que el próximo domingo 17 de abril se reinstale el IV Congreso de la CONAIE para designar al resto de autoridades, que son ocho. Entre las que están: Dirigente de fortalecimiento, dirigente de Relaciones Internacionales, dirigente de Territorio y Recursos Naturales, dirigente de Educación y Cultura, dirigente de la Mujer, de Comunicación, de Jóvenes y de Salud. Además se elegirá a las organizaciones de primer grado dentro de la Conaie.<br />
El pasado 2 de abril, la Conaie realizó su IV Congreso en Puyo para designar a las autoridades que reemplazarían a presidente Marlon Santi y su equipo de secretarios. Allí se designó como presidente a Humberto Cholango y como vicepresidente a Pepe Acacho. Sin embargo, en esa sesión se dijo que hubo supuestos arreglos para nombrar a Cholango y que este tenía cercanía con el régimen de Rafael Correa.<br />
Por lo que miembros de la Conaie como Auki Tituaña, contrincante en las urnas de Cholango, y Olindo Nastacuaz, titular de la Conaicen (Costa), se opusieron al nombramiento y pidieron que se reconsiderara una nueva votación. Hasta que se aclararan estos desacuerdos y hasta que se nombrara a la directiva restante, Marlon Santi solicitó a través de un comunicado que Salvador Quishpe, presidente del Congreso, tomara la batuta del movimiento.<br />
Ayer <strong>Quishpe</strong> dirigió la reunión y mencionó estar dispuesto a acatar los acuerdos a los que se lleguen siempre y cuando estos respeten las normativas del movimiento. Aunque ante esto, Delfín Tenesaca, presidente de la Ecuarunari, manifestó que “les guste o no a algunas personas la designación ya está hecha y tanto presidente como vicepresidente ya fueron escogidos”.<br />
Para el nuevo presidente, Humberto Cholango, es importante mantener la unidad del movimiento y señaló que ya no hay oposición a su designación.<br />
<strong>El conflicto indígena.</strong><br />
* En un comunicado enviado por la Conaie se desconoció a Cholango como la máxima autoridad y se aclaró que Marlon Santi continúa al frente del movimiento indígena.<br />
* Horas más tarde se concluyó que quien había escrito el documento era Janeth Cuji, comunicadora del movimiento, sin el aval de Santi.<br />
* Cholango manifestó en una entrevista para este Diario que asumirá el cargo una vez terminada la elección de los restantes.<br />
&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">En Kito se reinstala el IV Congreso de la CONAIE.</span></strong> (conaie-AYI) El domingo, 17 de abril se elegirán el resto del Consejo de Gobierno y preparativos para la gran caminata desde Zamora a Kito por el NO a las preguntas de la Consulta Popular del 7 de mayo .Kito, 8 de abril de 2011.- Con la participación de la mayoría de las autoridades de las nacionalidades, pueblos y organizaciones de base, previa convocatoria de Salvador Quispe, presidente del IV Congreso de la CONAIE se realizo el Consejo Ampliado en la sede de la CONAIE Activamente participaron delegados de las tres regionales: ECUARUNARI de la Sierra, CONFENIAE de la Amazonía y CONAICE de la Costa.<br />
El percance suscitado en la madrugada del día 3 de abril en la ciudad de Puyo en el último día del IV Congreso para que se haya suspendido el evento, no cabe duda que hubo la injerencia del actual gobierno de Rafael Correa, porque no le conviene que hayan dirigentes que defiendan la riqueza de la Pachamama, los intereses colectivos de todos los ecuatorianos y de los runas de los pueblos y nacionalidades, manifestaron los dirigentes Cuando algo pasa en la familia, nos preocupa a los miembros, igual es al interior de la organización más representativa y diversa del país la CONAIE.<br />
Hay muchos intereses como del actual gobierno con la entrega de proyectos, borregos, frecuencias, bonos; las empresas mineras transnacionales, la oligarquía, la vieja y nueva derecha que quieren acabar con la CONAIE.<br />
Lamentablemente en complicidad con ciertos dirigentes que solo buscan intereses personales o de grupos pequeños, aquellos que no aman a la Pachamama, que no respetan las decisiones colectivos, los que no han sufrido atropellos con los gobiernos de turno incluido el actual, son los que quieren ver a una CONAIE debilitada y fraccionada. Pero la madurez y responsabilidad de la mayoría de los dirigentes está por encima de todos estos intereses y en minga vamos a fortalecer la unidad, lucha y resistencia al interior de la CONAIE, dijo el presidente de ECUARUNARI.<br />
Caminata desde el Sur de Ecuador<br />
Actualmente la responsabilidad de la CONAIE está en manos del presidente y la directiva del IV Congreso de la CONAIE y los presidentes de las tres regionales, para viabilizar y dar seguimiento a las resoluciones del IV Congreso, luego del análisis y debate en el Consejo Ampliado se acuerdan:<br />
· Reinstalar el IV Congreso CONAIE, el día domingo 17 abril de 2011 en ciudad de Kito desde las 8h00. Cada organización de base nacionalidades y pueblos preparar su logística para el evento.<br />
· Frente a la Consulta Popular: este domingo 10 de abril en el cantón Yantzaza (Zamora Chinchipe) se realiza la gran Asamblea de los pueblos Saraguros y sectores sociales, para revisar la Consulta Popular, territorios, defensa a la Pachamama, preparar el mandato y gran caminata hacia la ciudad de Kito por el NO a las preguntas de la Consulta Popular del próximo 7 de mayo.<br />
· Declarar en asambleas y reuniones permanentes en cada organización, pueblos y nacionalidades. Y en cada provincia constituir un Frente Plurinacional por la resistencia y la vida, y preparar para acompañar la caminata del sur<br />
· Todos quedan auto convocados para el día jueves 14 abril a una Asamblea general con los Sectores Sociales de Kito de la tendencia progresista y de la verdadera izquierda a las 16h00 (4 pm) en la sede de la CONAIE, para los preparativos y mandatos sobre la Consulta Popular, la caminata del sur y llegada del día 1ro de mayo a la ciudad de Kito al parque de la Resistencia (parque el Arbolito)<br />
Comunicación ECUARUNARI<br />
&#8212;&#8212;<br />
<strong>ecuachaski:</strong><a href="http://www.ecuarunariec.org/">www.ecuarunariec.org</a><br />
<a href="http://ecuachaski.blogspot.com/">http://ecuachaski.blogspot.com</a><br />
<a href="mailto:agenciaplurinacional@yahoo.com">agenciaplurinacional@yahoo.com</a><br />
<a href="mailto:ecuachaski@gmail.com">ecuachaski@gmail.com</a><br />
Telfax: 2580713- Julio Matovelle 1-28 entre Vargas y Pasaje San Luis- Sector Santa Prisca)- Kito &#8211; Ecuador<br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;"><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/cholango-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-699" title="cholango-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/cholango-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>&#8220;La consulta busca el control de la justicia, el resto es una ‘yapa’&#8221; dice Humberto Cholango, nuevo presidente de la Conaie.</span></strong> (eluniverso-AYI) Las bases de la Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador (Conaie) votarán “diez veces No” en el referéndum del próximo 8 de mayo. Así lo asegura el presidente electo de la organización, Humberto Cholango, aunque en el movimiento aún hay malestar por denuncias sobre marginación y supuestas irregularidades en el proceso.<br />
Con las recientes elecciones de la nueva directiva se evidenció más el resquebrajamiento del movimiento indígena.<br />
El movimiento sigue unido. Estamos todos comprometidos a trabajar por el No&#8230;<br />
Pero hay descontento en las bases y hasta denuncias sobre presuntas irregularidades en la elección. Con este trasfondo, ¿cómo harán para que sus acciones tengan legitimidad?<br />
Somos 18 pueblos, 14 nacionalidades y siempre ha habido debates, discusiones, pero sabemos que, en aras de la unidad, siempre nos hemos superado. En este momento la Conaie está bajo la responsabilidad del compañero Salvador Quishpe, presidente del congreso y la mesa directiva que se constituyó en Puyo (para las elecciones de la nueva directiva). Hay una elección realizada para presidente y vicepresidente, pero falta concluir el resto del Consejo de Gobierno.<br />
Pero este tipo de discrepancias debilitan más al movimiento&#8230;<br />
Vamos a superar todo esto, discutiendo y analizando. Obviamente todas las nacionalidades merecen respeto y la misma consideración, por pequeñas que, entre comillas, estas sean. Pero también tenemos que debatir para consensuar. Estas nacionalidades deben tener representación en el Consejo de Gobierno.<br />
-¿Y por qué no se ha cumplido eso en este Consejo?<br />
Resta por nombrar a ocho dirigentes más que forman parte del Consejo de Gobierno. Ahí tienen que estar las nacionalidades.<br />
-¿Qué tanto pesa en estos desacuerdos el hecho de que desde la dirigencia se acuse a algunas bases de ser gobiernistas?<br />
Los gobiernos son coyunturales, pasarán con los periodos presidenciales, pero las nacionalidades y la Conaie seguirán firmes siempre. Obviamente los gobiernos sí han intentado dividir al movimiento y este Gobierno no es la excepción, entregando borregos y urea, ofreciendo proyectos desesperadamente. Van a fracasar porque más bien es un Gobierno autoritario que discrimina.<br />
-¿En dónde ve esa discriminación?<br />
El hecho de decir que son indígenas infantiles es minimizar, es como volver 400 años cuando llegaron los conquistadores. Cuando nos dicen infantiles, dudan de nuestra capacidad de lucha, de nuestras propuestas. Esas adjetivaciones han generado mayor racismo en el país. Qué es eso de cantar “que se vayan, que se vayan”.<br />
-¿Qué tanto ha debilitado a la organización el hecho de que desde el Gobierno se entreguen borregos, urea, frecuencias, bonos, se formen comités?<br />
La gente, cuando entregan borregos, coge, pero siguen siendo de la comunidad, de la Conaie. Lo mismo con la urea. Es un derecho y tienen que distribuir de manera igualitaria.<br />
-¿Cuál va a ser la postura oficial de la Conaie con respecto al referéndum del 7 de mayo?<br />
Votar 10 veces No, porque esta consulta es una tesis de la derecha, es una tesis lanzada desde Guayaquil, desde el señor Jaime Nebot, desde la señora Cinthya Viteri, pensada y mentalizada en Carondelet por el señor Alexis Mera. No podemos estar de acuerdo con una consulta mentalizada desde la derecha, que intenta reducir derechos y concentrar poder en una sola persona. Es peligroso para la democracia.<br />
-¿Pero hay unidad de criterios en las bases con respecto al No en las diez preguntas?<br />
Hay unidad de criterios para votar diez veces No. Nosotros no vamos a caer en la trampa de que por ahí pongan que la no afiliación se vuelva delito. No solo debería ser eso. La misma Constitución dice que el seguro debe ser universal, un derecho de todos. La Constitución ya lo manda así.<br />
-¿Entonces cuál es la intención de la consulta, según ustedes?<br />
Sencillamente aquí lo que se está buscando es concentrar mayor poder y controlar la justicia en manos del Gobierno Nacional. El resto de las preguntas, de los toros, de los casinos, todo eso es, como nosotros decimos en las comunidades, una ‘yapa’ nada más para que nosotros estemos distraídos.<br />
-¿Una ‘yapa’?<br />
Claro, la esencia de la consulta es la concentración del poder en manos del Gobierno y, especialmente, en manos del señor Alexis Mera, quien ha venido controlando las cortes de justicia y ahora intenta seguir controlando dos décadas más.<br />
-¿Cuál va a ser el trabajo de ustedes con las bases ante la diversidad de criterios?<br />
La conciencia del pueblo es más poderosa que los spots de televisión, que las ofertas de obras. Vamos a ir a todas las comunidades a organizar mítines en todo el país, a llamar al resto de fuerzas sociales y organizaciones de izquierda para construir un gran frente de unidad para difundir que esta consulta es un peligro.<br />
-¿Por qué un peligro?<br />
Si gana el Sí, vendrá mucho más la criminalización y la violación a los derechos humanos. Si ahora, que el gobierno no tiene control de toda la administración de justicia, ha criminalizado y enjuiciado a líderes sociales y periodistas. Si ahora están haciendo eso, después de la consulta, con tres señores que intentan nombrar en el Consejo de la Judicatura, será mucho peor todavía. Esto es lo que vamos a informar.<br />
Pero el movimiento indígena ha perdido la fuerza que tuvo en los años noventa. ¿Cuál es el mea culpa que hace la dirigencia?<br />
Todas las sociedades van cambiando. No podemos seguir pensando en la cultura indígena como en los noventa. Hoy es una nueva sociedad indígena, hay jóvenes, intelectuales, académicos, muchos han migrado a las grandes ciudades, las circunstancias son otras.<br />
¿Pero cómo adecuarse a la realidad actual? Parece que el discurso de la dirigencia se ha estancado y principalmente hablan de las leyes de Agua y Minería, cuando desde las bases se piden más cosas urgentes.<br />
Todo es importante para nosotros, pero es necesario visualizar las necesidades más apremiantes. Tenemos que sacar lecciones del pasado. Esas cosas nos van a ayudar a reconstituir el movimiento.<br />
Pero algunas bases dicen que tienen la impresión de que la Conaie a todo lo oficial le dice no y que no se ha buscado un punto de conciliación. ¿No hay coincidencia en las agendas?<br />
Para nosotros no es nada personal ni un resentimiento. Son tesis políticas muy diferentes a la nuestra. La del Gobierno es simplemente la reconstrucción de un Estado burgués-capitalista y la nuestra es un concepto más profundo de cambios revolucionarios en lo político, económico, social. No queremos reencauchar el Estado, que ha sido pensado desde el Occidente, sino que queremos un nuevo Estado acorde a la realidad y las circunstancias de este siglo.<br />
-¿Pero cómo articular esto en la práctica?<br />
Para nosotros son fundamentales las necesidades de las comunidades. Las políticas sociales, por ejemplo en el tema de educación, deben ser tratadas de manera estructural, no de manera clientelar y política, pensando solo en un partido o en el apoyo popular oficial. No sé la dificultad que hemos tenido porque con todos los gobiernos dialogamos, pero con todos los gobiernos terminamos mal. Los errores del pasado tienen que servir de lección.<br />
-¿Pero los intereses personales y las pugnas internas por espacios dentro de la dirigencia no hacen que se resquebrajen?<br />
Hay intereses que pueden existir y eso es legítimo. Aún más dentro de la Confederación. Somos 18 pueblos, 14 nacionalidades diferentes. Tenemos nuestras maneras de pensar, de ver nuestro entorno y tenemos que superar debatiendo, aclarando e inclusive sobreponiendo a esos intereses, en función de un interés nacional.<br />
<strong>PERFIL: </strong><br />
HUMBERTO CHOLANGO<br />
NACIMIENTO: Cayambe (Pichincha), 26 de noviembre de 1975.<br />
FORMACIÓN: Estudió Gestión de Desarrollo Local en la Universidad Politécnica Salesiana y un posgrado en Cooperación Internacional y Gobernabilidad en la Universidad Carlos III de Madrid (España).<br />
CARGOS: Expresidente de la Ecuarunari, filial Sierra de la Conaie.<br />
<a href="http://www.eluniverso.com/2011/04/10/1/1355/la-consulta-busca-control-justicia-resto-yapa.html?p=1355&amp;m=861">http://www.eluniverso.com/2011/04/10/1/1355/la-consulta-busca-control-justicia-resto-yapa.html?p=1355&amp;m=861</a><br />
-&#8221;<strong><span style="color:#ff0000;">Las organizaciones indígenas están unidas&#8221;</span></strong><br />
<a href="http://www.elnorte.ec/inicio/personaje/4222-cambio-en-el-poder.html">http://www.elnorte.ec/inicio/personaje/4222-cambio-en-el-poder.html</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;"><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/carchiec-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-707" title="carchi,ec-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/carchiec-ayi.jpg?w=640&#038;h=161" alt="" width="640" height="161" /></a>Pueblos indígenas piden reconocimiento en la reunión del cambio climático.</span></strong> (Alianza Mundial, 6ab11-EFE-AYI) Bangkok-La Alianza Internacional de Indígenas y Grupos Tribales de las Selvas Tropicales denunció hoy que no son tenidos en cuenta por la mayoría de los países participantes en la reunión sobre cambio climático que se celebra en Bangkok esta semana.<br />
&#8220;Nuestra principal reivindicación es el reconocimiento de los pueblos indígenas y estar dentro de las negociaciones de cambio climático&#8221;, declaró a Efe el asesor político de la Alianza, el panameño Marcial Arias.<br />
Arias indicó que muchas naciones en Latinoamérica, África o Asia no reconocen la propiedad de la tierra de los indígenas, que son los más vulnerables a los efectos del calentamiento global y la deforestación.<br />
Unos 370 millones de indígenas en todo el mundo dependen de los recursos de las selvas y, sin embargo, &#8220;son expulsados de sus tierras por las empresas madereras, hidroeléctricas, de petróleo, con el apoyo del gobierno y de las leyes nacionales&#8221;, lamentó Arias.<br />
El asesor de la Alianza exigió a Naciones Unidas que se comprometa a concretar una partida financiera para el plan de Reducción de las Emisiones de la Deforestación y Degradación (REDD), cuyo objetivo es reducir la liberación de CO2 ocasionada por la destrucción de bosques.<br />
La deforestación y la degradación de los bosques representa el 20 por ciento de la emisión de gases de efecto invernadero causantes del cambio climático, un volumen sólo superado por la cantidad que emite el sector energético.<br />
Para Arias, la implementación de la REDD puede significar también la &#8220;muerte&#8221; para los pueblos indígenas si no se les informa y se les tiene en cuenta a la hora de implementar los programas para frenar la degradación y la deforestación.<br />
La Alianza alertó de los peligros de que la REDD se convierta en un camino para movilizar decenas de millones de dólares al año para proteger selvas mediante la venta de créditos de carbono a las industrias, en lugar de que éstas reduzcan sus emisiones.<br />
Delegados de casi 200 países debaten esta semana en Bangkok políticas comunes contra el calentamiento global, en la primera de dos reuniones preparatorias antes de la cumbre de Naciones Unidas que se celebrará en noviembre en Durban (Sudáfrica).<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Indígenas pierden sus tierras a causa del narcotráfico.</span></strong> (Rodrigo Barranco8ab11-econsulta-AYI) Indígenas del norte del país han perdido sus tierras debido a que miembros del crimen organizado los han despojado, reconoció el director general de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, Xavier Antonio Abreu Sierra.<br />
En entrevista, antes de reunirse en un conocido café con el gobernador Javier Duarte de Ochoa, el funcionario federal, dijo que saben del problema pero todavía no puede hacer un balance en cifras de cuántos ciudadanos sufren de ese problema.<br />
“Yo creo que hay casos aislados no puedo decir que no los hay porque si los hay en algunas regiones, sobre todo en el norte del país, a todos les toca”, dijo.<br />
Por otro lado informó que ese sector poblacional sigue siendo el más marginado del país porque de 125 municipios de alta marginación en México por lo menos 124 son habitados por etnias.<br />
Explicó que al encontrarse disperso en diferentes regiones de México, sobre todo en las zonas serranas, hace más difícil su atención por parte de las autoridades gubernamentales.<br />
Y fue más allá al señalar que Veracruz es una de las entidades con mayor número de retraso e incluso con regiones que arrastran problemas de décadas.<br />
“Hay varias zonas aquí, Uxpana donde hay mucha gente que recibió o fueron desplazadas con la construcción de presas hasta la zona Zongolica en la Huasteca. Hay muchas zonas, Veracruz es el cuarto estado con número de indígenas en la republica mexicana”, indicó.<br />
<a href="http://www.e-consulta.com/veracruz/index.php?option=com_k2&amp;view=item&amp;id=2286:ind%C3%ADgenas-pierden-sus-tierras-a-causa-del-narcotr%C3%A1fico&amp;Itemid=303">http://www.e-consulta.com/veracruz/index.php?option=com_k2&amp;view=item&amp;id=2286:ind%C3%ADgenas-pierden-sus-tierras-a-causa-del-narcotr%C3%A1fico&amp;Itemid=303</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Cuestionario sobre proyectos de desarrollo y extracción de recursos naturales dentro o cerca de territorios indígenas.</span></strong> (james anaya-AYI) El Relator Especial está realizando un estudio sobre los derechos de los pueblos indígenas en relación con proyectos de desarrollo y de extracción de recursos naturales que les afecta, en virtud del alto nivel de información que ha recibido de parte de los pueblos indígenas expresando su preocupación sobre este tema. Un componente importante de este estudio será la elaboración eventual de un conjunto de directrices dirigidas a los Estados, las empresas y los pueblos indígenas sobre el deber de consultar con los pueblos indígenas en relación con los proyectos de desarrollo y extracción de recursos naturales.<br />
Con el fin de recopilar información para la preparación de este estudio, el Relator Especial ha elaborado un cuestionario para los pueblos y organizaciones indígenas, ONGs y otras partes interesadas.<br />
-<strong><span style="color:#ff0000;">La cooperación internacional al desarrollo debe promover la autodeterminación indígen</span></strong><strong><span style="color:#ff0000;">a</span></strong>.<br />
&#8220;La Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas convoca a un nuevo modelo de desarrollo, uno que promueva la autodeterminación indígena y ofrezca verdaderas oportunidades para la asociación&#8221;, dijo el Relator Especial ante funcionarios del gobierno alemán y otros que participaron en un taller de expertos en Berlín, el 29 de marzo de 2011.<br />
-<strong><span style="color:#ff0000;">Reuniones con el Relator Especial sobre los pueblos indígenas los derechos durante la décima sesión del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas</span></strong>. Surinam: Experto de la ONU llama a continuar diálogo sobre asuntos de tierras indígenas y tribales. PARAMARIBO &#8211; El Relator Especial de Naciones Unidas Sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, James Anaya, pidió más contacto entre las autoridades y los pueblos indígenas y tribales de Surinam, y reiteró su disposición a ayudar en los esfuerzos para avanzar en los derechos sobre sus tierras y recursos. &#8220;Espero continuar el diálogo con el Gobierno y con los pueblos indígenas y tribales de Suriname, a fin de proporcionar orientación sobre las medidas prácticas necesarias para seguir avanzando en asegurar los derechos indígenas y tribales sobre las tierras, en conformidad con los tratados internacionales de los que Suriname es parte&#8221;, dijo Anaya al finalizar la primera visita al país por un experto en derechos humanos independiente designado por el Consejo de Derechos Humanos.<br />
- <strong><span style="color:#ff0000;">El Relator Especial, Profesor James Anaya, llevará a cabo reuniones</span></strong> con representantes de los pueblos y organizaciones indígenas durante el décimo período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, en Nueva York. Las reuniones se llevarán a cabo del 18 a 20 mayo de 2011. Representantes de los pueblos indígenas y organizaciones pueden solicitar una reunión con el Relator en relación con asuntos que sean de su mandato, incluyendo denuncias de violaciones de derechos humanos.<br />
-<strong><span style="color:#ff0000;">Informe sobre los proyectos extractivos y la Mina Marlin en Guatemala</span></strong>. Huehuetenango-2010. El Relator Especial ha publicado su informe sobre la Situación de los derechos de los pueblos indígenas de Guatemala en relación con los proyectos extractivos, y otro tipo de proyectos, en sus territorios tradicionales. Como apéndice al informe el Relator Especial analiza la situación de los derechos humanos de las comunidades afectadas por la mina Marlin en las municipalidades de San Miguel Ixtahuacán y Sipacapa, Departamento de San Marcos.<br />
En su informe, el Relator Especial nota que Guatemala atraviesa actualmente un clima de alta conflictividad social en relación con las actividades empresariales en los territorios tradicionales de los pueblos indígenas, que tiene serios impactos sobre los derechos de los pueblos indígenas y pone en riesgo la gobernabilidad y desarrollo económico del país. Con sus observaciones, el Relator Especial busca identificar las causas profundas de los problemas inmediatos, con miras a contribuir a la solución de dichos problemas a través de recomendaciones concretas, a la luz de las normas internacionales pertinentes.<br />
<strong>Artìculos completos en:</strong><a href="http://unsr.jamesanaya.org/esp/">http://unsr.jamesanaya.org/esp/</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/alc-australia-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-702" title="alc-australia-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/alc-australia-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><a href="http://unsr.jamesanaya.org/esp/notes/el-consejo-de-tierras-aborigenes-de-new-south-wales-australia-considera-la-declaracion-de-las-naciones-unidas-sobre-los-derechos-de-los-pueblos-indigenas">El Consejo de Tierras Aborígenes de New South Wales, Australia considera la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los pueblos indígenas</a>. (janaya-AYI) Los delegados que asistieron a la conferencia bienal del Consejo de Tierras Aborígenes de New South Wales, el principal órgano representativo en los asuntos indígenas en el estado de New South Wales, Australia, discutieron la<em> Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas</em> como punto de referencia para los principales aspectos del trabajo de la organización. El Relator Especial, James Anaya, dio la presentación de apertura en la conferencia, enfocada en la Declaración y su conexión con el tema de la <a rel="nofollow" href="http://www.alc.org.au/newsroom/network-messages/2011-state-wide-conference-agenda-.aspx" target="_blank">conferencia, </a><em><a rel="nofollow" href="http://www.alc.org.au/newsroom/network-messages/2011-state-wide-conference-agenda-.aspx" target="_blank">&#8220;Estar informado, estar involucrado, estar inspirado</a>&#8220;</em>. La conferencia reúne a los 119 consejos locales de tierras aborígenes de New South Wales cada dos años para discutir su trabajo e intercambiar información y experiencias.<br />
<a href="http://unsr.jamesanaya.org/esp/notes/el-consejo-de-tierras-aborigenes-de-new-south-wales-australia-considera-la-declaracion-de-las-naciones-unidas-sobre-los-derechos-de-los-pueblos-indigenas">http://unsr.jamesanaya.org/esp/notes/el-consejo-de-tierras-aborigenes-de-new-south-wales-australia-considera-la-declaracion-de-las-naciones-unidas-sobre-los-derechos-de-los-pueblos-indigenas</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;"><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/freemapuche-me-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-708" title="freemapuche-me-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/freemapuche-me-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>Defensa presenta recurso para repetir juicio a comuneros mapuche condenados en Cañete. </span></strong>(Raúl Martínez-4ab11-radioudechile-AYI) La defensa de los cuatro comuneros mapuche acusados de atentar contra el fiscal Mario Elgueta presentó el recurso de nulidad contra el juicio realizado en el Tribunal Oral de Cañete.<br />
Pablo Ardouin, abogado de la Defensoría Nacional, encargado de representar a José Huenuche, indicó que el objetivo de la presentación es la realización de un nuevo procedimiento.<br />
“Los argumentos son bien simples, esto es como comprar una lavadora y que salga mala. En este caso, la sentencia no cumple los requisitos necesarios y por lo tanto, estamos solicitando, al igual que la lavadora, devolverla y que nos entreguen una nueva. Es decir, queremos un nuevo juicio oral”, dijo.<br />
El defensor indicó que los argumentos de la petición de nulidad se basan en la violación del debido proceso y el uso de testigos secretos bajo la figura de la Ley Antiterrorista, articulado que finalmente no fue invocado para condenar a los cuatro comuneros.<br />
<strong>Además informó que todos continúan con la huelga de hambre que cumple ya casi tres semanas en la cárcel de Angol</strong>.<br />
<a href="http://radio.uchile.cl/noticias/109002/">http://radio.uchile.cl/noticias/109002/</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">CARTA DE LOS FAMILIARES DE LOS PRESOS MAPUCHE CONDENADOS AL PRESIDENTE DE LA CORTE SUPREMA de Chile.</span></strong> (fppm-AYI)<br />
Sr. Milton Juica<br />
Presidente de la Corte Suprema de Chile, Santiago<br />
Los familiares de los presos políticos mapuche enjuiciados recientemente, en la ciudad de Cañete, región del Bío Bío, queremos hacer llegar a Ud. nuestra profunda preocupación por la situación de vulneración sufrida durante todo el desarrollo del proceso judicial y que concluyó, finalmente, con una sentencia condenatoria, razón por la cual nuestros familiares mantienen una huelga de hambre líquida, desde el día 15 de marzo.<br />
Como Ud. sabrá ellos formaron parte del grupo de 34 mapuches que estuvieron más de 80 días en huelga de hambre para pedir, entre otras cosas, que no se les aplicara la ley antiterrorista (18.314), es decir, tener la posibilidad de un juicio justo. Sin embargo, pese al acuerdo con el gobierno, entre los meses de noviembre y febrero se desarrolló un juicio oral en contra de 18 comuneros mapuche, a quienes se les aplicó dicha normativa por parte del Ministerio Público y los querellantes particulares: empresas forestales y representantes del gobierno, éstos últimos a través de su adhesión a todas las pruebas presentadas por el Ministerio Público, incluyendo a los testigos secretos que la ley antiterrorista faculta.<br />
En la sentencia condenatoria conocida el día 22 de marzo, los miembros del Tribunal Oral en lo Penal, los Sres. Carlos Muñoz y Jorge Díaz, expresaron haber formado su convicción de la supuesta participación en los hechos investigados y juzgados principalmente a través del testimonio de un testigo secreto (denominado “testigo Nº26”). Sin embargo, en la sentencia se rechazó la calificación de terrorista de los hechos, lo cual resulta una evidente contradicción.<br />
Una situación alarmante es que los Sres. Jueces consideraron en su sentencia el “testimonio de oídas” de un policía de investigaciones quien habría escuchado la declaración “voluntaria” de uno de nuestros familiares (igualmente imputado y condenado), quien supuestamente se habría auto inculpado e incriminado a otros comuneros mapuche. Al respecto, queremos insistir que este hecho fue denunciado ante la justicia y la opinión pública, pues dicha declaración fue obtenida bajo tortura constando con la certificación médica de las lesiones producidas. Sin embargo, en un hecho sin precedentes, la Fiscalía de Temuco decidió no perseverar la querella, archivando la causa, y no investigando los graves hechos de tortura denunciados por el comunero mapuche.<br />
Por otra parte, la aberración jurídica más grande la constituyó el hecho del doble juzgamiento al que fueron sometidos nuestros familiares, quienes por el mismo hecho fueron procesados por la justicia civil y militar al mismo tiempo. A pesar de que el Juzgado Militar de Valdivia, el 16 de diciembre de 2010, resolvió absolver a nuestros familiares por no encontrar creditados los hechos investigados. Actualmente la causa se encuentra radicada en la Corte de Apelaciones de Concepción, sin que se tenga conocimiento de cuál será su siguiente tramitación. Nos produce consternación la situación de que si el fallo absolutorio no fuera ratificado y tuviera un retroceso, es decir, volviera a procesar a cada uno de nuestros familiares se generaría de este modo, nuevamente, un doble juzgamiento, ya que este mismo hecho fue visto, juzgado y absuelto por la Justicia Militar, y ahora juzgado y condenado por en el Tribunal de Cañete.<br />
Ud. tendrá conocimiento que el Estado chileno ha recibido un informe por parte de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, en noviembre del 2010, en el cual se constata la violación de los derechos humanos de los dirigentes y miembros del pueblo mapuche que han sido juzgados y condenados mediante la Ley 18.314, particularmente por el uso de testigos “sin rostro” (Informe CIDH 176/10). Hoy el Estado arriesga una condena internacional por parte de un Tribunal Internacional como lo es la Corte Interamericana de Derechos Humanos, lo cual no puede ser sino motivo de preocupación para esta Excelentísima Corte.<br />
Nuestros familiares, todos ellos luchadores sociales de nuestro pueblo, Ramón Llanquileo Pilquiman, José Huenuche Reiman, Jonathan Huillical Méndez fueron condenados a 20 años de prisión y Héctor Llaitul Carrillanca a 25 años. Estamos convencidos de que fueron vulnerados derechos garantizados por la constitución, estos son: un debido proceso y un juicio justo.<br />
Por lo tanto, demandamos la nulidad del juicio y la realización de un nuevo juicio con un tribunal independiente, competente e imparcial y sin la aplicación de la Ley 18.314 o Ley Antiterrorista. Además, exigimos la ratificación inmediata de la sentencia absolutoria que dictó el Tribunal Militar de Valdivia.<br />
Queremos presentar además a Ud. algunas de las personas y organizaciones que nos acompañan en esta petición de justicia y se solidarizan con nuestro justo reclamo.<br />
Atentamente,<br />
Familiares de los Presos Políticos Mapuche condenados en Cañete.<br />
31 DE MARZO DE 2011<a href="http://derechoshumanosyjusticiaparatodos.blogspot.com/2011/04/carta-al-presidente-de-la-corte-suprema.html"><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
Madre de Matías Catrileo: “Estamos en un sistema político, que no respeta la vida”. (Elías Paillan, Observatorio Ciudadano, lunes 4 de abril de 2011-AYI) Aunque seguramente pasarán muchos meses para que haya un pronunciamiento de la Corte Marcial, ella junto a su familia espera paciente y esperanzada una justicia en la que hasta ahora no cree.<br />
</a><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/monica-quezadapl-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-672" title="monica-quezada,pl-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/monica-quezadapl-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a> -¿Cuál es estado de la causa, tras la apelación a la sentencia?<br />
Después de la miserable e irrespetuosa condena que dictó la Corte Marcial el año pasado, a 3 años de pena remitida, apelamos a la Corte Suprema, la que aceptó revisar la causa contra el condenado Walter Ramírez.<br />
-¿Cuándo podría haber una resolución?<br />
Esto todavía está en manos de la Corte suprema. Aunque la fiscal de la Corte Suprema, Mónica Maldonado, ya anticipó su parecer tras estudiar el expediente. En su informe, sugiere a los jueces que la condena sea ratificada, pero aún no hay pronunciamiento. Pienso que antes de fin de año, podría haber resolución.<br />
-¿Cuáles son sus expectativas como mamá y familia?<br />
Las expectativas como familia directa, no son buenas. No confiamos en la justicia chilena, pues ante la evidente culpabilidad del asesino Ramírez, la Corte Marcial debería haberlo condenado a presidio efectivo. Como madre, no creo en esta justicia y nada podrá devolvernos a Matías. Sin embargo, mitiga un poco el dolor realizar acciones para que en todas partes se sepa quién mató a mi muchacho y dónde está ahora. Que se sepa que dónde se esconde, y podremos denunciarlo.<br />
-¿Qué escenarios y acciones han analizado como familia con su abogado?<br />
Cualquiera sea la resolución de la Corte, como familia iremos a todas las instancias posibles en lo legal, incluida la Comisión Interamericana, por sobre todo habrá una condena social. Ramírez asesinó a nuestro querido Matías, pero sabemos que todo esto ocurrió porque estamos en un sistema político que no respeta la vida, que está al servicio del capital.<br />
-¿Cuál es su mensaje al movimiento mapuche y no mapuche?<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/matiascatrileo-ayi.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-712" title="matiascatrileo-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/matiascatrileo-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
Siento que todos debiéramos reflexionar sobre cómo es que permitimos que un estado no respete nuestros derechos. Me refiero a todos nuestros derechos, y muy en especial el derecho a la vida y el derecho de los niños mapuche y chilenos. Tenemos que tomar conciencia de que estamos casi en las mismas condiciones que en tiempos de dictadura, inmersos en un sistema económico neoliberal que solo promueve la explotación, tanto del ser humano como de los recursos naturales.<br />
Un gobierno -uno más- que está al servicio del poder económico y, en consecuencia, permite y avala todas las conductas de terrorismo de Estado que hoy se dan tanto en la ciudad como en el campo. No por nada el ministro Hinzpeter dijo: “aunque suene duro, vale más la vida de un policía, que la de cualquier ciudadano”. Tras la conciencia, viene la acción. Cada colectivo, agrupación, comunidad, cada uno de nosotros podría escoger, con conocimiento y responsabilidad, cuál será el modo de luchar por una sociedad más justa. Creo también importante, que seamos consecuentes, y solidarios con nuestras familias, con nuestros hermanos. La traición y la desunión no favorecen en nada ningún proceso de liberación.<br />
<strong>Contacto:</strong> Mónica Quezada M. : <a href="mocatmat@hotmail.com">mocatmat@hotmail.com</a><br />
<a href="http://www.observatorio.cl/node/1887">http://www.observatorio.cl/node/1887</a><br />
&#8211;<br />
Elias Paillan Coñoepan- Periodista &#8211; Comunicador Social del Wallmapu<br />
Celular 00 56 9 83484152<br />
<a href="http://comunicacionesmapuchejvfkenmapu.blogspot.com/">http://comunicacionesmapuchejvfkenmapu.blogspot.com/</a><br />
<a href="http://wixageanai.blogspot.com/">http://wixageanai.blogspot.com/</a><br />
<strong>Vea también</strong>: <a href="http://www.avn.info.ve/node/51698">http://www.avn.info.ve/node/51698</a><br />
<a href="http://www.prensa-latina.cu/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=277857&amp;Itemid=1">http://www.prensa-latina.cu/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=277857&amp;Itemid=1</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
Colombia- <strong><span style="color:#ff0000;">Comunicador indígena pijao, Mauricio Medina Moreno.</span></strong> (cric-AYI) El  comunicador y líder Indígena `Mao` Mauricio Medina Moreno,  a sus 49 años,  en Ortega Tolima fue vil mente asesinado en su residencia a media cuadra de la Emisora Indígena CRIT 98.0 f.m., aproximadamente a las 4:00 a.m..bajo la complicidad del manto de la madrugada del domingo 11 de abril de 2010.  Sus súplicas no fueron escuchadas por sus victimarios,  los vecinos que lo echaban de no cuando salía a cubrir algún evento en la región,  no escucharon, nadie pudo  parar el embrujo asesino de quien (es) una a una  le acertaron más de 15 puñaladas a su humanidad.<br />
<a href="http://cric-colombia.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=482:comunicador-indigena-pijao-mauricio-medina-moreno">http://cric-colombia.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=482:comunicador-indigena-pijao-mauricio-medina-moreno</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
WASCHINGTON: <strong><span style="color:#ff0000;">OEA Comisión Interamericana insta a los estados a respetar jurisdicción indígena.  </span></strong>(Servindi,AYI) La Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) hizo un llamado a los estados a respetar el “ejercicio de la jurisdicción indígena” porque “constituye una manifestación del derecho a la autonomía de los pueblos indígenas”.<br />
La exhortación se efectuó en un comunicado público donde resumen las conclusiones del 141 período de sesiones de la CIDH, llevado a cabo del 21 de marzo al 1 de abril 2011 en la ciudad de Washington .<br />
La CIDH destacó la falta de respeto de la aplicación de los sistemas jurídicos indígenas, a pesar de que se trata de un “derecho reconocido en el derecho internacional de los derechos humanos”.<br />
La audiencia temática regional sobre “Jurisdicción indígena y derechos humanos”, tuvo lugar el 25 de marzo y se efectuó a pedido del Instituto Internacional de Derecho y Sociedad (IIDS).<br />
Estuvo presidida por Dinah Shelton, a su vez presidenta de la CIDH y relatora encargada de pueblos indígenas.<br />
&#8212;&#8212;&#8211;<br />
PANAMA-  <strong><span style="color:#ff0000;">Se inaugura el Taller Nacional “Derechos de los Pueblos indígenas y políticas sobre cambio climático en Panamá.</span></strong> (CICIK-AYI) En la ciudad de Panamá, en Hotel Roma, se inauguró el Taller Nacional “Derechos de los Pueblos Indígenas y políticas sobre cambio climático en Panamá: <strong>desafíos, oportunidades y propuestas”.</strong><br />
Este taller nacional la organiza la Fundación para la Promoción del conocimiento Indígena (FPCI) y la Fundación Naso Tjër-Di; y con el apoyo de Forest and Peoples Programme (FPP) y Rainforest Foundation-US.<br />
Participan en este taller, Cacique de la Comarca Madungandi, de Wargandi, Saila de la comunidad de Narganá, Akuanusadup, Presidente del Congreso Nacional del Pueblo Wounaan, representantes del Pueblo Bribri, representantes de la comunidad de Ukupseni, Aligandí, Ustupu, representante del Congreso General Ngäbe-Buglé, Congreso General Kuna de Dagarkunyala, vicepresidente del Congreso Naso, Congreso General de Tierras Colectivas y una representante del Congreso Autónomo Aymara de Chile.<br />
El taller esta programado para los 3 días, se culminará en miércoles a mediodía, en la mañana de hoy, expuso el Lic. Heraclio Herrera, con el tema “Tierras y territorios indígenas en Panamá: situación actual, fue una exposición magistral hizo ver en diapositivas a los presentes, como la bosques boscosas se está perdiendo durante estos últimos años en Panamá. Y las categorías cómo se han creado las 5 comarcas indígenas en Panamá.<br />
Seguido expuso Eliseo Vargas, dirigente del Pueblos Naso, sobre las políticas de desarrollo nacional y pueblos indígenas, megaproyectos, minería, infraestructura, y también habló sobre las políticas sobre cambio climático) hidroeléctricas y otros concesiones las nuevas Panamá.<br />
En horas de la tarde expuso el Cacique de la Comarca Madungandi, el Sr. Manuel Pérez, Bosques, manejo tradicional y visiones indígenas, la importancia de los bosques para el pueblo kuna, porque luchamos para conservar la Madre tierra.<br />
Seguido expuso un técnico del ANAM, habló sobre las políticas y normas sobre cambio climático, cómo están trabajando el ANAM, sobre los temas mencionados.<br />
Y por ultimo les tocó exponer a un representante de Forest Peoples programme, Francesco Martone, sobre Políticas y normas internacionales: La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre cambio climático y los Pueblos indígenas, sobre algunas iniciativas que se está realizando a nivel internacional, de las organizaciones indígenas.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/molas-panamamapu-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-713" title="molas-panamamapu-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/molas-panamamapu-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>PANAMÁ- <strong><span style="color:#ff0000;">Perspectiva Indígena. </span></strong>(Amanecer Indígena/Atencio lopez/ <a href="mailto:atenciolopez@hotmail.com">atenciolopez@hotmail.com</a>  -AYI) Tanto a nivel nacional e internacional los indígenas están participando en diversos movimientos para hacer valer sus derechos frente a las amenazas que provienen de distintos frentes, los cuales tratan de aparentar que muchos de los problemas que están habiendo en algunos países se debe a la “ignorancia” de los marginados, pero que a su vez para los gobernantes es como piedra en los zapatos.<br />
Mencionaremos sólo dos aspectos en las que nuestros pueblos participan manteniendo en ellas algunas perspectivas, teniendo en su contra críticas destructivas:<br />
1. En lo político: La experiencia vivida la semana pasada en la Ciudad de Guatemala, donde un partido político con posibilidad de ganar las elecciones de septiembre de 2011, crea su Secretaria Nacional de Pueblos Indígenas y reúne a la dirigencia indígena para capacitarse sin imponerles ninguna agenda, lo cual deja a un lado la vieja política de exclusión y la utilización del voto indígena solo para llegar al poder, sabiendo que en ese país los votos indígenas valen mas que en otro sitio.<br />
Para muchos de nuestros hermanos y hermanas, en estos momentos ningún partido político, llámese izquierda o derecha es 100% esperanza para sus pueblos, pero estamos llamados a tomar posiciones importantes dentro de esos partidos para hacerles recordar las deudas pendientes con nuestras comunidades.<br />
Y eso de crear secretarías o comisiones de asuntos indígenas dentro de los partidos políticos es la nueva corriente que está ocurriendo a lo largo de Abya Yala, porque difícilmente se van a lograr los objetivos trazados en cada periodo electoral sin que se le de participación real y efectiva a los pueblos indígenas.<br />
2. En lo económico: Justo cuando estamos sintiendo los efectos negativos de la alza del petróleo a causa de la guerras en Medio Oriente y la reciente de Libia, los gobernantes vuelven a mirar hacia alternativas a lo interno de sus países, fijándose sobre todo en ríos y lagos para construir hidroeléctricas, con la hipócrita canción de hacerlo en pos de sus conciudadanos y beneficio/progreso de todos, mientras se convierten en sordos y ciegos, interesándoles únicamente inversiones millonarias con lo cual ganarían pingues comisiones a cambio de atropellar los derechos humanos de comunidades guardianes de esos recursos.<br />
En ese aspecto, los pueblos indígenas son los más atropellados, pero esta vez a mucha honra son el trago amargo de los gobiernos, para otros las piedras que hieren y sangran los pies de los gobernantes, indígenas que escuchando el clamor de la Madre Naturaleza tienen una misión que cumplir ante los destructores del futuro de la humanidad.<br />
Es por esto que en la política actual para los Estados la Cuestión Indígena debe tratarse de manera transversal. Ya pasó la época de ser únicamente la parte cultural de un Estado Nación o ser simplemente cifras rojas de pobreza como producto de venta para los organismos internacionales o países industrializados.<br />
La otra época de la lucha indígena está aún por empezar.<br />
-KUNA YALA-  <strong><span style="color:#ff0000;">CONDENAMOS LA ACTITUD TERRORISTA DEL SERVICIO NACIONAL FRONTERIZO EN KUNA YALA.</span></strong> (Organización revolucionario Resistencia guna&#8221;-CICIK-AYI) Por este medio, la Organización Revolucionaria de Resistencia Kuna (ORKUN) CONDENA la violenta agresión cometida contra la comunidad kuna de Miria Ubigandup, de parte del Servicio Nacional de Frontera (SENAFRONT), dejando heridos los ojos de un argar (vocero y guía espiritual), producto del lanzamiento de bombas lacrimógenas, el jueves pasado,7 de abril a las 4 de la tarde.<br />
Esta actitud terrorista del Servicio Nacional Fronterizo del Estado Panameño nos demuestra la intolerancia, la incapacidad y la brutalidad en el manejo de una situación de conflicto interno en una comunidad regida bajo sus propias normas jurídicas y culturales.<br />
Ayer fueron contra los trabajadores de Changuinola que rechazaban la abusiva ley 30 de 2010; luego contra los hermanos Ngäbe-Bügle por el decreto ejecutivo 537 y la reforma del código minero; hoy ha tocado a una comunidad Kuna enfrentar al SENAFRONT al irrespetar este a la autoridad natural (Sahila) de la comunidad, cuando interviene arbitrariamente, sin investigación previa a imponer una supuesta justicia bajo las ordenes de la personera en Akuanusadup, violando con ello la paz espiritual y la tranquilidad social de la comunidad en mención y del Pueblo Kuna en general, escenario que nos recuerda las causas del Levantamiento Kuna de la década del 20 del siglo pasado.<br />
En este sentido la administración Martinelli evidencia nuevamente su política terrorista, de intimidación contra los pueblos indígenas y el Pueblo Panameño en su conjunto, a fin de imponer su política antidemocrática, antipopular y antipatriótica; en busca de adaptar la constitución nacional a sus intereses personales, camino a su reelección presidencial en medio de una cadena de escándalos y corrupción en todos los órganos de poder de Estado y mejor servirle al capitalismo brutal y salvaje de las transnacionales imperialistas.<br />
También es evidente que tal política agresiva, de intimidación a la comunidad kuna se vincula con el proyecto de la interconexión eléctrica se pretende hacer pasar por el territorio de Kuna Yala, y es asimismo un aviso de otras acciones de ese tipo contra el pueblo kuna. En la misma línea política del gobierno de turno se dedica, no solamente al soborno de quienes están dispuestos a ser sobornados, tales como los diputados, sino igualmente, buscan sobornar a dirigentes comunales, cuyo objetivo persigue romper las estructuras sociopolíticas, culturales y espirituales comunitarias del Pueblo Kuna para lograr por todos los medios sus objetivos.<br />
Por consiguiente: hacemos un llamado a la juventud kuna, nietos de Ibeler, Iguasalibler, Simral Colman, Nele Kantule, Niga, Inapakinya y otros, a prepararse para este nuevo momento histórico, a mantener la vigilancia en la defensa irrenunciable e incondicional de nuestra Madre Tierra acosada hoy por los salteadores contemporáneos: la Oligarquía Panameña y las transnacionales.<br />
¡Por el derecho a la autodeterminación de los Pueblos Indígenas!<br />
En una de las islas de Kuna Yala, 8 de abril de 2011.<br />
ORGANIZACION REVOLUCIONARIO RESISTENCIA KUNA<br />
( ORKUN)<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/mirnacunningham-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-701" title="MirnaCunningham-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/mirnacunningham-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>ONU- <strong><span style="color:#ff0000;">Indígena miskita preside Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. </span></strong>(Servindi, 7 de abril, 2011- AYI) Myrna Kay Cunningham Kain, indígena del pueblo Miskito, de Nicaragua, fue electa ayer presidente del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas por el Consejo Económico y Social (Ecosoc) de las Naciones Unidas.<br />
Myrna Cunningham ha destacado como universitaria, investigadora, salubrista, parlamentaria y luchadora social por los derechos de los pueblos indígenas y, en especial, de las mujeres de Nicaragua, América y el mundo.<br />
La líder indígena se convirtió en la primera mujer miskita en obtener el título de médica cirujana otorgado por la Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua en 1973. Posteriormente, culminó sus estudios de postgrado en Cirugía de Emergencia en Estados Unidos.<br />
La candidatura de Cunningham fue propuesta por varias organizaciones y redes indígenas como el Enlace Continental de Mujeres Indígenas SUR, el Consejo Indígena de Centroamérica, la Alianza de Mujeres Indígenas de Centroamérica y México, el Consejo Indígena Mesoamericano, la Red de Mujeres Indígenas sobre Biodiversidad y el Foro Internacional de Mujeres Indígenas.<br />
Una trayectoria ejemplar.<br />
Mirna nació en 1947, es médico cirujano, promotora de los derechos de las mujeres indígenas y fundadora de la primera universidad intercultural en el Caribe nicaragüense.<br />
Fue gobernadora de la Región Autónoma del Atlántico Norte, diputada por las Regiones Autónomas del Atlántico Norte (RAAN) en 1990, y tuvo un prominente desempeño como presidenta de la Comisión de Asuntos Étnicos en la Asamblea Nacional.<br />
También se desempeñó como destacada miembro de las Comisiones de Salud, Asuntos de la Mujer, Medio Ambiente y Asuntos Jurídicos.<br />
Dedicada de lleno a la causa de los derechos indígenas, la doctora Cunningham coordinó la Campaña Continental de Resistencia Indígena, Negra y Popular en 1992. Fue asimismo rectora fundadora de la Universidad de las Regiones Autónomas de la Costa Caribe nicaragüense (URACCAN).<br />
En 1996 finalizó sus estudios de Maestra en Salud Pública en el Centro de Investigaciones y Estudios de la Salud (CIES – UNAN), en Managua, Nicaragua.<br />
El 2002 fue designada &#8220;Heroína Nacional&#8221; por la Organización Panamericana de la Salud (OPS) en reconocimiento a su trabajo a favor de los pueblos indígenas y las comunidades étnicas de la Costa Caribe de Nicaragua.<br />
También fue secretaria general del Instituto Indigenista Interamericano y ostenta el cargo de presidenta del Centro para la Autonomía y Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CADPI).<br />
Mirna Cunningham ha mostrado preocupación por las mejores causas de los sectores indígenas y populares, tanto en su nativa comunidad de Waspan, como en los más prestigiados foros internacionales de la ONU,  en las cumbres indígenas mundiales o en las casas de estudios superiores de todos los continentes.<br />
No es casual ver su nombre en los programas académicos y políticos al lado de personalidades como Noam Chomsky o los Premio Nobel Rigoberta Menchú y John Charles Polanyi.<br />
Su vínculo con la vida comunitaria ha sido una constante que alterna persistentemente en el Hospital Misionero de la Iglesia Morava, como médica y cirujana general, o en el ámbito de la salud pública en las comunidades del río Coco, en donde fungió como directora del Área de Salud.<br />
Con el triunfo de la Revolución Sandinista, causa a la que se adhirió política y profesionalmente, asumió la Dirección de Investigación y Planeación en el Ministerio de Salud Pública de Nicaragua.<br />
Dicho cargo lo dejaría para convertirse en la primera mujer gobernadora miskita de la Región Autónoma, contribuyendo decisivamente a la organización de los servicios de salud al inicio de los conflictos bélicos.<br />
Encabezó negociaciones para los acuerdos de paz, conduciendo el proceso de consulta sobre la autonomía regional multiétnica y promovió la creación de la anhelada Ley de Autonomía de los Pueblos Indígenas y Comunidades Étnicas de la Costa Atlántica de Nicaragua.<br />
Hoy impulsa proyectos en las áreas de la comunicación intercultural, revitalización cultural, derechos de las mujeres indígenas y cambio climático, además participa en el Observatorio de la Autonomía Regional Multiétnica, es miembro de la Junta Directiva del Fondo Global de Mujeres y asesora de la Alianza de Mujeres Indígenas de México y Centroamérica.<br />
En América Latina es consultora de numerosos organismos internacionales como la UNESCO, PNUD, OPS, BID, FNUAP; la CEPAL, PROEIB Andes, UNIFEM, OMS, entre otros.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">La miseria de la descolonización masista en Bolivia.</span></strong> (pukara-AYI) Entérese leyendo el Pukara Nº 56- Pukara Nº 56, abril de 2011.<br />
<strong>EDITORIAL:</strong><br />
-Cinco años de engaño marítimo.<br />
El presidente de Bolivia indica que Chile lo ha engañado durante cinco años respecto a la solución marítima y ahora llama a la unidad nacional para enfrentar esa demanda en un contexto multilateral.<br />
<strong>EL TEMA DEL MES:</strong><br />
-Las miserias de la descolonización masista<br />
José Luís Saavedra desarrolla las líneas maestras del proyecto descolonizador estatal en Bolivia, destacando sus insuficiencias e incoherencias.<br />
<strong>OTROS TEMAS:</strong><br />
-El racismo y la memoria histórica de Abya Yala &#8211; América.<br />
Mario Agreda solicta en instancias internacionales que Erspaña pida perdón por el asesinato cometido a nuestros pueblos y que se derogue la Bula Papal Intercaétera.<br />
-Debatiendo el mandato constitucional de la “descolonización”.<br />
La actual Constitución establece el imperativo descolonizador. ¿Cuál es la ejecución de ese mandato? Aureliano Turpe analiza el tema.<br />
-Educación y poder ideológico.<br />
Germán Montaño explora nuevos terrenos ideológicos sobre la educación indígena en proceso descolonizador.<br />
-La volatilidad actual de la agricultura.<br />
Los sinsabores en la agricultura no vienen unicamente de los cambios climáticos ni de la responsabilidad d elas multinacionales. El Estado tiene su parte de responsabilidad. Pedro Hinojosa analiza el tema.<br />
-Muammar el-Khadafi y el movimiento indio<br />
Pedro Portugal M. evoca una página de la historia a propósito del enfrentamiento de miskitos y sandinistas y de la intervención de Khadafi en ese conflicto.<br />
-El encuentro de Evo Morales con Muammar Gadaffi.<br />
Los párrafos sobresalientes de un libro que trata, entre otras cosas, de la entrevista de Evo Morales con el lider libio el 2008, bajo el enfoque de Luis Zavala Castro.<br />
<strong>Usted puede leer esos artículos ingresando al siguiente link:</strong><a href="http://www.periodicopukara.com/archivos/pukara-56.pdf">http://www.periodicopukara.com/archivos/pukara-56.pdf</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">&#8216;Audiencia en Washington sobre Jurisdicción Indígena&#8217;.</span></strong> (bc-AYI) Comisión Interamericana de Derechos Humanos, Anexo al Comunicado de Prensa<br />
28/2011: “&#8230; en una audiencia sobre jurisdicción indígena y derechos<br />
humanos, se recibió información sobre la falta de respeto por la aplicación<br />
de sistemas jurídicos ancestrales por las autoridades indígenas. La CIDH<br />
recuerda que el ejercicio de la jurisdicción indígena constituye una<br />
manifestación del derecho a la autonomía de los pueblos indígenas, el cual está reconocido en el derecho internacional de los derechos humanos”, derecho<br />
a la autonomía que a su vez se funda en el derecho a la libre determinación<br />
según el mismo derecho internacional de los derechos humanos.<br />
La CIDH responde con dicho recordatorio a peticiones procedentes del Perú y de Venezuela.<br />
<strong>El texto completo está disponible para lectura y comentarios en: </strong><a href="http://clavero.derechosindigenas.org/?p=8965">http://clavero.derechosindigenas.org/?p=8965</a>  <br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Comunicación propia, desafío de lo pueblos originarios en Argentina. </span></strong>(niapalos-Federico Scigliano y Diego Sánchez-Fotos: Gisela Romio-AYI) Con el inicio de los debates y los foros públicos alrededor de la nueva Ley de Servicios de Comunicación Audiovisual, las organizaciones de pueblos originarios fueron invitadas a pensar un esquema de comunicación propio. En el marco de esta posibilidad histórica y con el apoyo de la Autoridad Federal de Medios y el Instituto de Asuntos Indígenas, decenas de jóvenes de todas las comunidades del país se reúnen periódicamente a pensar, formarse y discutir cómo va a ser la inserción política y técnica de sus pueblos en este nuevo sistema de medios. Fuimos a una de estas reuniones para ver qué piensan y cómo diseñan su plataforma comunicacional.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/comunicadorespuelmapu-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-675" title="comunicadorespuelmapu-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/comunicadorespuelmapu-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><a href="http://www.niapalos.com/?p=3999">http://www.niapalos.com/?p=3999</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Sancionan en Bolivia ley sobre relaciones con indígenas venezolanos. </span></strong>(9abr11-PL-AYI) La Cámara de Diputados de Bolivia sancionó hoy un proyecto legislativo que estimula la relación y cooperación con pueblos indígenas, originarios y campesinos de Venezuela.<br />
De acuerdo con el legislador afrodescendiente Jorge Medina, la norma impulsa la prevención y promoción de nexos entre esas comunidades, suscrito el 30 de abril de 2010 en la ciudad venezolana de Barinas.<br />
Medina recordó que la Constitución Política del Estado establece la obligatoriedad de fortalecer la integración de sus naciones y pueblos indígenas con los pueblos indígenas del mundo.<br />
Según Medina, el proyecto tiene como objetivo promover encuentros de comunidades y pueblos indígenas para el intercambio de experiencias en manifestaciones culturales como la danza, teatro, cuentos, encuentros musicales y procesos de formación, entre otros.<br />
Asimismo, establece que los pueblos indígenas sistematizarán y publicarán elementos de su tradición oral como vía para la preservación de su legado, agregó.<br />
Medina detalló que el acuerdo fue declarado de interés nacional por estar dirigido al fortalecimiento de las relaciones internacionales de las naciones y pueblos indígenas, originarios y campesinos. <a href="http://www.prensa-latina.cu/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=279199&amp;Itemid=1">http://www.prensa-latina.cu/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=279199&amp;Itemid=1</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Pueblos indígenas, poblaciones marginadas y cambio climático- Vulnerabilidad, adaptación y conocimientos tradicionales-del 19 al 21 de julio de 2011, Ciudad de México. </span></strong>(climatefrontlines-AYI) <a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/womanleufu-cfl-ayi.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-676" title="womanleufu-cfl-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/womanleufu-cfl-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>La Universidad de las Naciones Unidas (UNU), el Panel Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC), la Secretaría de la Convención sobre la Diversidad Biológica (SCBD), el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (UNDP) y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO)están organizando conjuntamente dos talleres sobre «Pueblos indígenas, poblaciones marginadas y cambio climático». Dichos talleres contarán con la presencia de representantes de pueblos indígenas y poblaciones marginadas, especialistas en ciencias naturales y sociales, y otros expertos en disciplinas relevantes. El objetivo será identificar, recopilar y analizar prácticas, observaciones y conocimientos, indígenas y locales, pertinentes para comprender las repercusiones, la adaptación y la mitigación con respecto al cambio climático. Asimismo, los talleres brindarán una excelente oportunidad para lograr que la experiencia, las fuentes de información y los conocimientos (científicos, indígenas y locales), junto con la información y la literatura (científica y gris), centrada en las regiones vulnerables y marginadas del mundo, estén a disposición de los autores del quinto informe de evaluación del IPCC y la comunidad mundial.<br />
<a href="http://www.climatefrontlines.org/?q=es">http://www.climatefrontlines.org/?q=es</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
COSTA RICA- <strong><span style="color:#ff0000;">CANCILLERÍA MIENTE AL PUEBLO DE COSTA RICA, AFIRMA ASOCIACIÓN INDÍGENA DE TÉRRABA.</span></strong> (elpais.cr/ &#8220;Centro para el Desarrollo Indígena&#8221;- CICIK-AYI) La Asociación de Desarrollo de Térraba (ADIT), aseguró que fueron los indígenas y no el Gobierno de Costa Rica, quienes solicitaron la intervención del Relator Especial sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, de la Organización de Naciones Unidas (ONU).<br />
Informó que durante el año 2010, ante las reiteradas violaciones a los derechos de los pueblos indígenas por parte del Gobierno de Costa Rica y sus instituciones, distintas organizaciones del Pueblo Térraba solicitaron la intervención del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial de la ONU (CERD).<br />
La cancillería costarricense anunció que el Relator visitaría Costa Rica, por invitación del Gobierno, mientras que el Instituto Costarricense de Electricidad (ICE), había dado cuenta que el Relator asesoraría a institución en la negociación con los indígenas de Térraba, donde se pretende construir el Proyecto Hidroeléctrico más grande de Centro América.<br />
Ante la denuncia de la Asociación y solicitud de intervención que hicieron las organizaciones indígenas de Térraba, es que el CERD inició las comunicaciones oficiales con Costa Rica, bajo el procedimiento de alerta temprana y acción urgente debido a las acciones y omisiones del Estado costarricense a través del ICE en el desarrollo del Proyecto Hidroeléctrico Diquís.<br />
&#8220;Además, estas organizaciones indígenas también solicitaron la intervención y visita del Relator Especial sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas (Parte del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas); mediante nota fechada el 20 de julio del 2010, la cual se titula &#8220;La situación del Pueblo Indígena Térraba de Costa Rica: Una solicitud urgente presentada al Relator Especial de la ONU sobre la situación de los derechos humanos y libertades fundamentales de los indígenas&#8221;, añadió la ADIT.<br />
James Anaya, profesor de Derecho Internacional y de Derechos Humanos de la Universidad de Arizona, fue nombrado por el Consejo de Derechos Humanos como Relator Especial el 26 de marzo de 2008, nombramiento renovado por 3 años más el 6 de octubre del 2010.<br />
&#8220;Lo anterior demuestra que es por gestión de la Comunidad Indígena de Térraba, con el apoyo de otros pueblos indígenas, ante la violación de los derechos humanos de los pueblos indígenas, que se da la intervención del CERD y la visita del Sr. James Anaya. No es por solicitud e invitación del Gobierno, como afirma la Cancillería de la República en una Comunicación Institucional (1894 Relator Pueblos Indígenas) del lunes 4 de abril de 2011&#8243;, indicó la Asociación.<br />
La visita Anaya a Costa Rica, programada para los días 25, 26 y 27 de abril, tiene como objetivo investigar las violaciones a los derechos de los pueblos indígenas, en especial con relación al Proyecto Hidroeléctrico el Diquís, la tenencia ilegal de tierras en territorios indígenas y la no aprobación del proyecto de Ley Desarrollo Autónomo de los Pueblos Indígenas.<br />
Señalaron que durante la visita el Relator Especial podrá constatar las denuncias, la situación actual y las violaciones continuas del gobierno. Como resultado de su visita el relator presentará su reporte al Consejo de Derechos Humanos de la ONU.<br />
Dentro de las labores del Relator Especial sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas del Consejo de derechos Humanos de la ONU se encuentran las de investigar denuncias de violaciones de los derechos de los pueblos indígenas; examinar los obstáculos existentes para la plena y efectiva protección de los derechos de los pueblos indígenas; y dar recomendaciones sobre medidas y actividades adecuadas para evitar y reparar las violaciones a los derechos de los pueblos indígenas.<br />
&#8220;No es trabajo del Relator Especial asesorar al Gobierno (como dice la comunicación de la Cancillería), sino investigar, constatar y examinar las violaciones a los derechos de los pueblos indígenas, una vez hecha esa investigación el mismo brindará un informe y en el mismo puede hacer recomendaciones al Gobierno para el efectivo cumplimiento de los derechos humanos de los pueblos indígenas&#8221;, aseguró la ADIT.<br />
Además, dijeron que desde la comunidad de Térraba denuncian la campaña de desinformación y mentiras del Gobierno sobre este tema y el irrespeto por parte del Proyecto Hidroeléctrico Diquís, quien está ocupando ilegalmente, sin consulta y sin consentimiento libre, previo e informado, tierras dentro del Territorio Indígena de Térraba, proyecto que no se ha retirado de estas tierras, irrespetando el pedido reiterado de la comunidad para que salga del Territorio Indígena.<br />
<strong>Más información en:</strong> Relator ONU estudiará conflicto entre gobierno y los indígenas por hidroeléctrica ( <a href="http://www.elpais.cr/articulos.php?id=43929">http://www.elpais.cr/articulos.php?id=43929</a> )<br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">IWGIA publica informe sobre pueblos indígenas aislados o no contactados de la amazonía de lo que hoy le llaman Brasil.</span></strong> (iwgia-AYI)<br />
<a href="http://www.iwgia.org/graphics/Synkron-Library/Documents/publications/Downloadpublications/Books/informe%2010_new.pdf">http://www.iwgia.org/graphics/Synkron-Library/Documents/publications/Downloadpublications/Books/informe%2010_new.pdf</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/paztasaec-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-709" title="paztasa,ec-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/paztasaec-ayi.jpg?w=640&#038;h=480" alt="" width="640" height="480" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Nuevo intento de enterrar el Protocolo de Kyoto. </span></strong>(Marwaan Macan-Markar-5ab11-ips-AYI) BANGKOK- Cuando faltan siete meses para la cumbre sobre cambio climático de Sudáfrica, las organizaciones ecologistas hacen sonar la alarma sobre el futuro del Protocolo de Kyoto, el único tratado mundial que obliga a las naciones industriales a reducir su contaminación de gases invernadero.<br />
&#8220;Se hace urgente hablar sobre el Protocolo de Kyoto&#8221;, dijo a IPS la consejera política de Amigos de la Tierra Internacional, Meena Raman. &#8220;Los estados parte están obligados a negociar un segundo período de compromisos&#8221;, pues el actual concluye en 2012.<br />
Pero en las reuniones que se llevan a cabo en Bangkok entre el 3 y el 8 de este mes se siente la falta de interés del mundo desarrollado en sentarse a hablar sobre más reducciones a sus gases de efecto invernadero, considerados responsables del calentamiento de la atmósfera.<br />
El encuentro es el primero de tres organizados este año por la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático antes de la 17 conferencia de las partes (COP 17) que se celebrará en la ciudad sudafricana de Durban a fines de noviembre.<br />
Desde la COP 16, que se llevó a cabo en la ciudad turística mexicana de Cancún en diciembre, los negociadores de los países ricos vienen &#8220;soslayando su responsabilidad&#8221; mientras el reloj corre hacia el plazo previsto por el Protocolo, explicó Raman.<br />
&#8220;Eso es evidente aquí en Bangkok, y hay peligro de que el Protocolo se deshilache. Eso es lo escandaloso de las negociaciones. Se intenta reemplazar un acuerdo internacional obligatorio por un compromiso voluntario y un sistema de revisión concebido por el mundo desarrollado&#8221;, agregó.<br />
El Protocolo de Kyoto se firmó en 1997 en esa ciudad japonesa y entró en vigor en 2005. Está considerado como una pieza fundamental de la arquitectura de la Convención sobre Cambio Climático. Su primer período de compromisos obliga a 37 naciones industriales y a la Unión Europea a reducir sus gases invernadero en 5,2 por ciento respecto de los volúmenes de 1990, en un plazo que termina en 2012.<br />
Los expertos creen que Durban será una instancia capital para determinar una segunda y más profunda fase del Protocolo. Esa presión surge de los sucesivos fracasos de Cancún en 2010 y de Copenhague en 2009.<br />
Por eso la secretaria ejecutiva de la Convención, Christiana Figueres, se refirió a la peligrosa &#8220;brecha&#8221; que podría abrirse en el derecho internacional ambiental si no se adoptan nuevos compromisos antes de que venza el plazo.<br />
&#8220;Los gobiernos deben resolver cuestiones fundamentales sobre Kyoto&#8221;, dijo Figueres a la prensa el lunes 4. &#8220;El primer período expira en 2012 y parece muy difícil evitar una brecha&#8221;.<br />
&#8220;Los gobiernos deben definir cómo afrontan este problema y cómo avanzan colectivamente&#8221;, indicó. &#8220;Resolver esto permitirá crear una base más firme para la ambición común de reducir las emisiones&#8221;.<br />
Japón, Rusia y Canadá no quieren oír nada de eso. Los gobiernos de los tres países se negaron a una nueva fase de obligaciones antes de que llegaran a la capital de Tailandia los representantes de casi 190 países.<br />
Estados Unidos, el primer emisor de gases invernadero por habitante, sigue siendo un obstáculo. Tras negarse a ratificar el Protocolo, el delegado de Washington, Jonathan Pershing, dijo que su gobierno se oponía a cualquier estructura jerárquica de reglas &#8220;que alguien más estableció&#8221;.<br />
La ciencia indica que la humanidad debe reducir las emisiones climáticas en 40 por ciento hacia 2020 y en 95 por ciento hacia 2050 para asegurar que el aumento de la temperatura global no exceda los dos grados Celsius respecto de la media en la era pre-industrial. De lo contrario, el clima planetario podría sufrir cambios catastróficos.<br />
Pero, en los hechos, las reducciones de los países europeos en el marco de Kyoto no son ni siquiera un comienzo, advirtió el coordinador de política climática de Greenpeace Internacional, Tove Ryding. &#8220;No se vio un cambio fundamental, no hay una revolución energética&#8221;.<br />
El éxito de Europa en reducir su contaminación climática en cinco por ciento hacia 2012 &#8220;se debe más que nada a la crisis financiera y económica mundial (de 2008), que abatió la producción y por tanto las emisiones&#8221;, dijo Ryding.<br />
&#8220;Los países europeos también aprovecharon los créditos de carbono, comercializados en el mercado, en lugar de abatir realmente sus emisiones y hacer más verdes sus economías&#8221;, añadió.<br />
Un intento del mundo rico de dar definitivamente la espalda a Kyoto después de 2012 despertará una dura reacción del mundo en desarrollo, advirtió Tim Gore, consultor sobre cambio climático de la organización humanitaria internacional Oxfam. &#8220;Habría implicaciones legales que afectarían la política exterior de esas naciones ricas&#8221;<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/defensoresdelamadretierra-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-710" title="defensoresdelamadretierra-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/defensoresdelamadretierra-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>PERU- <strong><span style="color:#ff0000;">Fiscal pide treinta años de cárcel para defensores de la Madre Tierra. Anciano de 78 años entre los acusados por protestar contra minería.</span></strong> (caoi-AYI) Sobre 18 defensores de la Madre Tierra y de los derechos de sus comunidades pesa la amenaza de treinta años de cárcel. Marco Leopoldo de la Cruz Espejo, Fiscal Superior de la Primera Fiscalía Superior de Ancash (Perú) ha solicitado esta pena privativa de la libertad contra los indígenas, entre ellos Vicente Castromonte Sánchez, de 78 años, natural y residente del centro poblado menor de Quenuayoc. Los acusados deben comparecer ante la Primera Sala Penal de la Corte Superior de Justicia de esa región, presidida por Carlos Rodríguez Ramírez, el martes 19 de este mes. Los delitos de los que se les acusa van desde obstrucción de los servicios públicos hasta secuestro. Todo por participar hace cuatro años en una movilización contra la imposición minera en sus territorios, específicamente en el cerro Condorhuain, lugar sagrado donde nacen las aguas que abastecen a las comunidades de la zona para su consumo y sus actividades agrícolas.<br />
El proyecto minero a cargo de la empresa minera Barrick Misquichilca SA afecta directamente a la comunidad campesina Santiago Antúnez de Mayolo y los centros poblados de Acomarca, Ucru, Pacchac, Quenuayoc, Cruzpampa, Atipayán, Picup y Cochac.<br />
La criminalización del ejercicio de los derechos indígenas en el Perú se impone junto con el modelo neoliberal, a través de normas inconstitucionales que vulneran los derechos de los pueblos indígenas reconocidos por tratados internacionales.<br />
Se trata de un paquete de decretos legislativos emitidos en julio del 2007 por el presidente Alan García Pérez, los cuales crean nuevas figuras delictivas para actos reivindicativos como movilizaciones y protestas sociales, aumentan desproporcionadamente las penas por estos “delitos”, militarizan diversas zonas del país y buscan la impunidad para policías y militares que provocan lesiones o muerte entre los manifestantes.<br />
En este caso concreto, a los acusados se les está vulnerando los derechos constitucionales a la igualdad ante la ley, a reunirse pacíficamente, a participar en forma individual o asociada en la vida política, económica y cultural de la nación, y a su identidad étnica y cultural.<br />
La CAOI reitera su llamado a las organizaciones indígenas y del movimiento social en su conjunto y a los organismos de derechos humanos, a defender la libertad de los defensores de la Madre Tierra y exigir el fin de la criminalización de la protesta social.<br />
<strong>Relación de procesados: </strong><br />
1. Carmen Rosa Shuan vega.<br />
2. Basilio Baldomero Lázaro Barreto.<br />
3. Teodoro Víctor Rodríguez Lauret.<br />
4. Alejandro Vargas Coral.<br />
5. Luciano Bernardo Caushi Torres.<br />
6. Antonio Flores Urbano.<br />
7. Paula Macedo Guerrero.<br />
8. Raúl Peller Ángeles Mejía.<br />
9. Vicente Castromonte Sánchez.<br />
10. Antonio Mariano Carrillo Sánchez.<br />
11. Américo Róger Sánchez Bolívar.<br />
12. Eugenio Vicente Gonzles Sánchez.<br />
13. Cosme Haro López.<br />
14. Macario Rufino Santos Guerrero.<br />
15. Clotilde Paulina Araucano Bobadilla.<br />
16. Humberto Teófilo Ramírez Nieves.<br />
17. Eustaquia Miranda de Zambrano.<br />
18. Abraham Yauri Miranda.<br />
&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Paramilitares amenazan a Comunicadores Indígenas pretendiendo acallar sus Emisoras e Iniciativas.</span></strong> (cric- AYI) Los comunicadores y las Emisoras Indígenas asociados en la AMCIC, estamos siendo nuevamente en la mira, esta vez de los paramilitares de las Autodefensas Unidas de Colombia, AUC.<br />
Los miembros de la Asociación de Medios de Comunicación Indígena de Colombia somos personas originarias del suroccidente Colombiano. Participamos activamente con las autoridades de nuestros pueblos, acompañando a los cabildos y autoridades Nasa (Paeces), Misak (Guambianos), Totoroez, Kokonukos, y Yanakunas entre otros. Nuestra labor es hacer una comunicación propia, y apropiada; poniendo al servicio de nuestra identidad, la defensa de nuestra madre tierra y el Derecho a la Vida con Dignidad.<br />
En panfleto de las Autodefensas Unidas de Colombia del Bloque Central, declara objetivos militares a las organizaciones indígenas, a varias organizaciones sociales, a los comunicadores alternativos, a comunicadores indígenas, a emisoras indígenas y personalidades que aspirantes a diferentes corporaciones públicas. Esta última amenaza se suma a otras contra la vida de los comunicadores indígenas. Se suma a los conocidos montajes de organismos del Estado, a las amenazas de guerrilleras de las FARC, sumándose a las actuaciones de los ESMAD en el año 2006 y a los continuos señalamientos a líderes y comunicadores periodistas importantes de nivel nacional. En los últimos 4 años se ha intensificado los intentos de asesinato, intimidaciones y amenazas. Reiteramos que en este conflicto armado no es nuestro, y que lastimosamente estas confrontaciones ponen en alto riesgo el ejercicio de la libertad de prensa. Con ellas se quiere acallar nuestra voz a favor de una comunicación indígena para la dignidad.<br />
A esto se suma a la ausencia de una reglamentación de la política pública de comunicación indígena, que mediante un buen funcionamiento, optima tecnología y garantías jurídicas, contribuya a hacer frente a la crisis humanitaria.<br />
Los comunicadores de La AMCIC denunciamos y hacemos este llamado de ayuda y solidaridad a los colectivos indígenas de comunicaciones, perseguidos por los desbordados intereses de los grupos terroristas y por un Estado y gobiernos que no garantizan los derechos de la población.<br />
Que no protegen la libertad de expresión, por lo cual durante estos últimos seis (6) años nos viene privando de nuestro elemental derecho a informar y concientizar a nuestros pueblos y a las generaciones venideras. Por esto rogamos a todos enviar un mensaje al presidente de Colombia condenando estos hechos, y urgiendo que se detenga la represión y se respete nuestro derecho a la información desde y para los pueblos originarios porque hoy es con estas amenazas que quiere silenciar nuestras actividades y avances hacia una vida digna.<br />
Comunicadores de Colectivos y Emisoras Filiales a la Asociación de Medios de Comunicación Indígena de Colombia AMCIC<br />
<a href="http://cric-colombia.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=483:comunicadores-indigenas-amenazados-por-paramilitares">http://cric-colombia.org/index.php?<br />
option=com_content&amp;view=article&amp;id=483:comunicadores-indigenas-amenazados-por-paramilitares</a><br />
-<strong>Mayores Informes</strong><br />
Comunicación y Prensa del CRIC<br />
<a href="http://www.cric-colombia.org/">www.cric-colombia.org</a><br />
<a href="mailto:info@cric-colombia.orgwww.aler.org/AmericaIndigenaenRed">info@cric-colombia.orgwww.aler.org/AmericaIndigenaenRed</a><br />
Tel: 3127923123 &#8211; 3122746284<br />
<a href="mailto:prensa@cric-colombia.org">prensa@cric-colombia.org</a>  - <a href="mailto:adolfoyacs83@hotmail.com">adolfoyacs83@hotmail.com</a>  – <a href="mailto:comunicaciones@cric-colombia.org">comunicaciones@cric-colombia.org</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
Colombia- <strong><span style="color:#ff0000;">Masacre del naya – un crimen de lesa humanidad que permanece en la más absoluta impunidad.</span></strong> ( cric-AYI) Hoy, 12 de abril de 2011, si bien la opinión pública mundial recuerda que hace una década, en el municipio de Buenos Aires, se perpetró la masacre del Naya; es poco lo que sabe sobre los acontecimientos, muchos de los cuales están precedidos de denuncias presentadas por los pobladores ante el Estado colombiano, los organismos de derechos humanos del orden internacional y la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) solicitando medidas de protección por la presencia permanente de grupos armados. Otro dato desconocido es que por esta situación la Defensoría del Pueblo expidió días antes una alerta temprana que anunciaba una posible incursión de grupos paramilitares en la zona.<br />
<a href="http://www.cric-colombia.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=486:masacre-del-naya-un-crimen-de-lesa-humanidad-que-permanece-en-la-mas-absoluta-impunidad">http://www.cric-colombia.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=486:masacre-del-naya-un-crimen-de-lesa-humanidad-que-permanece-en-la-mas-absoluta-impunidad</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/amazonia2-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-711" title="amazonia2-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/amazonia2-ayi.jpg?w=640&#038;h=480" alt="" width="640" height="480" /></a>BOLIVIA-  <strong><span style="color:#ff0000;">El VI Foro Social Panamazónico será en Bolivia en la ciudad de Cobija.</span></strong> (AINI, Santa Cruz-AYI) El Consejo Internacional (CI) del Foro Social Panamazónico y la Comisión de Articulación decidieron realizar la VI versión Foro Panamazónico 2012 en Bolivia en la ciudad de Cobija, a decir de la Comisión la definición se basó en la ubicación geográfica y el impacto inmediato de los proyectos de IIRSA (Iniciativa de Integración Regional Suramericana), especialmente en lo que respecta a la construcción de grandes represas.<br />
Según comunicado de la Comisión de Articulación la decisión de realizar en Cobija el próximo Foro tuvo dos reuniones previas, una celebrada el 30 de noviembre 2010 en Santarem – Brasil donde se identificaron dos países candidatos para albergar al FSPA VI: Bolivia y Perú.<br />
“En ese momento se acordó que cada país presentaría una propuesta con información que ayude a definir la ubicación. Sin embargo por diversas cuestiones Perú no presento su propuesta y desde Bolivia se presentaron dos ciudades candidatas: Trinidad y Cobija”.<br />
Finalmente, en una reunión celebrada el 19 de marzo en Guyarameri, donde participaron los comités locales de Cobija y Trinidad, se delegó a la Comisión de Articulación la tarea de determinar la sede para el foro 2012.<br />
Este 29 de marzo el Comité de Articulación finalmente se pronunció definiendo que la sede del VI Foro Social Panamazónico sea la ciudad de Cobija; además el Comité determinó también que en noviembre de 2011 se llevará a cabo una reunión ampliada del Comité Internacional en la ciudad de Trinidad donde se discutirán las cuestiones metodológicas, ejes, y los temas para el Foro Panamazónico.<br />
El Foro Social Pan-Amazónico (FSPA) es resultado de diversos procesos desencadenados en el Foro Social Mundial (FSM), articulando actualmente a más de 50 organizaciones y movimientos sociales de Brasil, Perú, Ecuador, Bolivia, Colombia, Venezuela, República Cooperativa de Guyana, Surinam y Guyana Francesa.<br />
Objetivos Generales del FSPA<br />
1) Analizar y debatir los grandes temas Pan-Amazónicos;<br />
2) Proponer caminos para la superación de los graves problemas identificados en la Pan-Amazonia, así como, a largo plazo, del propio sistema vigente;<br />
3) Promover el desarrollo de acciones conjuntas, locales.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
Argentina- <strong><span style="color:#ff0000;">LUCHA INDIGENA DE LOS PUEBLOS ORIGINARIOS.</span></strong> (Prensa Indigena-AYI) Las Autoridades Originarias y miembros de las comunidades Aborígenes de la provincia de Jujuy, Comisión de Participación Indígena y Consejo de Participación Indígena de los Pueblos Kolla, Guaraní, Omaguaca, Atacama, Tilián y Ocloya, nos dirigimos, a los medios masivos de comunicación oficial y alternativos del país y el mundo, para decir:<br />
1. Que el Gobierno de la Provincia de Jujuy, encabezado por su Gobernador el Dr. Walter Basilio Barrionuevo miente a su pueblo cuando dice que concluyó los trabajos del Programa de Regularización y Adjudicación de Tierras a la Población Aborigen de Jujuy CONFORME EL PROGRAMA DE REGULARIZACION DE TIERRAS “PRATPAJ”. Por otra parte aduce que dio participación a las Comunidades Indígenas en el tema minero y ambiental su impacto social y cultural, siendo esto también falso, y que esta mentira es ratificada por un Juez de nombre Sebastián Damiano, del Tribunal en lo Contencioso y Administrativo de Tribunales Centro de San Salvador DE Jujuy quien en el año 2008 dio por cumplida la sentencia que garantiza los Derechos de los Pueblos Originarios de Jujuy dictada en el año 2006. Esta resolución del Tribunal Contencioso Administrativo de Jujuy, fue recurrida y ratificada la sentencia anterior, ante el Superior Tribunal de Justicia mediante Recurso de Inconstitucionalidad, habiendo fallado los Doctores Jenefes, del Campo y Mateo a favor de lo resuelto erróneamente por el Dr. Damiano, quien demuestra un total desconocimiento de los Derechos de los Pueblos Originarios y de la Constitución Nacional. nuestros abogados han interpuesto un Recurso Extraordinario para que revoque dicha sentencia. La prueba de que el gobierno miente y que la justicia local es cómplice, la prueba está que a más de 50 comunidades aborígenes de esta provincia todavía no se les ha entregado los títulos, y que el gobierno sobre el tema minero dictó 2 decretos en forma arbitraria y unilateral y sin la participación consentida, previa, libre, e informada a pesar de estar obligado a hacerlo.<br />
2. Por todo ello todas las comunidades nos movilizamos y partir de la fecha nos declaramos en Asamblea Soberana Comunitaria en todo el territorio de la provincia de Jujuy, para definir las acciones jurídicas y políticas para defender el cumplimiento de nuestros Derechos.<br />
3. Que asimismo, convocamos a todos los pueblos Indígenas del país y de toda Abya Yala a unirse a nuestra lucha que es la lucha de los Pueblos Originarios.<br />
4. Que INTIMAMOS al Gobierno de la provincia, para que en el término de quince días genere una mesa de diálogo para hacer un abordaje participativo con las comunidades sobre las políticas públicas que afectan a nuestros territorios y bienestar.<br />
5. Solicitar a la Legislatura de la Provincia de Jujuy inicie un Juicio Político al Dr. Sebastián Damiano, por incurrir en acciones discriminatorias, xenófobas y racistas o un desconocimiento total de los Derechos Constitucionales de los Pueblos Indígenas de Argentina.<br />
6. Convocamos a la realización de Asambleas permanentes en todas y a cada una de las Comunidades Indígenas de la Provincia, no sólo para seguimiento de estas preocupaciones sino también para cuidar la seguridad en nuestras comunidades ancestrales.<br />
7. Aclaramos que la lucha por nuestras tierras, no es un capricho de hoy ni de unos pocos, es el Derecho Constitucional logrado con sangre de muchos de nuestros abuelos, padres y hermanos en cada comunidad, en cada Pueblo, en cada provincia, en cada país y en toda Abya Yala, CON EL RECONOCIMIENTO DE Tribunales internacionales.<br />
8. La defensa de nuestras tierras tiene una finalidad, es cuidar la Pachamama en todos sus ámbitos para nosotros y para las demás generaciones venideras, nosotros no vendemos a nuestra madre.<br />
PACHA KAUSACHIWANCHEQ – PACHATA KAUSACHINA.<br />
La Madre Tierra nos da Vida &#8211; Démosle vida a la Madre Tierra<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
Argentina- <strong><span style="color:#ff0000;">Derecho humano al territorio.</span></strong> (pagina12-AYI) Comisión Interamericana de Derechos Humanos le pidió al Gobierno que adopte medidas para garantizar “la vida y la identidad” de una comunidad que viene siendo hostigada y despojada de sus territorios desde hace años.<br />
<a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/sociedad/3-166095-2011-04-12.html">http://www.pagina12.com.ar/diario/sociedad/3-166095-2011-04-12.html</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
Perú- <strong><span style="color:#ff0000;">Falleció líder del pueblo Asháninka, fundador de la AIDESEP.</span></strong> (servindi-AYI) Miqueas Mishari Mofaf , fundador y ex presidente de la Asociación Interétnica de la Selva Peruana (AIDESEP) falleció la madrugada de hoy 30 de marzo de 2011 por complicaciones de una anemia severa. Sus restos son velados desde las 6 p.m. de hoy en la sede de AIDESEP, ubicada en la Av. San Eugenio 981, La Victoria (entre las cuadras 3 y 4 de la Av. Nicolás Arriola).<br />
Miqueas Mishari fue internado de emergencia en el hospital Dos de Mayo el lunes 28 de este mes. Sus familiares invocan a las personas e instituciones solidarias a brindar su apoyo para darle sepultura. Para este fin deben ponerse en contacto con Rosa Mishari Salazar a traves del teléfono (+51 1) 988-868585.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/aidesep-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-677" title="aidesep-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/aidesep-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>El deceso ha consternado a la comunidad indígena que reconoce en Miqueas Mishari a un líder que dedicó su vida a defender los derechos de los pueblos indígenas en espacios nacionales e internacionales.<br />
“Se nos fue el líder de líderes que dio toda su vida al servicio de los pueblos indígenas no solo del Perú si no de Sudamérica, hombre que amaba la paz, personaje que tuvo que ver con la pacificación del pueblo asháninka, en los años de violencia de los años 1980 – 2000 en que estuvo el Perú convulsionado por el terrorismo” expresó Haroldo Salazar, también del pueblo asháninka.<br />
“El solo quería ver la tranquilidad de su pueblo. Se nos fue olvidados por todos los que dicen ser dirigentes. Pero sus amigos, los pocos que tenía, fueron firmes ante su partida y estuvimos junto a él. Que descanses en paz, hermano Miqueas Mishari Mofat y que nos ilumines desde tu morada a ser mejores al servicio de nuestros pueblos”, agregó Haroldo.<br />
“Gracias por enseñarnos tu humildad, gracias por tus sabidurías impartidas, gracias por darnos la oportunidad de tener territorios los pueblos indígenas. Te lo agradecemos tus amigos, y siempre recordaremos tus esfuerzos en formar a las organizaciones, de CECONSEC, ANAP, OIRA, AIDESEP, COICA y siempre recordaremos tus intervenciones en la OEA y en la ONU” fueron las expresiones de Salazar.<br />
Magdiel Carrión Pintado, presidente de la Confederación de Comunidades Afectadas por la Minería (CONACAMI) expresó su reconocimiento y pesar por el deceso de “un gran líder y defensor de los derechos de nuestros hermanos amazónicos”.<br />
“Lamentamos la partida de este gran líder cuyo compromiso y ejemplo estamos llamados a seguir en defensa de los derechos de nuestros pueblos, tarea en la que no podemos desfallecer” expresó Magdiel en una misiva a AIDESEP.<br />
<strong>Su recorrido.</strong><br />
Miqueas Mishari Mofat, fue presidente de la Asociación Interétnica de la Selva Peruana (AIDESEP) en dos periodos consecutivos, desde el año 1989 a 1998.<br />
En 1978 había gestado la Central de Comunidades Nativas de la Selva Central del Perú (CECONSEC), una de las federaciones que participó del proceso de constitución de la AIDESEP.<br />
En mayo de 1985 asumió el cargo de tesorero de la AIDESEP en representación de CECONSEC y luego pasó a ser Secretario de Defensa.<br />
“Me llenó de satisfacción recibir este último cargo, pues a diferencia de mi función de tesorero, me permitía hacer lo que consideraba que era más importante para AIDESEP: visitar a las comunidades, conversar con nuestros hermanos y canalizar sus preocupaciones y propuestas hacia la organización en Lima y ayudarlos”.<br />
Tal fue su testimonio a la edición especial de la revista Voz Indígena por los 25 años de aniversario de la AIDESEP.<br />
“Logramos la liberación de 6,000 familias asháninkas esclavizadas por más de 40 años en 17 fundos de la provincia de Atalaya, Ucayali, la demarcación y titulación de comunidades indígenas de Atalaya, el Gran Pajonal y el río Urubamba en una extención aproximada de 2482 hectareas” manifestó en esa ocasión.<br />
Dentro de su dirigencia, en 1989, se firmó el pionero convenio con el Ministerio de Educación y el Instituto Superior Pedagógico de Educación de Loreto, en Iquitos, para la creación e implementación del Programa de Formación de Maestros Bilingües de la Amazonía (FORMABIAP).<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">NO HAY JUSTICIA PARA BETY Y JYRI en Méxiko.</span></strong> (notasrebeldes-AYI) A los Medios de Comunicacion, A la Opinión Pública Nacional e Internacional, A las Organizaciones y Defensor@s de Derechos Humanos, A las Organizaciones Sociales, Democráticas y a los Pueblos.<br />
A 30 de marzo del 2010<br />
A 11 meses del Asesinato de Bety Cariño y Jyri Jaakoola<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/bety-caric3b1o-y-jiri-jaakkola-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-678" title="Bety Cariño y Jiri Jaakkola-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/bety-caric3b1o-y-jiri-jaakkola-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>Antes que nada reciban saludos todas y todos:<br />
Han pasado once meses en donde una serie de circunstancias y hechos golpearon nuestras vidas, sacudieron fuertemente a muchas y muchos de nosotros por la pérdida de Bety, que no fue ni es algo menor. El dolor que nos generó el arrebato y la saña con las que se les quito la vida a Bety y a Jyri sigue siendo un acto cobarde que tarde o temprano la justicia y la misma vida se los cobrara. En nuestro caminar diario cargamos su memoria y conciencia que nos compromete para que sigan vivos en nuestros corazones y en nuestras luchas, las causas que obligaron a la participación de ofrecer la solidaridad al Municipio Autónomo de San Juan Copala siguen y serán validas, la miseria, la pobreza, la marginación y la discriminación hacia los pueblos indígenas da pie a la lucha por la autonomía y autodeterminación que tienen los pueblos como uno de sus derechos mas legítimos que es vivir dignamente, derecho que no será nunca una concesión del estado, sino una lucha que tiene que ser ejercida de facto por nuestros pueblos y su gente, el respeto a la cultura, lengua, costumbres, a su cosmovisión.<br />
La pérdida de nuestra compañera el 27 de Abril del 2010 en la Sabana Copala, a quedado marcada profundamente en un renglón de la historia triste de Oaxaca, sus gobernantes y la clase política son los responsables de la violencia cometida contra el pueblo de Oaxaca y contra los pueblos indígenas como Copala, Ixcatlan, Yosotatu, Mixtepec, Zimatlán por mencionar unos entre tantos y tantos pueblos más que son sangrados por la ambición del poder, el control de recursos públicos, los recursos y riquezas naturales de los pueblos. Estos actos de agresión sistemática, la estrategia gubernamental contra l@s defensor@s de los derechos humanos, organizaciones sociales, pueblos indígenas comprometidos en la defensa de la vida, la justicia y la dignidad, son el pan de cada día, las instituciones locales, estatales y federales, ha convertido la violencia en una práctica institucionalizada que promueve el enfrentamiento, la confrontación y el despojo como parte de una estrategia pensada e impulsada por el “Estado”. Esto resulta más redituable para quienes viven del dolor de los pueblos, por eso su propuesta es la consolidación de una política nacional de paramilitarismo que resuelve en gran medida los problemas del estado argumentando conflictos intercomunitaros que les permitan el desmantelamiento de las resistencias, inconformidades y exigencias de derechos, que como individuos y grupos o pueblos indígenas o no indígenas tenemos.<br />
<strong>A casi un año queremos decirles que no olvidamos.</strong> Conocemos la complicidad de los caciques locales y grupos paramilitares que están detrás del asesinato de muchas mujeres y hombres de la región, los grupos como UBISOR, así como diputados locales Carlos Martínez y exdiputado Pepe Mejía, Evencio Nicolas Martínez, Wilfrido Almaraz Sánchez y Ulises Ruiz, son algunos de los nombres de quienes estuvieron atrás del ataque a la Caravana Humanitaria del 27 de Abril. El asesinato de Bety y Jyri no pueden quedar impunes, quienes administraron la violencia como una práctica recurrente y institucional no se detendrán, basta ver que no hay un solo detenido, la incapacidad del Gobierno Federal se ha demostrado a 11 meses del asesinato, por lo que hacemos un llamado a todas y todos , las organizaciones, colectivos y personas para sumarse a las acciones de movilización, desde marchas, pronunciamientos, toma de consulados, actos políticos.<br />
Queremos invitarlos a todas y todos a que nos acompañen, el Movimiento Agrario Indígena Zapatista realizará una movilización el día 27 de Abril en Huajuapan de Leon Oaxaca a las 9 de la mañana en el entronque denominado El Chaucuaco, para realizar un acto político y posteriormente dejar flores en la tumba de Bety, sin descartar una movilización a San Juan Copala.<br />
Hacemos un llamado urgente a construir un actor político que este dirigido y conducido desde los pueblos para desactivar a los grupos que tiene asediado al pueblos de Oaxaca, así como urgente que se haga justicia y se reparen los daños cometidos contra las víctimas, las disculpas públicas de esta nueva administración son una Obligación.<br />
Cárcel a los responsables materiales e intelectuales de la ejecución de Bety y Jyri<br />
Desparamilitarización de la región!<br />
Justicia para Bety Cariño y Jyri Jaakkola!<br />
Justicia para Teresa Bautista y Felicitas Martínez a 3 años de sus asesinatos!<br />
Justicia para Timoteo y Cleriberta<br />
Castigo y cárcel a Ulises Ruiz Ortiz.<br />
Atentamente: Omar Esparza- MAIZ<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/04/05/belo-monte-conaie-anaya-mapuche-colombia-amazonia-eventos/"><img src="http://img.youtube.com/vi/r2bncmz9fyE/2.jpg" alt="" /></a></span><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">﻿﻿﻿Reunión lafkenche con intendente, 17-marzo-2011.</span></strong> (kepepress-wmft) La dirigencia mapulafkenche se reunió en Temuko el 17 de marzo de 2011 con el intendente chileno en Wallmapu.<br />
La ley lafkenche que resguarda los bordes costeros, lagos, rios, arroyos, etc. no se està cumpliendo y la burocracia intenta frenar y no escuchar las demandas de las comunidades que viven cerca de las riveras y costas.<br />
El intendente fijó el plazo hasta el 15 de abril para realizar una mesa de trabajo que dialogue y no imponga criterios.<br />
El dirigente Adolfo Millabur explica los puntos de la reunión en esta entrevista.<br />
<a href="http://futatrawun.blogspot.com/">http://futatrawun.blogspot.com/</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Porque 11 años no son nada: Aniversario de Mapuexpress.</span></strong> (mapuexpress-AYI) Presentación. El tratamiento que el pueblo Mapuche recibe en casi todos los medios de comunicación masivos y comerciales, resulta una de las mayores barreras que evitan su convivencia armoniosa con la sociedad chilena y en el caso puntual de estos medios escritos han servido además como instrumento constante para formular la cara política e ideológica de una dominación económica en sus distintas fases de expansión.<br />
Las permanentes noticias sobre la “violencia Mapuche”, que aunque luego resulte que los Mapuches no han sido los responsables o impulsores directos de los hechos relacionados, su relación, convertida ya en uso, acaba provocando una asociación terminológica Mapuche ­ terrorista, dañando enormemente y creando situaciones virtuales extremas y de gran peligrosidad.<br />
En efecto, las organizaciones y Comunidades Mapuches se han encontrado en absoluta desprotección e indefensión con respecto a los Derechos de Libertad de expresión y de información, ya que las consecuencias de acciones políticas son tratadas subjetivamente por esta prensa, principalmente escrita, con espacios amplios y exclusivos de sectores empresariales y grupos de poder político.<br />
Cuando por alguna razón, dirigentes u organizaciones buscan dar sentido a una réplica por medio de comunicados o conferencias de prensa, con posterioridad a un titular en portada o noticia sensacionalista, ésta, si es que se publica, pasa a formar parte del acontecer noticioso secundario y rezagado.<br />
El tratamiento de la información Mapuche por esta prensa chilena, atenta contra toda posibilidad de un derecho a réplica y por ende a una sana convivencia e integridad cultural, ambiente que sin lugar a dudas es manipulada principalmente por grupos económicos de poderes fácticos al interior del estado chileno.<br />
Con relación a los medios escritos, principalmente los diarios y prensa del empresario Edwards y su línea EMOL (El Mercurio), son un escollo para la buena convivencia social en este País llamado Chile. Son la cuna del fascismo, de la reproducción del racismo, del patriarcado y de la violencia estructural que han sufrido los mapuches históricamente. Son instrumentos de montajes y de conspiraciones contra todos quienes cuestionan el nefasto capitalismo que ellos representan y defienden.<br />
En este escenario nace Mapuexpress como reacción frente a la orquesta que hacen medios masivos en Chile que contribuyen al adormecimiento de una gran parte de la sociedad, ocultan las brechas de la desigualdad, justifican el racismo y la violencia de los agentes del estado y son cómplices del grave daño que las industrias extractivas y energéticas vienen causando a los bienes naturales y colectivos. Simplemente no son medios y herramientas de determinados grupos de poder, no de la gente. Basta ver a El Mercurio, estigmatizando con esto del “conflicto mapuche”, como si el mapuche fuera un problema o como si el mapuche hubiera generado unilateralmente los actuales conflictos o programas de Televisión, como en Canal 13 (contacto) hablando sobre la relación Mapuche – terrorista y sobre supuestos vínculos con grupos terroristas extranjeros. Todos son montajes. .<br />
<strong>Artículo completo en</strong>: <a href="http://servindi.org/actualidad/42514">http://servindi.org/actualidad/42514</a><br />
- <strong><a href="http://www.mapuexpress.net/">http://www.mapuexpress.net/</a></strong><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/otca-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-704" title="otca-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/otca-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Discuten en Brasil políticas para protección de pueblos indígenas.</span></strong> (pl-AYI) Brasilia, 13 abr (PL) Directores de Asuntos Indígenas de los países miembros de la Organización del Tratado de Cooperación Amazónica (OTCA) discuten hoy y mañana aquí la <span style="text-decoration:underline;">promoción de políticas públicas de protección de los pueblos originarios</span>.<br />
La reunión, a efectuarse en el capitalino Hotel Carlton, es apoyada por la Fundación Nacional del Indio (FUNAI) de Brasil y cumple con la agenda estratégica de la OTCA aprobada en la cita de cancilleres amazónicos, en noviembre pasado.<br />
En el encuentro de los responsables por los asuntos indígenas de la región amazónica, donde se encuentra el 98 por ciento de las tierras de las comunidades aborígenes, la FUNAI propondrá una acción regional de cooperación.<br />
La iniciativa, en el área de definición de tierras indígenas, persigue compartir infomaciones y la capacitación técnica, indicaron los organizados de la reunión de la OTCA, único organismo internacional con sede en Brasil.<br />
La entidad fue fundada en 1998, tras ser aprobada su creación en 1995, respondiendo al Tratado de Cooperación Amazónica, rubricado en 1978.<br />
Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana, Perú, Suriname y Venezuela integran la OTCA, cuya misión principal es la cooperación para el desarrollo sustentable de la Amazonía.<br />
De acuerdo con su sitio oficial en internet, la entidad coordina estudios y proyectos pilotos sobre las potencialidades económicas generadoras de renta y oportunidades para la región amazónica proporcionando así la efectiva cooperación e integración de las naciones miembros.<br />
Una de sus funciones como organismo regional, destaca, es establecer coordinaciones con las demás iniciativas que existen en el espacio territorial que abarca la Amazonía, sea en materia de infraestructura, transporte o comunicaciones.<br />
Señala que un elemento importante para conseguir este objetivo es una adecuada interrelación con las acciones de la Unión de Naciones Suramericanas (Unasur).<br />
Exalta que la OTCA es un instrumento contemporáneo del tratado de 1978, con una amplia visión del proceso de cooperación Sur-Sur, que fortalece la vocación de sus gobiernos en construir sinergias con otros actores y la sociedad en su conjunto.<br />
Asimismo, subraya que la entidad está convencida de que la Amazonía, al poseer uno de los más ricos patrimonios naturales del Planeta, consituye un patrimonio que debe ser preservado y a la vez resulta estratégica para impulsar el futuro desarrollo de los países miembros y de la región.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
Estudio: <strong><span style="color:#ff0000;">afroestadounidenses están peor que en 2010.</span></strong> (democracynow-AYI) Y un nuevo estudio indica que la desigualdad entre los afroestadounidenses y los estadounidenses blancos ha aumentado desde el año pasado. En su 35° informe anual &#8220;State of Black America&#8221; (&#8220;Estado de Estados Unidos Negro&#8221;), la Liga Nacional Urbana dice que las personas negras ahora tienen menos acceso a la atención médica y menos riquezas que los blancos en comparación con el año 2010.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">VIII FORO MESOAMERICANO DE LOS PUEBLOS. </span></strong>(notasrebeldes-AYI) 8,9 y 10 de abril de 2011, Minatitlán, Veracruz, México MINATITLÁN SEDE DE ENCUENTRO INTERNACIONAL DE RESISTENCIAS.<br />
· CONTRA LA DOMINACIÓN, EL SAQUEO Y LA DESTRUCCIÓN DE NUESTRAS CULTURAS, TERRITORIOS, RECURSOS Y COMUNIDADES<br />
· COSTRUYENDO ALTERNATIVAS DE LUCHA DESDE LOS MOVIMIENTOS SOCIALES Y LA AUTODETERMINACIÓN DE NUESTROS PUEBLOS<br />
La ciudad de Minatitlán será sede del VIII Foro Mesoamnericano de los Pueblos, un espacio que desde el 2001 ha venido reuniendo ha cientos de organizaciones y movimientos que luchan en la región mesoamericana en contra de la violación de los derechos de nuestros pueblos; los despojos que provocan los grandes megaproyectos como el Plan Puebla-Panama ( hoy Proyecto Mesoamerica) y la criminalización de la protesta social.<br />
Ha este VIII Foro que se llevara a cabo del 8 al 10 de Abril próximo en las instalaciones de la Escuela de Trabajo Social de la UV, han confirmado su asistencia, representantes de grandes frentes ciudadanos como el FRENADESO (Panamá) y el Frente Nacional de Resistencia Popular de Honduras, organizaciones que luchan en contra de megaproyectos mineros, eléctricos y también por la democratización de sus países. También han confirmado su asistencia organizaciones de Colombia, Guatemala, Bolivia, Alemania, Estados Unidos, Canada, España; Nicaragua y El Salvador.<br />
Mesoamerica es una región rica en recursos naturales, pero existe una gran pobreza e injusticia, prueba de ella son los miles de migrantes que a diario escapan de la región para buscar alternativas de vida en Norteamerica. En los últimos años esa pobreza se ha incremenrtado ha traves de la imposición de megaproyectos. Desde hace una década el territorio mesoamericano, origen y espacio de resistencia de nuestras culturales ancestrales, ha sido el centro de estrategias políticas y económicas de intereses trasnacionales que buscan imponer por cualquier medio una resignificación de nuestro identidad vinculada al respeto y cuidado de nuestros recursos naturales.<br />
La instalación de macro-proyectos auspiciados por instituciones bancarias mundiales como el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) o el Banco Europeo de Inversión (BEI) así como el colaboracionismo y la corrupción de gobiernos a modo, sólo ha provocado la putrefacción del tejido social, la miseria de nuestros pueblos, el saqueo y despojo de nuestros recursos.<br />
El Proyecto Mesoamérica (PM), antes Plan Puebla-Panamá (PPP) es un instrumento de sometimiento, dependencia y etnocida. Su ejecución en el sur-sureste de México y Centroamérica ha causado daños irreversibles a nuestros pueblos. Es por ello que el VIII Foro Mesoamericano se realiza en un momento clave para construcción de alternativas de lucha contra la dominación y la destrucción la madre tierra.<br />
De México han confirmado su participación, organizaciones de Oaxaca, Puebla; DF, Chiapas, Campeche, Yucatan, San Luis Potosi, Guerrero, Veracruz;Tabasco y Morelos.<br />
Articulando las luchas de los pueblos contra la dominación<br />
Alianza Mexicana por la Autodeterminación de los Pueblos (AMAP)<br />
<a href="notasrebeldes@hotmail.com">notasrebeldes@hotmail.com</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/kichwazomo-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-705" title="kichwazomo-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/kichwazomo-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">El Instituto de Derechos Humanos estudia las migraciones indígenas de Latinoamérica desde la perspectiva de género.</span></strong> (el periodic-AYI) El Instituto de Derechos Humanos de la Universitat de València organiza las jornadas ‘Pueblos indígenas, familias, mujeres y migración’, que se celebran los días 14 y 15 de abril en el salón de actos de la Facultat de Ciències Socials (Campus dels Tarongers). Las jornadas abordan las migraciones internacionales desde un doble eje transversal, la condición indígena y el género.<br />
La migración de indígenas latinoamericanos a España es una migración poco conocida e invisibilizada, según explican los organizadores, aunque no por ello desaparezca en destino la discriminación que padecen en origen. Por otro lado, la posición y estrategias de las mujeres migrantes, de sus redes sociales y familiares, se aborda desde la población mestiza la inmensa mayoría de los nacionales de Ecuador, Bolivia y Colombia en España– o bien, específicamente, desde la mujer indígena.<br />
<a href="http://www.elperiodic.com/pvalencia/noticias/116120_instituto-derechos-humanos-estudia-migraciones-indigenas-latinoamerica-desde-perspectiva-genero.html">http://www.elperiodic.com/pvalencia/noticias/116120_instituto-derechos-humanos-estudia-migraciones-indigenas-latinoamerica-desde-perspectiva-genero.html</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/wayuumesa-de-comunicacion2-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-703" title="wayuuMesa de Comunicacion2-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/wayuumesa-de-comunicacion2-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>- <strong>2ª Mesa de Comunicación Wayuu.</strong><br />
- <strong>Los pueblos indígenas y el derecho a la comunicación.</strong> -Jorge Agurto<br />
- <strong>Inicia convocatoria de video indígena en Mèxiko- Buscan compartir historias sobre la tradición, cultura y problemática de los pueblos indígenas.</strong><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Vea estas noticias en:</span> <a href="http://eodisea.blogspot.com/">http://eodisea.blogspot.com/</a></strong><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/foromx-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-706" title="foromx-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/foromx-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/abyayalainternacional.wordpress.com/669/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/abyayalainternacional.wordpress.com/669/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/abyayalainternacional.wordpress.com/669/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/abyayalainternacional.wordpress.com/669/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/abyayalainternacional.wordpress.com/669/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/abyayalainternacional.wordpress.com/669/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/abyayalainternacional.wordpress.com/669/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/abyayalainternacional.wordpress.com/669/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/abyayalainternacional.wordpress.com/669/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/abyayalainternacional.wordpress.com/669/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/abyayalainternacional.wordpress.com/669/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/abyayalainternacional.wordpress.com/669/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/abyayalainternacional.wordpress.com/669/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/abyayalainternacional.wordpress.com/669/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=669&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/04/05/belo-monte-conaie-anaya-mapuche-colombia-amazonia-eventos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/574e571562a1881e73a5d53484f2a927?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">abyayalainternacional</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/nobelomonte-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">nobelomonte-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/cholangoec-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">cholango,ec-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/cholango-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">cholango-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/carchiec-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">carchi,ec-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/alc-australia-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">alc-australia-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/freemapuche-me-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">freemapuche-me-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/monica-quezadapl-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">monica-quezada,pl-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/matiascatrileo-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">matiascatrileo-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/molas-panamamapu-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">molas-panamamapu-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/mirnacunningham-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">MirnaCunningham-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/comunicadorespuelmapu-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">comunicadorespuelmapu-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/womanleufu-cfl-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">womanleufu-cfl-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/paztasaec-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">paztasa,ec-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/defensoresdelamadretierra-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">defensoresdelamadretierra-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/amazonia2-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">amazonia2-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/aidesep-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">aidesep-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/bety-caric3b1o-y-jiri-jaakkola-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Bety Cariño y Jiri Jaakkola-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/otca-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">otca-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/kichwazomo-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">kichwazomo-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/wayuumesa-de-comunicacion2-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">wayuuMesa de Comunicacion2-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/04/foromx-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">foromx-ayi</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Qom-perú-mapuche-guatemala-colombia-chouquequirao-eventos</title>
		<link>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/03/18/qom-peru-mapuche-guatemala-colombia-chouquequirao-eventos/</link>
		<comments>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/03/18/qom-peru-mapuche-guatemala-colombia-chouquequirao-eventos/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Mar 2011 19:16:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abya Yala Internacional</dc:creator>
				<category><![CDATA[amazonia]]></category>
		<category><![CDATA[guatemala]]></category>
		<category><![CDATA[indígenas-madre tierra]]></category>
		<category><![CDATA[mapuche]]></category>
		<category><![CDATA[medio ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[minería]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de abya yala]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de américa]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de pueblos originarios]]></category>
		<category><![CDATA[noticias indígenas]]></category>
		<category><![CDATA[pueblos indígenas]]></category>
		<category><![CDATA[qom]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://abyayalainternacional.wordpress.com/?p=637</guid>
		<description><![CDATA[&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212; Hasta que la vida nos dé lucharemos por la tierra, por respeto respetando, por justicia siendo justos. (12mar11-qom, laprimavera-AYI) andamos por los hospitales porteños, por que se meten con nuestra comida, estamos en riesgo porque nos dan medicamentos vencidos, &#8230; <a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/03/18/qom-peru-mapuche-guatemala-colombia-chouquequirao-eventos/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=637&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/03/18/qom-peru-mapuche-guatemala-colombia-chouquequirao-eventos/"><img src="http://img.youtube.com/vi/gxn_0_uYbf8/2.jpg" alt="" /></a></span><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Hasta que la vida nos dé lucharemos por la tierra, por respeto respetando, por justicia siendo justos.</span></strong> (12mar11-qom, laprimavera-AYI) andamos por los hospitales porteños, por que se meten con nuestra comida, estamos en riesgo porque nos dan medicamentos vencidos, porque tenemos un solo baño que nos quieren quitar, porque la plaza está llena de ratas en la ciudad de Buenos Aires, porque llega el otoño y nuestros reclamos no se resuelven.<br />
<strong>Somos miembros de la Comunidad Qom de La Primavera, Formosa.</strong> Nos encontramos luchando para hacer visibilizar y que se atienda nuestro reclamo de tierras, justicia por las muertes de nuestros hermanos Mario y Roberto López, salud, acceso al agua a través que nos den las herramientas para hacer nuestros pozos, terminar nuestro molino, resarcimiento por las viviendas y pertenencias quemadas, que nos restituyan los DNI y nos lo permitan tener a quienes nunca nos los entregaron en la vida; en Avenida de Mayo y 9 de Julio de la ciudad de Buenos Aires, desde hace tres meses.<br />
<strong>Félix Díaz</strong> solicitó en conferencia de prensa ayuda especialmente por el caso del DNI de su nieto, que tiene 10 años, pagaron 3 veces por él en Formosa, y como represalia por la lucha que lleva su abuelo, nunca se lo dieron. Habiendo estado dos semanas en Buenos Aires no se lo pudieron dar tampoco, el niño volvió a su tierra sin documento a pesar que estaban enterados del reclamo organismos de DDHH, legisladores, Defensoría, Poder Ciudadano, y toda la gente que escuchó la conferencia, nadie pudo hacer nada contra la decisión de hacerlo no existir para el estado, a él y a muchos otros argentinos en la misma situación. Ante esto, el padre manifiesta que ha perdido las esperanzas en que su hijo pueda tener alguna vez su documento. En la misma situación está todavía mucha gente en la carpa y en la comunidad y en las comunidades indígenas de todo el país, que padecen desnutrición, desmontes, usurpaciones, lo mismo que nosotros. Con quienes queremos unirnos para crecer unidos, con más fuerza y que por fin tengan que respetarnos de igual a igual, en nuestras formas democráticas y horizontales de decisión, sin tratarnos como a bichos de estudio, imagen exótica de almanaque, objeto de caridad, receptores de sobras y migajas, que si no lo aceptamos y exigimos igualdad, nos persiguen y nos quieren exterminar.<br />
<strong>Reclamamos</strong> seguridad para los integrantes de la comunidad, basta de infiltrados políticos y de organizaciones que quieren manipularnos y sacar provecho de nuestra necesidad en nuestro nombre, información para estudiarnos y usarla en nuestra contra para que no nos podamos organizar, denunciar, exigir justicia, llamar a ser tenidos en cuenta en nuestra sabiduría y ejemplo, para nunca tener que respetarnos, en nuestras actividades, decisiones y conocimientos desde nosotros mismos.<br />
El trato para bien debe ser de frente y honesto, con las intenciones planteadas de modo claro, la solidaridad debe ser desinteresada, sino es prebenda, el trato respetuoso, sin imponer formas de comunicación que no son las nuestras, ni actividades que no llegamos a conversar y decidir entre todos, como nosotros sabemos hacerlo, entre iguales, en nuestro idioma.<br />
<img title="qom-en-la-9-de-julio,fdiaz-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/qom-en-la-9-de-juliofdiaz-ayi.jpg?w=631&#038;h=307" alt="" width="631" height="307" /><br />
También la policía de Formosa sigue presente en nuestras tierras, y acosando a la familia de Félix Díaz ¿a dónde tendremos que ir a reclamar para que esto ya no sea así? Es al corazón de los responsables de estas cosas que nos dirigimos, y les pedimos que ya no insistan, porque se trata de la vida o la muerte para nosotros, y no dejaremos de luchar mientras estemos vivos, que en cada cosa que somos, será siempre, si hay conciencia que lo asuma, y sino no estaremos ninguno ¿qué sentido tiene tratar de arrastrarnos a eso cuando en vez de resistir y sufrir, y otros hacernos la vida imposible, podríamos disfrutar y florecer todos juntos?<br />
En la carpa en Buenos Aires se ha acercado gente atrevida que se mete a tocar nuestra comida diciendo que ayuda a cocinar, y que ha echado en ella tanta cantidad de un picante, locoto, que al ingerirla provocó que uno de los miembros de la comunidad termine internado y dos mujeres atendidas en la guardia. También nos ponían cosas en nuestro tereré que nos dormían la boca y nos generaban temblor e ira. Todavía tenemos secuelas por las heridas y golpes que nos dieron durante la represión del 23 de noviembre, donde nos llevaron presos, y nos tuvieron 5 días sin atención y sin comer. A uno de los jóvenes de nuestra comunidad se acercó una persona y convidó una bebida que le produjo ardor en los ojos, dolor de estómago, por lo cual debió ser llevado en ambulancia al hospital.<br />
Estos son hechos reiterados que se dan en la carpa, desde gente que se acerca diciendo que viene a ayudar, pero intenta llevar a nuestros jóvenes a cosas indebidas, haciendoles pasar por este tipo de cosas, siendo tan atrevidos que por más que les pidamos que respeten, que se aparten vuelven a insistir.<br />
<strong>Por si todo esto fuera poco el día viernes por la mañana, una persona diciendo que es farmacéutico nos trajo medicamentos vencidos</strong>, por suerte lo notamos, no los ingerimos.<br />
Padecemos persecución, amenazas, este tipo de ataques e intrusiones en nuestros lugar de lucha, además de en nuestra tierra, y falta de respeto. Somos personas que en nuestro lugar caminamos kilómetros para sacar el agua del estero, vivimos con el monte que es nuestro supermercado y farmacia, nos cuesta mucho mantenernos en Buenos Aires, hacer visible esto a todas las personas para que conozcan lo que está sucediendo aún hoy desde hace 519 años, que estamos vivos, hacemos cosas, tenemos nuestras costumbres y cultura, nuestro idioma, música, filosofía, arte, tenemos nuestra organización, comunicación, forma de producir.<br />
La ayuda que pedimos es honesta y desinteresada, solidaria, por una lucha justa, pedimos que ya no nos quieran dañar, y poder integrarnos y sumarnos con respeto a la vida e historia de la Argentina, de igual a igual. Mucho hemos tenido que padecer para sobrevivir, a todos los pueblos originarios nos pasa lo mismo, y no queremos más eso, no estamos contra nadie, pero por favor no estén más contra nosotros, déjennos existir, dejen existir a nuestro medio de vida, permítannos tener las herramientas y medios para hacer las cosas como necesitamos, sabemos y decidimos hacer, como es nuestra costumbre, en comunidad, no queremos quitarle nada a nadie, ni molestar a nadie, sino integrarnos desde lo que somos, sin perdernos, encontrándonos entre quienes sentimos igual, aunque seamos diferentes en cosas del pensamiento, pero no de la naturaleza, de todos lados, quienes puedan darse cuenta, para hacer posible una forma de coexistir mejor.<br />
<strong>Tratarán de intoxicarnos, insistirán en no respetarnos, pero nosotros seguiremos luchando por la tierra, la vida, sacando a la luz los atropellos para unirnos con quienes estamos por lo mismo</strong> y que sepan que no tememos frente a los atropellos y la amenazas, que no seremos complices de los que mandan nuestros opresores a dañarnos, con el silencio, si perdemos la tierra, la vida, la historia, la cultura, la perderemos todos, incluso aquellos que nos obstaculizan y tratan de manipular nuestra lucha para objetivos que no son el nuestro, el de todos los seres vivos de la tierra, vivir con ella. Queremos la tierra, porque amamos al vida, a nosotros mismos a cada uno, no queremos tratar mal a nadie, ni que lo hagan con nosotros, aprendemos el idioma de quien nos invade, sus costumbres, para poder comunicarnos, valoramos sus cosas buenas tratamos de sumar e integrar, pero es muy poca la reciprocidad, solo hay imposiciones. Comprendan por favor que tenemos lo propio también, y no es una forma por más difundida, o porque la usen gente que se cree dueña del poder, que solo la naturaleza puede tener , más importante y respetable que la otra. Aprendemos mucho y agradecemos, queremos hacerlo, quienes y como somos nosotros también es valorable y digno de ser aprendido, lo fue durante milenios para nuestros ancestros, que son los de todos en esta tierra, con una experiencia y saber que es la historia de la vida de los seres humanos en la tierra, no nos impidamos más acceder a ella, o seremos siempre muy ignorantes y no sabremos apreciar lo que íntegramente somos, fuimos y seremos, si nos lo permitimos.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">COMUNICADO PÚBLICO Mapuche.</span></strong> (cam-AYI) Cárcel de Lebu, 15 de Marzo de 2011<br />
Los presos políticos mapuche, miembros de la CAM, prisioneros en la Cárcel de Lebu, frente a nuestra actual situación, comunicamos a la Nación Mapuche y a la opinión pública internacional lo siguiente:<br />
1. Es de amplio conocimiento el extenso proceso investigativo y judicial que se ha desarrollado en contra nuestra y de otros 13 hermanos, bajo la Ley Antiterrorista, cuyo resultado ha sido una condena política a cuatro militantes de la CAM.<br />
2. Que el Tribunal Oral de Cañete ha arribado a dicha condena basado, únicamente, en declaraciones de un testigo secreto y de testigos de oídas, es decir, con estándares de prueba inaceptables en cualquier otro lugar mundo.<br />
3. Que por lo tanto, al no haber tenido un debido proceso y como resultado de ello, arriesgar altas penas de cárcel, hemos decidido iniciar una huelga de hambre liquida, de carácter indefinida, hasta el logro de nuestras demandas:<br />
- DEBIDO PROCESO Y JUICIO JUSTO<br />
- SIN UTILIZACION DE TESTIGOS SECRETOS, SIN LEY ANTITERRORISTA.<br />
- NULIDAD DEL JUICIO ORAL<br />
- SER JUZGADOS POR UN TRIBUNAL COMPETENTE E IMPARCIAL<br />
- FIN AL DOBLE PROCESAMIENTO EN LA JUSTCIA CIVIL<br />
- TRASLADO A LA CARCEL DE ANGOL Y CONDICIONES CARCELARIAS DIGNAS.<br />
Firman:<br />
JOSE HUENUCHE REIMAN<br />
HECTOR LLAITUL CARRILLANCA<br />
JONATHAN HUILLICAL MENDEZ<br />
RAMON LLANQUILEO PILQUIMAN<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/pancartappm-ag-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-656" title="PANCARTA,ppm-ag-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/pancartappm-ag-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">La realidad de pueblo Mapuche.</span></strong> (MªEugenia Berruezo- acsud-AYI) El jueves 24 de Febrero en la SEU de la Universidad de Alicante pudimos asistir a una charla sobre la realidad del pueblo mapuche. Entre los ponentes contamos con Nilsa Rain Huentemilla, líder de la comunidad mapuche de Matrenko, o Danilo Aravena Ross, profesor de la Universidad Rey Juan Carlos. Ambos nos acercaron a la realidad, no sólo de un pueblo, sino de un mundo globalizado que ha traído consecuencias desastrosas para los pueblos indígenas, en este caso los indígenas mapuches en Chile.<br />
En la actualidad el conflicto mapuche ha cobrado una creciente importancia ya que pese a la implementación de la ley indígena y los crecientes esfuerzos del pueblo mapuche por recuperar sus derechos, no se han conseguido logros importantes en su reconocimiento como pueblo, en la recuperación de las tierras, en frenar la represión, las aberraciones judiciales… La lucha del pueblo mapuche es una disputa por la dignidad de un pueblo, y Nilsa en su conferencia abordó una crítica a esa dominación política, jurídica y económica a la que están subordinados, ampliando toda esta ponencia en una previa entrevista.<br />
1- Nilsa Rain Huentemilla, me gustaría que te presentaras tu misma…<br />
Mi nombre es Nilsa Rain Huentemilla, vengo de una comunidad mapuche que queda en Metrenko, al sur de Chile. En nuestra estructura de organización geográfica y territorial es muy importante el lugar de origen, de donde uno viene, porque eso habla también de ti en tanto que no somos personas, entes individuales, somos seres sociales. Yo soy yo en tanto yo vengo de un lugar, una familia, donde existe una forma de pensar y una forma de luchar.<br />
Mi territorio más amplio es el Maquewe, éste pertenece a su vez a un movimiento que se llama Alianza Territorial Mapuche. En los últimos años ha llevado a cabo movilizaciones para recuperar territorios que históricamente nos han pertenecido.<br />
Mi ilusión al estar acá, en Europa, después de un tiempo fuera de Chile, es dar a conocer esta situación que nosotros vivimos, los problemas que nos afectan, pero sobre todo, dar a conocer cuáles son nuestras pretensiones como pueblo Nación Mapuche.<br />
2- ¿Cómo definirías la relación de la sociedad mapuche con la sociedad chilena?<br />
Nosotros diferenciamos entre la sociedad y el pueblo chileno, y el Estado de Chile. Esta es una instancia que desde su constitución en nuestro territorio lo hace sobre la base de la invasión, del despojo de nuestros territorios. Nuestra relación siempre ha sido de desencuentro, de sufrir nosotros un sometimiento a la fuerza que se disipa también en lo ideológico, en la escuela; de una religión cristiana occidental, de una estructura social piramidal donde debemos obedecer a autoridades que no han sido elegidas por nosotros y donde se nos impone una estructura de desarrollo económico que no considera la relación armónica que nosotros tenemos desde hace siglos, por ejemplo, con la naturaleza.<br />
<strong>Nuestra relación con el Estado Chileno ha sido siempre sobre la base de que ellos nos han sometido a través de sus políticas y nosotros históricamente luchamos contra ese tipo de sometimiento.<br />
</strong>En cuanto a la población de Chile, aquellos sectores que son pobres, que no tiene un sistema de vida digno son nuestros hermanos porque sufren como nosotros, y de parte de la misma instancia que es el pueblo chileno sufren esas políticas económicas, políticas capitalistas neoliberales. A ellos los tienen sometidos también.<br />
Aún así, hay que decir que la sociedad chilena producto de esta política del Estado chileno se ha conformado con una visión ideológica muy clasista respecto a nosotros como pueblo indígena, pero si tuviéramos que analizar las causas, el porqué, buscar culpables, ellos son el producto de una política ideológica de Estado que ha formado con absoluta conciencia. Tiene así, un mecanismo social que nos reprime, que nos sigue humillando al decirnos que somos seres inferiores.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/nilsarain-ayi.jpg"><img class="alignleft size-large wp-image-658" title="KONICA MINOLTA DIGITAL CAMERA" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/nilsarain-ayi.jpg?w=308&#038;h=441" alt="" width="308" height="441" /></a>Visto desde esa perspectiva el pueblo chileno debiera ser un aliado nuestro ese es un proceso que nosotros como pueblo mapuche siempre hemos intentado explicar. Necesitamos puentes para construir esas relaciones de solidaridad, de intercambio con nuestro pueblo, y ese proceso no está acabado, no obstante, existen muchas instancias chilenas solidarizadas con nosotros.<br />
3- Los Gobiernos de la Concertación, ¿significaron avances reales en el mejoramiento de las condiciones de vida de los indígenas?<br />
Esta es una de las mentiras. La llegada de la esta coalición a Chile, formada por la concertación de diversos partidos, aparentemente de una línea de izquierdas, hay que llamarla con todas las letras. Esto fue una entrega negociada de un poder económico capitalista que traspasa sus arcas a otro sector que sigue estableciendo el mismo modelo económico neoliberal y que se rige por una Constitución escrita y aprobada por una dictadura. Cómo vamos a hablar de una democracia nosotros si estamos siendo guiados por una Constitución represora, que niega la diversidad del pueblo indígena, que niega incluso la diversidad del pensamiento mismo del pueblo chileno.<br />
Si hay que hacer un balance de los alcances que tuvo para nosotros estos Gobiernos es que fue una continuidad de una política de despojo de nuestros territorios , una política de marginación, una política en la que no sólo nosotros seguimos siendo más pobres, sino que subimos los niveles de pobreza, estamos más miserables que antes.<br />
4- ¿No hubo cambios tras la ratificación del Convenio 169 de la OIT tras 17 años de discusión parlamentaria?<br />
Lo que ocurre es que este Convenio debería ser de alguna manera una victoria de los pueblos indígenas, tanto en su configuración como en su aprobación, pero si bien es cierto que el Gobierno de forma reciente lo termina aprobando, las primeras intervenciones en este convenio es querer cambiar algunas cláusulas que no son cambiables porque estamos hablando de decretos internacionales, que para poder cambiarlos, necesitan del fórum de esas instancias internacionales que lo hicieron, pero lo primero que hace el Gobierno de la Concertación es querer cambiar, y de hecho lo hizo, con el concepto de “pueblos indígenas”. Ellos cambian ese concepto de pueblo por el de grupo o etnia, y este grupo puede ser ecológico, deportivo… y eso nos quita a nosotros, que al no hablar de pueblo se eliminen los derechos políticos que deben ser respetados a nivel internacional, entonces si tú sacas ya ese concepto, tú bajas también el nivel de reconocimiento de nuestros derechos.<br />
Por otro lado, una de las partes más importantes de este convenio 169 es la consulta que se debe hacer al grupo donde va a ser instado, ya sea una represa, una carretera, o una explotación de recursos naturales. Todos los gobiernos hasta ahora lo que han hecho es encargar informes a especialistas que den cuenta de cuáles van a ser los niveles de impacto que tienen los proyectos. Pudiera ser que este estudio arrojara que los impactos ambientales van a ser negativos, pero en ningún momento dice que si es así, no deben construirse. ¿De qué promoción de Ley estamos hablando?<br />
En términos de aplicabilidad es muy ambigüo, y no ha significado cambios sustantivos para el proceso de demanda y reconocimiento que nosotros estamos exigiendo hacia el Estado chileno. En tanto que se hace la consulta, o te preguntan, o a veces a grupos muy reducidos el gobierno llama a una reunión informativa y eso lo considera como consulta, entonces dice ha cumplido con el convenio. Tenemos una lista enorme de intervencionismo de transnacionales en nuestros territorios sobre la base a este sistema.<br />
5- Muchos dicen que ha habido un recrudecimiento del conflicto que puede llevar a un conflicto armado en Chile en el futuro, ¿Qué opinas?<br />
Creo que con el gobierno actual la situación no es mejor ni peor. Con el gobierno de Bachelet hubo dos jóvenes asesinados por la policía en una de las manifestaciones que organizamos de manera pacífica. Durante el gobierno de Bachelet fue cuando hubo una violación mayor a los derechos de la infancia mapuche.<br />
Cuando yo estuve allí en el verano de 2010 haciendo una investigación sobre la percepción de los niños sobre su entorno socio-cultural no tenía ni siquiera que preguntarles a los niños sobre el tema de los niños, o que pasaba con la policía cuando iba a las comunidades, el niño estaba impactado porque la policía, decían, les daban dulces a cambio de que les dijeran donde estaban escondidos sus padres. Y luego, llegó la ministra del Gobierno, Carolina Toao, una mujer socialdemócrata también y da una conferencia de prensa diciendo que se realizaron unas llegadas de policías a las comunidades mapuches limpias, y no era así; tuvimos niños heridos, niños con traumas, padres que no quisieron llevar a los hijos a los hospitales por miedo a ser interrogados, etc. Y todo esto, está programado, automatizado, profesionalizado. Utilizan el mismo sistema que utilizan en Palestina con los niños, para poder coartar a un pueblo que está luchando por sus derechos hay que empezar por la raíz, amedrantan así a una generación que viene potente, cargándola de miedo para así parar las movilizaciones. Y si esto no es una información concreta, si no es una violación a los derechos humanos, si eso no es aplicación armada en contra de un pueblo, la verdad es que no sé tan que peor va a ser con Piñera. Va a ser la continuidad, no estamos viviendo nada nuevo.<br />
6- ¿Qué opinas sobre la ley antiterrorista?<br />
Fue creada durante la dictadura de Pinochet como una forma de aplicársela a todos los líderes sociales y políticos que lucharon por la defensa de sus derechos, pero fue tanta la presión internacional que Pinochet se negó a aplicarla, quedo en stanby.<br />
<strong>Cuando llegó la Democracia</strong> el movimiento indígena mapuche era el movimiento social más fuerte y la herramienta que el Gobierno tenía más a mano fue esta ley que aplicó para frenar este movimiento. Hasta el momento hay un gran porcentaje de líderes mapuches encarcelados porque se les aplicó la ley por lo que el mensaje que ellos nos están mandando es muy claro a quienes se organizan y protestan, la condena que se les está aplicando a los líderes mapuches amparados bajo esta ley es de 103 años.<br />
Esto muestra lo desmesurado de la aplicación de esta ley aún cuando los delitos que se les imputan a los detenidos son tan absurdos como decirle que ha asaltado una casa o presunción de ataque incendiario. Todo siempre sobre la base de presunción, que es lo mismo que decirle “te encarcelo porque estoy presumiendo que tú estás pensando hacer tal cosa”.<br />
7- ¿Qué llamado realizarías al movimiento mapuche y a la sociedad en general?<br />
Ha habido muchas políticas provenientes desde el Estado chileno desde que se conformó en nuestros territorios hace 128 años destinados a hacernos desaparecer. Ahora el Estado sigue queriendo desintegrarnos con la aplicación de la ley antiterrorista pero está consiguiendo el efecto contrario, está unificando a un movimiento histórico como es el de nuestro pueblo.<br />
<strong>El llamado que nosotros hacemos siempre es a organizarnos</strong>, a tomar conciencia, a establecer lazos de solidaridad con otros pueblos que sufren como nosotros, porque en el fondo es un sistema que está afectando no sólo a los mapuches sino a los chilenos, a los españoles, a los inmigrantes…es un sistema que nos afecta a todos y que en el fondo con diferentes matices va a lo mismo: sometimiento y esclavitud. La solución es la solidaridad mutua y unirse como movimiento.<br />
8- ¿Va a haber un final feliz aunque sea a largo plazo para el pueblo mapuche?<br />
Como cultura nosotros tenemos un sentido distinto del concepto tiempo. Yo llevo mucho tiempo como dirigente, como representante mapuche aportando mi grano de arena a este proceso y todos tenemos el sueño de ser un país, ser un pueblo nación autónomo y recuperar nuestros territorios, restablecer nuestras vidas, vivir ese respeto a la naturaleza, que podamos vivir en armonía con ella. Es posible que algún día, de hecho estoy segura, que yo aunque pasara de esta vida a la otra en noventa o cien años, no lo voy a ver. Yo no voy a ver esos cambios, pero en la medida que yo soy una herramienta en ese proceso yo me siento satisfecha. Hay una entrega que va más allá de lo individual, de lo personal, no lucho por lo que yo vaya a conseguir sino por la generación que viene, que van a poder disfrutar y van a poder entender que para poder llegar a lo que se va a tener en el futuro, todo es un proceso. Así como yo también lo siento en mí, que yo estoy aquí, que yo soy yo, que soy parte de un colectivo, de un pueblo en tanto que en mí habitan espíritus milenarios que vienen conmigo. Esa conexión del tiempo es la que tenemos.<br />
<a href="http://www.acsud.org/index.php/es/noticias/actualidad/223-entrevista-a-nilsa-raim">http://www.acsud.org/index.php/es/noticias/actualidad/223-entrevista-a-nilsa-raim</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Perú: ¿Por qué las mineras financian candidaturas al congreso?.</span></strong> (servindi-AYI) “Reflexión Democrática” ONG presidida por Raúl Benavides (representante de Minera Buenaventura, socio de Minera Yanacocha, asociado en la Sociedad Nacional de Minería y Petróleo) financia la campaña electoral publicitaria de 23 congresistas: 8 de la candidata Keiko Fujimori, 3 de Alejandro Toledo, 4 de Pedro Pablo Kucsinsky, 4 de Luis Castañeda y 4 del Apra). ¿Cuál es su objetivo? Conociendo el modus operandi de las mineras, creo sinceramente que buscan contar con el apoyo incondicional de congresistas que defiendan los intereses corporativos mineros para continuar con el bárbaro círculo vicioso de la minería en el Perú.<br />
<a href="http://servindi.org/actualidad/41476?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=email&amp;utm_campaign=Feed%3A+Servindi+%28Servicio+de+Informaci%C3%B3n+Indigena%29&amp;utm_content=Yahoo%21+Mail">http://servindi.org/actualidad/41476?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=email&amp;utm_campaign=Feed%3A+Servindi+%28Servicio+de+Informaci%C3%B3n+Indigena%29&amp;utm_content=Yahoo%21+Mail</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">José Ñique promete nueva Constitución que valore derechos de los pueblos indígenas.</span></strong> (13mar11-andina-AYI) Lima. Una nueva Constitución que valore los derechos de los pueblos indígenas y de las comunidades andinas prometió impulsar el candidato presidencial por el Partido Fonavista del Perú, José Ñique de la Puente.<br />
“Se establecerá una nueva Constitución y un Estado constitucional con una democracia abierta sin odios ni rencores, una democracia constitucional donde se convierta en derecho la dignidad del hombre peruano, del pueblo aymara, quechua, de los pueblos indígenas”, dijo en su intervención referida a “Políticas institucionales”.<br />
<a href="http://www.andina.com.pe/Espanol/Noticia.aspx?Id=/G9XpSJrt2g">http://www.andina.com.pe/Espanol/Noticia.aspx?Id=/G9XpSJrt2g</a>=<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Perú: Agenda indígena del próximo gobierno.</span></strong> (conacami-AYI) <strong>El martes 22 de marzo, a las 6 de la tarde</strong>, en el campus de la Pontificia Universidad Católica de Lima, se realizará el Foro Público “Agenda Indígena del próximo gobierno”, convocado por la Confederación Nacional de Comunidades del Perú Afectadas por la Minería (CONACAMI) y la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP), junto con otras instituciones académicas y de derechos humanos. Expondrán los líderes de los partidos políticos que compiten en las elecciones generales del 10 de abril próximo, quienes deberán responder cómo proponen cumplir los derechos indígenas: participación, consulta y consentimiento, derechos territoriales y ambientales, derechos sociales y servicios públicos, derecho consuetudinario, seguridad y justicia. Ingreso libre, previa inscripción en <a href="mailto:secretaria.iids@derechoysociedad.org">secretaria.iids@derechoysociedad.org</a> <br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/mineria-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-664" title="mineria-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/mineria-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
Ecuador- <strong><span style="color:#ff0000;">Minería invade territorios indígenas.</span></strong> (conaie-AYI) Miembros de la Asociación de la Nacionalidad Kichwa Kushillu Urku (ANKAKU) que realizaban un recorrido por la zona de reserva de la comunidad, encontraron la presencia de actividad minera en el límite de su territorio, en las márgenes del río Challuayaku, cantón Santa Clara, provincia de Pastaza: una retro excavadora, una draga y varias piscinas abandonadas a lo largo de 500 metros en las riberas del río. “No conocemos de dónde vienen, ni cómo entraron, ni a qué empresa o sociedad representan; solo sabemos que han agredido nuestro hogar, han violado a nuestra madre, la Allpamama”, señalaron los indígenas. La zona es usada ancestralmente por los ayllus de la comunidad, siendo conservada durante generaciones como una zona de reserva de fauna y flora silvestre amazónica. La legislación ambiental ecuatoriana prohíbe esta clase de actividades en los ríos, más aún si estos se encuentran dentro de zonas de amortiguamiento de reservas naturales (Bosque Protector Abitahua y Parque Nacional Llanganates en este caso).<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
Guatemala- <strong><span style="color:#ff0000;">Ejército masacra comunidades indígenas. </span></strong>(Coordinación y Convergencia Nacional Maya Waqib’ Kej-AYI) El viernes 11 de marzo, el ejército y guardarrecursos irrumpieron en las comunidades yalkobe y sekukpur, se dieron la tarea de seguir destruyendo los cultivos de maíz, cardamomo, frijol. En el lugar encontraron al señor Abraham Pop, a quien miembros del ejército le dieron muerte a tiros, lo mismo le hicieron a otras personas, a algunas las llevaron al hospital, otras están desaparecidas (hombres, mujeres y niños). Las comunidades responsabilizan directamente al Ministerio de Gobernación. Las comunidades indígenas tienen la posesión histórica de las tierras antes de que el lugar fuera declarado como área protegida. Las comunidades alertaron también que se preparan nuevas incursiones.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Ecuador: Encuentro por el Sumak Kawsay.</span></strong> (conaie-AYI) En el marco del ejercicio del Estado Plurinacional e Intercultural, las organizaciones indígenas representativas del país CONAIE, FEINE, FENOCIN, el Consejo de Desarrollo de las Nacionalidades y Pueblos del Ecuador, CODENPE, y la Embajada del Estado Plurinacional de Bolivia, organizan el “Encuentro de los Pueblos y Nacionalidades por el Sumak Kawsay”, con la finalidad de promocionar el Sumak Kawsay desde los pueblos indígenas en el Estado Plurinacional e Intercultural; recuperar y fortalecer las manifestaciones culturales y realizar la celebración del Mushuk Nina &#8211; inicio de año -. Este evento se realizará los días 19, 20 y 21 de marzo de 2011, en el Parque de la Resistencia &#8211; El Arbolito &#8211; y la Casa de la Cultura Ecuatoriana, aula Benjamín Carrión de la ciudad de Quito, donde se reunirán las exposiciones culturales de: arte, artesanía, proyectos productivos, manifestaciones artístico-culturales, gastronomía, poesía, conferencias magistrales y mesas de trabajo con dirigentes y autoridades de las comunidades, pueblos, nacionalidades y organizaciones.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
EEUU- <strong><span style="color:#ff0000;">Febrero de 1976, Leonard Peltier Ilegalmente Arrestado hace 35 Años- El prisionero politico mas viejo del mundo</span></strong> (delorigen-AYI)<br />
<a href="http://www.onthisdeity.com/6th-february-1976-%E2%80%93-leonard-peltier-illegally-arrested/">http://www.onthisdeity.com/6th-february-1976-%E2%80%93-leonard-peltier-illegally-arrested/</a><br />
(Traducido por Carlos Graneri)<br />
<a href="http://video.google.com/googleplayer.swf?docid=-4219825247691110146&amp;hl=en&amp;fs=true">http://video.google.com/googleplayer.swf?docid=-4219825247691110146&amp;hl=en&amp;fs=true</a><br />
- <a href="http://video.google.com/videoplay?docid=-4219825247691110146&amp;hl=en">http://video.google.com/videoplay?docid=-4219825247691110146&amp;hl=en</a>#<br />
<strong>Hace 35 años , el activista Nativo Americano Leonard Peltier</strong> fue ilegalmente arrestado en Canada por el asesinato de dos agentes del FBI en la reserva Pine Ridge en South Dakota en Junio de 1975. Luego de un testimonio coaccionado y fraudulento , fue luego ilegalmente extraditado a los Estados Unidos, juzgado y condenado en corte federal y sentenciado a cumplir dos cadenas perpetuas en uno de los mas infames y vergonzosos errores politicos de la justicia en la historia moderna de los Estados Unidos..<br />
Las muertes de los agentes del FBI el 26 de junio de 1975 son descriptas por la defensa de Peltier como una batalla entre activistas indios de Estados Unidos defendiendo sus tratados de derechos y agentes del gobierno de los Estados Unidos por controlar el territorio en el interes de la industria minera del uranio.<br />
Entre mayo de 1973 y junio de 1975, la desesperadamente pobre reserva Pine Ridge – el lugar de la legendaria revuelta de 1973 en Wounded Knee (Ver Wounded Knee)- y casa para unos 10,000 Lakota Sioux – se volvió una caldera de violencia y miedo. Sesenta indios fueron muertos en ese periodo de los cuales 47 – como Peltier – eran activistas del Movimiento Indio Americano (AIM) . En ese fatídico dia de junio, los agentes Coler y Williams se desenvolvieron desafortunadamente en autos sin patente a gran velocidad a traves de una comunidad cercana a Pine Ridge en persecucion de un joven indio acusado de haber robado un par de botas. Es una gran sorpresa que sus acciones fueran percibidas como agresivas? A continuacion hubo disparos, dejando a los dos agentes del FBI y un indio muerto.<br />
Juzgados separadamente por un caso anterior, dos activistas del AIM fueron encontrados no culpables de los asesinatos de los agentes del FBIpor razones de autodefensa. Indignados por el veredicto, las autoridades del FBI apuntaron a Peltier – quien ya figuraba en su notoria lista de mierda COINTELPRO (Programa de Contrainteligencia) el cual &#8220;neutralizaba a activistas radicales mediante difamaciones, ataques, arrestos y asesinatos. Temiendo la imposibilidad de un juicio justo, Peltier habia pedido asilo en Canada. En su implacable determinacion para extraditarlo, las autoridades de los Estados Unidos fabricaron un trio de declaraciones juradas sospechosamente inconsistentes de una mujer india llamada Myrtle Poor Bear, quien alegó que era la novia de Peltier y que lo vio cometer los crimenes.</p>
<p><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/leonard_peltier_railroad_extradition_from_canada-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-654" title="leonard_peltier_railroad_extradition_from_canada-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/leonard_peltier_railroad_extradition_from_canada-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>Poor Bear mas tarde se retractó de sus declaraciones, y confesó que les habian sido extraidas por la fuerza por los agentes del FBI que habian amenazado ponerla en una “trituradora de carne ” y quitarle a su hija si no cooperaba.<br />
<strong>Poor Bear admitiría:</strong> “Aun no conocia a Leonard; no sabia como era Leonard hasta que lo vi en la sala de la corte.” El gobierno de los estados Unidos ahora concede que estas declaraciones eran falsas y fabricadas. La extradicion fue por lo tanto un acto ilegal. En 1989 la Suprema Corte de Canada declaró que si la extradicion fue fraudulenta, Peltier debería retornar a Canada.<br />
De vuelta en los Estados Unidos, las autoridades del FBI manipularon un juicio para asegurar la prision de Peltier . En una sala racialmente predispuesta, los fiscales mintieron al juez, ignoraron ordenes de la corte, fabricaron un ‘arma homicida ’ y ocultaron evidencia de la inocencia de Peltier intencionalmente.<br />
Peltier: como la Corte de Circuito Decima de Apelaciones tomo nota, estos vergonzosos hechos “ no son discutidos.” Aunque los fiscales federales admitieronno ser capaces de probar que Peltier hizo los disparos, construyeron un caso para apoyar que el ayudó. <strong>Peltier fue sentenciado a dos cadenas perpetuas por asesinato premeditado.<br />
</strong>El FBI ha sido acusado por organizaciones de derechos humanos internacionales por instigar violencia contra la comunidad Lakota anterior a los disparos y subsecuentemente fabricar violencia. A Peltier se le rechazó una contraprueba, a pesar de los hallazgos de la corte de que el FBI retuvo evidencia que lo pudo haber exonerado.<br />
El juez Gerald W. Heaney de los Estados Unidos States de la Corte de Apelaciones para el Octavo Circuito dijo al National Law Journal en 1990 que la decision “continua molestandolo ” y que “el FBI no habia seguido la ley en su investigación y que era obvio que ellos no habian dado respuesta a la peticion del acusado por informacion.”<br />
Durante una escucha para libertad condicional en diciembre de 1995, el fiscal de los Estados Unidos Lynn Crooks admitió que no existe evidencia contra Peltier.<br />
El concedio aun que si Peltier fuera juzgado nuevamente, el gobierno no podria reencarcelarlo.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/peltier-ag-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-655" title="peltier-ag-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/peltier-ag-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>Alrededor del mundo, Leonard Peltier –llamado“tel Nelson Mandela de Estados Unidos ” – es considerado un preso politico. Con el apoyo de AIM, Amnistia Internacional, líderes políticos y religiosos internacionales y mas de 20 millones de individuos, Peltier continua su lucha personal por la libertad y justicia para todos los nativos americanos. Sus infatigables logros por los derechos humanos le hicieron ganar una nominacion para el Premio Nobel de la Paz en 2007.<br />
En agosto del 2009, se le denego una vez mas a Peltier la libertad condicional. En esa misma semana la adminsitracion de Obama perdonó a Lynette “Squeaky” Fromme – convicto por intentar asesinar a un presidente de Estados Unidos y anterior miembro del culto de Charles Manson. La única explicación para que Peltier continue languideciendo en prisión mientras que Fromme esta libre es la inherente y desgraciada politica de Estados Unidos de racismo hacia su propia gente nativa. El 6 de febrero la fecha del arresto ilegal de Peltier, es a menudo marcada como un dia internacional de solidaridad.<br />
Por consiguiente este vergonzoso aniversario número 35, nos paramos unidos tras Leonard Peltier y suplicamos a Barack Obama para que tome una posicion que se deberia haber hecho hace tiempo contra esta gruesa injusticia criminal en beneficio de los sufrientes hace largo tiempo, nativos americanos.<br />
<strong>Ver mas información aqui:</strong><br />
- <a href="http://www.whoisleonardpeltier.info/index1.htm">http://www.whoisleonardpeltier.info/index1.htm</a><br />
- <a href="http://www.delorigen.com.ar/zonac.htm#peltier">http://www.delorigen.com.ar/zonac.htm#peltier</a><br />
<strong>N.d AYI:</strong> Que parecido este caso del hermano Peltier con lo que ocurre en estos días con bastantes líderes de pueblos y naciones originarias que se ven perseguidos por las policías, fiscales y dineros del sistema invasor que por ahora impera en nuestros invadidos territorios y los países que ahora viven.<br />
Estas políticas policiacas se vienen implementando desde la llegada del perdido invasor Colón hace mas de 500 años. <br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Florina López: El consumismo y los TLC golpean a los pueblos originarios de América.</span></strong> (elciudadano-AYI) Los pueblos originarios a pesar de sus tradiciones ancestrales que pregonan la defensa de la Madre Tierra y de un Buen Vivir en consonancia con la preservación de aquella no son inmunes al moderno desafuero consumista que golpea sus culturas mientras como agravamiento de las cosas la proliferación de los Tratados de Libre Comercio (TLC) que firman muchos gobiernos hace extremadamente difícil, en esos países, asegurar para las naciones indígenas el manejo de sus conocimientos científicos usurpados por compañías transnacionales, especialmente laboratorios.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/florinalopez-ec-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-645" title="florinalopez-ec-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/florinalopez-ec-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a></p>
<p><strong>El Kuna</strong> es un pueblo de pescadores que habita unas 360 islas en el actual territorio panameño aunque también hay una minoría en Colombia. Sus luchas le permitieron obtener un importante sistema autonómico tras un levantamiento en 1925 como consecuencia del cual se revirtió el proceso de progresivo abandono de sus viejas tradiciones como consecuencia de las presiones gubernamentales que se generaron tras la separación del actual Panamá de Colombia en 1903 manipulada por el gobierno de los Estados Unidos de América.<br />
Dicha etnia, de la familia lingüística chibcha, que batalló sin descanso contra el colonialismo español por lo que en 1787 Carlos III dio la orden de su exterminio, es actualmente una de las más organizadas en la defensa de sus derechos que implican la defensa de sus saberes y por ello tienen un rol importante en el marco del Convenio de Diversidad Biológica (CDB) de la Organización de las Naciones Unidas (ONU). Una de sus principales exponentes es Florina López Mirò, de profesión contadora pero actualmente dedicada en forma exclusiva a su tarea de presidenta de la Red de Mujeres Indígenas sobre Biodiversidad (RMIB).<br />
<a href="http://www.elciudadano.cl/2011/03/02/florina-lopez-el-consumismo-y-los-tlc-golpean-a-los-pueblos-originarios-de-america/">http://www.elciudadano.cl/2011/03/02/florina-lopez-el-consumismo-y-los-tlc-golpean-a-los-pueblos-originarios-de-america/</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Piezas de Machu Picchu en poder de Yale llegarán a Perú a fin de mes, precisa canciller. </span></strong>(andina-AYI) El primer lote de piezas de Machu Picchu en poder de la universidad de Yale llegarán a Perú a fines del presente mes, precisó el canciller José Antonio García Belaunde.<br />
Indicó que esta primera entrega está compuesta por 363 piezas y llegarán a Perú entre el 29 y 31 de marzo.<br />
Dijo que, según lo acordado con la universidad estadounidense, el proceso de devolución se realizará en tres etapas, como la primera mencionada.<br />
Subrayó que en diciembre del presente año llegará el segundo lote, mientras que el tercero está previsto para 2012.<br />
El canciller se presentó hoy ante la Comisión de Relaciones Exteriores del Parlamento.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/machupicchu-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-659" title="machupicchu-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/machupicchu-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Tren ejecutivo retomará visitas a comunidades indígenas de Perijá en Venezuela.</span></strong> (Prensa Indígena RNV/MG/AVN-AYI) Los ministros del gabinete Ejecutivo retomarán, desde el 1º de abril próximo, un plan de visitas a todas las comunidades indígenas de la Sierra de Perijá, estado Zulia, informó este viernes el ministro del Poder Popular para Relaciones Interiores y Justicia (MIJ), Tareck El Aissami.<br />
El tren ejecutivo y funcionarios de la Fuerza Armada Nacional Bolivariana (FANB) realizaron una asamblea popular con los indígenas para fortalecer el Plan Yukpa y mejorar las condiciones de vida de los pueblos originarios.<br />
El Aissami reiteró “el compromiso y el amor del presidente de la República, Hugo Chávez Frías, por los pueblos indígenas”.<br />
“Hoy queremos seguir trabajando para el desarrollo, la consolidación y el fortalecimiento de la Sierra de Perijá”, expresó el titular del MIJ durante el encuentro con las comunidades indígenas.<br />
Recordó además que “en los indígenas está sembradas las raíces del verdadero socialismo. Por eso, reiteramos la palabra firme del Gobierno bolivariano para defender los derechos de los pueblos indígenas yukpa”.<br />
Informó también que el viceministro del MIJ, Edwin Rojas, fue designado responsable del Plan Yukpa, que tiene como objetivo la demarcación de tierras de estas etnias.<br />
El Plan Yukpa, implementado desde 2009, busca aplicar justicia, inclusión social y mejorar la calidad de vida de estos venezolanos.<br />
Al encuentro asistió también la ministra del Poder Popular para la Salud, Eugenia Sader, y viceministros del Poder Popular para la Educación, quienes atendieron las peticiones de los asistentes a la reunión.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Autorizan la instalación de 16 radios indígenas en Argentina. </span></strong>(10mar11-Prensa indígena-AYI) La Comisión Nacional de Comunicaciones (CNC) autorizó la instalación de 16 radios de pueblos originarios en las provincias de Salta, Chaco, Jujuy, Chubut, Neuquén, Río Negro, Santa Cruz y Córdoba, en Argentina. Con ello, las comunidades indígenas &#8220;podrán hablar con voz propia&#8221;.<br />
&#8220;La CNC ya entregó las autorizaciones y en los próximos meses se avanzará en la instalación del equipamiento de las emisoras&#8221;, sostuvo Matías Melillán, integrante del Consejo Federal de Comunicación Audiovisual.<br />
La puesta en marcha de las radios será posible con el asesoramiento técnico de la CNC y del Instituto Nacional de Tecnología Industrial (INTI). En tanto, el Instituto Nacional de Asuntos Indígenas (INAI) es el encargado de la aplicación de la Ley de Medios Audiovisuales para los originarios.<br />
La formalización de la instalación de estas radios se realizó ayer en un evento, en el que estuvieron presentes Ceferino Namuncurá de la CNC; Enrique Martínez del INTI; y Daniel Fernández del INAI.<br />
También asistieron representantes del Encuentro Nacional de Organizaciones Territoriales de Pueblos Originarios. &#8220;Hay equipos de comunicación y comunicadores indígenas formados y trabajando desde La Quiaca hasta Tierra del Fuego&#8221;, contó el funcionario.<br />
<strong>Comunicación indígena</strong><br />
Melillán agregó que las 16 radios forman parte de un programa de desarrollo de comunicación que incluye cuestiones de financiamiento, capacitación y formación. En ese marco, más de 200 jóvenes se capacitaron para una comunicación con identidad, a través de un proyecto financiado con 450 mil pesos por el ministerio de Desarrollo Social.<br />
&#8220;Está en marcha un proceso de creación del modelo de comunicación indígena, porque no hay recetas para copiar&#8221;, manifestó. Los talleres se desarrollaron en la localidad jujeña de San Pedro, la neuquina de San Martín de los Andes, la chaqueña Puerto Tirol y en la ciudad de Buenos Aires.<br />
Por otra parte, indicó que la necesidad de autonomía económica quedó reflejada en &#8220;el artículo 152 de la ley, que establece que debe destinarse una partida del presupuesto nacional para la sostenibilidad de los medios indígenas&#8221;.<br />
La elección de los lugares donde se instalarán las radios responde a un trabajo previo a nivel regional para identificar dónde hay mayor capacidad creada.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">En Europa se dictará una conferencia sobre el Pueblo Mapuche en Chile.</span></strong> (17mar11unpo-AYI) Las comunidades indígenas en los países de América Latina<br />
14.30 – 18.00- Jueves, 24 Marzo 2011<br />
Local ASP 1E3, Parlamento Europeo- 60 Rue Wiertz, Bruselas, Bélgica<br />
Bruselas, 14 Marzo 2011 – Casi dos siglos después de la liberación de América Latina de la dominación colonial las tensiones étnicas y la discriminación de los pueblos indígenas siguen siendo temas actuales en los estados modernos de América Latina. Las naciones indígenas están luchando por sus derechos humanos y las tierras ancestrales. No obstante las políticas adoptadas por algunos países de América Latina no responden a todas las justas reivindicaciones de su población autóctona.<br />
El Acuerdo de Asociación UE-Chile, prevé la inversión europea de más de € 16 millones en favor de la cohesión social en el período 2007-2013 y el tema mapuche ha sido calificado de gran importancia tanto por parte de la UE como de las autoridades de Chile. Pero a pesar de ello, en 2011 la situación de mapuches en Chile es todavía un triste ejemplo de una nación indígena marginalizada por la política estatal rígida e ineficaz. La era Pinochet ha pasado a la historia, pero su legislación antiterrorista sigue en vigor, convirtiéndose en uno de los principales instrumentos de la falta de reconocimiento de la población indígena y de sus reivindicaciones de los derechos civiles, políticos y humanos.<br />
La indispensable necesidad de buscar justicia en reclamaciones indígenas en América Latina será discutida en la primera Conferencia Europea ‘Los Mapuches en Chile: Las comunidades indígenas en los países de América Latina’ que se celebrará en la sala A1E3 en el Parlamento Europeo en Bruselas 24 marzo 2011 a 14:30.<br />
<strong>La conferencia reunirá a académicos, ONGs, y representantes mapuches</strong> en una discusión que incluirá a la Lonko Juana Calfunao (líder Mapuche), Arauco Chihuailaf (académico mapuche), Rodrigue Olavarria (France Li ertés), María Railaf (Fundación FOLIL), Jimena Reyes (FIDH) y Ramona Quiroga (defensora de los derechos de mujeres indígenas).<br />
Oriol Junqueras Vies-MEP, afirmó que &#8220;ha llegado el momento de hacer frente a la discriminación que durante siglos ha asolado el pueblo mapuche por la única razón de tener la legitima creencia en el derecho de los pueblos a la autodeterminación&#8221;.<br />
Tras el regreso de la UNPO de Wallmapu en diciembre de 2010, Marino Busdachin, Secretario General de la UNPO, señaló que la situación actual de los derechos indígenas en Chile, y también en gran parte de América Latina sigue siendo &#8220;miserable &#8211; una marca en el continente que sólo en unos pocos casos ha visto cambios medibles y sustantivos para mejorar la vida, el bienestar, y la fortuna de los pueblos indígenas, como los mapuches&#8221;.<br />
<strong>Más información sobre la conferencia está disponible en</strong><a href="http://www.unpo.org/article/12281">www.unpo.org/article/12281</a><br />
<strong>For media queries please contact:</strong><br />
Laura Dominguez (ES) | +32 (0) 48 923 65 31 | <a href="mailto:ldominguez@unpo.org">ldominguez@unpo.org</a><br />
* * *<br />
<strong>La inscripción debe ser realizada antes 21 Marzo 2011</strong><br />
Por favor envíe su nombre completo, fecha de nacimiento, el lugar de residencia nacionalidad y organización a <a href="mailto:nklymova@unpo.org">nklymova@unpo.org</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;"><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/lonko-calfunao-jk.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-663" title="lonko-calfunao-jk" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/lonko-calfunao-jk.jpg?w=640" alt=""   /></a>¡Después de Tres años, Gobierno Chileno autoriza a madre mapuche reencontrarse con su hija asilada en Suiza!</span></strong><br />
La Lonko Juana Calfunao Paillalef, con fecha 15 de marzo del presente año recién pudo viajar a Suiza a reencontrarse con su hija quién se encuentra asilada en dicho país. / Hay que destacar que luego de infinitas diligencias y trámites la Lonko Juana Calfunao, fué autorizada por el gobierno chileno para viajar.<br />
<a href="http://calfunaopaillalef.blogspot.com/2011/03/viaje-europa-ver-mi-hija.html">http://calfunaopaillalef.blogspot.com/2011/03/viaje-europa-ver-mi-hija.html</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Enlaces importantes:</span></strong><br />
<strong><a href="http://www.chirapaq.org.pe/">http://www.chirapaq.org.pe/</a></strong><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Mujeres Wayuu.</span></strong><br />
<a href="http://mujeresindigenaswayuu.blogspot.com/2011/03/la-persistencia-de-las-mujeres-por-un_12.html">http://mujeresindigenaswayuu.blogspot.com/2011/03/la-persistencia-de-las-mujeres-por-un_12.html</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;"><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/rigomenchu-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-665" title="rigomenchu-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/rigomenchu-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>Menchú visita Bolivia para debatir derechos de indígenas.</span></strong> (17 de marzo de 2011, PL-AYI) La Paz- La guatemalteca Rigoberta Menchú, Premio Nobel de la Paz (1992), inició una visita a Bolivia para analizar los derechos de los pueblos indígenas en su país, la nación anfitriona y Ecuador, confirmó hoy una fuente de la cancillería.<br />
El encuentro, denominado &#8220;Intercambio Sur-Sur entre Guatemala, Bolivia y Ecuador&#8221;, tiene por objetivo evaluar avances en correspondencia con convenios internacionales que benefician a los originarios.<br />
En esa cita, que concluirá mañana viernes, los participantes debatirán además sobre las autonomías indígenas, la libre determinación de los pueblos y sus derechos sobre los recursos naturales.<br />
Menchú aprovechó ese foro para reunirse este jueves con el canciller boliviano, David Choquehuanca.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><a href="http://www.originarios.org.ar/">http://www.originarios.org.ar/</a><br />
&#8212;<br />
<a href="http://ayi-noticias.blogspot.com">http://ayi-noticias.blogspot.com</a> </strong><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Estudio: 800.000 personas contraerán cólera en Haití. </span></strong>(democracynow-AYI) Un nuevo estudio publicado advierte que unas 800.000 personas contraerán cólera en Haití este año. Según la revista de medicina The Lancet, esta cifra es el doble que las predicciones de las agencias de las Naciones Unidas en el lugar.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Web de la Ruta Inka.</span></strong> (rutainka-AYI) Es un proyecto cultural que nació el año 2000 con motivo del advenimiento del nuevo milenio y en el marco de Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas,bajo la tutela de Machupicchu y otros pueblos del Valle Sagrado de los Inkas. El objetivo es promocionar las culturas vivas que se desarrollaron en el antiguo Tahuantinsuyo, al tiempo de promover relaciones de hermandad con otros pueblos indígenas de América, con el protagonismo de estudiantes de excelencia de todo el mundo, especialmente convocados para este objetivo.<br />
<a href="http://www.rutainca.org/">http://www.rutainca.org/</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
Perú- <strong><span style="color:#ff0000;">CHOQUEQUIRAO. </span></strong><span style="color:#888888;">(<span style="color:#000000;">waikypress-AYI</span>)</span><span style="color:#ff0000;"> </span>Pocos hallazgos han despertado tanto interés en los últimos años como Choquequirao (en quechua Chuqui K’iraw, “cuna de oro”). Estos restos arqueológicos han sido considerados tan importantes y extensos como los de Machu Picchu. Se sitúan sobre una amplia meseta andina en la provincia de La Convención, en pleno valle de Vilcabamba. Los arqueólogos presumen que se trata de una de las tantas ciudadelas perdidas en Vilcabamba, donde los incas se refugiaron a partir de 1536. Choquequirao es un extraordinario complejo que consta de nueve grupos arquitectónicos de piedra. Posee cientos de andenes, habitaciones y sistemas de riego. Gracias a la labor iniciada en 1993 por el Plan COPESCO y por el Instituto Nacional de Cultura del Cusco, el 30% del gigantesco complejo ha sido despejado y habilitado para el turismo nacional y extranjero.<br />
<strong><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/choquequirao1-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-660" title="choquequirao1-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/choquequirao1-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>Referencia histórica</strong><br />
La primera mención sobre Choquequirao, aparece gracias a la investigación sobre el pueblo de Cachora, realizada por el historiador Cosme Bueno en 1768. Aunque recién en el siglo XIX fue dado a conocer por los franceses Eugene de Santiges (1834) y Leónce Angrand (1847). El sitio cayó luego en el olvido hasta que en 1911, Hiram Bingham, acompañado por los pobladores, visitó el lugar y llamó la atención sobre su importancia. Los trabajos de limpieza y excavación se iniciaron en la década del setenta.<br />
<strong>El complejo arqueológico</strong><br />
Choquequirao se compone de nueve sectores, entre los que destacan el centro político religioso, el sistema de fuentes y canales con acueductos, y el grupo de las portadas. Es preciso recalcar el carácter religioso de este complejo. La arquitectura se encuentra distribuida alrededor de una explanada o plaza principal, y se complementa por un muy bien conservado sistema de andenería agrícola. Los restos arqueológicos se distribuyen en la parte descendente del cerro Choquequirao y se agrupan a manera de pequeños barrios, un tanto separados entre sí, siguiendo un probable criterio de función y rango social.<br />
<strong>El sector residencial y las andenerías</strong><br />
La zona residencial se encuentra en la parte descendente, mientras que los flancos de las montañas contienen las andenerías de cultivo. Algunas de ellas tuvieron canales de riego y fueron usadas de manera permanente, mientras otras fueron, al parecer, temporales.<br />
<strong>El sector ceremonial</strong><br />
La zona ceremonial se encuentra en la parte denominada Plaza Principal, mientras que en la parte alta destaca una serie de sofisticados edificios.<br />
<strong>Ubicación estratégica</strong><br />
Choquequirao fue, al parecer, un enclave económico conectado con la selva y con ciudadelas importantes como Machu Picchu y Písac. Posee una extraordinaria vista hacia la vertiente de Río Blanco y del Cañón del Apurímac. A lo lejos, se divisa el fabuloso nevado Salkantay.<br />
<strong>Ubicación</strong><br />
El complejo está situado en una zona de montaña baja o ceja de selva, al noroeste del cañón del Apurímac. Alberga una ecología particular, que se caracteriza por la abundante vegetación. El clima cálido -propio de la zona- se alterna con temperaturas frías, lo cual contribuye a la diversidad de flora y fauna. Estas condiciones geográficas fueron aprovechadas de manera prodigiosa por los incas.<br />
<strong>Investigación</strong><br />
Antes de la intervención de COPESCO, las ruinas se encontraban cubiertas por una densa vegetación de árboles y pequeños arbustos de diversas especies, que escondían las construcciones. La investigación arqueológica en Choquequirao, se ha orientado fundamentalmente hacia la implementación de excavaciones sistemáticas, que constituyen el primer paso para acercarnos a la historia del lugar. Pero al mismo tiempo, existe el interés de dar a conocer el lugar y habilitarlo para expediciones turísticas.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/choquequirao2-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-661" title="OLYMPUS DIGITAL CAMERA" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/choquequirao2-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong>Cómo llegar</strong><br />
El viaje hasta Choquequirao es largo y extenuante, pero ciertamente inolvidable. Se parte del Cusco por la carretera que va a Abancay (B2). En el kilómetro 154 debe tomarse el desvío hasta la localidad de Cachora (B1), último pueblo antes de llegar hasta el complejo arqueológico. Desde allí se va a caballo o a pie. En Cachora se pueden contratar los servicios de Seferina y Celestino Peña, guías locales que disponen de caballos para llevar la carga. El camino ha sido recientemente ampliado y arreglado. Transitar por él, es ahora más cómodo y seguro. Llegar a Choquequirao (B1) requiere de una buena condición física y del equipo adecuado. Partiendo de Cachora (2,900 m.s.n.m.) es necesario bajar hasta el río Apurímac (1,530 m.s.n.m.) para acampar. El segundo día se sube hasta los 3,085 m.s.n.m. de altitud, donde se ubica el complejo. Para regresar, se utiliza el mismo camino.<br />
Las jornadas tienen una duración promedio de cinco a seis horas cada día. Los fuertes desniveles en la ruta, así como la dramática variación de los climas a lo largo del recorrido, lo convierten en un viaje exigente pero muy bien recompensado. Se recomienda llevar abundante líquido, sales rehidratantes y pastillas para purificar el agua.<br />
Las instalaciones que sirven de alojamiento a los arqueólogos y trabajadores, mantienen una pequeña área que funciona como oficina y depósito de los objetos encontrados durante la excavación. El visitante puede solicitar ver los últimos hallazgos. Es casi imposible llegar a Choquequirao durante la época de lluvias (diciembre a marzo). Además, los trabajos arqueólogicos se interrumpen en esta temporada.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Bolivia: Convocan al Congreso “La etnohistoria más allá de las etnias”.</span></strong> (14mar11-servindi-AYI)  Los días 26, 27, 28 y 29 de junio se llevará a cabo el VIII Congreso Internacional de Etnohistoria en la ciudad de Sucre, con el tema central “La etnohistoria más allá de las etnias”.<br />
La historiadora Ximena Medinaceli explica que el título del congreso “La etnohistoria más allá de las etnias” tiene la intención de lanzar interrogantes a los investigadores y participantes.<br />
“¿Hasta dónde se puede hablar sólo de grupos étnicos cerrados?, ¿Cuál es la relación de estos grupos con el poder?, ¿Podemos hablar de etnohistoria igual que hace veinte años?, ¿Dónde se sitúan los límites entre actores indígenas y no indígenas en un mundo crecientemente urbano?, ¿es posible aún hablar de etnohistoria?”, se pregunta.<br />
“Es una propuesta, los investigadores tienen sus propias miradas. Queríamos influenciar, interpelar, provocar”, dice Medinaceli, quien admite, sin embargo, que estará en manos de los investigadores responder a este enfoque o plantear los suyos propios.<br />
La organización del encuentro está a cargo de la Coordinadora de Historia y cuenta con el apoyo del Archivo de La Paz, el Archivo y Biblioteca Nacionales de Bolivia y la Carrera de Historia de la UMSA.<br />
<strong>El VIII Congreso se compone de siete seminarios con temáticas vinculadas al título del encuentro:</strong><br />
Seminario 1. Alianzas, redes y clientelas políticas<br />
Seminario 2. Indígenas, mercados, estado: el siglo XIX en perspectiva comparativa<br />
Seminario 3: Redes sociales y familiares<br />
Seminario 4: Espacios rituales, fiesta, símbolos, religiosidad y representaciones<br />
Seminario 5: Conflictos, rupturas y reconfiguraciones<br />
Seminario 6: Migraciones y movilidad espacial y social<br />
Seminario 7: Construcción de identidades y sus expresiones<br />
La invitación está extendida a los historiadores e investigadores de otras disciplinas para participar con ponencias propias. El encuentro será particularmente interesante porque se realizará casi simultáneamente al Congreso de Bolivianistas en la misma ciudad de Sucre.<br />
- <a href="http://www.bolivia.com">www.bolivia.com</a> <br />
- <a href="http://servindi.org/actualidad/41428?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=feed&amp;utm_campaign=Feed%3A+Servindi+%28Servicio+de+Informaci%C3%B3n+Indigena%29">http://servindi.org/actualidad/41428?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=feed&amp;utm_campaign=Feed%3A+Servindi+%28Servicio+de+Informaci%C3%B3n+Indigena%29</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Evo Morales llama a movilizarse en defensa de naturaleza </span></strong>(3mar11-ecoportal-AYI) En la inauguración de la Cumbre del Agua y de la Producción, en el sureño departamento de Tarija, el presidente boliviano llamó a movilizarse ante los impactos del cambio climático, al tiempo que criticó a las potencias por privatizar el agua potable. &#8220;El agua es un servicio, no puede ser mercantilizada&#8221;, remarcó.<br />
<a href="http://www.ecoportal.net/content/view/full/98000">http://www.ecoportal.net/content/view/full/98000</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Guatemaltecos infectados intencionalmente con enfermedades demandan al gobierno estadounidense.</span></strong> (democracynow-AYI) Un grupo de guatemaltecos que fueron infectados deliberadamente con sífilis y gonorrea en la década del 40 demandaron al gobierno estadounidense. Estos experimentos fueron llevados a cabo sin la autorización de estos individuos entre 1946 y 1948. El gobierno de Obama emitió una disculpa el año pasado por estas pruebas, pero Estados Unidos se negó a ofrecer compensaciones a las víctimas y sus familias.<br />
<strong>Puede visitar</strong> DemocracyNow.org para ver nuestra entrevista en inglés con la historiadora médica Susan Reverby, quien reveló los experimentos secretos.<br />
<a href="http://www.democracynow.org/es/2011/3/15/titulares#13">http://www.democracynow.org/es/2011/3/15/titulares#13</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">La ONU le pidió a la Argentina que prohíba el coqueo.</span></strong> (an-AYI) La Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes (JIFE), de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), le reclamó al Gobierno nacional la prohibición y la sanción de todo tipo de uso de la hoja de coca, con el objetivo de velar por el cumplimiento de los tratados internacionales sobre drogas.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/kokasagrada-ayi1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-653" title="kokasagrada-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/kokasagrada-ayi1.jpg?w=640" alt=""   /></a>Según la entidad -que el miércoles presentó su informe anual- la legislación nacional sigue permitiendo el consumo de la hoja de coca, por masticación o infusión, y su posesión para esos fines. De hecho, así lo indica el artículo 15 de la ley antidrogas, que establece que no debe considerarse como infracción el coqueo, una práctica frecuente en Jujuy, Salta y Tucumán.<br />
En ese marco, el órgano de la ONU instó a la gestión de la presidenta Cristina Fernández de Kirchner a que vele por el pleno cumplimiento de las obligaciones contraídas en tratados internacionales, incluida la de acabar con todos los usos de la hoja de coca.<br />
<strong>Una declaración de las Naciones Unidas implementada en septiembre de 2007</strong>, insta a respetar los derechos de los pueblos indígenas, de su historia y de su filosofía.<br />
Esta declaración se contradice abiertamente con lo expuesto anteriormente, donde la ONU implementa lo que pareciera ser una conversación de sordos, donde nada se entiende. Pienso que debe enfáticamente rechazarse esta medida que afecta a miles y miles de practicantes del coqueo.<br />
La palabra coca proviene del quichua Kuka, cuya hoja conforma el acullico, cuando se la coloca hoja por hoja, a veces con primorosas elaboraciones. Fue considerada por los Incas, una planta sagrada, aceptada y buscada por los españoles durante la conquista, por sus propiedades terapéuticas, que permitían soportar estoicamente la rudeza demandada en las luchas por el predominio español.<br />
Durante la Independencia Americana, su uso fue diríamos casi obligatorio y recomendado por los más importantes generales, especialmente, para soportar la puna o mal de altura, la falta de sueño y de alimentos.<br />
En nuestros días, su uso se ha extendido a todos los estamentos sociales, al punto que nos se conciben asados ni sobremesas sin su presencia. Es por tanto disparatado, acatar la resolución de las Naciones Unidas.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/mapu-ayi.jpg"></a><strong><span style="color:#ff0000;">Estimadas amigas y amigos de Salva la Selva</span></strong>: (ss-AYI) Esta vez, apelamos a su faceta de consumidores: organizaciones ambientales y sociales de toda Europa estamos escribiendo a los supermercados y empresas de alimentación pidiéndoles que no confundan a sus clientes. Nos oponemos fuertemente a los intentos de maquillar de verde este monocultivo industrial que hacen las empresas que tienen grandes intereses económicos en la expansión de la industria de la soja (como BP, Monsanto y Unilever). Ahora intentan vender como sostenible a los supermercados (y estos a nosotros) hasta la soja transgénica.<br />
Queremos reducir la dependencia de Europa de la soja importada y que se efectuen cambios radicales en la forma de producción de los alimentos. Únete a nosotr@s para decirles a los supermercados que no aceptamos el sello engañoso de certificación de la soja. Infórmate y firma una carta en: v<a href="http://www.salvalaselva.org/">http://www.salvalaselva.org</a><br />
Y por favor, ayúdanos a difundir ampliamente este mensaje. Muchas gracias y un saludo afectuoso, Guadalupe Rodríguez- Salva la Selva<br />
<a href="http://www.salvalaselva.org/">http://www.salvalaselva.org</a><br />
<img title="mapu-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/mapu-ayi.jpg?w=595&#038;h=424" alt="" width="595" height="424" /><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">USA, Wikileaks y glifosato. </span></strong>(dario aranda-pagina12-AYI) &#8220;No pueden esconder la realidad”<br />
Cables de Wikileaks muestran el lobby de la Embajada de EE.UU. a favor del herbicida y los cuestionamientos al científico Andrés Carrasco. Ahora, el investigador responde: &#8220;Estas corporaciones operan al más alto nivel, junto a ámbitos científicos que les realizan estudios a pedido, medios de comunicación que les lavan la imagen y sectores políticos que miran para otro lado&#8221; <a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/sociedad/3-163821-2011-03-10.html">http://www.pagina12.com.ar/diario/sociedad/3-163821-2011-03-10.html</a>  <br />
<strong>El glifosato es intocable</strong><br />
<a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/elpais/1-163729-2011-03-09.html">http://www.pagina12.com.ar/diario/elpais/1-163729-2011-03-09.html</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">EL MOVIMIENTO DE MUJERES, “ALIANZA MUJER AZTECA”. </span></strong>ES UNA ORGANIZACIÓN DE MUJERES DEL CAMPO Y DE LA CIUDAD, HIJAS DE ESTA TIERRA MEXICANA. QUE HACE MAS DE 500 AÑOS FUERON REGADAS CON SUDOR, SANGRE Y MUCHO TRABAJO DE TANTAS GERERACIONES DE MUJERES Y HOMBRES DE DIFERENTES EDNIAS, INDIGENAS Y NO INDIGENAS, MORENAS, NEGRAS,BLANCAS Y POBRES.<br />
<strong>Convoca</strong><br />
AL CONGRESO DE MUJERES ALIANZA MUJER AZTECA, QUE SE REALIZARA EN LA CIUDAD DE MEXICO EL DIA 26 DE MARZO DEL AÑO EN CURZO.<br />
INFORMATE Y PARTICIPA EN PACHICALCO 82 BARRIO SAN IGNACIO, DELEGACION IZTAPALAPA, TEL. 53480728 correo <a href="mailto:alianzamujerazteca@yahoo.com">alianzamujerazteca@yahoo.com</a>,<br />
FAVOR DE CONFIRMAR ASISTENCIA PARA ENVIAR DOCUMENTO BASE PARA DISCUSION Y COMPLEMENTAR CON PROPUESTAS DE CADA MUJER PARTICIPANTE.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
Bolivia- <strong><span style="color:#ff0000;">INVITACIÓN.</span></strong> (pukará-AYI) El periódico Pukara tiene el agrado de invitarle(s) al ciclo de conferencias-debate sobre el tema “Movimientos kataristas e indianistas como proyectos alternativos de Estado y de Sociedad”.Este ciclo de conferencias es continuación de la del mes de marzo del año pasado en el MUSEF. En esa ocasión se estableció la legitimidad histórica de la corriente indianista katarista y se identificaron méritos del actual proceso por el que transcurre Bolivia, pero sobre todo límites e insuficiencias. En este panorama quedó como expectativa cuál es la proyección ideológica y política de la corriente indianista katarista como posible alternativa política.En consecuencia, en el actual ciclo de conferencias se tratará de:- Establecer una visión del futuro país, desde la óptica katarista indianista.- Determinar los componentes básicos de esa visión: modelo económico, ordenamiento social, relacionamiento intercultural y convivencia entre regiones diferentes.- Proyectar un modelo de resolución de conflictos y de inserción en el contexto internacional contemporáneo.<br />
Se ha solicitado a los conferencista eliminen reiteraciones sobre los derechos históricos conculcados por la colonización, exposiciones sobre la postración a que esa situación nos condujo o disquisiciones sobre nuestras particularidades culturales e identitarias, por considerar que estos aspectos han sido ya, de manera consistente y hasta porfiada, tema del discurso indianista y katarista y son comunmente aceptadas, constituyéndose en base sobre la cual hay que edificar, entre otros, los temas que proponemos para este nuevo ciclo de conferencias.<br />
<strong>PROGRAMA</strong><br />
-Lunes 28 de marzo de 2011, a partir de 18:30.<br />
Expositores: Victor Hugo Cárdenas – Félix Patzi<br />
Comentaristas: María Eugenia Choqu – Walter Reinaga<br />
Presentación de la Revista MINKA<br />
-Martes 29 de marzo de 2011, a partir de 18:30<br />
Expositores: Fernando Untoja – Felipe Quispe Huanca<br />
Comentaristas: Moisés Gutiérrez – Marina Ari<br />
Presentación de video sobre el levantamiento del año 2000Miércoles 30 de marzo de 2011, a partir de 18:30<br />
Expositores: Tomasa Yarhui Jacome – Simón Yampara<br />
Comentaristas: Carlos Macusaya – Pedro Portugal M.<br />
Presentación de la revista YANANTIN<br />
Lugar: Museo de Etnografía y Folklore, MUSEF, Calle Ingavi 916, La Paz<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
- <a href="http://www.youtube.com/watch?v=crU5nlUB92U">http://www.youtube.com/watch?v=crU5nlUB92U</a>  <br />
<strong><span style="color:#ff0000;">MOVIMIENTO EN DEFENSA DE LA PACHA CONVOCA A LA Movilización de PUNTA QUERANDÍ al CENTRO DE BUENOS AIRES.</span></strong> (mdp-AYI)<br />
Jueves 17 de marzo de 2011, 13 hs.<br />
- Concentramos en Retiro, en la sede de la Administración de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF), Av. Ramos Mejía y Av. Libertador.<br />
- Marchamos 10 cuadras hasta Recoleta, a la Secretaría de Cultura de la Nación, en Av. Alvear 1690 (y Av. Callao).<br />
A dos semanas del ataque intimidatorio a nuestro campamento, con el cual protegemos el sitio arqueológico milenario Punta Querandí y denunciamos la venta ilegal de tierras públicas para beneficiar a los barrios privados San Benito y San Marco del Complejo Villa Nueva de la empresa EIDICO, del Opus Dei.<br />
Exigiremos a la ADIF (Ministerio de Planificación Federal) que anule la venta de 3 kilómetros de tierras que eran de uso público para toda la comunidad.<br />
Plantearemos a la Secretaría de Cultura de la Nación nuestra disconformidad con la conducción del Instituto Nacional de Antropología y Pensamiento Latinoamericano (INAPL), debido a que es cómplice del desarrollo inmobiliario que arrasa con el patrimonio ambiental y arqueológico en el Gran Buenos Aires.<br />
El INAPL no acompaña nuestra propuesta de un Punta Querandí protegido, público y para todos, lo que sería la primera reivindicación a un lugar de ocupación ancestral indígena en Buenos Aires, política más acorde con los tiempos que se viven en toda la región sudamericana.<br />
¡POR LA PRIMERA REPARACIÓN A LAS NACIONES ANCESTRALES DEL GRAN BUENOS AIRES! ¡EN DEFENSA DE NUESTRO TERRITORIO!<br />
CONTACTOS: (011) 1544041382 &#8211; 1562525189 – 4455 2172<br />
<a href="mailto:movimientoendefensadelapacha@gmail.com">movimientoendefensadelapacha@gmail.com</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">EL KICHWA UNA PUERTA AL MUNDO ANDINO.</span></strong> (cimk-AYI) El Centro de Investigaciones Multidisciplinario Kichwaestudio, en convenio con la UNIVERSIDAD INTERCULTURAL DE LAS NACIONALIDADES Y PUEBLOS INDIGENAS DEL ECUADOR, INVITA a participar en los nuevos cursos de IDIOMA KICHWA y COSMOVISIÓN ANDINA, a realizarse a partir del lunes 4 de abril en los<br />
<strong>siguientes horarios:</strong><br />
<span style="text-decoration:underline;">HORARIOS EN LA MAÑANA</span><br />
-PRIMER NIVEL: Lunes – Miércoles de 07h15 a 08h45.<br />
-SEGUNDO NIVEL: Martes &#8211; Jueves de 07h15 a 08h45<br />
<span style="text-decoration:underline;">HORARIOS EN LA TARDE</span><br />
-PRIMER NIVEL: Lunes a Jueves de 17h00 a 18h00<br />
-SEGUNDO NIVEL: Lunes a Jueves de 17h00 a 18h00<br />
-TERCER NIVEL: De Lunes a Jueves de 18h00 a 19h00.<br />
Como actividad complementaria se desarrollará un taller mensual. Con el fin de conocer espacios de construcción de Sumak Kawsay, y los alumnos y alumnas asistirán a mingas en comunidades indígenas. Además se generarán espacios de diálogo entre los asistentes al curso y personas Kichwa hablantes.<br />
Los cursos tienen una duración de dos meses, las clases son impartidas por profesores originarios del pueblo Kichwa, el curso consta de cuatro niveles. Al finalizar se entregará un certificado de la Universidad AMAWTAY WASI.<br />
El costo de cada nivel es de $70 (setenta dólares americanos), incluye; material didáctico (módulo de trabajo).<br />
<strong>Las inscripciones</strong> se receptarán en la Veintimilla E5-37 y Juan León Mera, en la ciudad de Quito – Ecuador; en horario de 10h00 a 19h00.<br />
<strong>Para mayor información</strong> llamar al: 2225065 / 084914641 o escribir al correo <a href="mailto:infonawpa@gmail.com">infonawpa@gmail.com</a><br />
<a href="http://www.kichwaestudio.wordpress.com/">www.kichwaestudio.wordpress.com</a><br />
<strong>Nota:</strong> Los estudiantes que terminen los cuatro niveles realizaran una pasantía con una familia Kichwa hablante<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">SEMINARIO INTERNACIONAL DE REFLEXIÓN Y ANÁLISIS- La nueva justicia y la palabra del EZLN.</span></strong> (Bárbara Zamora-ezln-AYI) En el marco jurídico nacional y en la legislación internacional, se han establecido derechos para todos los seres humanos entre los cuales está el derecho a la justicia; justicia que debe ser impartida por tribunales independientes cuyas resoluciones deben emitirse de manera pronta, completa, imparcial y gratuita por jueces independientes e imparciales.<br />
Este derecho a la justicia se encuentra establecido en el artículo 17 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos; el artículo 10 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos; el artículo 14.1 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos; el artículo XVIII de la Declaración Americana sobre Derechos y Deberes del hombre; el artículo 8.1 de la Convención Americana sobre Derechos Humanos.<br />
A pesar de lo que ordenan estas legislaciones tanto nacionales como internacionales, lo que ocurre en la realidad es algo totalmente diferente y no tiene nada que ver con el ideal de justicia que señalan estos instrumentos jurídicos.<br />
El problema esencial es que la justicia ya no está dirigida a restablecer la armonía, quizá porque en nuestra época ya no tenemos una idea de lo que significa el Orden y la Armonía.<br />
- <a href="http://enlacezapatista.ezln.org.mx/2010/03/02/la-nueva-justicia-y-la-palabra-del-ezln/">http://enlacezapatista.ezln.org.mx/2010/03/02/la-nueva-justicia-y-la-palabra-del-ezln/</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/abyayalainternacional.wordpress.com/637/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/abyayalainternacional.wordpress.com/637/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/abyayalainternacional.wordpress.com/637/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/abyayalainternacional.wordpress.com/637/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/abyayalainternacional.wordpress.com/637/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/abyayalainternacional.wordpress.com/637/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/abyayalainternacional.wordpress.com/637/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/abyayalainternacional.wordpress.com/637/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/abyayalainternacional.wordpress.com/637/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/abyayalainternacional.wordpress.com/637/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/abyayalainternacional.wordpress.com/637/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/abyayalainternacional.wordpress.com/637/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/abyayalainternacional.wordpress.com/637/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/abyayalainternacional.wordpress.com/637/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=637&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/03/18/qom-peru-mapuche-guatemala-colombia-chouquequirao-eventos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/574e571562a1881e73a5d53484f2a927?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">abyayalainternacional</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/qom-en-la-9-de-juliofdiaz-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">qom-en-la-9-de-julio,fdiaz-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/pancartappm-ag-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">PANCARTA,ppm-ag-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/nilsarain-ayi.jpg?w=679" medium="image">
			<media:title type="html">KONICA MINOLTA DIGITAL CAMERA</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/mineria-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">mineria-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/leonard_peltier_railroad_extradition_from_canada-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">leonard_peltier_railroad_extradition_from_canada-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/peltier-ag-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">peltier-ag-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/florinalopez-ec-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">florinalopez-ec-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/machupicchu-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">machupicchu-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/lonko-calfunao-jk.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">lonko-calfunao-jk</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/rigomenchu-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">rigomenchu-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/choquequirao1-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">choquequirao1-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/choquequirao2-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">OLYMPUS DIGITAL CAMERA</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/kokasagrada-ayi1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">kokasagrada-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/03/mapu-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">mapu-ayi</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>onu-mapuche-pia-guatemala-perú-caoi-cric-eventos</title>
		<link>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/02/23/onu-mapuche-pia-guatemala-peru-caoi-cric-eventos/</link>
		<comments>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/02/23/onu-mapuche-pia-guatemala-peru-caoi-cric-eventos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Feb 2011 00:53:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abya Yala Internacional</dc:creator>
				<category><![CDATA[amazonia]]></category>
		<category><![CDATA[guatemala]]></category>
		<category><![CDATA[indígenas-madre tierra]]></category>
		<category><![CDATA[mapuche]]></category>
		<category><![CDATA[medio ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de abya yala]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de américa]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de pueblos originarios]]></category>
		<category><![CDATA[noticias indígenas]]></category>
		<category><![CDATA[pueblos indígenas]]></category>
		<category><![CDATA[qom]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://abyayalainternacional.wordpress.com/?p=598</guid>
		<description><![CDATA[Ban Ki-moon defendió derecho de pueblos indígenas a ser escuchados Secretario general de la ONU resaltó la importancia de que se cumplan las aspiraciones legítimas de los pueblos. (Martes 15 de febrero de 2011 Ban, durante su condecoración como doctor &#8230; <a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/02/23/onu-mapuche-pia-guatemala-peru-caoi-cric-eventos/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=598&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/lonkocalfunao-ayi.jpg"></a><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/wmft-j1.jpg"></a><strong><span style="color:#ff0000;">Ban Ki-moon defendió derecho de pueblos indígenas a ser escuchados</span></strong><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Secretario general de la ONU resaltó la importancia de que se cumplan las aspiraciones legítimas de los pueblos.</span></strong> (Martes 15 de febrero de 2011</p>
<p><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/bankimoonpe-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-607" title="bankimoon,pe-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/bankimoonpe-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
Ban, durante su condecoración como doctor honoris causa, a nombre de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos.<br />
El reciente debate acerca de los decretos de urgencia 001 y 002 no debe haber pasado desapercibido para el secretario general de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon, de visita en Lima.<br />
El surcoreano, en su encuentro con la prensa, apoyó abiertamente el derecho de los pueblos indígenas del Perú y América Latina a reclamar y elevar sus demandas a sus respectivos gobiernos; y con ello, el consiguiente derecho a ser consultados acerca de operaciones extractivas de cualquier tipo en sus territorios.<br />
“En el Perú y otros países de la región los derechos de los pueblos indígenas siguen siendo un tema de preocupación”, señaló Ban, según la agencia AFP, tras la recepción del presidente Alan García en Palacio de Gobierno.<br />
El secretario general de la ONU resaltó que este organismo “da gran importancia a que (el Estado) cumpla con sus aspiraciones legítimas (de los indígenas) a través de la consulta y participación”.<br />
Tras los serios cuestionamientos a la poca apertura que ha tenido la gestión de García Pérez para escuchar los reclamos de campesinos y etnias antes que a las demandas de inversionistas y empresarios —que originó el “Baguazo” y que aún hoy origina la negativa a la exportación del gas, al proyecto Majes Siguas II y al proyecto minero Tía María�� Ban no se reservó el apoyo a los pueblos autóctonos y a su derecho a ser escuchados.<br />
Por ello, precisó que los logros de la saliente administración deben ahora ser diseminados “de manera igual a toda la población vulnerable, especialmente de las áreas rurales, donde vive la mayoría de pueblos indígenas acá en Perú”.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Cuatro Mapuches declarados culpables por tribunal chileno.</span></strong> (22Febr11-AVN-AYI) Un tribunal chileno emitió este martes la decisión sobre los 17 comuneros Mapuches encausados por la ley antiterrorista, donde se absolvió a 13 de ellos y se acusó a cuatro del presunto ataque al fiscal Mario Elgueta, en octubre del 2008, durante un allanamiento a la comunidad mapuche del sector Puerto Choque, liderado por el fiscal Mario Elgueta, y en el que se produjeron enfrentamientos.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/ppm-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-622" title="ppm-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/ppm-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
Los jueces encontraron culpables a Ramón Llanquileo, José Huenuche, Jonhatan Huillical y Héctor Llaitul, líder de la Coordinadora Arauco Malleco (CAM), bajo la categorización de “Atentado a la Autoridad”, descartando el carácter terrorista en este caso, informó Mapuexpress (sitio web Mapuche).<br />
Los dirigentes también fueron encontrados culpables del delito de &#8220;Robo con Intimidación&#8221;, ello en contra de Santos Jorquera, testigo protegido de la Fiscalía y ex colaborador de la dictadura militar en la zona de Arauco.<br />
Los imputados quedaron en libertad, tras permanecer la mayoría de ellos hasta dos años encarcelados y luego de haber protagonizado en 2010 una huelga de hambre en prisión de más de 80 días en reclamo de procesos judiciales justos y contra la aplicación en sus causas de la ley antiterrorista, que data de la época de la dictadura de Augusto Pinochet (1973-1990).<br />
A lo largo del proceso, el Ministerio Público se valió de una gran cantidad de escuchas telefónicas, así como también de una treintena de testigos protegidos para probar la culpabilidad de los mapuches. La fiscalía solicitaba 102 años y 5 meses de presidio para Llaitul.<br />
En las últimas horas, en algunos sectores de las provincias de Arauco y Malleco se han producido cortes de ruta por parte encapuchados que solidarizan con la causa mapuche.<br />
Norberto Parra, dirigente absuelto de todas las causas, “estuve casi 2 años presos, ha sido un montaje, el mismo tribunal ha señalado que hemos absuelto de todos los cargos que tenía, se me imputaba también el ataque al fiscal Elgueta y yo no he participado en nada, salgo contento, cuando uno no hace nada camina con la frente en alto y dando la cara, es por los testigos protegidos que los peñi quedan presos”.<br />
Por su parte, Natividad Llanquileo, vocera de los presos, el fallo ratifica el carácter político del juicio &#8220;los cuatro hermanos condenados son los lideres de la CAM, por lo que es una persecución política claramente, la situación de los cuatro hermanos la vamos a conversar, los vamos a visitar en la cárcel y veremos cuales son los pasos a seguir. Ha sido un gran costo el que han pagado las familias&#8221;, señaló.<br />
La lectura de la sentencia para los condenados será dada a conocer el 22 de marzo.<br />
En Chile, de 17 millones de habitantes, un 6,6 por ciento corresponde a la población mapuche, grupo que habita principalmente en áreas urbanas (82 por ciento) y en las regiones metropolitana (40 por ciento) y en La Araucanía (23 por ciento), reseñó Telesur.<br />
Mientras el Gobierno acusa a los comuneros mapuche por su presunta implicación en ocupaciones ilegales de terrenos e incendios de instalaciones agrícolas, en Chile se conoce como una lucha histórica la de esa etnia, por recuperar la tierra que por derecho ancestral les pertenece, de acuerdo a sus argumentos.<br />
Durante años los indígenas mapuche han emprendido movilizaciones por la recuperación de los espacios territoriales, que demandan como propios frente a la ocupación de éstos por parte de empresas forestales y propietarios particulares.<br />
Unas 300 de casi 3.000 comunidades mapuches demandan la restitución de sus tierras ancestrales, autonomía y reconocimiento a su identidad cultural<br />
Los pasados gobiernos socialistas de Ricardo Lagos (2000-2006) y de Michelle Bachelet (2006-2010) aplicaron la Ley Antiterrorista para juzgar a los indígenas.<br />
&#8212;&#8212;-<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/sunp0225.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-623" title="SUNP0225" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/sunp0225.jpg?w=640&#038;h=519" alt="" width="640" height="519" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">TRIBUNAL ABSUELVE A 14 MAPUCHES EN CASO EMBLEMATICO. </span></strong>(22feb11-ANSA-AYI) Un tribunal civil absolvió a 14 de 17 comuneros mapuche que eran juzgados por asociación ilícita terrorista, incendios de predios y ataques a camiones madereros. Al culminar hoy el juicio que duró tres meses, el tribunal de Cañete (600 kilómetros al sur de Santiago) no acogió ninguno de los delitos terroristas por los que el Ministerio Público pedía condenar a los indígenas. Sin embargo, a cuatro de ellos los encontró culpables del ataque al fiscal Mario Elgueta, pero como delito común y no terrorista. Jorge Huenchullán, lonko (jefe) de la Comunidad Autónoma de Temucuicui, dijo que &#8220;con este veredicto se demostró que el juicio se armó sobre la base de montajes y sólo fue una persecución política en contra de nuestros hermanos. Buscaban condenarlos sobre la base de acusaciones falsas&#8221;.<br />
En cambio, Natividad Llanquileo señaló que se demostró que éste fue un juicio político en contra de la Coordinadora Arauco Malleco por cuanto se condenó sólo a los integrantes de este movimiento encabezado por Héctor Llaitul (a quien la Fiscalía quería condenar a 102 años de cárcel), Ramón Llanquileo, José Huenuche y Jonathan Huillicál.<br />
&#8220;El Ministerio Público intentó armar un caso de asociación ilícita terrorista y no lo pudo probar. El tema siempre fue contra los cuatro, los demás estuvieron presos para justificar que la persecución no era la Coordinadora&#8221;, dijo la representante indígena.<br />
&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Tribunal de Cañete condena a sólo 4 mapuche por atentado a fiscal y absuelve a 14 por incendio.</span></strong> (Radio Bio Bio-AYI)<br />
<a href="http://www.radiobiobio.cl/2011/02/22/tribunal-de-canete-condena-a-solo-4-mapuche-por-atentado-al-fiscal-mario-elgueta/">http://www.radiobiobio.cl/2011/02/22/tribunal-de-canete-condena-a-solo-4-mapuche-por-atentado-al-fiscal-mario-elgueta/</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">La mayoria de sus imputados fueron absueltos- TREMENDO FRACASO DE FISCALIA EN JUICIO A MAPUCHE.</span></strong> (lanalhuenoticias-AYI) No se puede hablar de triunfo o derrota señalo el defensor Pelayo Vial, a pesar de que la mayoría de los imputados fueron absueltos, e insistió que mantener dos años presos a inocentes o que haya muerto uno de los imputados mientras duraba la investigación, siempre va a ser una injusticia.<br />
<a href="http://ln.fica.cl/muestra_noticia.php?id=5765">http://ln.fica.cl/muestra_noticia.php?id=5765</a><br />
<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/02/23/onu-mapuche-pia-guatemala-peru-caoi-cric-eventos/"><img src="http://img.youtube.com/vi/7ROh84tB3ck/2.jpg" alt="" /></a></span><a href="http://www.youtube.com/watch?v=7ROh84tB3ck">http://www.youtube.com/watch?v=7ROh84tB3ck</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Parlamento Indígena conmemora Día Internacional del Idioma Materno.</span></strong> (telesur-ayi) El Parlamento Indígena Americano (PIA) anunció que este lunes celebrará de manera oficial el Día internacional del Idioma Materno, que además de resaltar el valor de la identidad de cada población, también tiene por finalidad la promoción del multilingüismo y de la diversidad cultural.<br />
El presidente del Grupo Parlamentario Venezolano (GPV) y diputado indígena, Argelio Pérez, expresó por medio de un comunicado que en el marco de la celebración, la organización “promoverá programas de conservación y transmisión del conocimiento de la lengua materna&#8221;.<br />
&#8220;Ésta (la lengua) es la fuente de sabiduría ancestral, que se transmite de generación en generación”, reza el texto.<br />
El representante también expresó preocupación por la existencia de “lenguas en peligro de extinción”, y por ende, entre los eventos que se tienen pautados por el organismo para la fecha también se encuentran una serie de seminarios para extender y preservar el conocimiento de los mismos.<br />
En este sentido hizo un llamado a las comunidades indígenas, a hablar y a estudiar en su lengua materna, un principio garantizado con la educación intercultural bilingüem aprobada en varios países de América Latina.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/piatelesur-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-613" title="pia,telesur-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/piatelesur-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a> El 21 de febrero fue asignado como Día Internacional de la Lengua Materna, tras una Conferencia General del Fondo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco, por su sigla en inglés) efectuada en el año 1999.<br />
La fecha fue escogida para recordar los hechos registrados en 1952, cuando estudiantes que se manifestaban por el reconocimiento de su lengua, Bangla, como uno de los dos idiomas nacionales de la entonces Pakistán, fueron asesinados a tiros por la policía de Dhaka, la capital de lo que hoy es Bangladesh.<br />
En el contexto de esta fecha en México también se llevan a cabo eventos para la conmemoración, con eventos que además de valorar pronunciamientos importantes a favor de la diversidad lingüística y cultural, impulsan el respeto por lo autóctono y los pueblos originarios.<br />
<a href="http://www.telesurtv.net/secciones/noticias/89295-NN/parlamento-indigena-conmemora-dia-internacional-del-idioma-materno/">http://www.telesurtv.net/secciones/noticias/89295-NN/parlamento-indigena-conmemora-dia-internacional-del-idioma-materno/</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Centro Prodh e Indignación exigen la liberación de Basilia Ucán Nah, mujer maya injustamente sentenciada a más de 12 años de prisión. </span></strong>(notasrebeldes,mx-AYI) Consulta el dossier de prensa y firma la acción urgente en <a href="http://www.centroprodh.org.mx/">www.centroprodh.org.mx</a>  y en <a href="http://www.indignacion.org.mx/">www.indignacion.org.mx</a><br />
El gobierno de Quintana Roo mantiene en injusta prisión a la señora Basilia Ucán Nah desde hace casi tres años<br />
§ ¿Cuántas injusticias más hacen falta? Las prácticas del sistema penal mexicano, que afectan a Basilia Ucán Nah, son contrarias a los estándares mínimos de derechos humanos<br />
§ El Centro Prodh e Indignación exigen su inmediata liberación y acciones concretas para que estos hechos no se repitan<br />
El Centro de Derechos Humanos Miguel Agustín Pro Juárez (Centro Prodh) e Indignación, Promoción y Defensa de los Derechos Humanos (Indignación) han asumido la defensa de Basilia Ucán Nah, mujer indígena maya detenida injustamente en la cárcel municipal de Felipe Carrillo Puerto, Quintana Roo, desde hace casi tres años, acusada de delitos que jamás cometió. Se le ha sentenciado a 12 años con tres meses de prisión por los delitos de corrupción de menores y lenocinio.<br />
La señora Basilia Ucán Nah ha sido sometida, desde el 18 de marzo de 2008, a un procedimiento penal carente de las mínimas garantías procesales. Las irregularidades, violatorias de sus derechos humanos, evidencian cómo los sistema de procuración y administración de justicia, ante su ineficiencia, aprovechan la situación de vulnerabilidad que afecta a las mujeres indígenas para fabricar culpables y cumplir con su cuota de trabajo o con la expectativa social de que las autoridades actúen frente a la delincuencia.<br />
Basilia Ucán es originaria de Yoactún, localidad próxima a la cabecera municipal de Felipe Carrillo Puerto. Es habitante de una zona predominantemente indígena del estado de Quintana Roo: casi el 70 por ciento de la población pertenece al pueblo maya peninsular. En marzo de 2007, a raíz de una llamada anónima que denunciaba hechos de “corrupción de menores” en perjuicio de dos adolescentes del sexo femenino, se inició una averiguación previa en la que, en principio, uno de los probables responsables señaló la participación de funcionarios y policías de Felipe Carrillo Puerto en la comisión de dichos ilícitos. No obstante durante las investigaciones el ministerio público, presionando a las víctimas y manipulando testimonios, terminó por fabricar una culpable en la persona de Basilia Ucán. El juez penal de primera instancia del Distrito Judicial de Felipe Carrillo Puerto –licenciado Ramón Jesús Aldaz Bencomo- hizo suyas esas probanzas a pesar de su ilegalidad y, sin considerar las pruebas de descargo que acreditaban la ilegalidad de las actuaciones ministeriales, emitió una sentencia condenatoria de 12 años de prisión.<br />
Del análisis de la sentencia emitida el día 12 de octubre de 2010 se derivan diversas violaciones al debido proceso; a continuación algunas de ellas:<br />
· Las probanzas presentadas por el ministerio público, a través de las cuales sostuvo su acusación, fueron recabadas de manera ilegal. A pesar de ello el juez las convalidó y utilizó como argumento para sustentar la sentencia.<br />
· Las supuestas agraviadas nunca hicieron un señalamiento directo en contra de Basilia Ucán Nah, se retractaron de sus declaraciones y expresaron haber sido hostigadas y presionadas por las autoridades para firmar declaraciones que ni siquiera conocían.<br />
· En su declaración ministerial, utilizada a manera de confesión, Basilia no refiere conocer a las menores ni acepta ningún hecho constitutivo de delito. Además esta declaración se realizó sin asistencia de abogado o persona de confianza.<br />
Las organizaciones que han sumido su caso, dedicadas a la defensa y promoción de los derechos humanos, consideran que en el presente caso hay graves violaciones de derechos humanos porque:<br />
A. Hay una doble discriminación que subsiste en el ámbito de la procuración e impartición de justicia: por ser indígena y por ser mujer, situación especialmente alarmante en una entidad donde la mayoría de la población es indígena maya. Lo anterior demuestra que no existen condiciones mínimas para que las personas pertenecientes al pueblo maya accedan a juicios equitativos y en donde sean consideradas sus diferencias culturales.<br />
B. A pesar de la existencia de elementos que podrían evidenciar la participación de funcionarios públicos y policías de Felipe Carrillo Puerto en hechos relacionados con la explotación sexual infantil, en ningún momento el ministerio público realizó alguna investigación para verificar este hecho, al contrario, fabricó una culpable en la persona de Basilia para “rendir cuentas a la sociedad”. En consecuencia pareciera que no existen condiciones adecuadas de verdadero acceso a la justicia para posibles víctimas de explotación sexual infantil, pues se procesa a personas inocentes y se omite investigar a los verdaderos responsables de delitos tan graves como el citado.<br />
C. Confirma que el actual sistema de justicia penal es ineficaz para realizar investigaciones de calidad que permitan, por un lado, disminuir el índice de impunidad que afecta a la sociedad y, por otro, garantizar que a toda persona sometida a un procedimiento de índole penal, se le hagan efectivas las mínimas garantías judiciales establecidas tanto en la Constitución como en los Tratados Internacionales. El proceso seguido a Basilia corrobora que las prácticas del procedimiento penal mexicano que han sido sistemáticamente señaladas por organismos internacionales como contrarias a los estándares mínimos de derechos humanos siguen siendo la base de la acción persecutoria del delito, con lo cual ni se garantiza la seguridad pública ni la existencia de juicios justos y equitativos.<br />
Basilia ha apelado, con el apoyo jurídico de Indignación y el Centro Prodh, la sentencia condenatoria que fue emitida por el juez de la causa. En esa tesitura esperamos que, al emitir la sentencia de segunda instancia, la Sala Penal del Tribunal Superior de Justicia del estado de Quintana Roo, tome en consideración las violaciones cometidas en perjuicio de Basilia, reconozca la inexistencia de elementos y dicte su inmediata e incondicional libertad.<br />
<strong>Para mayor información</strong> sobre el caso consulte el dossier de prensa disponible en las siguientes páginas electrónicas:<br />
<a href="http://www.centroprodh.org.mx/">www.centroprodh.org.mx</a><br />
<a href="http://www.indignacion.org.mx/">www.indignacion.org.mx</a><br />
Encuéntranos también en<br />
<a href="http://www.facebook.com/pages/Indignacion/339814451000">http://www.facebook.com/pages/Indignacion/339814451000</a><br />
&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">DENUNCIA URGENTE DESDE GUATEMALA: MASACRE PERPETRADA POR FINQUEROS DE LA REGIÓN DE RIO DULCE.</span></strong> (kepepress-AYI) El día sábado 12 de Febrero nuestros hermanos SEBASTIAN XUC COC, ALBERTO COC CAAL Y CATALINA MUCÚ MAAS, salieron a las 5 de la tarde después de terminar su jornada de estudios en el centro universitario de la USAC en Río Dulce para dirigirse en lancha hacia su comunidad Quebrada Seca, pero lamentablemente no llegaron. El día domingo fue encontrada la lancha donde se dirigían, la cual presentaba perforaciones de bala y rastros de sangre. El día de hoy lunes fueron encontrados flotando en el río los tres cuerpos sin vida.<br />
Desde hace varios meses nuestra comunidad viene sufriendo amenazas y hostigamiento por parte de un grupo de personas que aprovechándose de nuestra buena fe y voluntad, un día les dimos permiso para vivir en nuestras tierras sin imaginar nunca el gran daño que nos iban a causar. Estas personas encabezadas por Gilberto Reyes Villatoro y su hijo, Alberto Villatoro han invadido nuestras tierras y se han dedicado a realizar actos delincuenciales en sociedad con Gabino Galicia de León, Julian Pop Choc y Gerardo Leiva, ellos se han dado a la tarea de amenazar directamente a miembros de nuestra comunidad ya que ellos se han venido apropiando de las tierras que hemos habitado, trabajado y cuidado desde hace más de 80 años así como la tierra de otras comunidades.<br />
Como comunidad hemos denunciado a las autoridades sin embargo no hemos encontrado ninguna respuesta a nuestras denuncias. Hace 15 días una delegación de nuestra comunidad viajó a la ciudad capital para denunciar esta situación para tener la protección necesaria y no tener que lamentar hoy la muerte de nuestros hermanos y hermana.<br />
LAS COMUNIDADES Q’EQCHI’ CONTINUAMOS ENFRENTANDO LA PERSECUSIÓN Y LA MUERTE DE MANOS DE FINQUEROS<br />
<strong>DEMANDAMOS:</strong><br />
1. Que realicen las investigaciones correspondientes de manera urgente tomen las medidas de ley que corresponden.<br />
2. Que caiga todo el peso de la ley sobre las personas que están intimidando, amenazando, hostigando y asesinando a nuestra comunidad.<br />
3. Que tomen las medidas para brindarnos la protección necesaria a nuestra comunidad ya que estamos desprotegidos.<br />
4. Responsabilizamos al Estado de Guatemala y sus instituciones ya que han tenido conocimiento de toda la problemática que vivimos y no han hecho nada para solucionarla.<br />
POR LA DEFENSA A LA TIERRA Y TERRITORIO,LA SANGRE DERRAMADA DE NUESTROS COMPAÑEROS Y COMPAÑERA ASESINADASEGUIREMOS EN PIE DE LUCHAENCUENTRO CAMPESINO<br />
Rio Dulce, Izabal 14 de febrero de 2011.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Lo que le cuesta obtener un DNI (documento nacional de identidad)a un Indígena.</span></strong> (kepepress-AYI) Los argentinos que pueden veranear en la costa del llamado Mar Argentino, tienen a su disposición camiones del Ministerio del Interior donde tramitar su DNI en forma gratuita.<br />
Los argentinos indígenas de La Primavera, Formosa, de la Comunidad Qom, atacados en una ruta nacional, por policía provincial, y por sus vecinos usurpadores, el 23 de noviembre del año pasado, no tenemos el mismo derecho, ni acceso al agua, a la electricidad, la salud, la educación, ni a que la cultura sea respetada, a pesar que la Constitución nacional reconoce la preexistencia, parece que quieren negar vivir el presente y futuro de nuestro país, reconociendo la historia , y con igualdad en la diversidad.<br />
Las mujeres Qom son maltratadas en los hospitales, las madres tienen a sus hijos en su casa y los médicos les niegan el certificado de nacimiento, luego no puede anotarlos. Aún así insisten, intentan hacer los trámites, y llegan a cobrarles hasta tres veces por un DNI, a un costo mucho mayor que en cualquier lado, para nunca entregarlos. Eso implica no poder acceder a beneficios sociales, educación, salud, y cualquier tipo de derecho.<br />
Los documentos de los miembros de la Comunidad La Primavera que fueron quemados junto con sus viviendas durante la represión, nunca fueron restituidos. A los que nunca se los quisieron dar, tampoco se los dan.<br />
Por eso tuvimos que viajar desde Formosa con 50 miembros de la Comunidad en esta situación, para tratar de que nos den el DNI en Buenos Aires. Esos camiones que el estado pone a disposición de algunos en en la Costa argentina, y en muchos lugares, nunca aparecieron en Formosa, ni en la Capital, en Avenida de Mayo y 9 de Julio a donde vinimos a parar desde hace dos meses, denunciando tales inequidades e injusticias, como el asesinato de uno de nuestros hermanos. Por nuestros medios tenemos que movernos, a donde se les ocurre que tengamos que ir, y hacer esfuerzos hasta donde podemos sobrevivir, para que nos dejen de invisibilizar y poder existir.<br />
Mientras con un esfuerzo sobre humano (como el que para todo tenemos que hacer porque hasta la existencia nos niegan) lográbamos llegar, el responsable de estos asuntos, Florencio Randazzo, visitaba al Gobernador responsable de estos hechos, lo elogiaba, y decía que en Formosa los DNI se hacen en 15 minutos. El Ministro que ha hecho esto sabe cuál es nuestra situación, una vez invitó a Felix Díaz, representante de la Comunidad, mientras estaba en huelga de hambre, a una reunión, a la que luego no lo recibió.<br />
Los Justicia debe saber, que eso es un delito, negar un derecho lo és, pero a los indígenas los querellan por reclamarlo, y a quienes no cumplen sus deberes de funcionarios, no.<br />
Si en Formosa no nos permiten hacer las cosas, las haremos en Buenos Aires, si en Buenos Aires también lo impiden, le pedimos apoyo a todos los argentinos que gozan de derecho, y a los que no, los convocamos a unirnos para luchar porque sea para todos. Tienen que escucharnos, cobran sueldo de los dineros que cobran para documentos y no entregan, cobran sueldo de los alimentos que compramos y los impuestos, y de muchas cosas más. Viven en comunidad aunque no lo reconozcan, se sirven de nosotros, de la tierra que ocupamos desde antes que exista la política y el estado como es hoy. Deben respetarnos.<br />
Para perseguirnos quieren servirse de la ley, para que tengamos derecho no las aplican.<br />
Hay un número de teléfono que ellos publican y entregan a quienes sí les quieren facilitar el DNI, 0800-9999-364, llamemos para reclamar, también podemos acercarnos a las oficinas de Diagonal Norte al 600 y quejarnos como argentinos por esto qe nos hacen, si queremos ser realmente iguales e inclusivos.<br />
No puede ser que hayamos viajado hasta la Capital de Argentina, y que ni lo que le facilitan a cualquiera nos permitan.<br />
Solo a dos miembros de la Comunidad que pagaron por el trámite de sus documentos en Formosa, 130 pesos, lo cual es una estafa, les fueron entregados hasta ahora. Hay muchos miembros de la Comunidad en Formosa en la misma situación, que no han podido llegar. Y necesitan sus documentos como todos, si los exigen para ser reconocidos como personas. En todas las comunidades indígenas del país ocurre esto, debe solucionarse urgente. La desnutrición, la muerte, la falta de atención acecha a nuestros niños .<br />
Si a esto nos obligan para conseguir tener derecho a la identidad, a costa de tanto sufrimiento, debemos tener condiciones dignas para estar mientras realizamos los trámites, ni baños químicos tenemos aportados por el estado para todos los que somos, ni Defensa Civil ha querido acercarse a darnos carpas, y lugar para estar con los niños, mamás embarazadas, mientras esperamos.<br />
Saben que estamos, y desde antes que el estado, en la tierra en la que ahora no nos quieren permitir vivir, y ahora aquí, no en el monte silenciados, sino en medio de la capital del país, bien visibles, y que estaremos, deben aceptarlo. Nuestros reclamos tienen que ser escuchados, si no es por los que se supone que nos representan, por quienes tenemos derecho a demandarles que lo hagan, todos juntos, a nadie que vive en esta tierra y la respeta puede perjudicarle que podamos existir dignamente.<br />
Hasta ahora, desde los gobiernos, lo único que tenemos por respuesta, los indígenas, es más represión, heridos, muerte, persecuciones, amenazas, usurpación, desalojos, explotación de nuestra tierra, impidiéndonos no solo la identidad acorde a derecho del estado, sino la vida, y con eso la de todos.<br />
link: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=gxn_0_uYbf8">http://www.youtube.com/watch?v=gxn_0_uYbf8</a><br />
Denuncia al Inai, y a Medio Ambiente de la Nación<br />
cobran de todos nosotros, a nombre de los pueblos indígenas, no dejan que tengan ni DNI, no les llevan ahí ni una carpa para esperar mientras se trasladan a Bs As para hacerlos ellos mismos, en Av de Mayo y 9 de Julio, que esperan para apoyar? vamos!<br />
vean el video por favor<br />
Tras dos meses de estar en Buenos Aires realizamos una movilización y acto en Avenida 9 de Julio y Avenida de Mayo. Donde permanecemos luchando por que se nos reconozca el derecho de vivir libremente en la tierra a la que pertenemos, que se nos respete el derecho a la identidad, la salud, acceso al agua, para que se haga justicia por el crimen del hermano Roberto López.<br />
Video del acto a dos meses de permanecer en Buenos Aires, en Av de Mayo y 9 de Julio, donde se denuncia la policía provincial de Formosa, intentó asesinar a un joven de la comunidad que estuvo el día de la represión. Y que el estado Argentino no cumple con el reconocimiento de la preexistencia de los pueblos, ni con el acuerdo ofrecido durante l ahuelga de hambre en diciembre:<br />
link: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=GyXUtKecesI">http://www.youtube.com/watch?v=GyXUtKecesI</a><br />
Nada del acuerdo que se firmó con el gobierno se ha cumplido, seguimos sin documentos, medicos, sin que se resuelva el problema de la tierra ni del acceso al agua.<br />
Desde Formosa llegaron 50 hermanos más, entre ellos niños y mujeres. Por lo cual necesitamos colaboración de quienes puedan donar carpas, pañales, leche, agua, toallitas femeninas, ropa interior femenina y de niños, sábanas, frazadas, colchones, comida. Estamos necesitando una parrilla y lona tipo de camión o publicitaria de descarte, para armar donde resguardarnos de la lluvia y el sol.<br />
Seguimos reclamando, mostrando nuestro descontento ante las autoridades nacionales, Felix cumplió con su palabra de levantar la huelga de hambre tras la firma de un acuerdo con el Gobierno nacional que en nada cumplió.<br />
Seguimos en Buenos Aires y nos trasladamos hasta acá porque es donde podemos tramitar las cosas, y hacer las gestiones, no por miedo a volver, y a las amenazas de los represores que aún se encuentran en nuestra tierra usurpando.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/sunp0339.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-630" title="SUNP0339" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/sunp0339.jpg?w=640&#038;h=480" alt="" width="640" height="480" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">DELEGACIÓN DE LA ATM Y TEMUCUICUI EN CAÑETE: “JUICIO CONTRA CAM ES CONTRA EL PUEBLO MAPUCHE”.</span></strong><br />
Meli Xixan Mapu, febrero de 2010<br />
Una delegación representando a la Alianza Territorial Mapuche y la Comunidad Temucuicui encabezada por el werken Mijael Carbone Queipul viajó la semana pasada a la ciudad de Cañete con la finalidad de apoyar y solidarizar con la Coordinadora Arauco Malleco (CAM) en el proceso que denominaron “viciado juicio político contra nuestros hermanos de lucha”, en el contexto del supuesto atentado contra el Fiscal Mario Elgueta que se habría perpetrado en el año 2008.<br />
Según Carvone Queipul “este es un juicio con una clara orientación política, donde el Gobierno de Chile está empeñado en que nuestros hermanos sean condenado bajo ley antiterrorista, usando para ello un discurso de no intromisión en las decisiones del Ministerio Público como excusa para enjuiciar bajo esta ley dictatorial. Eso lo tienen claro los presos, y nosotros también”, agregando que existen presiones de todo tipo para que condenen a los mapuche, y con ello, desmovilizar a las comunidades que luchan.<br />
Finalmente, el werken reiteró que los territorios y comunidades de la Alianza Territorial Mapuche y muchas otras “han anunciado en su último encuentro que están vigilantes sobre este juicio, y que una sola condena a un hermano en este juicio significa el retorno de las movilizaciones en todo el territorio mapuche, especialmente en las regiones del Bibio y de la Araucanía, donde cada comunidad sabrá como reaccionar de manera responsable”, enfatizando que este no es un juicio a la CAM sino a todo el pueblo mapuche “por lo que nos afecta directamente a todos, en la medida que en adelante este u otros Gobiernos la aplicarán en contra de cualquiera de nosotros” aseveró el líder mapuche.<br />
En ese contexto, concluyeron que el camino de las movilizaciones es el único que conduce al logro de mayor unidad y compromiso real de lucha entre los mapuche, llamando a quienes no lo han asumido a prepararse para lo que se viene bajo el lema de la unidad en la acción. Recordando además de la probable lectura del fallo para este jueves 17 de febrero.<br />
Por Comunicaciones ATM a 130 años de la pérdida de nuestra independencia como Nación.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Chubut: Descubren sitio donde se libró el último combate de la &#8216;Campaña al Desierto&#8217;.</span></strong> (el chubut-Avkin Pivke Mapu-Komunikación MapuChe -31en2011-ayi)                <a href="mailto:avkinpivkemapu@yahoo.com.ar">avkinpivkemapu@yahoo.com.ar</a>  <br />
En el transcurso de la investigación para la realización de un documental sobre el Longko Inacayal, encuentran el lugar donde se encontraban las tolderías de Foyel y sitio exacto donde se produjo el punto de partida del último combate de la Campaña del Desierto, que se conoce como “La desbandada del Genoa”. La tarea fue llevada a cabo por el realizador Reynaldo Rodríguez (El Bolsón), para la concreción del documental sobre Inacayal, Longko Mapuche aunque la produccion lleva por nombre “Inacayal, el último cacique Tehuelche”.<br />
La película documental tiene la dirección de Reynaldo Rodríguez, guión de Jorge Sánchez y Oscar Giménez en la producción.<br />
“Inacayal, el último cacique Tehuelche” fue premiado en el concurso “Nosotros” realizado por el Instituto Nacional de Cine para la TV digital y será emitido por el canal estatal.<br />
Con el apoyo de la Carrera de Diseño Audiovisual, que se dicta en la sede El Bolsón de la Universidad Nacional de Río Negro, y de la cual son alumnos el director y el guionista de este proyecto, se lleva adelante la investigación que permitió a Reynaldo Rodríguez tomar contacto con leyes, gestiones e instituciones que en la actualidad se relacionan con la historia de este singular cacique. La ley vigente permite restituir sus restos mortales al lugar de origen, y el gobierno de Chubut gestiona la restitución de los restos complementarios.<br />
Los aportes de Intendentes, como de los mismos descendientes de los caciques, permiten reconstruir la historia de esta región de ensueño, que apasiona a quien lleva adelante el proyecto.<br />
<strong>SIGUIENDO LOS PASOS DE INACAYAL</strong>Reynaldo Rodríguez relata sobre la tarea que emprendió ya hace algún tiempo: “es un documental que nace a partir de la investigación de los últimos años de la Conquista del Desierto, el cierre de la que se denomina la Conquista del Nahuel Huapi y Cordillera.<br />
El documental responde a la pregunta sobre qué situación tenían los pueblos originarios en ese momento histórico”.<br />
“Esta investigación nos lleva a una figura muy importante como es el cacique Inacayal, que resulta ser uno de los últimos caciques.<br />
Este personaje se asienta en las cercanías de lo que hoy es San Carlos de Bariloche, y es quien se encuentra en el año 1881 en este lugar cuando llegan las tropas del Gral. Villegas”.<br />
“Comenzamos a recrear la historia y esto nos lleva a conocer Tecka, una hermosa localidad de la Provincia del Chubut, donde están en este momento los restos del cacique Inacayal, en un pequeño mausoleo”.<br />
“A través de la ley creada por el Senador Hipólito Solari Irigoyen se trasladan a su lugar de origen los restos del cacique, siendo el primero de una serie de restituciones que comenzaron a realizarse en Argentina”.<br />
“También a partir de la investigación llegamos a conocer la ley 25.517, que señala sobre el deber de restituir los restos mortales y elementos ceremoniales de los pueblos originarios a sus comunidades de pertenencia”.<br />
“Investigando llegamos a Tecka, siguiendo los datos que informa el perito Francisco Pascasio Moreno, quien encuentra a Inacayal en este lugar en 1880, en la segunda expedición que realiza al Nahuel Huapi desde la costa Atlántica, encontrando los toldos de Foyel e Inacayal”.<br />
“Para lograr un correcto relato histórico del documental buscamos en qué momento se entrega Inacayal y cómo es que posteriormente llega al Museo de La Plata”.<br />
“En la zona de la estepa chubutense se libra un último combate, dentro de la Conquista del Desierto, conocido como la desbandada del Genoa, el cual es el que acabamos de encontrar y que determina el lugar donde se encontraban las tolderías de Inacayal y de Foyel”.<br />
“Contamos también con los datos brindados por el Teniente Coronel Fontana, en la expedición que realiza con los rifleros, quien ubica a las tolderías geográficamente, además de haber realizado registros fotográficos”.<br />
<strong>LA BUSQUEDA APASIONANTE</strong><br />
“El primer día de búsqueda tuvimos la valiosa participación del Intendente de José de San Martín, el señor Beltrán Beroqui, quien junto a su esposa, su hijo y otro colaborador, recorrieron 12 kilómetros hasta dar con total certeza con el lugar en donde se asentaron las tolderías”.<br />
“Rastreando cada vez más minuciosamente encontramos latas, chapas, algunas puntas de flecha y otros elementos que nos indican claramente que nos ubicamos en el lugar donde se hallaban los toldos y donde se produjo la desbandada del Genoa”.<br />
El lugar se sitúa aproximadamente a 5.000 metros hacia el este del km. 1540 de la ruta nacional 40. dentro de una estancia, a la que nos permitieron ingresar sin ningún inconveniente”.<br />
“Allí, pudimos confirmar el lugar a través del relato de un paisano, Don Olegario que trabajó por más de 50 años en esta zona, y resultó ser bisnieto del cacique Sayhueque. Este paisano aseguró que en ese lugar siempre se encontraron cosas como collares mapuches y muchas lanzas, entre otros elementos”.<br />
“Esto nos reafirma, junto a la lógica del Intendente y colaboradores que nos acompañaron el primer día de la búsqueda, más las coordenadas geográficas, que en el caso de la latitud es exacta a la registrada por Fontana, haber dado con el lugar de este hecho histórico”.<br />
<strong>LA CONTINUIDAD</strong><br />
“Este trabajo, como buen documental, está en desarrollo e investigación. Cada vez que llegamos a un lugar nos confirma datos y nos aporta otros detalles importantes, que van abriendo nuevos caminos. Tiene dos partes muy claras, una de ellas es la investigación en donde vamos a mostrar parte de la búsqueda que realizamos en esta zona de José de San Martín, y la otra es la recreación poniendo mucho énfasis en el respeto por las vestimentas, como también la forma de hablar, ya que en aquella época se hablaba una mezcla de mapuche y tehuelche. La idea es ser fiel a la historia sucedida en 1884 y a los datos históricos que tengamos con total certeza. Utilizamos como fuente al perito Francisco P. Moreno, a Vignati a Onelli, también a Musters, quien tuvo contacto con Inacayal y con Foyel. Tratamos de encontrar fuentes originales para reconstruir la historia de lo que pasó con Inacayal. Hoy el documental apunta directamente a los caciques, porque no se puede contar la historia de Inacayal sin contar la historia de Foyel, o la de Sayhueque. Están todos muy unidos, y además eran parientes porque Inacayal se casa con una hija de Sayhueque. Esta situación vino a unir a los Tehuelches y Mapuches muy fuertemente, y ésto le da identidad de Confederación, que se afirma también en los parlamentos que llevaron adelante para tomar decisiones en la guerra contra los blancos”.<br />
<strong>EL DESAFIO ES MUY GRANDE</strong><br />
Hoy, la investigación continúa. Ante cualquier información que aporte a la reconstrucción histórica, como también a los integrantes de pueblos originarios que quieran participar en calidad de actores y actrices, se pueden comunicar con los realizadores al siguiente correo electrónico: <a href="mailto:radioactiva971@yahoo.com.ar">radioactiva971@yahoo.com.ar</a> . Celular de la producción 02944- 15 636322.<br />
Además, se aclara que los elementos hallados en el campo, fueron dejados en custodia al municipio de José de San Martín, Provincia de Chubut, con la finalidad de armar una muestra que recupere la historia local.<br />
<a href="http://www.avkinpivkemapu.com.ar/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=2378&amp;Itemid=3">http://www.avkinpivkemapu.com.ar/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=2378&amp;Itemid=3</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Carta de Lonko Juana Calfunao Paillalef a presidente chileno.</span></strong> (jm-ayi) La hermana lonko (cacique) Mapuche Juana Calfunao fue apresada por fuerzas de seguridad del estado chileno en el año 2005 por exigir justicia para su comunidad y para su pueblo. Producto de eso toda su familia fue apresada en tiempos de la llamada concertacion, un ente politico de centro que gobernó Chile tras la derrota del dictador militar Augusto Pinochet. Una pequeña hija quedo desamparada y por ello se pidio asilo polìtico para ella en europa.<br />
La hermana lonko quiere salir del país para ir a buscarle y asi recosntruir su familia.<br />
Aqui la carta enviada al presidente chileno.<br />
<img title="lonkocalfunao-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/lonkocalfunao-ayi.jpg?w=619&#038;h=436" alt="" width="619" height="436" /><br />
&#8211;<br />
De: <strong><span style="color:#ff0000;">Lonko Juana Calfunao Paillalef- Comunidad Juan Paillaléf</span></strong>, Comuna De Cunco<br />
Para: El Gobierno Chileno, Representado por el Señor Sebastián Piñera<br />
Motivo: Solicita un Pronunciamiento Político y Solución Definitiva de Nuestras Demandas De Mi Comunidad.<br />
Señor Presidente Sebastián Piñera Echeñique, como es de su conocimiento, nuestra Comunidad ha venido reivindicando las tierras de nuestra Comunidad que se encuentran usurpadas por particulares latifundistas del sector. Producto de esta lucha por restituir nuestra Comunidad, yo como lonko de mi Comunidad a la que represento como autoridad ancestral de mi pueblo Mapuche, he sido víctima de persecución y hostigamiento policial, torturada y encarcelada por los anteriores gobiernos.<br />
Esto ha provocado la desarticulación de los miembros de mi Comunidad y particularmente mi núcleo familiar, los que han sido hostigados, torturados, perseguidos, aterrorizados y encarcelados por el gobierno anterior.<br />
De toda esta persecución política y judicial, sin duda es responsable el Estado Chileno y particularmente los gobiernos de turno que han sido elegidos democráticamente por la ciudadanía de este país con el convencimiento de que las demandas sociales sean cumplidas<br />
Hace exactamente, cinco meses que salí de la cárcel, después de haber estado 4 años encarcelada, junto a mis dos hijos y esposo, situación que generó que mi hijita pequeña (8 años en ese tiempo), quedara en el absoluto abandono, en lo que quedo de mi incendiada casa hogar. Ante tal escenario como familia decidimos solicitar asilo político para salvaguardar su integridad física y psicológica. Hoy me encuentro en libertad y reconstruyendo mi núcleo familiar, y una de mis prioridades es viajar a Suiza a buscar a mi hija menor Relmutray Cadin Calfunao, de 13 años de edad, por lo que me encuentro solicitando ante el Registro Civil la renovación de mi pasaporte la cual se me ha negado por supuesto arraigo nacional que pesa en mi contra.<br />
Señor Presidente, todo el sufrimiento, encarcelamiento, torturas, persecución judicial, el daño psicológico, moral, psíquico que se ha ejercido en contra nuestra, vulnera la base de la Constitución de Chile, los Convenios, Tratados Internacionales y los derechos humanos garantizados en toda la legislación nacional e internacional inherente al ser humano.<br />
Usted como presidente tiene la responsabilidad de reparar todo el daño mal causado a mi familia y comunidad.<br />
Por lo que solicito a usted presidente lo siguiente:<br />
1.- Dar solución definitiva a la demanda histórica de expropiación del camino que cruza de manera ilegal al interior de nuestra comunidad, compromiso que el gobierno de la Concertación asumió y no dio cumplimiento.<br />
Esta demanda del camino ha sido la madre del conflicto que originó todo el encarcelamiento y persecución hacia nuestra familia y ha miembros de mi Comunidad. Esta solicitud la he planteado por escrito al Intendente regional, al Ministro señor Larroulet, y al Ministro señor Hinzpeter, desde hace ya cuatro meses y aun no he tenido respuesta.<br />
2.- La restitución de nuestras tierras por 120 hectáreas, de acuerdo al titulo de merced del año 1913, como lo señala y reglamenta el Art. 20 letra b) de la ley indígena 19.253 y que hoy se encuentra ocupada en gran parte por los latifundistas: Álvaro Taladriz, Ríos Muñoz, Muñoz Garcés, Villagra y García Sabugal.<br />
3.- El esclarecimiento de todos los casos judiciales que hemos entablado en los distintos tribunales de la región, los hechos donde he sido torturada, encarcelada, juzgada por leyes inexistentes, la perdida de mi hijo(a) que llevaba en mi vientre provocada por carabineros de la Segunda Comisaría de Temuco, el rompimiento de mi dentadura provocada por el jefe de las Fuerzas Especiales de Carabineros de Chile de Temuco entre otros casos<br />
4.- La demanda por apostación ilegal al interior de la Comunidad de la empresa Frontel S.A. por más de 20 años, con tendido eléctrico de alta tensión que alimenta a los habitantes latifundista colonos del lago Cólico, en el que se encuentra ilegalmente privado el ingreso de todas las personas ajenas al lugar.<br />
5.- La restitución del derecho adquirido de los subsidio de las 14 casas vivienda otorgada por el Serviu de Temuco en el año 2005, a nuestra Comunidad, situación que en su gobierno nuevamente caducaron los subsidios, negándonos de esta manera al derecho básico que se merece toda persona. Siendo la vivienda un derecho humano.<br />
6.- Evitar la construcción de un muro de contención que desvía el cauce normal del rió Curaco, con el propósito de este señor de apropiarse de terrenos de nuestra Comunidad puesto por el señor Leonardo García Sabugal, latifundista hermano del suegro del Intendente regional y vecino a nuestra comunidad.<br />
Finalmente como le he planteado necesito viajar urgentemente a Suiza a buscar a mi hija Enmeregilda Relmutray Cadin Calfunao, requiero que usted como autoridad máxima de este país garantice la integridad física, psicológica, síquica de mi hija y de toda mi familia, especialmente a mi hijo Waikilaf Cadin Calfunao, que cese el hostigamiento policial hacia el.<br />
Considerando que la desarticulación, destrucción familiar y comunitario son responsabilidad del Estado Chileno y sus gobiernos de turno.<br />
Espero que al fin usted como padre, se digne a dar una respuesta a mis peticiones y terminar con la burocracia, delegando y dilatando la solución de nuestras demandas de autoridad en autoridad.<br />
Le saluda atentamente a usted,<br />
Juana Rosa Calfunao Paillalef.<br />
Lonko Comunidad Juan Paillalef.<br />
Temuco, febrero de 2011.<br />
<strong>Vea también</strong>: <a href="http://calfunaopaillalef.blogspot.com/2011/02/carta-presidente-de-chile-por-mi.html">http://calfunaopaillalef.blogspot.com/2011/02/carta-presidente-de-chile-por-mi.html</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<img title="WMFT-J~1" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/wmft-j1.jpg?w=598&#038;h=286" alt="" width="598" height="286" /><br />
<strong><a href="http://futatrawun.blogspot.com/"><span style="color:#ff0000;">Declaración y conclusiones del Tercer Wallmapu Futa Trawun en el lof-mapu María Trecanahuel de Panguipulli –Huillimapu.</span></a></strong><br />
<a href="http://futatrawun.blogspot.com/2011/02/declaracion-y-conclusiones-del-tercer.html">http://futatrawun.blogspot.com/2011/02/declaracion-y-conclusiones-del-tercer.html</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">CAOI pide explicaciones por espionaje a la Embajada de Estados Unidos en Lima.</span></strong> (caoi-AYI) Contenidos de documentos difundidos por Wikileaks que involucran al Coordinador General son publicados por diario peruano.<br />
La Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas (CAOI) remitió hoy una carta a la Embajadora de los Estados Unidos en Lima, Rose M. Likins, por las acciones de espionaje de sus actividades, reveladas en documentos difundidos por Wikileaks.<br />
El domingo 13 de febrero, el diario El Comercio de Lima publicó en su página 6 una nota basada en documentos difundidos por Wikileaks que involucran al Coordinador General de la CAOI, Miguel Palacín Quispe, refiriéndose a supuestas reuniones que él habría sostenidos como Coordinador General de la Cumbre de los Pueblos Enlazando Alternativas 3, realizada en Lima en mayo 2008.<br />
La carta remitida a la Embajada solicita a la diplomática estadounidense que explique “por qué nuestras actividades públicas han sido objeto de seguimiento y espionaje”, señalando además que “si alguna información era requerida sobre la Cumbre de los Pueblos, ésta debió ser solicitada directamente a la CAOI por los canales institucionales y se la hubiéramos brindado (ya que) no ocultamos nada ni hacemos algo fuera de lo legal y legítimo de muestras organizaciones”.<br />
La nota publicada por el diario El Comercio fue titulada “Venezuela citó a Humala para coordinar anticumbre”. Al respecto, la carta de CAOI aclara que:<br />
1. La Cumbre de los Pueblos realizada en mayo del 2008 en Lima fue organizada por un conjunto de organizaciones sociales (gremiales, sindicales, de mujeres, de jóvenes, indígenas, campesinas, etc.) que para el efecto llevaron adelante un proceso de articulación. Atribuirme la calidad de “principal organizador” es un exceso, ya que solo cumplí las funciones de Coordinador General de ese espacio de articulación.<br />
2. El señor Ollanta Humala no participó en este proceso de articulación y organización de la Cumbre de los Pueblos.<br />
3. En el proceso de organización de la Cumbre de los Pueblos, la Comisión organizadora sostuvo una reunión informativa con los embajadores de los países de la Unión Europea, América Latina y el Caribe en Lima. Ustedes no asistieron.<br />
4. La Cumbre de los Pueblos fue espacio abierto para todos los que quisieran expresarse. No fue un escenario de confrontación ni mucho menos violento. Sus conclusiones fueron entregadas por una comisión de las organizaciones sociales a la IV Cumbre de América Latina, la Unión Europea y el Caribe.<br />
5. Con relación a las supuestas coordinaciones con el gobierno de Venezuela, precisamos que como organización social mantenemos nuestra autonomía e independencia frente a todos los gobiernos. En particular, constatamos que algunos gobiernos latinoamericanos llamados “progresistas” vulneran día a día los derechos de los pueblos indígenas reconocidos por tratados internacionales. Esa postura como pueblos indígenas es clara y pública.<br />
6. Lo preocupante de las revelaciones de Wikileaks es que continúa el espionaje y la intromisión de países extranjeros en asuntos internos del Perú, con el aval y la colaboración de autoridades del gobierno peruano, lo que trae como consecuencia la estigmatización y criminalización de los movimientos sociales en general e indígena en particular. Y que los medios de comunicación hagan eco de estos hechos, no denunciándolos sino sumándose a esa estigmatización.<br />
Suscrita por el Coordinador General de la CAOI, la carta termina solicitando a la Embajadora de los Estados Unidos en Lima una respuesta “por la seriedad que su gestión significa y el respeto a nuestra institución”.<br />
Lima, 14 de febrero de 2011.<br />
Comunicaciones CAOI<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Elecciones en Perú: Responsables de despojos territoriales y represión hoy ofrecen respetar los derechos indígenas.</span></strong> (Miguel Palacín Quispe *-bolpress-AYI) En el Perú, como en todo el Abya Yala, los pueblos indígenas siempre fuimos invisibles para los Estados. Excluidos de las políticas públicas, se nos negaba incluso el derecho al voto. Fue la Constitución de 1979 la que eliminó esta vergonzosa restricción. Pero también la que nos encasilló como “comunidades campesinas” y “comunidades nativas”, pretendiendo despojarnos de nuestra identidad indígena, originaria, ancestral, diciendo muy poco de los derechos que como pueblos nos corresponde.<br />
Cuando el derecho al voto nos fue otorgado, los partidos políticos y sus candidatos visitan durante las campañas electorales para repetir o inventar promesas que nunca cumplirían, para pedir que les pongamos un chullo o un poncho y sonreír para la foto. Nada más.<br />
Uno de los casos más recientes de promesas electorales incumplidas es la del gobernante de salida, Alan García Pérez, quien anunció en su campaña que crearía un impuesto a las sobreganancias mineras y revisaría el Tratado de Libre Comercio con Estados Unidos. Una vez en el poder hizo todo lo contrario: ha gobernado al servicio de las multinacionales extractivas, promulgó 102 decretos legislativos para facilitar el TLC, el despojo territorial y el saqueo de los bienes naturales, junto con la criminalización de la protesta social, cuya más grave expresión es la Masacre de Bagua del 5 de junio del 2009.<br />
Por todo eso, ahora, el viejo Partido Aprista, de más de ochenta años, sin candidato a la presidencia y una lista al Congreso cuestionada por sus bases, ya está prácticamente extinguido.<br />
<strong>Perfiles siniestros</strong><br />
Ahora que se acercan las elecciones presidenciales, la mayoría de candidatos se llenan la boca asegurando que respetarán el derecho a la consulta a los pueblos indígenas y acatarán la decisión que emane de esas consultas. De pronto se vuelven democráticos y defensores de los tratados internacionales, hasta ecologistas… Pero los pueblos no olvidamos. Los conocemos, sufrimos en carne propia su servilismo a las multinacionales, su defensa ciega del neoliberalismo extractivista, su nulo respeto por la vida y por los derechos humanos.<br />
Recordamos, por ejemplo, que fue la dictadura de Alberto Fujimori la que luego del autogolpe de Estado del 5 de abril de 1992 impuso una Constitución liberal que recortó nuestros derechos como comunidades, precarizando la tenencia de nuestros territorios al eliminar su condición de inembargables e inalienables, y gracias a la cual se emitieron normas tras normas para facilitar la inversión extractivista: contratos de estabilidad tributaria, cero derechos laborales, mínimos controles ambientales, etc. Poniéndonos en una relación asimétrica empresas transnacionales – Estados contra los pueblos.<br />
Hoy la hija del ex dictador, Keiko Fujimori, es candidata a la Presidencia de la República. Y su única carta de presentación son las “obras” de su padre. Claro que entre esas “obras” no menciona esta imposición del neoliberalismo, ni los delitos de lesa humanidad y corrupción generalizada por los que Alberto Fujimori hoy está preso, condenado a 25 años de cárcel. Tampoco el despilfarro de 10 mil millones de dólares de la venta de las empresas públicas.<br />
La dictadura cayó, el pueblo celebró el retorno de la “democracia”. Tras un breve período de transición, fue elegido Alejandro Toledo, el mismo que en la campaña anterior había prometido ser “el segundo piso” del gobierno de Fujimori: léase más libre mercado y más facilidades para las inversiones, con las consecuencias inevitables de mayores recortes de derechos de nuestros pueblos indígenas y mayor criminalización contra ellos.<br />
Durante su mandato, Alejandro Toledo no tocó ni con el pétalo de una rosa el modelo económico. Respetó religiosamente los contratos gracias a los cuales a las empresas mineras no se les puede aplicar un centavo más de impuestos, se rindió frente a las resistencias empresariales al pago de regalías, reduciéndolas a su mínima expresión. Y siguieron multiplicándose las concesiones, lotizando el país y privatizando las pocas empresas públicas que quedaban.<br />
Por su origen andino, quiso acercarse a los pueblos indígenas y creó una Comisión Nacional de los Pueblos Andinos Amazónicos y Afroperuanos (CONAPA) que terminó en un escándalo de malos manejos de fondos, la que luego fue transformada en un Instituto Nacional de Desarrollo (INDEPA) que poco a poco ha ido excluyendo nuestra participación como pueblos indígenas y reduciéndose a su mínima expresión en el frondoso aparato estatal, hasta que hoy el gobierno del APRA lo liquidó definitivamente.<br />
Luego de una multitudinaria marcha indígena desarrollada por la Confederación de Comunidades del Perú Afectadas por la Minería, Alejandro Toledo se comprometió a formar una comisión de diálogo tripartita (gobierno-comunidades-empresas mineras) que nunca se concretó. Y fue durante su gobierno que las protestas de las comunidades de Ayabaca, en el ande piurano (norte del Perú) contra la imposición minera fueron violentamente reprimidas, imponiéndose el proyecto minero Río Blanco en una zona única de páramos y bosques de neblina, muy cercana a la frontera con Ecuador, vulnerando todo tipo de normas y tratados internacionales.<br />
Hoy Alejandro Toledo es otra vez candidato, quiere volver a ceñirse la banda presidencial. Y habla de derechos, claro, pero ya lo conocemos.<br />
<strong>Mr. PPK</strong><br />
¿Y quién fue el Ministro de Economía de Toledo, el encargado de implementar el modelo económico? Pues Pedro Pablo Kuczynski (PPK), el ciudadano norteamericano, viejo funcionario de instituciones financieras internacionales (IFI). Ese que ahora también quiere ser presidente y para eso, como no tiene partido propio, ha formado un “sancochado” de partidos y movimientos de diversas tendencias a los que solo une la ambición de poder.<br />
Mr. PPK ha sido ministro de diversos gobiernos en los que siempre cumplió el papel de vínculo con las IFI: Banco Mundial, Fondo Monetario Internacional, etc. Pero no solo eso, también está directamente vinculado a empresas mineras, como miembro de muchos directorios. Y como tal es responsable del despojo de territorios de los pueblos indígenas.<br />
Examinemos un caso, el de las comunidades de Espinar, Cusco, que durante veinte largos años sufrieron los impactos de las operaciones de la Minera Nacional Tintaya, la misma que emprendió un brutal proceso de expropiación y despojo de tierras.<br />
En los años ochenta, cuando Tintaya inició sus operaciones en Espinar, Mr. PPK era Ministro de Energía y Minas del gobierno de Fernando Belaunde. Y continuó con el mismo proceder en el período iniciado el 2001, con la empresa ya privatizada con BHP Tintaya, siendo Ministro de Economía y Finanzas del gobierno de Alejandro Toledo, cuando mediante artimañas legales e incluso con violencia, la empresa logró apoderarse de 1,263 hectáreas de tierras de la comunidad Tintaya Marquiri, 246 de la comunidad Alto Huancané, 400 de la comunidad Huano Huano, 477 de la comunidad Alto Huarca y 875 de propietarios individuales.<br />
Luego Mr. PPK, como lobista profesional, al dejar el cargo de ministro pasó a formar parte del directorio de BHP Billiton Tintaya, continuando con la agresión, dividiendo la comunidad de Antaycama en cinco comunidades y despojando totalmente de territorios a la comunidad Tintaya Marquiri, reduciéndola a un centro poblado de media hectárea.<br />
Ahora Mr. PPK se pone poncho y chullo y promete respetar el derecho a la consulta de los pueblos indígenas. Que se lo diga a los despojados de Espinar, a los muertos de Ayabaca, a ver si le creen. Es patético su afán por superar su actual 3.6% de intención de voto, la desesperación de los partidos en los que apoya su candidatura.<br />
No lo logrará, Mr. PPK, porque ya lo conocemos, porque no olvidamos. Porque es nuestra memoria histórica la que nos ha permitido sobrevivir más de quinientos años de políticas de exterminio. Porque ya no somos el folclor para la foto y la postal turística. Porque los pueblos indígenas pasamos ya de la resistencia a la propuesta, estamos dispuestos a decidir sobre nuestros destinos y somos actores políticos.<br />
* Coordinador General CAOI.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
Guatemala- <strong><span style="color:#ff0000;">Gobierno abre convocatoria sobre reglamento de consultas indígenas.</span></strong> (prensalibre-AYI) El Gobierno presenta hoy un borrador sobre el reglamento para aplicar el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sobre las consultas a los pueblos indígenas en proyectos de explotación de recursos naturales.<br />
<a href="http://www.prensalibre.com/noticias/politica/gobierno-consultas_a_indigenas_0_432556912.html">http://www.prensalibre.com/noticias/politica/gobierno-consultas_a_indigenas_0_432556912.html</a><br />
&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Pueblos originarios abogan por la refundación de Honduras.</span></strong> (Tegucigalpa, 23 feb-PL-AYI) Representantes de comunidades indígenas y negras de Honduras, reunidos hoy en el departamento de Atlántida, coincidieron en la necesidad de convocar a una Asamblea Nacional Constituyente para refundar del país.<br />
En el encuentro, que sesiona del 21 al 24 de febrero en el poblado de San Juan Durugubuty, del municipio de Tela, participan unos mil 500 delegados de los pueblos lenca, pech, chorti, tolupan, tawaka, garífuna y misquito.<br />
&#8220;Hemos analizado la necesidad de cambiar las estructuras de poder. No podemos seguir en estas condiciones donde se toman decisiones sin consultar con nuestro pueblo&#8221;, dijo Miriam Miranda, coordinadora de la Organización Fraterna Negra Hondureña (Ofraneh).<br />
Expresó que después del golpe de Estado de junio de 2009 se hace más necesaria la instalación de una Asamblea Nacional Constituyente que redacte otra carta magna.<br />
La nueva constitución -dijo- debe establecer que este es un país multicultural y debe reconocer a nuestros pueblos.<br />
Para Bertha Cáceres, coordinadora del Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas, desde sus cosmovisiones los pueblos autóctonos pueden aportar al contenido de la ley suprema de la nación, que debe tener un carácter incluyente y participativo.<br />
Oradores en el encuentro denunciaron que las comunidades originarias sufren la exclusión y la discriminación y pasan por momentos difíciles debido a las amenazas constantes para despojarlos de sus tierras.<br />
Los grupos ancestrales exigieron convertir en ley nacional la Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Población indígena de la Amazonía se declara en pie de lucha.</span></strong> (generacion-AYI) Alberto Pizango, presidente de Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (Aidesep) señaló que la población indígena de la Amazonía Peruana está en pie de lucha para defender sus territorios ancestrales en contra de megaproyectos que vulneran su hábitat.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/sunp0391.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-629" title="SUNP0391" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/sunp0391.jpg?w=640&#038;h=344" alt="" width="640" height="344" /></a>“Los pueblos indígenas queremos manifestar que estamos vigilantes del cumplimiento del Convenio 169 de la OIT por el gobierno peruano y vamos a defender nuestros territorios ante megaproyectos como IRSA y once represas hidroeléctricas que se pretenden hacer en la Amazonía”, indicó Pizango.<br />
Junto a los 8 dirigentes de las bases regionales se anunció que manifestarán para que la Ley de Consulta sea emitida por el Congreso. Así mismo exigen una justa redistribución de los ingresos por la explotación de los recursos amazónicos mediante la modificación de las leyes de canon y regalías.<br />
Estos acuerdos se tomaron en el I Consejo de Coordinación Ampliado donde se acordó la la restitución de la inalienabilidad y la inembargabilidad de sus territorios, y la titulación de más de 15 millones de hectáreas, informó La República.<br />
Por otro lado, el presidente de Orpian, Bernardino Chamik, señaló que el gobierno actual ha violado los derechos indígenas, y responsabiliza al mandato de Alan García por lo que pueda pasar en adelante.<br />
<a href="http://www.generaccion.com/noticia/94079/poblacion-indigena-amazonia-se-declara-pie-lucha">http://www.generaccion.com/noticia/94079/poblacion-indigena-amazonia-se-declara-pie-lucha</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Índios denunciam impactos negativos de barragens (hidroeléctrica) na Amazônia.</span></strong> (22feb11-AYI) Uma comissão formada por Índios da região amazônica do Brasil e do Peru percorrerá, até o próximo dia 02 de março, quatro países da Europa. Na Noruega, Suíça, França e Inglaterra os indígenas denunciarão aos governos locais e integrantes da Organização das Nações Unidas (ONU) os impactos negativos que as hidrelétricas de Belo Monte, do complexo do Rio Madeira e de Pakitzapango, no Rio Ene (Peru), causam para os povos tradicionais.<br />
Entre as atividades previstas, o grupo vai alertar os investidores noruegueses sobre o papel do Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social (BNDES), que é o principal financiador dos projetos hidrelétricos, e que segundo os índios, também acaba sendo o responsável pelas as violações dos direitos humanos das populações ameaçadas e atingidas. Também estão previstas reuniões com a diretoria de empresas européias que participam de consórcios de hidrelétricas no Brasil e no Peru.<br />
Não é a primeira vez que os povos indígenas se organizam para mostrar os impactos negativos causados por grandes obras na Amazônia. No último ano foi realizado um Seminário Internacional de Grandes Projetos na Amazônia e seus Impactos. O evento contou com a participação de brasileiros, peruanos, bolivianos, todos moradores da região amazônica e prejudicados pelas hidrelétricas. Se construída, a hidrelétrica de Belo Monte atingirá mais de 20 comunidades indígenas.<br />
<a href="http://www.radioagencianp.com.br/node/9491">http://www.radioagencianp.com.br/node/9491</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Documento Final Seminario Taller Internacional &#8220;Retos y Desafíos en la Construcción de Estados Plurinacionales&#8221;.</span></strong> (conaie-AYI) LOS RIESGOS Y DESAFÍOS EN LA CONSTRUCCION DE ESTADOS PLURINACIONALES EN AMERICA LATINA.<br />
En la ciudad de La Paz &#8211; Bolivia, los días 15 al 17 de febrero de 2011, hermanos y hermanas representantes de organizaciones indígenas y originarias de Bolivia, Ecuador, Guatemala, junto a hermanos y hermanas de Perú y México, convocados por las organizaciones del Pacto de Unidad (CSUTCB, CSCIB, CIDOB, CNMCIOB &#8211; BS, CONAMAQ) hemos analizado los retos y desafíos en la construcción de Estados Plurinacionales. Desde las reflexiones de estos tres días, queremos expresar, a la opinión pública, las certezas, riesgos y desafíos que enfrentamos tanto los países que hemos accedido a la condición de Estados Plurinacionales, como en los casos de Bolivia y Ecuador, como la necesidad de su construcción en los demás países de la región.<br />
<strong>Certezas</strong><br />
1. Luego de un amplio intercambio de experiencias entre las organizaciones indígenas, originarias y campesinas, académicos y representantes de otros sectores, el sentimiento y el análisis generalizado acerca de la situación política en distintos países de la región es que Abya Yala (América Latina) no puede avanzar en los procesos de reivindicación histórica, democratización y justicia social si las reformas estatales no incluyen la construcción de Estados Plurinacionales.<br />
2. El ejemplar proceso político boliviano se ha convertido en una referencia programática de las reformas estatales para la región y especialmente para las organizaciones indígenas y originarias de Latinoamérica. El Estado Plurinacional unitario y comunitario de Bolivia ha logrado instituir la centralidad de la pluralidad jurídica, económica y territorial y la participación indígena – originaria en la reconstrucción del Estado. Esta esperanza está en pie y declaramos nuestro apoyo para que se concrete en todas las estructuras sociales y estatales.<br />
3. La falta o la negación de la perspectiva de un Estado Plurinacional en la construcción de “un mundo mejor” en la región está provocando involuciones y retrocesos políticos que comprometen el futuro de los procesos políticos que abrieron esperanzas desde hace más de dos décadas.<br />
4. La construcción de Estados Plurinacionales no sólo es el reconocimiento de la inocultable pluralidad de pueblos y naciones en la región; es, sobre todo, requisito esencial de la construcción transitoria de sociedades incluyentes, solidarias, justas y conscientes de su responsabilidad en el destino de la humanidad. Ello requiere la implementación de procesos de consulta y participación a todo nivel, en especial para la elaboración de leyes y políticas públicas.<br />
5. Tenemos la certidumbre de que debemos dejar atrás al capitalismo que amenaza la propia vida en el planeta y que a lo largo de siglos de historia ha demostrado absoluta incapacidad de ofrecer condiciones de vida digna para miles de millones de personas en todo el mundo. Condenar al capitalismo implica la condena al neoliberalismo y a los regímenes políticos pseudodemocráticos que utilizan este modelo económico para engordar a las oligarquías extranjeras y nacionales y empobrecer a las mayorías, sobre todo indígenas.<br />
<strong>Riesgos</strong><br />
6. Estamos conscientes de que construir un Estado Plurinacional no solo es un proceso largo y difícil, sino que el hecho mismo de plantearse el desafío implica asumir una complejidad que permanentemente estamos enfrentando en países como Bolivia y Ecuador, donde la plurinacionalidad ha sido reconocida constitucionalmente. Sacar del camino y desechar cinco siglos de colonialismo no es tarea de unos años ni de unas cuantas reformas estatales o constitucionales y algunos gobiernos progresistas. Se trata de reconstruirnos recuperando nuestra historia y pasado pero también soñando nuestro futuro de pueblos, culturas, historias y gobiernos. Y esto no es fácil, pero es esencial, vital y definitivo.<br />
7. En los países en que la plurinacionalidad ha sido reconocida constitucionalmente, vemos siempre presente el riesgo de que la construcción de gobiernos autónomos indígenas y originarios se diluya en el entramado de la institucionalidad estatal, restituyendo formas uninacionales y monoculturales basadas en los viejos principios liberales del multiculturalismo de los Estado-nación.<br />
8. Estamos preocupados porque vemos signos de retraso, e incluso negaciones, en la concreción de nuestro derecho a la jurisdicción y autonomía indígena, al derecho al consentimiento previo ante acciones estatales y privadas que nos afecten, al derecho a la representación indígena en toda la estructura de los Estados. Los Estados y los gobiernos de nuestros países deben ser consecuentes en el respeto a estos derechos de nuestros pueblos y naciones, no sólo por estar consignados en el cuerpo normativo internacional sino por ser la base para la construcción real y efectiva de Estados Plurinacionales. No olvidemos tampoco los peligros y presiones desde los intereses imperialistas.<br />
9. El irreversible proceso de transformación de los Estados de la región hacia formas plurales, inclusivas, con equidad de género y plurinacionales conlleva, frecuentemente, el temor de los gobiernos y de las élites nacionales que buscan criminalizar las luchas del movimiento indígena. La lucha de los pueblos indígenas originarios y campesinos por la construcción de Estados Plurinacionales basados en el principio del “Vivir bien” es totalmente legítima, necesaria y alternativa al modelo civilizatorio capitalista, individualista, patriarcal y homogenizador, que nos legó la historia colonial de nuestros países.<br />
<strong>Desafíos</strong><br />
10. Nos planteamos la urgencia de movilizarnos regionalmente detrás de la consigna de construir Estados Plurinacionales y del innegociable reclamo de que su construcción exige la participación protagónica de organizaciones, pueblos y naciones indígenas. Ello implica mantener nuestra capacidad propositiva y el estado de alerta y movilización permanente ante las formas de negación de los derechos indígenas por parte de los Estados y gobiernos.<br />
11. La construcción de Estados Plurinacionales solo será posible en la medida en que los pueblos y naciones indígenas y originarias y movimientos sociales en general asuman la responsabilidad de abrir espacios plenos de participación y de toma de decisiones al interior de las estructuras estatales y sociales.<br />
12. Es necesario continuar generando espacios de debate, reflexión y construcción de propuestas desde las organizaciones y movimientos sociales e indígenas a fin de profundizar la condición de Estados Plurinacionales y las impostergables transformaciones políticas, económicas y culturales requeridas en nuestros países.<br />
13. Asumimos el desafío de mantenernos como los garantes de los procesos de construcción de Estados Plurinacionales, considerándolos como etapas transitorias hacia la concreción de nuestras utopías históricas y como los sujetos sociales y políticos que el colonialismo históricamente nos ha negado y que ahora revertimos en la búsqueda de una real y plena autodeterminación.<br />
La Paz &#8211; Bolivia, febrero de 2011.<br />
Agencia Plurinacional de Comunicación<br />
&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">SOBRE LAS GUERRAS. Fragmento de la carta primera del Sub Comandante Marcos a Don Luis Villoro, inicio del intercambio epistolar sobre Ética y Política. Enero-Febrero de 2011.</span></strong><br />
Como pueblos originarios mexicanos y como EZLN algo podemos decir sobre la guerra. Sobre todo si se libra en nuestra geografía y en este calendario: México, inicios del siglo XXI…<br />
<a href="http://enlacezapatista.ezln.org.mx/2011/02/14/sobre-las-guerras-fragmento-de-la-carta-primera-del-sci-marcos-a-don-luis-villoro-inicio-del-intercambio-epistolar-sobre-etica-y-politica/?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=email&amp;utm_campaign=Feed%3A+EnlaceZapatista+%28Enlace+Zapatista%29">http://enlacezapatista.ezln.org.mx/2011/02/14/sobre-las-guerras-fragmento-de-la-carta-primera-del-sci-marcos-a-don-luis-villoro-inicio-del-intercambio-epistolar-sobre-etica-y-politica/?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=email&amp;utm_campaign=Feed%3A+EnlaceZapatista+%28Enlace+Zapatista%29</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Otra crisis alimentaria y al “Dios mercado” no hay quién le tosa.</span></strong> (Vicent Boix *- bolpress-AYI) 3 de febrero. Comunicado de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO): El “Índice para los Precios de los Alimentos” batió un nuevo record histórico en enero de 2011. Por primera vez se situó en los 231 puntos de promedio[i] cuando antes de 2007 nunca rebasó los 120.[ii] Estos datos, como es lógico, han encendido las alarmas ante otra posible crisis alimentaria, aunque conviene resaltar y subrayar que no se trata de una crisis por escasez de alimentos porque incluso en los años de déficit se cubre la demanda con las reservas, que luego, en épocas de buenas cosechas se recuperan para afrontar nuevamente los periodos de vacas flacas.<br />
El problema real es que, llenar los estómagos se ha dejado en manos del mercado y de su “lógica”, y en una de sus piruetas, se ha originado una nueva subida vertiginosa de los precios de los alimentos que dificulta el acceso a ellos. El motivo del ascenso, mayoritariamente se achaca a la volatilidad de los precios y a un desequilibrio por una mayor demanda y una menor oferta.<br />
<a href="http://www.bolpress.com/art.php?Cod=2011021501">http://www.bolpress.com/art.php?Cod=2011021501</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Chevron obligada a pagar 17.000 millones de dólares a Ecuador por daños ambientales. </span></strong>(democracynow-AYI) Un tribunal ecuatoriano ordenó a la gigante petrolera Chevron a pagar 17.000 millones de dólares en concepto de indemización por arrojar miles de millones de galones de desechos tóxicos de petróleo en la selva tropical de Ecuador. Este fallo es uno de los más cuantiosos que se haya impuesto por contaminación ambiental en cualquier tribunal y la empresa ya anunció que apelará el fallo.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Firman convenio de colaboración la Comisión Nacional de Derechos Humanos y el Instituto Nacional de lenguas indígenas en México.</span></strong> (AYI)<br />
Domingo, 13 de Febrero de 2011 | Comunicado<br />
Secretaría de Educación Pública<br />
México, DF<br />
El pasado 10 de febrero, el Mtro. Javier López Sánchez, Director General del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) y el Dr. Raúl Plascencia Villanueva, Presidente de la Comisión Nacional de los Derechos Humanos (CNDH), signaron un convenio de colaboración, con el objetivo de trabajar conjuntamente para que los pueblos y comunidades indígenas reciban información necesaria sobre derechos humanos en su lengua materna.<br />
Este convenio permitirá que se realicen actividades de enseñanza-aprendizaje, investigación y asistencia para promover, divulgar y proteger sus derechos lingüísticos, particularmente en materia de igualdad entre mujeres y hombres.<br />
También considera la traducción a diversos idiomas indígenas nacionales de textos generados por la CNDH. Con estas acciones se pretende lograr un entorno de seguridad y total respeto de los pueblos indígenas de México.<br />
Cabe mencionar que el INALI y la CNDH comparten la idea de elevar el tema de los Derechos Humanos en comunidades indígenas como un asunto de primer orden en la agenda nacional.<br />
Durante el evento, el titular del INALI, Mtro. López puntualizó que en un México de gran riqueza multilingüe, las alianzas interinstitucionales son importantes para impulsar acciones que promuevan que los pueblos indígenas conozcan sus derechos en su propia lengua materna.<br />
En este mismo acto protocolario, el Ombusman aseguró que la Comisión Nacional de los Derechos Humanos, busca empoderar a los miembros de grupos, poblaciones, comunidades indígenas, a partir del conocimiento mismo de sus derechos y generar condiciones para estar cerca de ellos y que ante cualquier tipo de abuso del poder, puedan ellos también, en buena medida, tener a la mano a la institución correspondiente para apoyarlos en un momento determinado.<br />
Durante la firma del convenio fue testigo de honor el diputado Óscar Aguilar González, Secretario de la Comisión de Asuntos Indígenas de la Cámara de Diputados.<br />
Fuente: Secretaría de Educación Pública, (SEP).<br />
<a href="http://www.presidencia.gob.mx/prensa/?contenido=63256">http://www.presidencia.gob.mx/prensa/?contenido=63256</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/comunidadcric-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-628" title="comunidadcric-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/comunidadcric-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Conmemorando cuatro décadas del CRIC.</span></strong> (nasaacin-AYI) Muy de madrugada empezaron a escucharse los primeros movimientos que anunciaban lo que se veía venir en este día. Desde antes que cantaran los gallos, hombres y mujeres de distintas edades y procedencias, claro está, en su inmensa mayoría indígenas del departamento del Cauca, además de delegaciones de otras partes del país e incluso del extranjero, se alistaban para dar inicio a los conversatorios a cargo de líderes de antaño. Los sonidos de la leña ardiente y el aceite que frita las masas se escuchaban e interrumpían el sueño de algunos desde las cuatro de la madrugada.<br />
Las primeras intervenciones se dieron sobre las ocho y media de la mañana. Mayoras de los pueblos Misak y Nasa hablaron en sus idiomas propios dando así a los asistentes de cada uno de sus pueblos un mensaje en su lengua de origen para un mejor entendimiento. En el intermedio de estas presentaciones también intervinieron los músicos de la reconocida y siempre querida agrupación musical de Vitoncó, Tierradentro, Kwe&#8217;sxKiwe.<br />
<a href="http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1668:conmerando-cuatro-decadas-del-cric&amp;catid=1:ultimas-noticias">http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1668:conmerando-cuatro-decadas-del-cric&amp;catid=1:ultimas-noticias</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">En sector agua de pie-Arauco se reivindica el territorio a favor de Mapuches.</span></strong> (arturo godoy carilao-pulchetun-AYI) Sus descendientes directos nunca olvidaron que un día los echaron a la calle, tan solo con lo puesto y sin mayores razones y menos explicaciones, por parte de latifundistas de la zona apoyados por las fuerzas policiales; ha pesar de tener en sus manos los títulos de merced que el propio estado les otorgo.Asi lo relata en parte Isabel Antileo,quien emocionada recuerda los acontecimientos de aquel entonces donde fueron despojados y echados a la calle sin mayores explicaciones que las que solamente debían abandonar las tierras donde habían nacido y dejar de paso toda una tradición ancestral de cultura tierra e historia de sus antepasados, debieron acercarse a vivir a la ciudad de Arauco donde la mayoría de ellos viven actualmente.Sin embargo, hace tres años atrás las Familias Antileo, Huenumilla y Lincopí,decidieron volver a sus raíces y a su tierra, fueron desalojados nuevamente y detenidas 11 personas que ingresaron a los terrenos de Chilcoco en la Comuna de Arauco; acusados de usurpación de terrenos; sin embargo ese hecho les valió a las familias y a las comunidades del sector, hacer que los propios tribunales chilenos, reconocieran que las familias mapuches tenían razón y que verdaderamente eran los dueños de las tierras que reclamaban.<br />
Emociones encontradas entre las nuevas generaciones y dirigentes tal como Gastón Roa Antileo,quien manifestó a nuestro medio que este es un día histórico, al llegar donde podríamos haber nacido, hemos plantado un rehue para nuestras ceremonias; trataron de criminalizar nuestra lucha que es justa, no caímos en su juego y al contrario demostramos con documentos ante los tribunales, que somos los verdaderos dueños de este lugar.Aca se encuentran tierras antiguas,las tierras de la ex reforma agraria y las tierras sagradas; el actual catastro de tierras sagradas dice que existen mas de 500 sitios de esta naturaleza.<br />
En definitiva en el lugar mismo, el pasado día viernes y sábado se realizo una ceremonia de palín en el complejo cultural chilcoco,con la plantación de un rewe con invitados especiales y el compromiso adquirido por los propios involucrados, los mapuches.<br />
En el lugar agua de pie existen además Treng-Treng,Trawunwe,complejo cultural chilcoco,Trayenko de Chilcoco y llawinkura,que es uno de los sitios de significación cultural de mayor relevancia en el territorio Lafkenche.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/sunp0021.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-631" title="SUNP0021" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/sunp0021.jpg?w=640&#038;h=480" alt="" width="640" height="480" /></a>Esta piedra forma parte inseparable de las actividades culturales, espirituales de chilcoco y por lo mismo las familias Antileo,Huenumilla y Lincopí,mantienen viva la memoria de la ceremonia propiciatoria para hacer de cada niño y niña mapuche nacida en estas tierras un miembro con identidad territorial Lafkenche.<br />
Se cuenta que en esta piedra se realizaba un bautismo dirigido por la machi ;la ultima que realizó esta ceremonia era de la familia Lincopi.<br />
Esta piedra propiciatoria se encuentra asociada a otras piedras que han sido desplazadas de su lugar original, por lo que se hace necesaria su reparación.<br />
En la actualidad las familias herederas de estos saberes realizan en este Llawinkura, Llellipun, para pedir por su regreso a su territorio ancestral y esperan se les restituya el patrimonio que en los hechos y en el derecho le pertenecen.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Talleres sobre Cambio Climàtico.</span></strong> (onu-AYI) Universidad de las Naciones Unidas (UNU), el Panel Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC), la Secretaría de la Convención sobre la Diversidad Biológica (SCBD), el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (UNDP) y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO)están organizando conjuntamente dos talleres sobre «Pueblos indígenas, poblaciones marginadas y cambio climático». Dichos talleres contarán con la presencia de representantes de pueblos indígenas y poblaciones marginadas, especialistas en ciencias naturales y sociales, y otros expertos en disciplinas relevantes.<br />
El objetivo será identificar, recopilar y analizar prácticas, observaciones y conocimientos, indígenas y locales, pertinentes para comprender las repercusiones, la adaptación y la mitigación con respecto al cambio climático. Asimismo, los talleres brindarán una excelente oportunidad para lograr que la experiencia, las fuentes de información y los conocimientos (científicos, indígenas y locales), junto con la información y la literatura (científica y gris), centrada en las regiones vulnerables y marginadas del mundo, estén a disposición de los autores del quinto informe de evaluación del IPCC y la comunidad mundial.<br />
Actualmente, la secretaría del taller está solicitando el envío de resúmenes para el primer taller, que se centrará en «La vulnerabilidad y la adaptación al cambio climático y los conocimientos tradicionales». Dicho taller se llevará a cabo en colaboración con el Instituto Nacional de Ecología de México (INE), del 19 al 21 julio de 2011, en la Ciudad de México, México.<br />
Los resúmenes deberán guardar relación con el tema del primer taller: la vulnerabilidad y la adaptación al cambio climático y los conocimientos tradicionales. Se esperan contribuciones de investigadores y portadores de conocimientos de todo el mundo, en especial de particulares y comunidades de los países en desarrollo o regiones marginadas.<br />
Todos los resúmenes estarán sujetos a una revisión por parte de un grupo internacional de expertos que supervisa la organización del taller. Un objetivo importante del taller será ampliar la información de referencia disponible en esta esfera temática, por lo que le rogamos indique en el formulario de envío si está de acuerdo con la publicación de su resumen y sus datos en las actas del taller y las publicaciones posteriores.<br />
Un segundo taller sobre «Adaptación, mitigación y conocimientos tradicionales» está previsto para finales de 2011, en Cairns, Australia. La convocatoria para este segundo taller se abrirá en marzo del mismo año.<br />
El taller se desarrollará en inglés. Sin embargo, siempre que lo solicite y se disponga de fondos, se ofrecerán servicios de traducción en español y/o francés. Asimismo, un número limitado de subsidios de viaje se destinará a participantes seleccionados.<br />
Recibiremos sus resúmenes a través del formulario de presentación de resúmenes hasta el 18 de marzo de 2011.<br />
Para mayor información sobre los talleres, visite la página:<br />
<a href="http://www.unutki.org/abstract_submission.php">http://www.unutki.org/abstract_submission.php</a><br />
- <a href="http://www.climatefrontlines.org/es/node/578">http://www.climatefrontlines.org/es/node/578</a>   <br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Indigenous Film Archive, IFA.</span></strong> (ayi) Dear all, The Indigenous Film Archive (IFA) was established in November 2006 to provide a forum for indigenous as well as non-indigenous peoples/nationalities to research, document, interact, develop, promote and disseminate information on indigenous cultures, traditions, languages, issues, knowledge and wisdom through the visual medium.<br />
Each year IFA organizes the international festival in Kathmandu, the capital city of Nepal with extensions in several cities outside the valley. NIIFF 2011 is the 5th festival in Kathmandu. Carefully selected themes help promote different facets of indigenous knowledge and wisdom. In the previous years, the themes have ranged from Building Dignity to Knowledge Transfer.<br />
The festivals have helped to promote not only films but also an understanding and appreciation of indigenous issues, skills, knowledge and practices. Exchange of films between different indigenous groups at the festival extensions have nurtured a sense of pride and helped to advocate socio cultural rights.<br />
NIIFF 2011 is dedicated to the indomitable spirit of the indigenous woman.<br />
For further, inquiry please contact Renchin Yonjan, Festival Director at: <a href="mailto:renchin.yonjan@gmail.com">renchin.yonjan@gmail.com</a><br />
&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Por qué Estados Unidos apuesta a militarizar la guerra contra el crimen en América Latina. </span></strong>(Eduardo Blaustein)La participación militar de EE.UU. a menudo parece tener poco que ver con los objetivos oficiales para la región y alienta a los militares latinoamericanos a asumir funciones que serían ilegales en los Estados Unidos. “El rol del Pentágono en el diseño de políticas (para América latina) es cada vez mayor. Las actividades militares han ido creciendo en su participación, mientras que el Departamento de Estado y los presupuestos de ayuda exterior han caído o se han estancado.<br />
<a href="http://sur.elargentino.com/notas/por-que-cayeron-paracaidistas-para-combatir-el-crimen">http://sur.elargentino.com/notas/por-que-cayeron-paracaidistas-para-combatir-el-crimen</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">El Relator Especial de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, profesor James Anaya, tiene un nuevo sitio web en la dirección</span></strong> <a href="http://unsr.jamesanaya.org">http://unsr.jamesanaya.org</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Semana indígena en Brasil. </span></strong>(AYI)<br />
<a href="http://ceaioabms.blogspot.com/2011/02/ii-semana-do-indio-na-oabms.html">http://ceaioabms.blogspot.com/2011/02/ii-semana-do-indio-na-oabms.html</a><br />
&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Vea tambièn noticias del Centro de Información Kuna:</span></strong><br />
<a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/centro-de-informacion-kuna-cici-k/">http://abyayalainternacional.wordpress.com/centro-de-informacion-kuna-cici-k/</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/abyayalainternacional.wordpress.com/598/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/abyayalainternacional.wordpress.com/598/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/abyayalainternacional.wordpress.com/598/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/abyayalainternacional.wordpress.com/598/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/abyayalainternacional.wordpress.com/598/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/abyayalainternacional.wordpress.com/598/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/abyayalainternacional.wordpress.com/598/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/abyayalainternacional.wordpress.com/598/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/abyayalainternacional.wordpress.com/598/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/abyayalainternacional.wordpress.com/598/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/abyayalainternacional.wordpress.com/598/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/abyayalainternacional.wordpress.com/598/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/abyayalainternacional.wordpress.com/598/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/abyayalainternacional.wordpress.com/598/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=598&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/02/23/onu-mapuche-pia-guatemala-peru-caoi-cric-eventos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/574e571562a1881e73a5d53484f2a927?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">abyayalainternacional</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/bankimoonpe-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">bankimoon,pe-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/ppm-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">ppm-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/sunp0225.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">SUNP0225</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/piatelesur-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">pia,telesur-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/sunp0339.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">SUNP0339</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/lonkocalfunao-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">lonkocalfunao-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/wmft-j1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">WMFT-J~1</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/sunp0391.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">SUNP0391</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/comunidadcric-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">comunidadcric-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/sunp0021.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">SUNP0021</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Ecuador-colombia-brasil-mapuche-perú-eventos</title>
		<link>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/02/04/ecuador-colombia-brasil-mapuche-peru-eventos/</link>
		<comments>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/02/04/ecuador-colombia-brasil-mapuche-peru-eventos/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Feb 2011 17:28:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abya Yala Internacional</dc:creator>
				<category><![CDATA[indígenas-madre tierra]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de abya yala]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de américa]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de pueblos originarios]]></category>
		<category><![CDATA[noticias indígenas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://abyayalainternacional.wordpress.com/?p=558</guid>
		<description><![CDATA[Pepe Acacho: educador, visionario, líder y amante de la vida, guarda prisión en Quito. (notasrebeldes-AYI) El líder del movimiento indígena, perteneciente a la nacionalidad shuar, José (Pepe) Acacho, luego de su detención en su provincia natal fue trasladado la tarde de &#8230; <a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/02/04/ecuador-colombia-brasil-mapuche-peru-eventos/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=558&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/pepe-ayi.png"><img class="alignleft size-full wp-image-564" title="pepe-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/pepe-ayi.png?w=640" alt=""   /></a> <strong><span style="color:#ff0000;">Pepe Acacho: educador, visionario, líder y amante de la vida, guarda prisión en Quito. </span></strong>(notasrebeldes-AYI) El líder del movimiento indígena, perteneciente a la nacionalidad shuar, José (Pepe) Acacho, luego de su detención en su provincia natal fue trasladado la tarde de ayer a la ciudad de Quito, para el que se utilizó una avioneta fletada. El líder indígena, en medio de fuertes medidas de seguridad fue trasladado al penal García Moreno, cárcel de máxima seguridad en esta ciudad.<br />
El gobierno nacional acusa al líder shuar de sabotaje y terrorismo durante los hechos del 30 de septiembre de 2009, día en que la nacionalidad shuar realizó fuertes protestas ante la imposición de la ley minera. En este acontecimiento perdió la vida Bosco Wizuma, un educador intercultural bilingüe.<br />
Fuertes críticas se alzan ante este hecho. Luis Montaluisa, ex dirigente de la CONAIE sostiene sugiere “…autoconvocarnos para la defensa del estado plurinacional, del sistema de educación intercultural bilingüe, los recursos naturales, los territorios ancestrales, el agua, los páramos, los manglares y la vida…” calificándola al gobierno del Presidente Correa como una nueva derecha ecuatoriana (<a href="http://eibecuador.blogspot.com/">http://eibecuador.blogspot.com/</a> ). La sambleísta Diana Atamaint, por la provincia de Morona Santiago y miembro de la nacionalidad shuar y los pueblos amazónicos se señaló que se han declarado en emergencia y en rebeldía hasta conseguir la libertad del dirgiente shuar, Pepe acacho, y dos indígenas más.<br />
El concejo de gobierno de la Asociacion shuar de Namakim, convoca a una Asamblea Extra ordinaria para analizar la detención del dirigente indígena y nos callaremos aunque nuestro gran lider haya sido sorprendido, señalan. Por su parte la Bancada de Izquierda (Movimiento Popular Democrático, MPD – Unidad Plurinacionalo Pachakutik), rechaza enérgicamente las acciones del Gobierno del Presidente Rafael Correa por la ilegal detención de los dirigentes de la Federación Shuar: Pepe Acacho, Pedro Mashiant y Fidel Kaniras. “Esta es la forma como un Gobierno, que hace mucho tiempo dejó de gobernar para los 14 millones de ecuatorianos y lo hace solo a través de un círculo oscuro beneficiando a los mismos de siempre, a los grandes banqueros y empresarios de derecha, hoy utiliza a la justicia y a las fuerzas represivas como el ejército y la policía, para criminalizar la lucha de hombres y mujeres que buscan una Patria Nueva, Plurinacional e Intercultural”, dicen.<br />
Sectores sociales del cantón Taisha, de Morona Santiago, rechazan la criminalización de la movilización y lucha popular y se solidarizan con los líderes shuar detenidos. “la lucha de las nacionaliadades indígenas, nuestra lucha, se inscribe en la defensa de la vida, de nuestra selva, de nuestros valores culturales, es decir a la dignidad humana; por lo tanto, rechazamos la forma como este gobierno disfrazado de izquierda y de revolución, criminaliza la lucha popular”, señalan al tiempo de exgir la inmediata liberación de sus compañeros.<br />
La ECUARUNARI en su boletín de prensa circulado la tarde de ayer señala que “Durante las investigaciones, la defensa de los compañeros acusados demuestran hasta la saciedad la inocencia y que los únicos que actuaron con violencia y armados fueron los policías. Pero nada de estas pruebas es suficiente para el Fiscal, ni para el gobierno”. “Que sepa el gobierno de Correa y la nueva derecha gobernante, que el movimiento indígena del Ecuador lejos de amedrentar con estos actos de persecución, reiteramos nuestro firme propósito en seguir luchando por la defensa de la vida y la construcción efectiva de la plurinacionalidad y el sumak kawsay”.<br />
Mientras tanto la Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador, CONAIE, “hace un llamado a la comunidad Internacional de Derechos Humanos, a la Amnistía internacional, CAOI, COICA, CICA, Consulado Indígena Norte Americano, Green Peace, Foro Permanente de las Naciones Unidas, OEA, OIT, al Alto Comisionado de Derechos Humanos en Ginebra, Unión Europea, a las Nacionalidades, y Pueblos de Ecuador a las organizaciones sociales a solidarizarse y estar vigilantes de estas arbitrariedades cometidas desde el gobierno nacional, hacia los pueblos indígenas, que solo por el hecho de defender la madre tierra y el sumak kawsay hoy los dirigentes se encuentran detenidos.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/02/04/ecuador-colombia-brasil-mapuche-peru-eventos/"><img src="http://img.youtube.com/vi/nR1z61z-C_wbr/2.jpg" alt="" /></a></span><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">CONAIE demandará Amnistía ante la Asamblea Nacional y Corte Interamericana de Derechos Humanos por la detención ilegal de Pepe Acacho y otros.</span></strong> (conaie-AYI) La Confederación de las Nacionalidades y Pueblos Indígenas del Ecuador CONAIE, reunidos en el Consejo Ampliado con la participación de la tres regionales: ECUARUNARI, CONFENIAE y CONAICE en la sede de la CONAIE, luego de un amplio análisis sobre la coyuntura actual del país, básicamente sobre la ilegal detención de las tres personas:Pepe Acacho, líder indígena de la Nación Shuar, Pedro Mashiant Chamik, presidente de la Junta Parroquial de Sevilla Don Bosco de la provincia de Morona Santiago y Fidel Kaniras, acusados por el gobierno de la “Revolución Ciudadana” por sabotaje y terrorismo, así como por la Consulta Popular planteada por el presidente Correa, resuelve lo siguiente:<br />
<strong>ACUERDOS:</strong>1. Condenamos la criminalización de las luchas sociales y la persecución por sabotaje y terrorismo a los líderes de los pueblos y nacionalidades indígenas.<br />
2. La CONAIE demandará ante la Asamblea Nacional la AMNISTIA de los ilegalmente detenidos y de los más de 189 acusados, procesados y sentenciados por defender la vida y Pachamama.<br />
3. Demandar ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos y Corte Penal Americana la ilegal detención y criminalización, por violar la Constitución y las normas internacionales.<br />
4. Aplicar los Sistemas de Justicia de las Nacionalidades y Pueblos en todos los conflictos, derechos reconocidos en la Constitución de la República, convenios y Tratados Internacionales sobre pueblos indígenas.<br />
5. Coordinar las acciones jurídicas entre los abogados y dirigentes de los pueblos y nacionalidades.<br />
6. Reforzar las Asambleas permanentes en las provincias de las tres regionales en defensa de los Derechos Colectivos, territoriales, ambientales.<br />
7. Exigir a la Corte Constitucional a que resuelva estrictamente apegados a la Constitución Ecuatoriana, sobre la Consulta Popular presentado por el presidente Rafael Correa.<br />
8. Convocar a los sectores sociales y populares a unir fuerzas y acciones en defensa de nuestros derechos, la democracia, condenando la criminalización de las luchas sociales y persecusiones políticas.<br />
Quito, 3 de febrero de 2011<br />
Marlon Santi Tito Puanchir<br />
PRESIDENTE DE CONAIE PRESIDENTE DE CONFENIAE<br />
Delfin Tenesaca Olindo Nastacuas<br />
PRESIDENTE DE ECUARUNARI PRESIDENTE CONAICE<br />
_________________________________________________<br />
Confederacion de Nacionalidades Indigenas del Ecuador CONAIE<br />
<a href="http://www.conaie.org/">http://www.conaie.org</a><br />
&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Indígenas demandarán a Estado ecuatoriano ante CIDH por violar sus derechos.</span></strong> (terra-AYI) La principal organización indígena de Ecuador demandará al Estado ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), acusándolo de &#8220;flagrante violación&#8221; de sus derechos, tras la captura de tres dirigentes en un caso de asesinato, anunció este jueves.<br />
&#8220;Vamos a demandar la flagrante violación de nuestros derechos en la Comisión Interamericana de Derechos Humanos en esta semana&#8221;, dijo el presidente de la Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador (Conaie), Marlon Santi.<br />
La querella mencionará la &#8220;detención ilegal&#8221; el pasado martes de los líderes indígenas José Acacho, Pedro Machián y Fidel Kaniras, la &#8220;criminalización de la protesta social&#8221; y la &#8220;violación de normas internacionales&#8221;, indicó Santi.<br />
Asimismo, &#8220;el racismo del gobierno (de Rafael Correa) hacia los pueblos indígenas&#8221;, agregó en rueda de prensa.<br />
Santi señaló que, además de los tres detenidos, 189 nativos son &#8220;perseguidos&#8221; en Ecuador por cargos de &#8220;terrorismo y sabotaje&#8221;.<br />
&#8220;Todo porque hemos reclamado que las leyes que está haciendo el gobierno, como la ampliación de la minería, van a afectar la vida de nuestros pueblos y de todos los ecuatorianos&#8221;, sostuvo.<br />
La dirigencia de la Conaie, reunida este jueves en Quito, también determinó pedir a la Asamblea Nacional (legislativo) una &#8220;amnistía&#8221; para los detenidos y los 189 investigados, así como realizar movilizaciones progresivas hasta que Acacho, Machián y Kaniras sean excarcelados.<br />
Este último es señalado como el asesino del indígena Bosco Wisuma, el 30 de septiembre de 2009 durante protestas indígenas en la provincia amazónica de Morona Santiago (este). Mientras, Acacho es sindicado de incitar a la violencia en el marco de las manifestaciones.<br />
<a href="http://noticias.terra.com.pe/internacional/asia/indigenas-demandaran-a-estado-ecuatoriano-ante-cidh-por-violar-sus-derechos,5040719348ded210VgnVCM20000099f154d0RCRD.html">http://noticias.terra.com.pe/internacional/asia/indigenas-demandaran-a-estado-ecuatoriano-ante-cidh-por-violar-sus-derechos,5040719348ded210VgnVCM20000099f154d0RCRD.html</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/asambleistalourdestiban-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-563" title="asambleistalourdestiban-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/asambleistalourdestiban-ayi.jpg?w=640&#038;h=427" alt="" width="640" height="427" /></a><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Lourdes Tibán rechaza la actitud dictatorial de Rafael Correa al detener ilegalmente al dirigente Shuar, Pepe Acacho- QUE PREPARE MAS CARCELES PORQUE LA OPOSICION CRECE CONTRA RAFAEL CORREA. </span></strong>(lourdes tiban-AYI) Si el Presidente Rafael Correa piensa amedrentar con la cárcel a los dirigentes indígenas para a callar las voces de los pueblos y nacionalidades indígenas, SE EQUIVOCA. Desde ya le reto al gobierno de Correa a construir más cárceles no solo para la delincuencia que no ha sido capaz de controlar, sino para que meta mas indígenas y gente inocente en la cárcel, por que en su “tonto pensamiento”, esta pensando callar y tapar la boca a los indígenas con sus famosos juicicios de SABOTAJE Y TERRORISMO.<br />
La detención ilegal de Marco Tibán, Pepe Acacho, Pedro Mashiant, Andres Vizuma, Fidel Kaniras, etc, no nos amedrenta ni nos amedrantará, al contrario nos da herramientas para confirmar y ratificar nuestra lucha y nuestra oposición a este gobierno sanguinario, xenofóbico y genocida, pero sobre todo, nos fortalece para que sigamos luchando para que la democracia, la libertad de pensamiento, la libertad de expresión, y las luchas y reivindicaciones sociales no sean criminalizados.<br />
Como legisladora de la República responsabilizo al Presidente Rafael Correa de todo lo que pueda pasar con las vidas de todos los detenidos y de todos los mas de 189 procesos penales iniciados en el país en contra de lideres y dirigentes indígenas.<br />
El pais y el mundo debe conocer, que la detención de Pepe Acacho y otros dirigentes shuar, es para OCULATAR EL ASESINATO DE BOSCO WISUMA QUE EL GOBIERNO DE CORREA EJECUTÓ EN SEPTIEMBRE DEL 2009.<br />
Cobarde es un gobierno que esperó mas de un año para que Pepe Acacho deje la dirigencia y ahi recien ordenar la cárcel, porque a Correa le asuto la noticia que Pepe Acacho sería uno de los lideres amazonicos que se presentaría como candidato a ocupar la Presidencia de la CONAIE.<br />
No Presidente, Usted no meterá la mano en la CONAIE, porque entonces tendría que mandar a la cárcel a más de 15 candidatos que existen para ocupar esta dignidad en la CONAIE. Es mejor que acepte que su gobierno sanguinario es culpable de la muerte del profesor Wisuma, y ponga en libertad inmediata a los compañeros shuar.<br />
Lourdes Tibán Guala<br />
ASAMBLEISTA DEL ESTADO PLURINACIONAL DEL ECUADOR<br />
SEGUNDA VOCAL DEL CONSEJO DE ADMINISTRACION LEGISLATIVA<br />
Dirección: 6 de diciembre y piedrahita Quito &#8211; Ecuador<br />
Telfs: 593- 023 991 088<br />
<a href="http://lourdestiban.blogspot.com/">http://lourdestiban.blogspot.com/</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/nocontactados-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-568" title="nocontactados-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/nocontactados-ayi.jpg?w=640&#038;h=421" alt="" width="640" height="421" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">EL MARTIRIO DEL HOMBRE NO CONTACTADO.</span></strong> (vozamazónica-AYI)<br />
Redcientemente estamos escuchando y viendo muchas difusiones de imagenes acerca de los Pueblos Indigenas en Aislamiento Voluntario y en Contacto Inicial. Algunas organizaciones indigenas han planteado durante decadas el reconocimiento al territorio integral indigena para garantizar sus vidas y el futuro de ellos mismos.<br />
Sin embargo lo que se nota claramente es el despojo territorial por actividades de acciones extractivas del Estado ya sea recursos forestales, mineria, hidrocarburos y creacion de Areas Naturales Protegidas como los Parques Nacionales.<br />
Las grandes ONGs se estan apropiando y despojando los territorios indigenas creando para sus intereses economicos los famosos PARQUES NACIONALES. Entran disimuladamente a las comunidades hablando y prometiendo futuro, hacen talleres que nadie los entienden y justo es el momento para aprovechar para hacer firmar o poner sus huellas digitales A LOS INDIGENAS para la aceptacion sin comprension para la creacion de Parques Nacionales. Aqui el convenio 169 de la OIT es violada deliberadamente por las ONGs que crean bajos desconocimientos de los Pueblos Indigenas Areas Naturales Protegidas, muchos indigenas no se dan cuenta que en si se estan despojando sus territorios ancestrales, luego las ONGs se van olvidandose de las promesas incumplidas. Los indigenas cada vez mas arrinconados en espacios pequeños que en el futuro no tendran lugares de caza, pesca, recoleccion. Entonces las comunidades estaran sometidos a grandes necesidades para satisfacer sus necesidades en un corto y mediano plazo.<br />
Con referencia a los Pueblos Indigenas en aislamiento voluntario hay ONGs como SURVIVAL, RAINFOREST que supuestamente estan defendiendo los derechos y territorios de los Pueblos Indigenas en Aislamiento. Estas ONGs al parecer estan hostigando a los NO CONTACTADOS con sus aviones para TOMAR FOTOGRAFIAS PARA USOS TURISTICOS Y LA JUSTIFICACION DE SUS PROYECTOS. En el Peru hasta ahora no hay iniciativas legales para CREAR O RECONOCER TERRITORIOS INDIGENAS DE LOS PUEBLOS INDIGENAS EN AISLAMIENTO VOLUNTARIO. Las fotos que se toman de AVIONETAS a estos pueblos son traumaticos por los ruidos y por la presencia misma de estos aviones. Las avionetas duran horas, dias y meses sobrevolando estas areas para fotografiar a los Pueblos Indigenas en Contacto Inicial.<br />
Nuestra Recomendacion es que dejen tranquilo y en paz a estos pueblos y trabajemos para garantizar el reconocimiento del derecho al territorio integral de estos pueblos.<br />
ONGs AMBIENTALISTAS QUITA BOSQUES EN EL PERU Y EL MUNDO<br />
WWF, CONSERVACION INTERNACIONAL, INSTITUTO DEL BIEN COMUN IBC, Otros<br />
ONGs que TRAFICAN CON LOS PUEBLOS EN AISLAMIENTO VOLUNTARIO:<br />
SURVIVAL INTERNACIONAL, RAINFOREST, Otros<br />
<a href="http://elcomercio.pe/peru/707066/noticia-falta-demarcacion-territorial-expone-indigenas-aislamiento-voluntario_1">http://elcomercio.pe/peru/707066/noticia-falta-demarcacion-territorial-expone-indigenas-aislamiento-voluntario_1</a><br />
<a href="http://www.indigenasaislados.org/">http://www.indigenasaislados.org/</a><br />
<a href="http://photoblog.msnbc.msn.com/_news/2011/02/01/5965571-newly-released-photos-of-uncontacted-amazon-indian-tribe-give-us-a-glimpse-of-another-world?GT1=43001">http://photoblog.msnbc.msn.com/_news/2011/02/01/5965571-newly-released-photos-of-uncontacted-amazon-indian-tribe-give-us-a-glimpse-of-another-world?GT1=43001</a><br />
&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/liderbr-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-580" title="lider,br-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/liderbr-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">MAIS UMA LIDERANÇA INDIGENA ENCARCERADA</span></strong> (Juvenal Papaya-4feb11-web brasil indigena-AYI) Valdelice, Cacique Tupinambá está presa emuma cadeia de Itabuna, Bahia. Ela é uma das principais. Como ela diversas lideranças indígenas foram escolhidas como modelo. Sua liberdade foi cerceada como puniçao do povo, acusam-na de estar ao lado de seu povo na busca dos direitos constitucionais.<br />
Incoerencia!<br />
O povo Tupinambá já superou sua cota de sofrimento, enorme foram as atrocidades em cinco séculos de colonialismo . As cadeias do branco foram inaugurada pelos indios e a eles foram destinadas.<br />
Para cada Tupinambá vivo, deve ter morrido mais 1000 no passado.<br />
Todos sabem que o Povo Tupinambá habitou permanentemente o litoral brasileiro; o conflito iniciou-se no século XVI de e de lá sistematicamente foram expulso à força, com excesso de violência, mortos pelos capitais ocupacionista do colonialismo europeu.<br />
Seus descendentes, com a mesma mentalidade atrazada do ocupacionismo forçado, praticam os mesmos rituais macabros, matam, prendem, arebentam.<br />
São atos bárbaros contra os mesmos povos.<br />
Os Tupinambá vivem tão indefeso quanto no século XVI e aqueles mais armados e mais cruéis, mais sórdidos que dantes.<br />
A prisão da Cacique Valdelice Tupinambá merece maior reflexão, por ser vergonhosa. Este modelo viciado e protecionista das elites tradicionais está ultrapassado – fazer leis para proteger uma casta?<br />
Não se prende um brasileiro que procura seu direito à saúde , a educação, ao emprego, ao transporte, a moradia. Porque então é preso o índio que procura seu direito constitucional legítimo? Oh! A questão é a posse da terra! A constituição para eles é falha!<br />
Repudiamos veementemente a prisão da Cacique Valdelice, atual inconteste líder do povo Tupinambá.<br />
Esperamos que as autoridades competentes tomem as devidas providências para agilizar sua liberdade.<br />
Cacique Payayá<br />
&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Usina de Belo Monte en Brasil, atraerá 100 mil personas sin cumplir las condiciones.</span></strong> (Radioagencia NP- Joaquin Piñero-AYI) La decisión del Instituto Brasileño de Medio Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables (Ibama) que aprobó la construcción de la usina de Belo Monte, en el río Xingú, deberá generar una nueva acción judicial. El último noviembre, el Ministerio Público Federal, el MPF, en Pará, región norte brasileña, recomendó que ninguna licencia fuera concedida hasta el cumplimiento de todas las condiciones. El costo de tales compensaciones es evaluado en US$ 75 millones.El procurador de la República en el estado, Ubiratán Cazetta, señala que es necesario preparar la región de Altamira para cobijar a casi 100 mil personas que serán atraídas con los emprendimientos.<br />
“Eso significa duplicar el tamaño de la región, que hoy ya posee un problema muy serio con sus políticas de salud, educación, seguridad pública, en el combate a la prostitución infantil y a la prostitución general. Lo exigido son las condiciones cuya función es la preparación social –especialmente– para que las cosas prosigan.”<br />
Por lo menos ocho mil personas ya se trasladaron para Altamira desde el anuncio de la licencia previa, a comienzos del último año. Según Cazetta, los recursos para contener los impactos sociales no fueron definidos todavía.<br />
“Hoy no se sabe cuánto de recursos está disponible, de dónde vendría ese recurso si éste existe. Siempre que se habla del financiamiento de la obra, se habla exclusivamente de aquello que es referente a la ingeniería, a la construcción, sin embargo nada dirigido a las medidas de compensación para evitar que la situación de la región se torne peor de lo que ya está.”<br />
La hidroeléctrica de Belo Monte será construida por el consorcio Norte Energía y será la tercera mayor del mundo. La subasta de la usina fue anulada muchísimas veces debido a una serie de irregularidades en la licencia ambiental.<br />
<a href="http://www.radioagencianp.com.br/9441-Usina-de-Belo-Monte-atraera-100-mil-personas-sin-cumplir-las-condiciones">http://www.radioagencianp.com.br/9441-Usina-de-Belo-Monte-atraera-100-mil-personas-sin-cumplir-las-condiciones</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/policiai_cabrc3a1lia-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-577" title="policiai_Cabrália-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/policiai_cabrc3a1lia-ayi.jpg?w=640&#038;h=280" alt="" width="640" height="280" /></a><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">A QUEM INTERESSA BELO MONTE?</span></strong> (ari-AYI) Manifestações populares contra Belo Monte ocorrem HOJE, sexta-feira (viernes), dia 4/2/2010, das 12 às 13 horas, diante das agências do BNDEs nas principais capitais da Federação. No Rio de Janeiro, o protesto se dará defronte ao Banco Nacional de Desenvolvimento, próximo ao Largo da Carioca, a partir das 11 horas, tendo sido organizado &#8211; apesar da presença dos militantes do Greenpeace, entidade financiadora do nefasto ISA &#8211; fora da esfera das ongs salvacionistas ligadas ao indigenismo neoliberal ou missionário e ao neoliberalismo ambientalista, hoje aparelhando o Estado Brasileiro - entidades mais interessadas em obter o &#8220;verde&#8221; das compensações ambientais do que em salvar do Holocausto Ambiental e Humano os Povos e Ecossistemas do Xingu.<br />
Em Brasília, a manifestação é convocada pelo Conselho Indigenista Missionário (CIMI), Confederação das Organizações Indígenas da Amazônia Brasileira (COIAB) e pelo Instituto Sócio Ambiental (ISA), o que já parece deslegitimar qualquer protesto contra Belo Monte (ou contra qualquer outra obra do PAC), pois todas as três entidades – apesar dos esforços hercúleos e da luta abnegada de Marcos Apurinã e outras lideranças e organizações indígenas não-cooptadas dentro da COIAB – lutaram Criminosa e Incansavelmente pela viabilização do Belo Monstro – atingindo diretatamente mais de 25 mil indígenas de 24 etnias diferentes, milhares de ribeirinhos, populações extrativistas, pescadores e pequenos agricultores, ecossistemas inteiros, contendo inumeráveis espécies vegetais e animais, além de parte da área urbana de Altamira - na Casa Civil, na Presidência da Funai e no Conselho Nacional de Política Indigenista.<br />
Ao Movimento Indígena Revolucionário e aos observadores mais atentos, parece que tais Ongs, que, de forma profissional e extremamente eficaz, engabelam a opinião pública nacional e internacional, assim como tentam engabelar os Povos Indígenas Brasileiros (que, desesperados, muitas vezes são usados como massa de manobra dessas organizações criminosas), querem, mais uma vez, fazer militantes bem intencionados e voluntários de boa-fé de palhaços.<br />
<strong>Nota completa en:</strong><a href="http://acampamentorevolucionarioindigena.blogspot.com/2011/02/quem-interessa-belo-monte_04.html">http://acampamentorevolucionarioindigena.blogspot.com/2011/02/quem-interessa-belo-monte_04.html</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Argentina-Blog de Comunidad Qom, La primavera.</span></strong><br />
<a href="http://comunidadlaprimavera.blogspot.com/">http://comunidadlaprimavera.blogspot.com/</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/ismaelco-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-570" title="ismael,co-ayi." src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/ismaelco-ayi.jpg?w=640&#038;h=426" alt="" width="640" height="426" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Detienen a dirigente en Colombia.</span></strong> (gustavo patiño-AYI)Estimados Amigos defensores de la Causa Indìgena; comedidamente solicitamos todo su valioso apoyo en hacer todas las gestiones que esten a sus alcances para que se otorgue la INMEDIATA LIBERTAD al Lider Indigena- Cacique ISMAEL UNCACIA UNCACIA , presidente de la ASOCIACIÒN DE CABILDOS Y AUTORIDADES TRADICIONALES DE ARAUCA- ASCATIDAR- Perteneciente al Pueblo U`wa de Arauca y quien fue detenido el 25 de Enero de 2011 de manera arbitraria por parte de la Fiscalia 8a Especializada de Arauca y colocado a Ordenes de Un Juez Especializado de la misma ciudad sindicado de ser miembro del Ejercito de Liberaciòn Nacional ELN.<br />
el Lider Indìgena fue detenido en compañia de otros indigenas como la señora VERONICA SOLIS FUENTES de la etnia Piaroa y quien se desempeñaba como la Representante de Asuntos Indìgenas de la Gobernaciòn de Arauca y del Indìgena por adopciòn U`WA ALVARO LEAL TOLOSA etnoeducador del Pueblo Makaguan.<br />
Las detenciones se realizaron en las acostumbradas capturas masivas que realiza la Fiscalia y por las mal dirigidas y mal intencionadas investigaciones de los cuerpos de seguridad del Estado.<br />
ISMAEL UNCACIA UNCACIA es un viejo veterano defensor toda la vida de los derechos fundamentales de todos los Pueblos Indìgenas de Colombia y de los de su tierra Arauca. Ultimamente habia denunciado la violaciòn de niñas indìgenas por parte de miembros de la fuerza Publica, que se retiraran de los resguardos a los batallones del ejercito para evitar las confrontaciones con los grupos armados ilegales y al margen de la ley; tambien ha sido acucioso defensor de la &#8220;Consulta Previa&#8221; para con todas las empresas especialmente petroleras que quieren ingresar a sus territorios y los Mega Proyectos que se quieren realizar en dichos territorios. Ademas algo que molesto a los señores Militares fue la solcitud por parte de ASCATIDAR de que se reabriera la investigaciòn por la muerte violenta del lider U`WA , ALVARO SALON ARCHILA, investigaciòn que se reabriò por parte del Fiscal General de la Naciòn y donde se sindica al Ejercito nacional de dicho Homicidio.<br />
El lider Indìgena y los ya mensionados entre otras cinco personas, y donde hay teinta(30) ordenes de captura màs, se encuentran a ordenes del Fiscal 8 Especializado de Arauca y cuya oficina esta en la Estructura de Apoyo en las instalaciones de la Brigada 18 del Ejercito de Arauca. Por lo cual consideramos muy dificil la actuaciòn imparcial de dicho Fiscal.<br />
Ademas el Juez encargado del Caso es el Especializado de Arauca (Unico) y cuyo Radicado es el Numero 810016001275201000036.<br />
Solicitamos por favor de su inmediato apoyo para que le escriban a todos los entes posibles y que puedan ayudar en la inmediata liberaciòn del Lider encarcelado.<br />
Muchas gracias<br />
gustavo patiño alvarez<br />
Asesor Juridico Pueblos Indìgenas de Colombia<br />
<strong>Más en</strong>: <a href="http://www.meridiano70.net/?id=3247">http://www.meridiano70.net/?id=3247</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Perú: Por la derogatoria de los decretos legislativos que criminalizan la protesta.</span></strong> (caoi-AYI) Dirigentes indígenas judicializados expondrán sus casos en Foro Regional.<br />
Líderes y dirigentes indígenas de diversas regiones del Ande y la Amazonía peruana se encontrarán el domingo 6 en la ciudad de Huaraz, capital de la Región Ancash, Perú, para exponer sus testimonios y articular estrategias frente a la criminalización de la protesta.<br />
El Encuentro Regional “Defensores del Agua y Judicialización de la Protesta” se realizará desde las 8:30 de la mañana en el Auditórium de la Universidad (ULADECH): Av. Confraternidad Internacional Oeste N° 731, Huaraz, Ancash, Perú.<br />
La criminalización del ejercicio de los derechos de los pueblos indígenas en el Perú es una política sistemática del Estado desde la imposición del neoliberalismo en la década de los noventa del siglo pasado por la dictadura de Alberto Fujimori, que hizo aprobar una Constitución Política (1993) para facilitar las inversiones de las multinacionales extractivas y recortar los derechos de las comunidades andinas y amazónicas.<br />
Los sucesivos gobiernos, pese al retorno de la “democracia”, siguen manteniendo el modelo extractivista. En julio del año 2007, el gobierno aprista emitió once decretos legislativos que criminalizan la protesta social, cuya inconstitucionalidad y contenido violatorio de tratados de derechos humanos han sido denunciados por organizaciones sociales y juristas independientes.<br />
Las organizaciones indígenas nacionales del Perú, junto con instituciones defensoras de derechos humanos han presentado una demanda de inconstitucionalidad contra esos decretos legislativos, exigiendo el pronunciamiento del Tribunal Constitucional y la derogatoria inmediata de esos decretos legislativos.<br />
En el Encuentro Regional “Defensores del Agua y Judicialización de la Protesta”, los directamente afectados por la criminalización, además de exponer sus casos, analizarán el contexto político y marco jurídico de la criminalización, para finalmente articular estrategias. El Encuentro concluirá el lunes 7 de febrero con una Movilización en defensa del agua y contra la judicialización de la protesta, a las 9 de la mañana, frente a la sede del Poder Judicial en Huaraz.<br />
Febrero 3 del 2011.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Una década de Plan Colombia.</span></strong> (nasaacin-AYI) El zar antidroga de Estados Unidos, Karl Kerlikowske, estuvo de visita. Sirvió para evaluar una década del Plan Colombia que tanto él como las autoridades colombianas catalogan como exitoso. Es una ley estadounidense, Alliance Act, S1758 de 1999, en tanto en Colombia ninguna entidad legal y ni una mínima participación ciudadana lo validaron. <a href="http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1527:una-decada-de-plan-colombia&amp;catid=1:ultimas-noticias">http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1527:una-decada-de-plan-colombia&amp;catid=1:ultimas-noticias</a><br />
&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Indignación en el norte del Cauca por acciones de los grupos armados.</span></strong> (nasaacin-AYI) Frente a los hechos ocurridos el pasado sábado 22 de enero en las comunidades de Caloto - Cauca, donde a causa de las confrontaciones armadas entre el ejército y la guerrilla, fue asesinado el Joven Anderson Dagua mientras ayudaba a que la comunidad se resguardara en el sitio de asamblea permanente, según testimonios de algunos comuneros.<br />
<a href="http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1533:indignacion-en-el-norte-del-cauca-por-acciones-de-los-grupos-armados&amp;catid=1:ultimas-noticias">http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1533:indignacion-en-el-norte-del-cauca-por-acciones-de-los-grupos-armados&amp;catid=1:ultimas-noticias</a><br />
&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Haití: Historia de un genocidio y de un ecocidio.</span></strong> (naacon-AYI) Cuando Colón llegó en 1492 a la isla que llamó La Española (Haití y Santo Domingo) se encontró con un verdadero vergel ocupado por una gran población nativa que vivía pacíficamente.<br />
<a href="http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1525:haiti-historia-de-un-genocidio-y-de-un-ecocidio-&amp;catid=1:ultimas-noticias">http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1525:haiti-historia-de-un-genocidio-y-de-un-ecocidio-&amp;catid=1:ultimas-noticias</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
Tejido de Comunicación y de relaciones externas para la verdad y la vida- Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca &#8211; ACIN<br />
Telefax: 0928 &#8211; 293999<br />
<a href="http://nasaacin.org/">http://nasaacin.org</a><br />
<a href="mailto:acin@acincauca.org">acin@acincauca.org</a><br />
Cauca -Colombia<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Pueblo Mapuche se opone a certificación ambiental de compañías forestales.</span></strong> (Temuco, 27 de enero de 2011-Radio del Mar-AYI) <a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/deforestacion-rm-ayi1.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-582" title="Deforestacion-rm-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/deforestacion-rm-ayi1.jpg?w=640" alt=""   /></a> Organizaciones y comunidades del pueblo Mapuche están rechazando el proceso de certificación ambiental que la empresa auditora internacional SmartWood Rainforest Alliance, pretende dar a Forestal Mininco, propiedad de la Compañía Manufacturera de Papeles y Cartones (CMPC), que mantiene monocultivos exóticos de pino y eucaliptus en territorios indígenas del sur de Chile.<br />
Las comunidades acusan que Mininco/CMPC se ha beneficiado de subsidios estatales para ocupar tierras indígenas; desconoce el Convenio 169 de la OIT, en aspectos de devolución de tierras mapuches; el impacto de las operaciones forestales son graves en aspectos de erosión del suelo y escases de agua; y los beneficios laborales y sociales son mínimos; además que la compañía no tributa en las comunas en que opera.<br />
El reclamo de las comunidades Mapuche está directamente vinculado al principio 3 del FSC, que se refiere a los Derechos de los Pueblos Indígenas. “Los derechos legales y consuetudinarios de los pueblos indígenas para poseer, usar y manejar sus tierras, territorios y recursos deberán ser reconocidos y respetados”, afirma esta artículo, cuestión que dista mucho de ser respetada por las compañías forestales.<br />
Pero esta no es la primera vez que las empresas forestales intentan lograr certificación ambiental para vender sus productos con un sello verde y social en el mercado internacional. En 2003 diversas organizaciones ambientalistas chilenas e internacionales aprobaron una ecocertificación para las producciones de las dos grandes compañías forestales chilenas, Forestal Arauco (del grupo Angellini) y a la CMPC, de la tradicional familia Matte.<br />
En la ocasión Greenpeace, Terram, el Instituto Ecología Política, Defensores del Bosque Chileno, Rainforest Action Network, NRDC, American Lanas Alliance, Bosque Antiguo-Chile y Forest Ethics, acordaron entregar un sello ambiental a Forestal Arauco y a la CMPC. El acuerdo fue iniciativa de la comercializadora estadounidense Home-Depot, que publicitó en su oferta maderera que las empresas chilenas no usaban bosque nativo en sus procesos productivos.<br />
En la ocasión el grupo Matte afirmó que “CMPC valora el acercamiento que se ha producido con estos encuentros, como asimismo el intercambio de opiniones y el conocimiento de sus operaciones forestales. No cabe duda que esta mejor información permitirá a los importadores de madera de los Estados Unidos continuar con sus operaciones normalmente”.<br />
En ese entonces Greenpeace, Terram, el Instituto de Ecología Política y Defensores del Bosque, entre otras ONG firmantes del acuerdo empresarial, reconocieron “el liderazgo de CMPC y Arauco en la industria forestal chilena y su apoyo a los altos estándares en el manejo de plantaciones”.<br />
Sin embargo, al firmar este acuerdo las ONG no tomaron en cuenta absolutamente en nada las opiniones de las organizaciones y comunidades del Pueblo Mapuche, cuestión no menos importante ya que son en los territorios indígenas donde estas compañías forestales impusieron sus plantaciones exóticas, mantienen aserraderos, factorías de celulosa y ductos de desechos contaminantes que llegan al mar.<br />
<strong>Las ONGs tampoco tomaron en cuenta</strong> los grandes subsidios estatales que han recibido estas compañías y cerraron los ojos a todas las críticas sobre los impactos ambientales, económicos y sociales que genera la cadena productiva de estas empresas.<br />
<strong>NUEVA CERTIFICACIÓN</strong><br />
Ahora, Mininco quiere certificar producciones de las Regiones de El Maule, Bio Bio, Araucanía, Los Ríos y Los Lagos, sobre una superficie total de 666.581 hectareas. La compañía asegura que 293 comunidades mapuche tienen relación con sus operaciones forestales, ya sea a través de colindancia o que se encuentran a una distancia de hasta 3 km. Pero el pueblo Mapuche afirma que “esta cifra es evidentemente incorrecta. Primero porque fue concebida unilateralmente, sin participación de dirigentes representativos”. Y segundo, porque “los impactos que generan las plantaciones forestales y el tránsito de los camiones forestales inciden mucho más allá de 3 km.”.<br />
Mininco además es una más de las compañías que se ha beneficiado por casi 40 años con diferentes subsidios estatales establecidos desde el tiempo de la dictadura de Pinochet. El decreto 701 por ejemplo, impuesto en 1974, ha financiado a las empresas con hasta el 75% de los costos de la reforestación con pino y eucaliptus en territorio mapuche durante 37 años.<br />
<strong>La agrupación indígena Wallmapu Futa Trawun</strong>, afirma además que la Forestal Mininco no representa ningún desarrollo para los habitantes del territorio Mapuche”. Esto porque “esta empresa no tributa en las comunas en las cuales tienen gran parte de su patrimonio”.<br />
Además señala que “las actividades forestales son mecanizadas por lo que el empleo local es casi nulo, por otra parte las cuadrillas de trabajadores que cumplen labores forestales, provienen casi todos de otras ciudades e incluso otras regiones. Además el trabajo es extremadamente estacional y aislado en el tiempo”.<br />
Los Mapuche acusan también que Mininco es una de las responsables de la escasez de agua en la zona, pues sus operaciones generan erosión, devastan suelos productivos y contamina napas subterraneas y cursos de agua superficiales.<br />
Además, la compañía no está respetando el Convenio 169 de la OIT, sobre derechos de los pueblos indígenas, especialmente en lo que dice relación a participación y ocupación de los territorios. “Mininco a pesar de saber que posee superficies que invaden Títulos de Merced de distintas comunidades mapuche, no tiene la intención y se resiste a la devolución de estas tierras”, reclaman los indígenas.<br />
<strong>QUE ES EL FSC</strong><br />
La certificación que desea lograr Mininco/CMPC, corresponde al FSC, el Forest Stewardship Council, una organización internacional, fundada en Canadá el año 1993 y que entrega sellos ambientales en diferentes partes del mundo, especialmente a compañías que exportan sus producciones a Estados Unidos.<br />
<strong>Forestal Mininco</strong> decidió en Diciembre del 2008, iniciar el proceso de Certificación de Manejo Forestal. Según su sitio web el primer paso, fue definir la empresa Certificadora, escogiendo trabajar con la auditora internacional SmartWood de la Rainforest Alliance (Alianza para Bosques).<br />
En Chile el FSC funciona con una oficina en Santiago y hasta febrero de 2010 ha certificado a 55.445 hectáreas de bosque nativo y 499.897 de plantaciones. Entre los beneficios que dice entregar el FSC a las empresas están el “acceso a nuevos mercados, a redes de información y nuevas oportunidades; y posibilidad de mejores precios en el mercado”.<br />
En Chile, el FSC está integrado por las ONGs WWF, Terram, Greenpeace, IEP, y por varias pequeñas y medianas empresas forestales, pero no por las que manejan la industria forestal chilena, Arauco y CMPC, que ahora quieren usar este cuestionado sello.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>Más sobre FSC en</strong></span>: <a href="http://www.rainforest-alliance.org/es">http://www.rainforest-alliance.org/es</a><br />
o comuníquese con Wallmapu Futa Trawún<br />
<a href="mailto:futatrawun@gmail.com">futatrawun@gmail.com</a></p>
<p><strong><span style="color:#ff0000;">Video sobre Rainforest Alliance</span>: </strong><a href="http://www.rainforest-alliance.org/es/multimedia/general-overview"><strong>http://www.rainforest-alliance.org/es/multimedia/general-overview</strong></a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Jaime Huenchullán habla sobre procesos en contra de Mapuche.</span></strong> (3feb11-kepepress-wmft) El werkèn de la comunidad autónoma de Temucuicui, Jaime Huenchullán, se refiere a la situación procesal actual de los hermanos secuestrados por el estado chileno acusados con leyes antiterroristas desde los tiempos de la concertación, la situación de salud y criminalización de la demanda del pueblo nación Mapuche. 3 de febrero de 2011.<br />
<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/02/04/ecuador-colombia-brasil-mapuche-peru-eventos/"><img src="http://img.youtube.com/vi/nR1z61z-C_w/2.jpg" alt="" /></a></span><br />
&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Pròximo Wallmapu Futa Trawùn-Panguipulli,Huillimapu. </span></strong>(wmft-AYI) PRÓXIMA REUNIÓN de la AUTO CONVOCATORIA Y AUTO GESTIONADA WALLMAPU FUTA TRAWÙN EN PANGUIPULLI HUILLIMAPU LOS DÍAS VIERNES 11 Y SABADO 12 DE FEBRERO DE 2011.<br />
COMUNIDAD-LOF, MARIA TRECANAHUEL, SECTOR YON NAWE, AL LADO DEL COLEGIO VOCATOMA A 12 KLMS DE PANGUIPULLI CAMINO A COÑARIPE.<br />
PARA L@S HERMAN@S QUE VAN EN VEHÌCULO PROPIO, CARRETERA PANAMERICANA SUR, DOBLAR EN LANCO HACIA PANGUIPULLI(30 KLMS).<br />
TODOS NUESTROS HERMANOS Y HERMANAS DE TODAS LAS REGIONES DEL MELEWINTRANMAPU MAPUCHE, DONDE QUIERAN QUE VIVAN ( puel, pikùn, lafkèn, willi)ESTÀN INVITAD@S.<br />
LA REUNION ES AUTOFINANCIADA, CADA PARTICIPANTE LLEVA SUS IMPLEMENTOS PARA ESTAR, ALIMENTARSE Y PERNOCTAR EN EL LUGAR DEL TRAWUN.<br />
CARPA, SACO DE DORMIR, COLCHONETA, ROPA ADECUADA, PLATO, CUCHARA, JARRO, MATE, YERBA, ALIMENTACIÓN, INSTRUMENTOS, RAKIZUAM.<br />
EN EL LUGAR DEL TRAWÙN HABRÀ FUEGO, AGUA CALIENTE.<br />
NO SE PERMITE EL ALCOHOL.<br />
AL IGUAL QUE OCURRIÒ EN LA REUNION DE TIRÙA Y EL CERRO ÑIELOL, LAS DELEGACIONES TENEMOS LA POSIBILIDAD DE ARRENDAR TRANSPORTE DESDE TEMUCO U OTRO LUGAR, LO QUE AYUDA Y ABARATA EL COSTO DE TRANSPORTE.<br />
PEDIMOS A NUESTR@S HERMAN@S PARTICIPANTES QUE SE CONCENTREN EN LOS OBJETIVOS DE NUESTRO TRAWÙN, IDEAS CLARAS Y DEFINIDAS SOBRE LOS OBJETIVOS QUE COMO NACIÓN MILENARIA DE ESTA MADRE TIERRA QUEREMOS PARA EL FUTURO DE NUESTRO PUEBLO NACIÒN MAPUCHE.<br />
MARICHIWEU KOMPUCHÈ<br />
Contactos:<br />
00 56 9 86373842-  00 56 45-213328<br />
Rosendo Millal: 92722932 -Comunidad Maria Trecanahuel, huillimapu.<br />
<a href="http://futatrawun.blogspot.com">http://futatrawun.blogspot.com</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/repre-mapuche-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-561" title="repre-mapuche-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/repre-mapuche-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Informe de Human Rights Watch: Chile reprueba en Derechos Humanos.</span></strong> (Christian Armaza Benavides-hrw-AYI) Malas condiciones carcelarias, aplicación de Ley Antiterrorista y Tribunales Militares son algunas de las observaciones y temas pendientes que el organismo internacional concluye sobre Chile.<br />
En su informe anual del año 2011, la organización internacional Human Rights Watch (HRW), manifestó su preocupación por el progresivo deterioro de los Derechos Humanos en América Latina, ante el notorio aumento de la criminalidad y la delincuencia, pero también subrayando el crecimiento de las denuncias por abusos y represión policial.<br />
Con respecto a Chile, el informe hace mención a temas en los que nuestro país ya han aparecido en reiteradas ocasiones durante estos años, y sobre los que diversas organizaciones de defensa de los derechos humanos se han referido con anterioridad.<br />
El primer llamado de atención está enfocado al sistema judicial chileno y la jurisdicción militar, donde, si bien los tribunales castrenses no pueden emprender acciones contra civiles (ley todavía no aprobada), sí pueden seguir procesando a funcionarios de las fuerzas policiales que cometan abusos contra civiles, uso desproporcionado de la fuerza, malos tratos e incluso tortura.<br />
El otro punto en donde el Informe de HRW hace un llamado de atención es en la aplicación reiterada de la denominada Ley Antiterrorista, especialmente en contra del pueblo mapuche. También se hace eco del uso excesivo de la fuerza durante los operativos policiales en las comunidades indígenas de la Región de la Araucanía.<br />
Respecto a los casos pendientes de violaciones contra los Derechos Humanos durante la dictadura (1973-1990), el Informe reconoce los avances que nuestro país ha tenido en la búsqueda de verdad y justicia, no obstante critica que las penas en contra de los culpables no correspondan de acuerdo a la gravedad de los delitos cometidos.<br />
Por otro lado, las malas condiciones carcelarias existentes en el país, originadas por la sobrepoblación de internos, sumados al deficiente estado en que se encuentra la infraestructura de gran parte de las cárceles, son consideradas como situaciones de gravedad por el Informe.<br />
Otro punto que se pone sobre el tapete, dice relación con los Derechos Sexuales y Reproductivos de las mujeres. En este apartado se menciona la prohibición del derecho al aborto en Chile, incluso en casos como violación o incesto, pese a que se registran entre 60.000 y 200.000 abortos clandestinos en el país. También los altos índices de embarazos adolescentes, producto de las dificultades que las mujeres tienen al momento de acceder a métodos anticonceptivos, también son consignados en el Informe como una transgresión a derechos esenciales.<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">MOCIÓN PARA IMPEDIR LIBERTAD PROVISIONAL BAJO LEY ANTITERRORISTA</span></strong><br />
En una arista relacionada con lo dicho por el Informe, los diputados de Renovación Nacional, Pedro Browne, Alberto Cardemil, Cristián Monckeberg, Gaspar Rivas y Frank Sauerbaum, presentaron una moción que busca impedir que los procesados bajo la Ley Antiterrorista, entre otros delitos, puedan cumplir medidas adicionales, distintas a la prisión preventiva.<br />
El proyecto de ley busca modificar el Código Penal, para incluir a la prohibición de libertad condicional -además de los delitos expuestos en la actual norma vigente- los crímenes mencionados en la Ley N° 18.314, que determina las Conductas Terroristas y los delitos previstos en materia de Lavado y Blanqueo de Activos.<br />
En declaraciones a la prensa, los diputados justificaron la presentación de la moción afirmando que “no existe una justificación para que el legislador no haya incorporado en la disposición antes señalada, los delitos relacionados con conductas terroristas y con el lavado de dinero, los que presuponen igual o mayor gravedad de injusto respecto de los que fueron incorporados originalmente”. Para los parlamentarios, con esta moción “se propone complementar la norma vigente incorporando crímenes que son valorados en forma análoga en cuanto a su gravedad, connotación y peligro social”.<br />
Esta moción aparece en el mismo momento en que existen varias personas procesadas por la Ley Antiterrorista, fundamentalmente activistas mapuches –asunto mencionado en el informe de HRW- quienes se encuentran procesadas con medidas cautelares distintas a la prisión preventiva, tales como firma periódica o arresto domiciliario.<br />
<strong>Para mayor información revisa el informe de Human Rights Watch sobre Chile en español.</strong><br />
<a href="http://www.hrw.org/es/world-report-2011/chile-0">http://www.hrw.org/es/world-report-2011/chile-0</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/mayas-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-572" title="mayas-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/mayas-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">No en nuestro nombre, repetimos- Comunicado del área maya del equipo Indignación. </span></strong>(amei-AYI) Nos hemos enterado que otra vez, repitiendo la misma actitud de legislaturas pasadas, los actuales diputados y diputadas quieren decidir la vida de miles de mayas. Otra vez les decimos a esos empleados de los partidos políticos: No en nuestro nombre.<br />
Han vuelto a demostrar, como cada 3 años, que no entienden el derecho a la autonomía de nuestro pueblo, reconocida y firmada por el Estado mexicano.<br />
Otra vez, mintiendo obstinadamente, han dicho que la propuesta de ley es para acabar con el desprecio y la discriminación, pero su ley está cargada de un lenguaje racista, es excluyente, manda al olvido nuestros derechos y, como muchas otras leyes, quisiera que desapareciéramos como pueblo.<br />
No en nuestro nombre. Las y los mayas del equipo Indignación traemos a la memoria lo que ustedes parecen haber olvidado: la exigencia, avalada por más de 2500 firmas de mayas, y un buen tanto de no-mayas, y manifestada hace ya cerca de cinco años, de una nueva actitud que respetase nuestros derechos, reconocidos en todo el mundo y que las políticas mexicanas han despreciado.<br />
No en nuestro nombre hagan un nuevo agravio a nuestro pueblo. No en nuestro nombre. Sabemos que algunos estudiosos han manifestado su opinión para que ustedes hagan una ley, aunque no sea la mejor, aunque no se tome en cuenta al pueblo maya. Quizá lo hacen pensando que gradualmente la estupidez se convierta en justicia. No en nuestro nombre.<br />
Muchas veces hemos levantado la voz cuando en reuniones humillantes a las que llaman consulta, ha quedado claro que lo único que quieren es guardar la apariencia del paternalismo tutelar, proponiendo políticas públicas y no el reconocimiento de nuestros derechos.<br />
<strong>Ya basta.</strong> No en nuestro nombre hagan más solicitudes de presupuesto para pintar escuelas “indigenistas” y mediocres. No en nuestro nombre hagan turismo arqueológico, no en nuestro nombre hagan proyectos para sembrar hortalizas que nosotros les enseñamos a cultivar. No en nuestro nombre sigan viviendo y haciendo negocios y llamando a todo esto Ley de la Protección de los Derechos de la Comunidad Maya del Estado de Yucatán.<br />
Los y las mayas que cobran como representantes sepan que no lo hacen en nuestro nombre. Les conocemos y sabemos muy bien que nunca han buscado el reconocimiento de los derechos de los pueblos. Caminan por los pasillos del poder hablando nuestra lengua, pero buscando servir a los que ustedes tienen por más. Muchos como ustedes han robado la fuerza de nuestro pueblo, no vengan ahora a decir que nos representan. No en nuestro nombre.<br />
Pronto los vientos se reunirán desde todos los rumbos. Los días están dando su fruto. Y cuando amanezca, la tierra será de todos. Y nosotros, los mayas, seremos hombres y mujeres con todos nuestros derechos.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">La última esperanza de la liberación guaraní chiriguana.</span></strong> (pukara-AYI) Una semblanza de Apiaguaiqui Tumpa y de la batalla del 28 de enero de 1892 que es considerada la más gloriosa en la lucha de los guaraní chiriguanos por su libertad. Emilio Hurtado Guzmás escribe sobre ese tema.<br />
<a href="http://www.periodicopukara.com/archivos/pukara-54.pdf">http://www.periodicopukara.com/archivos/pukara-54.pdf</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Entrevista a Stephan Halloy- El impacto del cambio climático en la biodiversidad y los seres humanos es poco conocido.</span></strong> (wayra-AYI) Del 27 al 28 de Enero se llevó a cabo en la sede de la Comunidad Andina de Naciones en Lima, el encuentro de la Red de Monitoreo del Impacto del Cambio Climático en la Biodiversidad de Alta Montaña de la Región Andina. Conversamos con el Dr. Stephan Halloy, quién nos habla sobre los alcances de esta iniciativa.<br />
-¿Cómo y por qué surge esta iniciativa?<br />
La mayoría de las investigaciones alrededor del tema del cambio climático se centran en las variaciones de la temperatura en las montañas por lo que lamentablemente la situación de las biodiversidad, es decir, de las plantas y animales, así como de los seres humanos que habitan en ellas es poco conocida.<br />
Reconociendo la importancia de esta información, un grupo de científicos de la Real Academia de las Ciencias de Suecia y de otras instituciones europeas, desarrollaron la idea de crear un observatorio mundial de los medios ambientes y la biodiversidad de montaña.<br />
En el marco de la I Conferencia Internacional sobre Biodiversidad de Montaña, llevada a cabo en Suiza en el año 2000, presentamos la Iniciativa para la Investigación y el Seguimiento Global de los Ambientes Alpinos, conocida también como GLORIA por sus siglas en inglés.<br />
Esta tiene por objetivo el establecer una red para investigar los impactos del cambio climático en los ambientes montañosos.<br />
La red trabaja con una visión interdisciplinaria. Hay gente con interés en la biodiversidad, el uso de los suelos, los impactos en los mercados locales, en el desarrollo de las plagas y enfermedades, en la preservación de la biodiversidad y por supuesto, en el impacto de la vida de las personas.<br />
-¿Y en qué países andinos se está recopilando esta información?<br />
En América del Sur la red empieza a trabajar desde el 2007. Para definir los puntos de monitoreo se debió encontrar zonas que ya cuenten con datos recopilados, de investigaciones previas, y en donde se cuente con aliados que estén dispuestos a colaborar con la iniciativa. Hoy existen zonas GLORIA, como las hemos llamado, en Bolivia, Perú, Colombia, Argentina y recientemente en Ecuador, Chile y Venezuela. En el Perú, nuestra área piloto es la Cordillera del Vilcanota en Cusco.<br />
-¿Bajo qué criterios se hace?, ¿cómo funciona esta metodología?<br />
Para monitorear la situación de las principales cordilleras del mundo era necesario el definir una metodología estándar que nos permita recoger los datos en el campo.<br />
Una zona GLORIA abarca cuatro cimas de montaña, con diferente altitud pero expuestas a un mismo clima local. Las zonas son marcadas por una malla, cuyas líneas seguimos para observar la misma vegetación cada vez y monitorearla. Registramos desde los líquenes sobre el suelo hasta las rocas, pasando por los cambios de temperatura. Esto nos permite contar con una base de datos referenciales para detectar los cambios y tener una secuencia temporal de los mismos. De este modo, podemos predecir qué ocurrirá en estos puntos los próximos veinte años.<br />
Lo logrado hasta el momento es la capacidad de comprensión sobre los sistemas andinos y la observación de tendencias de cambio.<br />
-Mencionó el aspecto humano en el estudio. Siendo los pueblos indígenas los más afectados por el impacto del cambio climático, ¿han sido ellos incorporados a la propuesta?, ¿de qué modo?<br />
En el Cusco hemos realizado talleres con comunidades indígenas para recoger su percepción sobre los cambios que han ido ocurriendo (aumento en la temperatura y en la intensidad de las lluvias) y el cómo se han ido adaptando (a través del control del agua y de las pasturas).<br />
Hemos encontrado una gran degradación del conocimiento y los recursos genéticos. Por ejemplo, se ha visto como el límite altitudinal para el cultivo de la papa y otros tubérculos sube y como esto ha degenerado en la degradación de los suelos. Esto impacta negativamente en la agrobiodiversidad, la economía y los sistemas de vida de estas comunidades.<br />
-¿Y sería factible que sean los propios pueblos indígenas quiénes apliquen está metodología y recolecten por sí solos la información?<br />
Todo es factible. La cuestión es tener gente que contribuya a la capacidad de apoyarlos. En este sentido, la Universidad Nacional Agraria La Molina sería un excelente aliado. Esta es la ventaja de trabajar en red, conectarse y compartir información. Nuestra meta a largo plazo es que esta información pueda ser utilizada por los Estados para la construcción de los planes nacionales sobre cambio climático.<br />
Para mayor información visite: <a href="http://www.gloria.ac.at">www.gloria.ac.at</a><br />
<strong>También vea Chirapaq, Centro de Culturas Indígenas del Perú.</strong><br />
Horacio Urteaga 534-203- Jesús María &#8211; Lima 11- Telefax: (511)4232757<br />
<a href="http://www.chirapaq.org.pe">www.chirapaq.org.pe</a><br />
<a href="mailto:ayllu@chirapaq.org.pe">ayllu@chirapaq.org.pe</a><br />
<a href="mailto:yachay@chirapaq.org.pe">yachay@chirapaq.org.pe</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Por fin llegan las reparaciones para víctimas de violencia.</span></strong> (3feb11-Milagros Salazar-ips-AYI) <a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/viudasviolenciacmanpe-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-579" title="viudasviolencia,cman,pe-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/viudasviolenciacmanpe-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>LIMA, Perú comenzará a entregar reparaciones económicas individuales para las víctimas de la violencia política (1980-2000), con prioridad a los ancianos que viven en los pueblos más remotos. El gobierno ya tiene en sus manos cuatro propuestas presupuestarias para abrir el proceso.<br />
&#8220;Es un tema pendiente que debe empezar a repararse. Hay mucho tiempo de espera&#8221;, dijo a IPS en una entrevista Jesús Aliaga, secretario ejecutivo de la Comisión Multisectorial de Alto Nivel (CMAN) encargada del seguimiento de las acciones y políticas del Estado sobre reparaciones.<br />
El funcionario explicó que el 26 de enero la Comisión Técnica de la CMAN, que el mismo preside, concluyó el informe para determinar el monto de las indemnizaciones para las víctimas y su forma de entrega. El documento, detalló, fue dado al primer ministro, José Antonio Chang, el lunes 31.<br />
La Comisión de la Verdad y Reconciliación, que entre 2001 y 2003 investigó los crímenes de la violencia, determinó que el conflicto armado entre las fuerzas del Estado y el grupo maoísta Sendero Luminoso dejo como saldo 69.000 víctimas fatales. Pero el Consejo de Reparaciones calculó después que la cifra sería de 49.976, entre muertos y desaparecidos.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Curso virtual- La conservación de la naturaleza en las Constituciones Políticas latinoamericanas. 28 de febrero al 17 de abril de 2011.</span></strong> (cebem-AYI) <strong>Objetivo:</strong> Analizar y comprender las nuevas reformas constitucionales operadas en Latinoamérica referidas a la conservación de la naturaleza y los recursos naturales, haciendo un ejercicio de derecho comparado entre Constituciones, lo que significará desde un punto de vista general un aporte al estudio sistémico del medioambiente y desde el punto de vista particular, al conocimiento y sistematización de la norma y la doctrina constitucionales; aspectos fundamentales para la toma de decisiones y acciones que comprendan acertadamente la integralidad del manejo sostenible y la Conservación de la Naturaleza.<br />
<a href="http://www.cebem.org/boletines/bol_2011/cursos_redesma/boletin.php">http://www.cebem.org/boletines/bol_2011/cursos_redesma/boletin.php</a><br />
&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Curso de Línguas e Culturas de Tronco Tupi en Rio de Janeiro</span></strong>. (air-AYI)<br />
Hoje existem aproximadamente 240 povos indígenas distribuídos por todo o Brasil, a maioria na Região Norte, sendo cerca de 180 línguas indígenas brasileiras divididas em dois grandes troncos, Jê e Tupi, com ainda 19 famílias lingüísticas não pertencentes – sem contabilizar aqui os Grupos Isolados. A proposta do curso é ensinar de forma simples e objetiva o Ze’egete (“Guajajara” ou Proto-Tupi), cultura e a língua do tronco Tupi-Guarani, a diversidade cultural e a estrutura da língua Tupi. A proposta do curso é conhecer onde o Tupi, língua indígena com maior número de falantes do país, está presente na língua portuguesa e em outras famílias lingüísticas espalhadas pela geografia do Brasil. As aulas ocorrem aos sábados, das 14 às 17 horas, no Instituto Tamoio dos Povos Originários (Antigo Museu do Índio, rua Mata Machado, 126 – em frente ao Portão 13 do Estádio do Maracanã, Rio de Janeiro), ministradas por Urutau Guajajara (com Graduação em Educação e Mestrado em Lingüística – UERJ/MN), Tchahy Guajajara (liderança indígena) e Zahy Guajajara (estudante indígena).<br />
<strong>Maiores informações</strong>: <a href="mailto:guajajarama@hotmail.com">guajajarama@hotmail.com</a>  ou 021-95047517 (Urutau). Apoio: Centro de Etno-conhecimento Sócio-ambiental e Cultural Cauieré (CESAC), Instituto Tamoios dos Povos Originários, Projeto Índios em Movimento, Acampamento Indígena Revolucionário (AIR) e Movimento Indígena Revolucionário.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Colombia- CARTA DE LOS UWA AL MUNDO </span></strong>(11 de enero de 2011-AYI)<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/uwa-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-574" title="uwa-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/uwa-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>Nosotros nacemos siendo hijos de la tierra&#8230; eso no lo podemos cambiar los indios ni tampoco el hombre blanco (riowa). Más de mil veces y de mil formas distintas les hemos dicho que la tierra es nuestra madre, que no podemos ni queremos venderla, pero el hombre blanco parece no haber entendido, insiste en que cedamos, vendamos o maltratemos nuestra tierra, como si el indio también fuera hombre de muchas palabras.<br />
La ley de nuestro pueblo se diferencia de la del blanco, porque la ley de riowa viene de los hombres y está escrita en el papel, mientras que la ley de nuestro pueblo fue Sira (Dios) quien la dictó y la escribió en el corazón de nuestros sabios Weryajas (chamanes). El respeto a lo vivo y a lo no vivo, a lo conocido y a lo &#8220;desconocido&#8221; hace parte de nuestra ley: nuestra misión en el mundo es narrarla, cantarla y cumplirla para sostener el equilibrio del universo.<br />
El bosque es el cordón umbilical que nos une a la existencia, hemos sobrevivido gracias a él y él ha sobrevivido gracias a su respeto, Nuestra separación traería un vacío que tragaría todo menos al desierto.<br />
El futuro del hombre blanco se enturbia con cada gota de aceite que él mismo vierte en la transparencia de nuestros ríos, su destino se hace más letal con cada gota de pesticida que deposita en ellos. Nuestros ríos no son solamente ríos; a través de ellos nos comunicamos con nuestras deidades, ellos son mensajeros y los mensajes fluyen en ambas direcciones. Si se ensucian o se mueren, ya no sabríamos que quieren los dioses, ni los dioses escucharían nuestros llamados ni nuestras gratitudes y entonces provocaríamos su ira. ¡Los ríos en toda nuestra tierra ya están muy bravos con los riowa!.<br />
Los jefes blancos les dicen a sus gentes que nuestro pueblo indio es salvaje, nos presentan como sus enemigos y como enemigos del riowa mayor al que ellos han llamado progreso y ante quien los otros riowa y todos los pueblos del mundo tenemos que arrodillarnos. Nosotros preguntamos ¿Qué es más importante, la máquina o el hombre que inventa la máquina?<br />
Pero lo que sí sabemos, es que todo aquel que atente contra la madre atenta contra sus hijos, quien agrede a la madre tierra nos agrede a todos, a los que vivimos hoy y a los que luego vendrán. Para el indio la tierra es madre, para el blanco es enemiga; para nosotros sus criaturas son nuestras hermanas, para ellos son sólo mercancía.<br />
El riowa siente placer con la muerte, deja en los campos y en sus ciudades tantos hombres tendidos como árboles talados en la selva.<br />
Nosotros nunca hemos cometido la insolencia de violar iglesias y templos del riowa, pero ellos sí han venido a profanar nuestras tierras.<br />
Entonces nos preguntamos, ¿quién es el salvaje?.<br />
El hombre blanco le ha declarado la guerra a todo, menos a su pobreza interior. Le ha declarado la guerra al tiempo y hasta se la a declarado a sí mismo, como dijera otro hermano indio de un pueblo lejano: &#8220;el hombre blanco cabalga sobre el progreso hacia su propia destrucción&#8221;.<br />
No contento con declararle la guerra a la vida, se ha declarado también a la muerte; no sabe que la vida y la muerte son dos extremidades de un mismo cuerpo, dos extremos de un mismo anillo&#8230; no hay muerte sin la vida, pero tampoco hay vida sin la muerte. Los U&#8217;WA hemos cuidado del mundo material y espiritual desde siempre, por eso entendemos esto. El riowa ha enviado pájaros gigantes a la luna. A él le decimos que la ame y la cuide, que no puede ir por el universo haciéndole a cada astro lo que le hicieron árbol del bosque acá en la tierra, y a sus hijos les preguntamos ¿quién hizo el metal con que se construyó cada pluma que cubrió al gran pájaro? ¿quién hizo el combustible con que se alimentó? ¿quién hizo al mismo hombre que dirige y fabrica el pájaro? &#8230;<br />
el riowa no debe engañar o mentir a sus hijos, debe enseñar que aún para construir un mundo artificial el hombre necesita de la madre tierra&#8230; por eso hay que amarla y cuidarla.<br />
El riowa insistirá en que vendamos la tierra y nos dirá: ¿qué le importa la vergüenza a un salvaje que mantiene su cara escondida entre el espesor de la selva, las sombras de las montañas y el velo de la niebla? Entonces una vez más trataremos de hacerle entender que si eso sucediera, no solo la vergüenza embargaría al U&#8217;WA: el danta, el pajuil, la tijereta, el jaguar, la zorra, la zarigüeya, el maíz, la coca, el yopo, la nuezkara y todos nuestros hermanos animales y nuestras hermanas plantas, quienes siempre han servido de compañía y alimento a nuestro pueblo, morirían de kira (tristeza) pues en nuestra gran familia no se conoce lo que el riowa llama traición y la tierra lloraría tanto que del último pico del Rubracha (nevado del Cocuy) bajaría Abara, la deidad que custodia las aguas malignas.<br />
Abara guiaría las lágrimas de la tierra y se uniría con Cuiya, el dueño y señor de la tierra; y de su cópula surgiría desde la oscuridad del mundo de abajo ¡Yara, ¡Yara es terremoto; culebra y dolor y entonces ¡Yara una gigantesca serpiente de lodo producto de la cópula de la deidad que custodia las aguas malignas y del señor de la tierra, se deslizaría por entre las montañas buscando los valles y a su paso se tragaría por igual a indios y blancos, a hierros y árboles, a malocas y a campamentos. Arrastraría por igual la pava del U&#8217;WA y el caballo del riowa.<br />
Para entonces ya la tristeza habría marchitado el espíritu del último U&#8217;WA que quedará sobre la tierra. Cuando eso suceda, el gobierno quedará solo para que pelee con el mundo de la oscuridad y de los temblores&#8230; ya no habrá quien cante para el equilibrio del mundo de arriba y del mundo de abajo que es el mismo equilibrio del universo.<br />
El hombre sigue buscando ruiria (petróleo) y en cada explosión que recorre la selva oímos la monstruosa pisada de la muerte que nos persigue a través de las montañas. Este es nuestro testamento. Al ritmo en que va el mundo habrá un día en que el hombre reemplace las montañas del cóndor por montañas de dinero. Para ese entonces, ese hombre ya no tendrá a quien comprarle nada; y si lo hubiera, ese hombre no tendría nada que venderle.<br />
Cuando ese día llegue ya será demasiado tarde para que el hombre medite sobre su locura&#8230; Todas sus ofertas económicas sobre lo que es sagrado para nosotros, como la tierra o su sangre, son un insulto para nuestros oídos y un soborno para nuestras creencias. ¡Este mundo no lo creo el riowa ni ningún gobierno suyo, por eso hay que respetar!.<br />
El universo es de Sira y los U&#8217;WA solamente lo administramos, somos tan solo una cuerda del redondo tejido de la irokua (mochila), pero el tejedor es Él. Por eso los U&#8217;WA no podemos ceder, maltratar, ni vender la tierra ni su sangre, ni tampoco sus criaturas porque estos no son el principio del tejido.<br />
Pero el blanco se cree dueño, explota y esclaviza a su manera, eso no está bien: rompe equilibrio, rompe irokua. Si no podemos venderle lo que nos pertenece, no se adueñen entonces de lo que no se puede comprar&#8230;<br />
Algunos jefes blancos han horrorizado ante su pueblo nuestra decisión de suicidio colectivo como último recurso para defender nuestra madre tierra. Una vez más nos presentan como salvajes. Pero ellos buscaban confundir buscan desacreditar.<br />
A todo su pueblo le decimos: el U&#8217;WA se suicida por la vida, el blanco se suicida por monedas. ¿Quién es el salvaje?. La humillación del blanco para con el indio no tiene límites; no sólo no nos permiten vivir, también no dice como debemos morir&#8230; no nos dejaron elegir sobre la vida&#8230; ahora elegimos entonces sobre nuestra muerte.<br />
Durante más de cinco siglos hemos cedido ante el hombre blanco, ante su codicia y sus enfermedades, como la rivera cede ante el verano, como el día cede ante la noche. El riowa nos ha condenado a vivir como extraños en nuestra propia tierra, nos tiene acorralados en tierras escarpadas muy cerca de las peñas sagradas de donde nuestro cacique Guicanito y su tribu saltó para salvar el honor y la dignidad ante el feroz avance del español y del misionero.<br />
Antes a la codicia y a la ignominia le daban el nombre de acciones evangelizadoras o civilizadoras, ahora le llaman progreso. El progreso, ese fantasma que nadie ve y que se ha dedicado a aterrorizar a la humanidad. Antes, el oscuro camino del saqueo, genocidios e injusticias contra nuestro pueblo era alumbrado con el cirial en nombre de Dios y su Majestad.<br />
Hoy es alumbrado con el petróleo en nombre del progreso y de la mayor de las majestades entre la mayoría de los no indígenas&#8230; el dinero. Antes era el oro amarillo, ahora es negro; pero el color de la sangre que se paga por ellos sigue siendo roja, sigue siendo india. Los U&#8217;WA vamos a andar todos como siéntaros, por un mismo camino.<br />
Entre nosotros pueblo y autoridades sí somos una misma familia&#8230; ¡si ha llegado el momento de que nuestro pueblo parta de la tierra lo hará con dignidad!. Lo único que nos une con nuestros hermanos blancos es venir del mismo padre (Sira) y de la misma madre (Raira) y ser amamantados por el mismo pezón (la tierra). Compartimos el mismo mundo físico: el sol, la luna, el viento, las estrellas, las montañas, los ríos. Compartimos el mismo mundo físico pero nuestro sentimiento hacia él es distinto.<br />
La tierra es una flor: el U&#8217;WA se acerca a ella para alimentarse con el mismo cuidado que el colibrí, mientras para el hombre blanco es la flor que el báquiro (cerdo montés) pisotea en su camino.<br />
El camino del riowa ha sido el dinero, es su medio, es su fin, es su idioma, él ha enfermado el corazón de nuestro hermano blanco y su enfermedad lo ha llevado a levantar fábricas igual que armas, a derramar venenos igual que sangre. Su enfermedad ha llegado al agua, al aire y a nuestras selvas.<br />
Quizá una vez más el hombre blanco viole las leyes de Sira, las de la tierra y aún sus propias leyes. Pero lo que no podrá evadir jamás es la vergüenza que sus hijos sientan por los padres que marchitaron el planeta, robaron la tierra del indio y lo llevaron a su extinción; porque al final de la fría, dolorosa y triste noche, aciaga para la tierra y para el indio, la misma noche que parecía tan perenne como la yerba, el error del hombre será tal que ni sus propios hijos estarían dispuestos a seguir sus pasos y será gracias a ellos, a estos nuevos hijos de la tierra que empezará a vislumbrarse el ocaso del reino de la muerte y comenzará a florecer nuevamente la vida. Porque no hay veranos eternos, ni especie que pueda imponerse sobre la vida misma.<br />
Siempre que el hombre actúe con mala intención, tarde o temprano tendrá que beber del veneno de su propia hiel, porque no se puede cortar el árbol sin que mueran también las hojas. En el paso de la vida nadie puede arrojar piedras sin romper la quietud y el equilibrio del agua; por eso cuando nuestros sitios sagrados sean invadidos con el olor del hombre blanco, ya estará cerca el fin, no sólo del U&#8217;WA sino también el del riowa.<br />
Cuando el haya exterminado la última tribu del planeta, antes de empezar a contar sus genocidios, le será más fácil empezar a contar sus últimos días. Cuando estos tiempos se avecinen, los vientres de sus hijas no parirán fruto alguno, y en cada vez más vidas el espíritu de sus hijos no conocerá sosiego&#8230; cuando llegue el tiempo en que los indios se queden sin tierra, también los árboles se quedarán sin hojas.<br />
Entonces la humanidad se preguntará ¿por qué? &#8230; y sólo muy pocos comprenderán que todo principio tiene su fin y todo fin su principio, porque en la vida no hay nada suelto, nada que no esté atado a las leyes de la existencia&#8230; la serpiente tendrá que morder su propia cola para así cerrar su ciclo de destrucción y muerte.<br />
Porque todo está entrelazado como el sendero enramado del mono. Quizá los U&#8217;WA podamos seguir nuestro camino, entonces, así como las aves hacen sus largos viajes sin nada a cuestas, nosotros seguiremos el nuestro sin guardar el más pequeño rencor contra el riowa porque es nuestro hermano.<br />
Seguiremos cantando para sostener el equilibrio de la tierra no sólo para nosotros y nuestros hijos, también para él porque también la necesita.<br />
En el corazón de los U&#8217;WA hay preocupación por los hijos del hombre blanco tanto como por el de los nuestros, porque sabemos que cuando los últimos indios y las últimas selvas estén cayendo, el destino de sus hijos y el de los nuestros, será uno solo. Si los U&#8217;WA podemos seguir nuestro camino no retendremos las aves que nacen y anidan en nuestro territorio. Ellas podrán visitar a su hermano blanco si así lo quieren. Tampoco retendremos el aire que nace en nuestras montañas, él podrá seguir tonificando la alegría de los niños blancos y nuestros ríos deberán partir de nuestras tierras tan limpios como llegaron, entonces la pureza de los ríos le hablará a los hombres de debajo de la tierra de nuestro perdón.<br />
Cada vez que se extingue una especie el hombre se acerca su propia extinción, cada vez que se extingue un pueblo indígena no es tan solo una tribu que se extingue, es un miembro más de la gran familia humana que ha partido para siempre en un viaje sin retorno.<br />
Cada especie extinta es una grave herida para la vida. El hombre reducirá la vida y entonces empezará la supervivencia&#8230; quizá antes la codicia se apiade de él y le permita ver la maravilla de un mundo y la grandeza de un universo que se extiende más allá del diámetro de una moneda.<br />
Nuestra ley u&#8217;wchita es uno de los postes que sostienen el mundo. Nuestra ley es tan antigua como la misma tierra, nuestra cultura se ha organizado siguiendo el modelo de la creación, por eso nuestra ley es no tomar lo que no se necesita y es también la misma en todas partes porque es la ley de la tierra y la tierra es una sola. ¡Nuestra ley no la vamos a morir! &#8230;.<br />
Si existen leyes del hombre blanco que protejan a la madre tierra y sus guardianes los pueblos indígenas, ¡qué se cumplan!, si no se cumplen se considerarán no escritas.<br />
Sabemos que el riowa le ha puesto precio a todo lo vivo y hasta a la misma piedra, comercia con su propia sangre y quiere que nosotros hagamos lo mismo en nuestro territorio sagrado ruiria, la sangre de la tierra a la que ellos llaman petróleo&#8230;<br />
todo esto es extraño a nuestras costumbres&#8230; todo ser vivo tiene sangre: todo árbol, todo vegetal, todo animal, la tierra también y esta sangre de la tierra (ruiria, petróleo) es la que nos da la fuerza a todos, a plantas animales y hombres.<br />
Pero nosotros le preguntamos al riowa ¿cómo se le pone precio a la madre y cuánto es ese precio?. Lo preguntamos no para desprendernos de la nuestra, sino para entenderlo más a él, porque después de todo, si el oso es nuestro hermano, más lo es el hombre blanco.<br />
Preguntamos por esto porque creemos que él, por ser &#8221; civilizado&#8221;, tal vez conozca una forma de ponerle precio a su madre y venderla sin caer en la vergüenza en que caería un primitivo, porque la tierra que pisamos no es sólo tierra, es polvo de nuestros antepasados; por eso caminamos descalzos para estar en contacto con ellos.<br />
El riowa no ha querido entender que si nos desligamos de la madre tierra, el tiempo donde quiera que se encuentre se iría con ella (el espíritu de nuestros ancestros, nuestro presente, nuestro futuro). Todo ser vive hasta que cumple la función de tiempo que Sira le ha encomendado&#8230; ya no habría tiempo, ya no habría vida, dejaríamos de existir.<br />
Nosotros nos preguntamos: ¿acaso es costumbre del hombre blanco vender a su madre? ¡No lo sabemos!, pero lo que los U&#8217;WA sí sabemos, es que el hombre blanco usa la mentira como si sintiera gusto por ella, sabe engañar, mata a sus propias crías sin siquiera permitirle a sus ojos ver el sol, ni a su nariz oler la yerba, eso es algo execrable, incluso para un &#8220;salvaje&#8221;.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">WikiLeaks es nominado para el Premio Nobel de la Paz.</span></strong> (democracynow-AYI) Y el sitio web de revelación de prácticas ilegales WikiLeaks fue nominado al Premio Nobel de la Paz 2011. Un parlamentario noruego nominó a este sitio web, alegando que sus contribuciones a la libertad de expresión y a la transparencia fueron de las más importantes del siglo XXI.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>Vea también:</strong></span>  <a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/centro-de-informacion-kuna-cici-k/">http://abyayalainternacional.wordpress.com/centro-de-informacion-kuna-cici-k/</a><br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>Noticias del mundo</strong>:</span> <a href="http://www.democracynow.org/es/2011/2/3/titulares#18">http://www.democracynow.org/es/2011/2/3/titulares#18</a></p>
<p><a href="http://www.democracynow.org/es/2011/2/3/titulares#18"><br />
</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/abyayalainternacional.wordpress.com/558/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/abyayalainternacional.wordpress.com/558/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/abyayalainternacional.wordpress.com/558/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/abyayalainternacional.wordpress.com/558/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/abyayalainternacional.wordpress.com/558/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/abyayalainternacional.wordpress.com/558/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/abyayalainternacional.wordpress.com/558/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/abyayalainternacional.wordpress.com/558/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/abyayalainternacional.wordpress.com/558/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/abyayalainternacional.wordpress.com/558/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/abyayalainternacional.wordpress.com/558/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/abyayalainternacional.wordpress.com/558/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/abyayalainternacional.wordpress.com/558/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/abyayalainternacional.wordpress.com/558/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=558&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/02/04/ecuador-colombia-brasil-mapuche-peru-eventos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/574e571562a1881e73a5d53484f2a927?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">abyayalainternacional</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/pepe-ayi.png" medium="image">
			<media:title type="html">pepe-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/asambleistalourdestiban-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">asambleistalourdestiban-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/nocontactados-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">nocontactados-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/liderbr-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">lider,br-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/policiai_cabrc3a1lia-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">policiai_Cabrália-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/ismaelco-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">ismael,co-ayi.</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/deforestacion-rm-ayi1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Deforestacion-rm-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/repre-mapuche-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">repre-mapuche-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/mayas-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">mayas-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/viudasviolenciacmanpe-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">viudasviolencia,cman,pe-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/02/uwa-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">uwa-ayi</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Qom-Rapanui-Mapuche-Ecuador-México-eventos</title>
		<link>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/01/13/qom-rapanui-mapuche-ecuador-mexico-eventos/</link>
		<comments>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/01/13/qom-rapanui-mapuche-ecuador-mexico-eventos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Jan 2011 04:22:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abya Yala Internacional</dc:creator>
				<category><![CDATA[indígenas-madre tierra]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de abya yala]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de américa]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de pueblos originarios]]></category>
		<category><![CDATA[noticias indígenas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://abyayalainternacional.wordpress.com/?p=508</guid>
		<description><![CDATA[Protesta de hermanos Qom en Buenos Aires. (Radio Nederland, 10en11- AYI) Integrantes de la comunidad originaria qom (toba) de la provincia argentina de Formosa continúan acampando en la avenida 9 de julio, en la ciudad de Buenos Aires, en reclamo por &#8230; <a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/01/13/qom-rapanui-mapuche-ecuador-mexico-eventos/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=508&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="color:#ff0000;">Protesta de hermanos Qom en Buenos Aires.</span> </strong>(Radio Nederland, 10en11- AYI) Integrantes de la comunidad originaria qom (toba) de la provincia argentina de Formosa continúan acampando en la avenida 9 de julio, en la ciudad de Buenos Aires, en reclamo por la restitución de las tierras en las que habitaron sus antepasados —que les fueron reconocidas como propias mediante un decreto de 1940 del Poder Ejecutivo—, en donde el gobierno provincial quiere construir una universidad.<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/qombsas-ayi.png"><img class="alignleft size-full wp-image-509" title="qombsas-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/qombsas-ayi.png?w=640" alt=""   /></a><br />
Además, piden el procesamiento y castigo de los responsables de la represión del 23 de noviembre pasado, cuando integrantes de la comunidad qom La Primavera fueron desalojados del corte pacífico que realizaban en la ruta nacional 86 por la policía provincial de Formosa. Durante el violento desalojo, murieron un integrante de la comunidad qom y un policía, y varios de los manifestantes resultaron heridos.<br />
“Nos quedamos cuatro meses ahí, en la ruta, y ningún político nos ayudó. El motivo era recuperar las tierras y nuestros derechos como indígenas, a nivel provincial y nacional”, explicó José Esteban, que participó de aquel reclamo a la vera de la ruta —que se extendió por cuatro meses— y es uno de los integrantes de la comunidad qom que están acampando en el centro de Buenos Aires.<br />
“Los policías sacaron armas y cayó el hermano Roberto López. A las 5 de la tarde, falleció. A los heridos, los maltrataron. Estaban en celdas y, cuando querían dormir, les tiraban agua fresca con hielo. A un hermano le dieron un balazo en el hombro e igual le apretaban. Viendo que estaba herido, no lo respetaban nada”, agregó.<br />
En diálogo con Radio Nederland, José Esteban expresó su desconfianza acerca de la versión oficial que asegura que el gobierno provincial pretende construir un instituto universitario en las tierras de la comunidad La Primavera.<br />
“Es mucho 2600 hectáreas. Entonces, detrás de esa facultad, en el fondo, están desmontando. Más adelante, capaz que van a sembrar soja y otra cosa. Nosotros sacamos materias primas del monte. Cuando queremos hacer canastos, sacamos hoja de palma. Realmente, estamos perdiendo la cultura. Yo tengo dos hijos y no les puedo decir qué comían mis abuelos porque no puedo demostrarles cómo vivíamos antes. Sin monte, no podemos vivir”, explicó.<br />
<strong>Acuerdos con temas no resueltos.<br />
</strong>El 30 de diciembre, luego de una semana de haber permanecido en huelga de hambre, representantes de la comunidad qom fueron recibidos por funcionarios del gobierno nacional. Durante el encuentro, firmaron un acuerdo en el que las autoridades se comprometen a brindar asistencia sanitaria y regularizar la documentación de las comunidades originarias de Formosa. Además, se acordó abrir una mesa de diálogo con representantes de la comunidad qom y de los gobiernos nacional y provincial para debatir posibles soluciones al conflicto territorial.<br />
Sin embargo, los representantes de la comunidad qom decidieron seguir acampando en el centro porteño para reclamar una audiencia con la presidenta Cristina Fernández en la que se pueda avanzar sobre el conflicto de fondo: la restitución y titularización de las tierras de los pueblos originarios y la garantía de seguridad para los qom de las comunidades de Formosa.<br />
“Esto no es algo concreto, es sólo un papel. Sólo a través de la lucha se puede mejorar la realidad del pueblo indígena”, dijo Félix Díaz, referente de la comunidad qom La Primavera, al salir de la reunión. Además, le recomendó al gobierno nacional “crear una política para todos los indígenas y no andar emparchando cada problema”.<br />
Mediante un comunicado que difunden en el lugar en el que acampan, los representantes de la comunidad La Primavera le solicitan al gobierno argentino que implemente “una política indígena, no de cualquier manera, sino poniendo en la práctica, en el terreno de los hechos, los derechos indígenas establecidos y consagrados” en la Constitución Nacional, en la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, y en otras leyes argentinas.<br />
“En el 2006, tuvimos una lucha y nos metieron presos durante siete días, sin poder contactar con nuestras familias, totalmente encerrados, como si fuésemos asesinos. Y el juez federal nos trató de usurpadores”, explicó a Radio Nederland Martín Barrio, que pertenece a la comunidad qom Santo Domingo de la provincia de Formosa y que está acampando en el centro de Buenos Aires desde principios de diciembre.<br />
“Este documento que se firmó es un compromiso. Nosotros hemos tomado un esfuerzo de venir a la Capital Federal para que la Presidenta apoye nuestros derechos, ya que el gobierno provincial no reconoce la preexistencia del pueblo originario en la provincia de Formosa. Donde estamos nosotros, hay muchos lugares ancestrales que habitaban nuestros abuelos hace más de 500 años. Nosotros venimos a acampar en este lugar hasta tener una respuesta, porque sabemos que en nuestra provincia ya no tenemos derecho. Todos los representantes de cada comunidad qom ahora están perseguidos y nosotros no tenemos seguridad. La Policía Federal y la provincial nos persiguen. Por eso, nos quedaremos aquí hasta que haya respuesta”, afirmó.<br />
<strong>Vea mas en</strong>: <a href="http://argentina.indymedia.org/features/pueblos/">http://argentina.indymedia.org/features/pueblos/</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/pumoairapanui.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-532" title="pumoai,rapanui" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/pumoairapanui.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Isla de Pascua: Declaración del Relator Especial de la ONU, James Anaya, ante los desalojos de rapanuis.</span></strong> (onu-AYI) DECLARACIÓN A LOS MEDIOS, GINEBRA, 12 de enero de 2011. – “Quisiera dar a conocer a todos los interesados que he mantenido comunicación con el Gobierno de Chile, sosteniendo un intercambio de información sobre la situación del pueblo rapanui en la Isla de Pascua. He expresado mi preocupación sobre las medidas de desalojo realizadas por efectivos de la fuerza pública en respuesta a los actos de reivindicación que han realizado diversos clanes rapanuis en los últimos cinco meses en la Isla de Pascua (Rapa Nui) como consecuencia de los reclamos históricos del pueblo rapanui sobre la isla.<br />
Al respecto, el Gobierno me ha informado sobre diversas medidas que ha impulsado para atender los reclamos del pueblo rapanui, incluida la realización de mesas de diálogo.<br />
“A pesar de lo informado por el Gobierno, es evidente que la situación sigue siendo preocupante, tal como señalan los últimos sucesos acaecidos en la Isla de Pascua, en particular lo ocurrido el 29 de diciembre de 2010. Según la información que he recibido, unas 70 personas rapanuis ocupaban pacíficamente la plaza Riro Kainga en el centro de Hanga Roa, como acto de protesta en reivindicación de sus derechos ancestrales territoriales, fueron desalojadas por un centenar de carabineros fuertemente armados, quienes golpearon a una veintena de personas, entre ellas varias mujeres y niños. Este hecho ocurrió luego de no haberse logrado un acuerdo entre el Gobierno y el Parlamento rapanui para poner fin voluntariamente la ocupación de la plaza Riro Kainga.<br />
“Además, según la información recibida, los desalojos forzados podrían continuar ocurriendo, como podría ser en el caso de los miembros del clan Hito Rangi quienes han sido citados por la fiscalía para el próximo 13 de enero de 2011 a una audiencia pública de formalización por el supuesto delito de usurpación.<br />
“He manifestado ante el Gobierno mi preocupación por estos hechos y los enfrentamientos violentos, junto con la amenaza de posibles desalojos futuros. Todos estos hechos que han vuelto a desestabilizar las relaciones entre el Estado y los clanes rapanui no generan un clima propicio para llevar a cabo un proceso de diálogo.<br />
“En tal sentido, en una comunicación enviada al Gobierno el 10 de enero de 2011, les he recomendado que eviten nuevos desalojos y que la presencia policial en la Isla no exceda lo necesario y proporcional para mantener la seguridad de sus habitantes. Al respecto observo con interés la sentencia de la Corte de Apelaciones de Valparaíso, del 11 de noviembre de 2010, rol 343, que en su momento descartó una solicitud de desalojo contra el clan Hito, señalando que ‘los isleños se consideran legítimos poseedores de la Isla’ y que ‘no puede desconocerse que ante la magnitud de los temas que se discuten, ellos adquieren un carácter político’.<br />
“Además, he instado al Gobierno a desplegar el máximo esfuerzo para llevar a cabo un diálogo de buena fe con representantes del pueblo rapanui con el fin de resolver, a la brevedad posible los verdaderos problemas de fondo que explican la actual situación. Considero que ello es particularmente acuciante en relación con el reconocimiento y garantía efectiva del derecho de los clanes rapanuis sobre sus tierras ancestrales, basado en su propia tenencia consuetudinaria, de acuerdo con el Convenio 169 de la OIT, del cual Chile es parte, y otras normas internacionales relevantes.<br />
“Finalmente, he hecho un llamamiento urgente al Gobierno a tomar las medidas que sean necesarias para evitar amenazas o daños a la seguridad física de los miembros del pueblo rapanui y sancionar a las personas responsables de cualquier uso excesivo o desproporcionado de la fuerza en el curso de los operativos policiales de desalojo.<br />
“Como Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas seguiré observando atentamente la situación de los derechos del pueblos rapanuis, manteniendo el diálogo con el Gobierno y todas las partes interesadas para contribuir a la búsqueda de soluciones de acuerdo a las normas de derechos humanos.”<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/bandera-rapa-nui.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-533" title="bandera-rapa-nui-" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/bandera-rapa-nui.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Piden borrar a Julio Argentino Roca de estatuas y billetes por etnocida.</span></strong> (Servindi, 6ene11- AYI) A casi cien años de su muerte un movimiento ciudadano pretende que la figura del ex presidente Julio Argentino Roca sea borrada de estatuas y billetes por considerarlo autor de la matanza de miles de indígenas de los pueblos Mapuche y Tehuelche.<br />
La figura del hombre considerado como uno de los mayores próceres de Argentina entró a debate en toda la nación y las opiniones están divididas.<br />
El ex presidente argentino Julio Argentino Roca es considerado como el artífice de que su país alcanzara el estatus de potencia económica mundial a inicios del siglo XX, pero también tiene un historial controvertido en su legajo que lo sindica como un genocida.<br />
Según la historia oficial Argentino Roca es un héroe nacional y reconocido como el “conquistador del desierto” por que alcanzó importantes triunfos durante varias campañas militares, obteniendo el control de amplios territorios de la Patagonia y la región pampeana.<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/cienpesosargentinos-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-510" title="CienPesosArgentinos-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/cienpesosargentinos-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>Sin embargo, el movimiento anti-Roca sostiene que la historia fue escrita por sus amigos y seguidores y lo que en realidad sucedió es que el prócer fue responsable de un genocidio contra las comunidades indígenas mapuche y tehuelche de la Argentina.<br />
Los detractores de Roca dicen que sometió a sus prisioneros a la esclavitud, robó tierras que entregó a sus aliados y fue responsable de una corrupción a gran escala, algo que los historiadores oficiales niegan.<br />
Una iniciativa pretende sustituir un monumento a Roca en Buenos Aires por una escultura de bronce de una mujer indígena para lo cual se busca recolectar toneladas de llaves de casas viejas para fundirlas.<br />
El proyecto cuenta con el apoyo de numerosos escritores, académicos, actores y artistas argentinos como el del periodista e historiador Osvaldo Bayer, quien dijo que siente vergüenza cada vez que pasa junto a una estatua de Roca.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Comunidad Tehuelche Mapuche recupera territorio en Chubut, Argentina.</span></strong> (argenpress-AYI-Raquel Schrott &#8211; Ezequiel Miodownik (BIODIVERSIDADLA) El 29 de diciembre del último año, la comunidad tehuelche-mapuche Sacamata-Liempichún, del paraje Payaniyeo, en la localidad de Alto Río Senguer, al sudoeste de la provincia de Chubut, ocupó 500 hectáreas del territorio ancestral que reclama. Entrevista a Waldo Liempichún, vocero de la comunidad.<br />
Waldo Liempichún sobre la recuperación territorial en Alto Río Senguer.<br />
El 29 de diciembre del último año, la comunidad tehuelche-mapuche Sacamata-Liempichún, del paraje Payaniyeo, en la localidad de Alto Río Senguer, al sudoeste de la provincia de Chubut, ocupó 500 hectáreas del territorio ancestral que reclama. Entrevista a Waldo Liempichún (24), vocero de la comunidad.<br />
P: ¿Cuántas familias componen la comunidad Sacamata-Liempichún?<br />
R: Somos alrededor de cuatro familias numerosas: cada familia tiene de quince a veinte integrantes. En la comunidad estamos trabajando sólo los núcleos familiares.<br />
P: ¿Cómo transcurrió el día 29 de diciembre?<br />
R: Fue un día muy alegre&#8230; Hubo mucho sentimiento, muchas emociones juntas. Después de muchísimos años, volvimos a recuperar lo que nuestros antiguos nos dejaron. Fue un día muy especial para nosotros.<br />
P: Ustedes reclaman como propias 10.000 hectáreas. ¿Cuál es la historia detrás de esos lotes?<br />
R: Esas hectáreas se le otorgaron al cacique Juan Sacamata por haber influido en la Campaña del Desierto. Se las otorgaron a nuestro cacique en el año 1925. Después, por una resolución del Estado nacional, nos sacaron los mejores pastizales y las mejores tierras. Luego, tres colonos apelaron a la solidaridad de las familias para pasar un invierno en el campo: se terminaron quedando con animales y se apropiaron de la tierra. Y se les otorgaron títulos. Ellos nos sacaron un porcentaje grande, alrededor de 2000 hectáreas, la mitad de la reserva que nos quedaba, porque ya nos habían sacado 5000 hectáreas. Las restantes las remató el juez de paz con gente viviendo adentro, con todos los bienes. Nos sacaron todo: las lanzas, las banderas de guerra. Nos quedamos sin nada. La gente que quedó tiene que trabajar de peón del nuevo estanciero. Pese a los numerosos reclamos que venimos haciendo desde la década del cuarenta, nunca tuvimos respuesta.<br />
P: Y antes de decidir tomar las tierras, ¿dónde vivía la comunidad?<br />
R: Gran parte de la comunidad se tuvo que ir de la localidad de Alto Río Senguer porque el pueblo mismo no nos da desarrollo. Yo, cada vez que vengo acá, veo caras nuevas, gente nueva&#8230; Nunca nos vino el desarrollo. Tanto yo como mis hermanos y mis primos estamos trabajando afuera, pero gran parte de la familia está en Alto Río Senguer.<br />
P: ¿Quiénes ejercen actualmente la propiedad de los terrenos a los que quieren volver?<br />
R: Son tres terratenientes usurpadores de nuestros campos los que hoy estamos enfrentando.<br />
P: ¿Y estas personas guardan alguna relación con los colonos de los que hablabas anteriormente?<br />
R: Sí, tienen relación directa. Ahora se está destapando la olla. Entre todos ellos se cubren. Nos quisieron dejar encerrados en el propio campo poniendo candados. Hay mujeres embarazadas, hay niños, hay personas adultas, ancianos. Hicimos una serie de denuncias, de exposiciones. No sabemos para qué lado tira la policía, para qué lado tira el municipio. Nos están retrasando todos los papeles; no sale nada a flote.<br />
P: ¿Piensan recuperar todo su territorio ancestral?<br />
R: Esa es la idea, reclamar todo. Porque cada piedra que hay ahí es sagrada, está llena de historia, toda nuestra historia. Todo nuestro presente y nuestro futuro está en esas tierras, en las 10.000 hectáreas..<br />
P: ¿Qué entienden por reparación histórica?<br />
R: Reparación histórica por todo esto que nos quitaron, por el etnocidio por parte de los terratenientes. Nos sacaron nuestra lengua, nuestras tradiciones, nuestra diversa cultura, que es muy grande, pero no nos mataron.<br />
<a href="http://www.argenpress.info/2011/01/argentina-comunidad-tehuelche-mapuche.html">http://www.argenpress.info/2011/01/argentina-comunidad-tehuelche-mapuche.html</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Chile / mapuches: la &#8220;resistencia&#8221; más antigua de América Latina. </span></strong>(Valeria Perasso- bbcmundo-AYI) Son la resistencia de más larga data de América Latina. Los mapuches enfrentaron con ferocidad al conquistador español y, más de cinco siglos después, siguen en pie de guerra reclamando lo que consideran propio: las tierras de sus ancestros, hoy en manos del Estado, particulares o empresas privadas.<br />
En Chile, los mapuches fueron dueños de unos 100.000 km2 del territorio y, en el devenir de la historia, quedaron confinados en sólo 5.000 km2, un 5% de lo que tenían. Su batalla, entonces, es por recuperar las tierras perdidas.<br />
El enfrentamiento por demanda de este pueblo, la etnia originaria más numerosa del país, ha recrudecido en las últimas décadas.<br />
El conflicto muestra una grieta en la sociedad chilena y, para algunos, es una mancha negra en materia de defensa de los derechos humanos.<br />
La década que acaba de terminar dejó tres jóvenes activistas mapuches muertos, junto a 40 actualmente detenidos, otra veintena con causas judiciales en marcha y 400 inculpados en torno al conflicto, según distintas organizaciones sociales.<br />
<a href="http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2011/01/110110_dia1_mapuches_reclamos_tierras_vp.shtml">http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2011/01/110110_dia1_mapuches_reclamos_tierras_vp.shtml</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Gobierno chileno busca que tierra Mapuche pueda ser comprada, arrendada o enajenada según ex director de Conadi Namunkura.</span></strong> (az-AYI) S<span style="font-family:Tahoma;">egún un Informe del Plan Araucanía, desde 1994 a la fecha el Fisco ha desembolsado US$ 335 millones en adquisición de tierras para comunidades indígenas, hoy &#8220;comercialmente improductivas&#8221;. Ex director de CONADI advierte campaña del gobierno para terminar con política de restitución de tierras y mercantilizar su producción.<br />
<a href="http://www.azkintuwe.org/dic_2302.htm">http://www.azkintuwe.org/dic_2302.htm</a><br />
</span>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">MEXICO: Alertan agudización de conflictos por obras eólicas Indígenas se oponen a proyecto; piden ser tomados en cuenta.</span></strong> (El Universal-aipin-AYI). Juchitán, Oax. La resistencia de grupos indígenas a la puesta en marcha de obras como la de parques eólicos, prevista para este 2011, puede desencadenar serias confrontaciones, alertan organizaciones y especialistas.<br />
Este año se construyen en Oaxaca, en la región sur, seis parques y se prevé que para el año 2014 estén funcionando un total de 18.<br />
Estos proyectos que están en manos de empresas españolas como Iberdrola, Endesa y Preneal, y de Francia, como Eléctrica de Francia, son rechazados por los grupos autóctonos que argumentan un daño al medio ambiente y despojo de sus tierras.<br />
“Si el gobierno de Oaxaca tiene vocación democrática atenderá el reclamo de los pueblos que exigen el derecho a ser consultados, de lo contrario habrá confrontación”, advirtió el líder de la Unión de Comunidades Indígenas de la Zona Norte del Istmo (Ucizoni), Carlos Beas Torres.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/parque-eolico-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-527" title="parque-eolico-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/parque-eolico-ayi.jpg?w=640&#038;h=277" alt="" width="640" height="277" /></a>En el sur de Oaxaca, que cuenta con un potencial eólico de 10 mil megawatts (MW), operan cinco parques eólicos, seis más están en construcción y para 2014 deberán estar instalados un total de 18 parques, para lograr una generación eléctrica global de 2 mil 660 MW. Cada 100 megawatts de electricidad equivalen a energía para iluminar 100 mil viviendas.<br />
Estas obras privadas se prevé que generen electricidad bajo el esquema de autoabestecimiento, es decir, que se encargarán de producir la energía para socios dueños de tiendas departamentales, cementeras, cerveceras y otro tipo de industrias.<br />
En el municipio de Santo Domingo Ingenio, los parques Oaxaca I, II, III y IV producirán la electricidad bajo el esquema de Productor Externo de Energía (PEE), que será vendida a la Comisión Federal de Electricidad (CFE).<br />
Las empresas extranjeras rentaron en total alrededor de 20 mil hectáreas de tierras (la mitad sin vocación agrícola o abandonada), por un periodo de 30 años.<br />
<strong>Oposición de las comunidades.</strong>En Oaxaca, históricamente se han presentado problemas por las inversiones de empresas extranjeras en esas tierras.<br />
El año pasado, en San José del Progreso, Ocotlán, la operación la de la mina Cuzcatlán, a cargo de las empresas canadienses Fortuna Silver Inc y Continuum Resources Ltd, provocó en junio la muerte del alcalde Óscar Martínez, quien murió asesinado a balazos por el grupo que se oponía al proyecto.<br />
En la región de la costa oaxaqueña, desde 2006, la CFE anunció la intención de construir una presa en el ejido Paso de la Reina, perteneciente al poblado de Jamiltepec, que afectará directamente con el embalse de 3 mil hectáreas a 40 mil indígenas chatinos, mixtecos y afromestizos. Tras el rechazo, la obra todavía continúa detenida.<br />
“La presa dividirá a los pueblos, los despojará de sus tierras y los condenará a una vida de mayor sufrimiento”, dijo el párroco Armando Muñoz durante uno de tantos foros realizados en Tataltepec de Valdés, por la Coordinadora de Pueblos en Resistencia de Oaxaca.<br />
El dirigente de la Asamblea de Defensa de la Tierra y el Territorio, Rodrigo Flores Peñaloza, explicó que los planes eólico, minero e hidroeléctrico forman parte del Proyecto de Mesoamérica, conocido antes como Plan Puebla Panamá (PPP).<br />
Mencionó que ese tipo de obras se ejecutan “a espaldas de las comunidades indígenas propietarias de la tierra y de los recursos naturales”.<br />
El líder huave promotor de radios comunitarias, Leonel Gómez, alertó que “la empresa española Preneal pretende imponer la construcción de un parque eólico ante la negativa presentada por los comuneros”.<br />
Agrupados en la Coordinadora de Pueblos en Resistencia, los líderes indígenas acusaron que dichos proyectos “generan pocos empleos, dividen a las comunidades, corrompen a las autoridades y significan despojo de los recursos naturales”.<br />
“El movimiento indígena de oaxaqueño exige en esencia que el gobierno de la entidad someta a la consulta, de acuerdo con el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), sobre pueblos indígenas y tribales, la ejecución o no de esos proyectos”, informó Beas Torres.<br />
El investigador de la Universidad Autónoma Benito Juárez de Oaxaca Víctor Leonel Juan Martínez destacó que para evitar la confrontación con los pueblos indígenas que reclaman el derecho a ser escuchados, el nuevo gobierno debe facilitar la conciliación entre demandantes e inversionistas.<br />
Juan Martínez recordó que fue la desatención gubernamental la que desató la violencia en San José del Progreso, donde la comunidad bloqueó durante tres meses la entrada de la mina Cuzcatlán, hasta que fueron desalojados con el uso de la fuerza pública.<br />
<strong>Empresarios piden solución.</strong>Para avanzar en el corredor eólico del Istmo, el presidente de la Asociación Mexicana de Energía Eólica (AMDEE), Eduardo Zenteno Garza Galindo, pidió al nuevo gobierno, en un coloquio organizado en octubre pasado, “certidumbre jurídica para las inversiones”.<br />
En mayo de 2010, el presidente de Iberdrola, Ignacio Sánchez Galán, le pidió al presidente Felipe Calderón, de visita en España, que resolviera “los escollos” en la construcción de los parques eólicos y se quejó de las presiones de grupos de particulares.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">-Colombia- Guainía, territorio de indígenas.</span></strong> (Crónica del Quindio-aipin-AYI) La mayoría del territorio está compuesto por resguardos indígenas, una realidad que no les agrada a los principales dueños de la tierra por su condición de inembargables, inenajenables e imprescriptibles.<br />
A fines del siglo XX, las actividades económicas dirigieron su interés hacia la selva tropical. En este tiempo el venezolano Roberto Pulido se apropió del comercio de los caucheros del área.<br />
La principal actividad económica del departamento es la agricultura. Además está la pesca, la ganadería y la producción de palma de chiquichiqui y el bejuco yaré. También se encuentran importantes riquezas minerales.<br />
Los sitios turísticos son: los cerros de Mavicure, laguna de Brujas, raudal de Sapuara, la reserva natural Puinawai.<br />
Esta última es una de las más grandes áreas protegidas de Colombia. Está compuesta de mesetas y cerros de baja altitud y cubierta de selva y bañada por múltiples ríos.<br />
Toma su nombre de la lengua Puinave que significa “Madre de la humanidad”. Los Puinaves son una tribu aborigen de la selva amazónica que actualmente habita la reserva.<br />
En Puinawai se observan características de selva húmeda junto con propiedades de sabana más propia de los llanos, debido principalmente a la cercanía de los tepuyes de la formación Maimachí.<br />
Además la reserva se encuentra en una planicia cuya altura está entre 100 y 500 msnm. Debido a estas circunstancias la temperatura del lugar es alta, oscilando entre los 18 y los 30° diarios.<br />
<strong>Puerto Inírida</strong>Puerto Inírida, capital del departamento de Guainía está situado cerca de la desembocadura del río Inírida. Limita al norte con los departamentos de Vaupés y Guaviare.<br />
Comprende los ríos Guaviare, Guanía, Inírida, Isana, Tomo y Atabapo, y los caños Bocón, Guascavi, Guamaco, Guiña, Nabuquen, Aque, Colorado y Mosquito.<br />
Su nombre se debe a la hermosa flor de Inírida de particular belleza, que crece de manera silvestre, permanece más de un año sin cuidados especiales ni riesgos, cambiando de tonalidades de tiempo en tiempo.<br />
Para llegar a Puerto Inírida, lo puede hacer por vía aérea, ya que cuenta con el aeropuerto Obando. La aerolínea Satena tiene vuelos semanales desde Bogotá y Villavicencio.<br />
<strong>Cerros de Mavicure.</strong>Son impresionantes atractivos naturales, los cerros son una opción interesante para realizar caminatas.<br />
Al pie de ellos se encuentra la población indígena El Remanso, donde se puede degustar del “pescao moquito”, plato típico de las tribus indígenas.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Evo Morales es distinguido con la orden Gran Cacique Yaurepara en Venezuela.</span></strong> (rnv-AYI) Los pueblos indígenas de la subregión Guajira, en el estado Zulia, confirieron la orden Gran Cacique Yaurepara al presidente del Estado Plurinacional de Bolivia, Evo Morales, quien arribó este domingo a Venezuela para entregar un nuevo cargamento de ayuda humanitaria, para asistir a las familias afectadas por los estragos de las lluvias registradas en territorio venezolano.<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/evo-ayi.jpg"><img class="alignleft size-large wp-image-523" title="evo-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/evo-ayi.jpg?w=640&#038;h=378" alt="" width="640" height="378" /></a><br />
A su llegada a Fuerte Mara, ubicado en el municipio Mara, el jefe del Estado boliviano fue recibido por un grupo de jóvenes wayúu, que ejecutaron la Yonna, baile típico de esta etnia indígena.<br />
Morales fue recibido, junto al mandatario nacional, por las mil 276 personas que se encuentran refugiadas en este mega albergue habilitado por el Gobierno bolivariano para asistir a la población indígena afectada.<br />
El mandatario boliviano fue designado como el Püchipü de los pueblos indígenas de la Guajira, América y del planeta. Como parte del nombramiento recibió un cuadro del cacique indígena Yaurepara, dos chinchorros Wayúu como muestra de amor y solidaridad y el decreto de manos de las autoridades del Gobierno bolivariano.<br />
Esta orden se crea para honrar a las personas que se han destacado por su lucha permanente en defensa de las causas más nobles del ser humano, del planeta tierra y en especial en la defensa de los derechos de los pueblos indígenas.<br />
Indígenas de las etnias Wayúu y Añú, de la Cuenca del Lago de Maracaibo y la Península de la Guajira, celebraron la llegada del Jefe de estado boliviano, a quien calificaron como el líder indígena del mundo.<br />
<a href="http://www.rnv.gob.ve/noticias/?act=ST&amp;f=36&amp;t=145425">http://www.rnv.gob.ve/noticias/?act=ST&amp;f=36&amp;t=145425</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">CHIAPAS: Consejo Estatal de Derechos Humanos entra en funciones.</span></strong> (Milenio-aipin-AYI). Tuxtla Gutiérrez. El Consejo Estatal de los Derechos Humanos de Chiapas, conformado por cinco consejeros, ha entrado en funciones.<br />
Para fortalecer la protección de los Derechos Humanos, el gobernador de Chiapas, Juan Sabines Guerrero, propuso la desaparición de la Comisión Estatal de Derechos Humanos para dar paso a un Consejo Estatal de los Derechos Humanos, convirtiéndose así en un Organismo Público Autónomo, con personalidad jurídica y patrimonio propio.<br />
Este consejo cuenta con comisiones para la protección de derechos humanos, en torno al tema migrantes, respeto a la cultura, costumbres y tradiciones de las comunidades indígenas de la entidad y equidad de género,<br />
Tendrá la facultad de iniciar leyes en materia de derechos humanos ante el Congreso del Estado.<br />
El Organismo fue conformado por cinco Consejeros, cuyo proceso particular de designación reviste modernidad, pluralidad y democracia, al ser elegidos por diversos procedimientos.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">MEXICO: Sigue vulnerable la población indígena a pesar de aumento asignado a su gasto. </span></strong>(El Mexicano / El Sol de México-aipin-AYI). A pesar de que el gasto asignado a la población indígena ha crecido 2.17 veces en los últimos 10 años, estas comunidades sólo han recibido el 7.22 por ciento, el 38.7 por ciento de los niños padece desnutrición infantil crónica, el 72 por ciento no es derechohabiente de ninguna institución de salud, alrededor de 38 por ciento, tiene probabilidad de caer en pobreza y 50 por ciento de los hogares tienen un gasto en salud superior al 30 por ciento de su ingreso trimestral total, según cifras de la Organización de las Naciones Unidas (ONU).<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>Vea también</strong>:</span> <strong><a href="http://awkinbudi.blogspot.com/">http://awkinbudi.blogspot.com/</a></strong><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras COPINH.</span></strong> (coyotlpress-AYI) DENUNCIA PÚBLICA URGENTE.<br />
Acción represiva del régimen golpista contra las emisoras comunitarias indígenas del  COPINH Radio Gurajambala y La Voz Lenca.<br />
Las acciones represivas han sido sistemáticas y han consistido en descargas eléctricas que han quemado transmisores y otros equipos de nuestras radios comunitarias, estas acciones se agravaron el día de hoy miércoles 05 de enero del presente año a eso de las 10:40 AM, cuando 2 empleados con camisetas de SEMEH y enviados por Arturo Corrales Álvarez, accionista de esta empresa y figura emblemática del golpismo fascista, procedieron a meterse a las oficinas del COPINH, ubicadas en el Barrio las Delicias, sin nuestra autorización y sin presentar gafetes, ni cargo, ni nombres y conduciéndose en un vehículo marca Toyota 22 R, color rojo, con placa PAE0468 con el propósito de dañar las emisoras Radio Guarajambala y la Voz Lenca.<br />
Vale la pena aclarar que nunca presentaron avisos ni ordenes de corte de energía eléctrica; estos sujetos procedieron a amenazar a muerte a varias personas que laboran en el COPINH y luego cortaron la energía eléctrica con el propósito de silenciar las radios, que con esta acción quedaron fuera del aire, una vez subidos en el vehículo, los sujetos continuaron sus amenazas a muerte y vociferando “hay que cortarle la luz a estos revolucionarios hijos de p… ya no queremos oír esas radios” e intentaron envestir con dicho vehículo a miembr@s del COPINH que estaban en el callejón frente a la oficina, las compañeras y compañeros amenazados son Juan Vásquez, Leonel Andino, Cruz Alfaro del Equipo de Operadores y de Comunicación, igualmente a Salvador Zúniga, Telma Hernández y Bertha Cáceres y agredieron físicamente al compañero Nestor Sorto.<br />
El COPINH es una organización que se ha mantenido en defensa de las riquezas naturales, lo derechos humanos, los derechos de los pueblos indígenas, en contra del golpe de estado criminal y por la Refundación de Honduras, razones por la cual ha sufrido de manera sistemática represión del régimen golpista, muchos de su militancia ha sido encarcelada, otr@s han sufrido golpizas, amenazas a muerte y otros han sido asesinados.<br />
Hacemos un llamado a la solidaridad nacional e internacional para que estos espacios de los pueblos indígenas, del pueblo hondureño y de los pueblos del mundo no sean silenciados por la dictadura.<br />
Exigimos respeto al derecho humano de libre expresión y emisión del pensamiento.<br />
<strong>Alto al sabotaje a nuestras emisoras Lencas.</strong><br />
¡Seguimos por la Refundación y en contra del régimen violador de derechos humanos!<br />
Con la fuerza ancestral de Icelaca, Lempira y Etempica se levantan nuestras voces llenas de vida, justicia, dignidad, libertad y paz!<br />
Dado en la Esperanza, Intibucá, a los 05 días del mes de enero del 2011.<br />
C O P I N H<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">PERU: Aidesep afirma que no existe tal reconciliación entre el estado y los nativos.</span></strong> (La República-AYI). Alberto Pizango, presidente de la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (Aidesep), dijo que la reconciliación de los pueblos indígenas con el Estado, manifestada por el ministro del Interior y la Coordinadora Awajún, es una falsedad.<br />
“No se puede hablar de reconciliación mientras hay persecución judicial a los indígenas, mientras no se promulga la Ley de Consulta Previa y no nos consideren ciudadanos de primera clase”, indicó el líder shawi.<br />
También comentó que el Estado intenta dar una muestra de unión en el país cuando todos saben que esto no existe.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">APOYO Y RESPALDO AL NUEVO DIRECTORIO DE CIDOB ELEGIDO EN LA GANPI 2010.</span></strong> (21dic10-cidob-AYI) Resolución de la Central de Pueblos Indígenas del Beni (CPIB) y Central de Mujeres Indígenas del Beni (CMIB), en apoyo y respaldo al nuevo directorio de la CIDOB elegidos en la GANPI 2010.<br />
<a href="http://www.cidob-bo.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=499:apoyo-y-respaldo-al-nuevo-directorio-de-cidob-elegido-en-la-ganpi-2010&amp;catid=79:regional">http://www.cidob-bo.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=499:apoyo-y-respaldo-al-nuevo-directorio-de-cidob-elegido-en-la-ganpi-2010&amp;catid=79:regional</a><br />
&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Catorce nuevas comunidades cuentan con frecuencia radial en Ecuador. </span></strong>(rnv-AYI) <a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/shuar1-ayi.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-518" title="shuar1-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/shuar1-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>Como parte del programa destinado a la concesión de radios comunitarias en el Ecuador, 14 comunidades indígenas recibieron oficialmente la asignación de frecuencias radiales para sus localidades.<br />
Los representantes de las comunidades Zápara, Shiwiar; Shuar de Pastaza, Achuar, Waorani, Cofán, Andoa de Pastaza, Sionay Kichwas de Loreto y Pastaza acudieron al Teatro Prometeo de la Casa de la Cultura Ecuatoriana para la firma de los contratos.<br />
A la ceremonia asistieron también representantes del Ministerio de Coordinación Política y la Secretaria de Pueblos, así como de los movimientos sociales y participación ciudadana.<br />
En los próximos días se procederá a la entrega de los equipos, que empezarán a funcionar a finales de enero del 2011.<br />
El viceministro de Coordinación Política, Alexis Rivera, destacó que este trabajo tiene como principal finalidad el alcanzar la igualdad y el fomento plurinacional del país.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/sunp0015.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-517" title="SUNP0015" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/sunp0015.jpg?w=640&#038;h=349" alt="" width="640" height="349" /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Mapuches acusan a diputados de aprobar un “reconocimiento constitucional a espaldas”. </span></strong>(10en11-radio udechile-Macarena Scheuch-AYI) Comunidades mapuche rechazaron el proyecto de acuerdo aprobado por la Cámara de Diputados que pide al Gobierno otorgar suma urgencia al proyecto de ley de reconocimiento constitucional a los pueblos originarios. Mientras los representantes indígenas critican que no fueron consultados, tal como exige el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) los parlamentarios aseguran que habrá otras instancias para aquello.<br />
Diversas comunidades mapuche acusaron a 74 diputados de no respetar el Convenio 169 de la OIT al aprobar, el 4 de enero pasado, un proyecto de acuerdo para pedir al Ejecutivo que le asigne suma urgencia al proyecto de reconocimiento constitucional a los derechos de los pueblos originarios que se encuentra en el Senado.<br />
Los representantes indígenas califican este paso como una oscura maniobra que omite la obligación de consultar previamente a los pueblos originarios en estas materias, tal como lo estipula el acuerdo internacional.<br />
Además, las organizaciones critican que esta propuesta sólo habla de su derecho a conservar y fomentar su idioma y tradiciones, sin mencionar sus reivindicaciones políticas y territoriales.<br />
También se cuestiona que el proyecto de acuerdo se enfoque en el reconocimiento de derechos individuales, en desmedro de los colectivos.<br />
<strong>Rodrigo Curipán</strong>, ex vocero de los presos mapuche de Angol, aseguró que el Estado está realizando acuerdos que no sólo contravienen el derecho internacional, sino también leyes chilenas.<br />
“Lo que hace no es sólo ignorar los instrumentos internacionales que indican que debería haber una consulta, sino además las propias leyes vigentes que son a favor de los indígenas como la Ley Indígena 19.259. También habla sobre la consulta a pueblos indígenas, y me parece que desde ese punto de vista, si hoy no existe una consulta a las comunidades mapuches respecto de que es lo que se va a reconocer creo que están intentando hacer lo que han hecho históricamente, que es hacer un reconocimiento a espaldas, que solamente lo van a conocer ellos y que no tiene ninguna validez frente a la situación que hoy viven y demandan las comunidades mapuche, que es autonomía y territorio”, señaló Curipan.<br />
El dirigente indígena advirtió que este tipo de resquicios sólo contribuyen a aumentar el retraso que Chile tiene en materia de reconocimiento de los pueblos originarios en comparación al resto de Latinoamérica.<br />
Las agrupaciones sostienen que, en la práctica el texto del Acuerdo, reproduce los mismos contenidos y argumentos del que llaman “candado constitucional” contra los derechos de los pueblos indígenas que pactó el Senador Alberto Espina con el ex ministro José Antonio Viera Gallo.<br />
Uno de los autores del proyecto de acuerdo, el diputado PPD Ramón Farías, reconoció la importancia de consultar a las comunidades, pero añadió que eso puede hacerse más adelante.<br />
“Esto es una expresión de buena voluntad, lo que no tenemos que olvidar que para la confección de una ley que es algo más definitivo ellos tienen que estar en la mesa. Se trata sólo de un proyecto de acuerdo, es una sugerencia que se le hace al Gobierno, en este caso, de parte del Congreso, pero eso no es ley, no es obligación, por lo tanto hay miles de pasos. Esto tiene que acogerlo el Gobierno, tienen que haber conversaciones y tiene que armarse un proyecto para que sea ley finalmente”, indicó el parlamentario.<br />
Otro de los propulsores de la iniciativa, el diputado comunista Lautaro Carmona, afirmó que la propuesta se enmarca dentro del mencionado Convenio 169 y recalcó que los proyectos de acuerdos no son terminales y pueden presentarse otros en el futuro.<br />
“Los proyectos de acuerdo son una indicación ejecutiva que se refiere a los aspectos que tiene, pero si eso está no considerando, no podría un proyecto de acuerdo estar en contraposición con un convenio que Chile ha ratificado a nivel internacional. Por el contrario la legislación nacional una vez que se ratifican convenios tiene que estar ordenada a partir de ese convenio porque de lo contrario no tiene ningún peso jurídico”, precisó Carmona.<br />
Luego de este polémico acuerdo, resta esperar si el Gobierno de Sebastián Piñera decidirá o no acelerar el envío del proyecto de Ley.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">COSTA RICA: Situación de Derechos de los Pueblos Indígenas en Centro América. </span></strong>Christian Callejas Escoto. (El País-aipin-AYI). El año recién pasado, el departamento de normas internacionales de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), publicó una recopilación de los comentarios hechos por los órganos de control de la OIT denominado &#8220;monitoreo de los derechos de los pueblos indígenas y tribales a través de los convenios de la OIT 2009-2010&#8243;.<br />
El objetivo es evaluar el grado de implementación del convenio 169 sobre pueblos indígenas y tribales por parte de los estados que han ratificado este importante instrumento de protección internacional de derechos humanos.<br />
El documento contiene información brindada por los gobiernos acerca de las políticas públicas o en su defecto, de las acciones tomadas para la incorporación normativa, estructural o práctica del mismo.<br />
<a href="http://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/---ed_norm/--normes/documents/publication/wcms_150209.pdf">http://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/&#8212;ed_norm/&#8211;normes/documents/publication/wcms_150209.pdf</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">¿Es REDD la nueva iniciativa verde? Organizaciones indígenas se resisten al plan forestal impulsado por el mercado del carbono pensado para reducir las emisiones. </span></strong>(democracynow-AYI) Existe una división real, no sólo entre países ricos que están muy a favor de ésta y otras propuestas, sino también entre los progresistas. Existen numerosas comunidades indígenas que están a favor de REDD y muchas que se oponen. Anne Petermann nos cuenta de qué se trata REDD exactamente, sin usar el lenguaje diplomático de la ONU.<br />
<a href="http://www.democracynow.org/es/destacados/es_redd_la_nueva_iniciativa_verde_organi">http://www.democracynow.org/es/destacados/es_redd_la_nueva_iniciativa_verde_organi</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">El guaraní se convierte en idioma oficial en Paraguay junto al castellano. </span></strong>(6en11-telesur-AYI) El Gobierno de Paraguay adoptó este miércoles a la lengua indígena guaraní como idioma oficial junto con el castellano, luego de que se promulgara la Ley de Lenguas que tiene el objetivo de reivindicar la cultura nacional.<br />
Esta promulgación coincide con las celebraciones del Bicentenario de la Independencia del país suramericano y da por finalizada una demanda levantada en 1992 por varias personalidades del ámbito cultural y político paraguayo.<br />
En este año existía un artículo de la Constitución que especificaba que Paraguay es un país pluricultural y bilingüe” con el guaraní y el castellano, razón por la que se hacía necesario el establecimiento de esta norma.<br />
Este decreto es de gran importancia para la región latinoamericana en general, que comparte con Paraguay el legado del guaraní que es hablado en la actualidad por 10 millones de personas.<br />
El proyecto, aprobado por el Parlamento Nacional y el Poder Ejecutivo, estuvo precedido por dos anteproyectos elaborados por la Comisión Nacional de Bilingüismo y el Taller de la Sociedad Civil, que fueron comparados y unificados hace tres años, explicó la prensa local.<br />
Esta nueva norma establecerá las modalidades de uso tanto del guaraní como del castellano, al tiempo que determina que las lenguas indígenas, de la misma forma que las de otras minorías, son parte del patrimonio nacional.<br />
Luego de establecida esta ley, se procederá a crear la Secretaría Nacional de Políticas Lingüísticas, para que se planifique, investigue y promocione las lenguas nativas que existen en Paraguay.<br />
Igualmente, se fundará la Academia de la Lengua Guaraní para que haya una normativa para este idioma y se especifique el alfabeto y gramáticas comunes.<br />
Ante esto, la Secretaría Nacional de Cultura (SNC) celebró la proclamación de la ley que permitirá difundir la cultura ancestral de la nación.<br />
&#8220;Culminando un largo y trabajoso proceso de varios lustros por la dignificación de sus lenguas, la nación accede a una herramienta imprescindible para la defensa y la promoción de sus lenguas, elemento central de la riqueza cultural que la misma posee&#8221;, expresó el SNC en un comunicado.<br />
El guaraní es una lengua indígena que habla y maneja rutinariamente aproximadamente el 80 por ciento de los paraguayos, que suman alrededor de seis millones de ciudadanos.<br />
<a href="http://www.telesurtv.net/secciones/noticias/86794-NN/el-guarani-se-convierte-en-idioma-oficial-en-paraguay-junto-al-castellano/">http://www.telesurtv.net/secciones/noticias/86794-NN/el-guarani-se-convierte-en-idioma-oficial-en-paraguay-junto-al-castellano/</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/david-choquehuancarreebo-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-516" title="David-ChoquehuancaRREEbo-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/david-choquehuancarreebo-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong><span style="color:#ff0000;">Bolivia espera que la ONU suspenda el veto al masticado de hojas de coca. </span></strong>(elnacional-AYI) El Gobierno de Evo Morales afirmó este lunes que las Naciones Unidas tienen la oportunidad de corregir el &#8220;error histórico&#8221; de haber vetado el masticado de la hoja de coca, cuando el próximo 31 se someta a votación en Viena su pedido de despenalizar esta costumbre indígena.<br />
El canciller boliviano, David Choquehuanca, sostuvo que Bolivia propuso una &#8220;adenda&#8221; para cambiar la Convención de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) de 1961, que incluye a la coca en una lista de estupefacientes.<br />
Según Choquehuanca, la lista fue elaborada &#8220;desconociendo realidades&#8221;, por lo que consideró que Naciones Unidas tiene &#8220;la gran oportunidad de corregir&#8221; este error &#8220;histórico&#8221;.<br />
El ministro subrayó esta posición durante la toma de juramento del nuevo embajador de Bolivia en Japón, Luis Higa Tomita.<br />
La ONU penalizó en 1961 la hoja de coca, que también se cultiva en Perú y Colombia, al considerar que es un estupefaciente, por los alcaloides que tiene y son usados por los narcotraficantes para elaborar la cocaína.<br />
Bolivia solicitó formalmente en 2009 ante la Comisión de Estupefacientes de la ONU en Viena que se deje de considerar la coca como una droga, una gestión que debería arrojar algún resultado el próximo 31, después de 18 meses de presentada la petición.<br />
El Gobierno boliviano defiende los usos culturales, industriales y medicinales de la coca e incluso la declaró &#8220;patrimonio cultural&#8221; del Estado en la Constitución promulgada en 2009.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Registrado oficialmente primer partido político indígena australiano.</span></strong> (10en11-pl-AYI) Sydney. Con el objetivo de disponer de un verdadero apoyo en la escena política y defender los derechos de los aborígenes, el Partido Político de las Primeras Naciones de Australia (FNPP) quedó registrado oficialmente hoy aquí, revelaron fuentes oficiales.<br />
De acuerdo con medios locales, la FNPP es la primera agrupación indigenista que pretende proteger y hacer sentir la voz del pueblo originario de esta nación.<br />
Además, la recién fundada formación tiene prevé participar en los comicios generales del 2013 y en las elecciones regionales del norte del país y espera representar una alternativa a los dos principales partidos de la política australiana, Laboristas y Liberales.<br />
Los asuntos indígenas, como los derechos innatos, figuran entre las principales cuestiones del FNPP.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Bolivia- Organización Bartolina Sisa celebra 31 aniversario. </span></strong>(Servindi, 11ene11- AYI) 31 años de lucha incesante y de reivindicación social cumplieron las bartolinas, en momentos que forman parte del proceso político de cambio que lleva adelante el presidente Evo Morales en Bolivia.<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/bartolinas-ayi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-519" title="bartolinas-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/bartolinas-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a><br />
La Confederación Nacional de Mujeres Campesinas, Indígenas y Originarias de Bolivia “Bartolina Sisa” realizó una ceremonia al que asistieron las ministras de Justicia, Nilda Copa, la de Transparencia, Nardy Suxo, la de Desarrollo Rural, Nemesia Achacollo, y el presidente del Senado René Martínez.<br />
Fundada el 10 de enero de 1980, Bartolina Sisa se constituyó en una de las organizaciones representativas de las mujeres de las áreas rurales y tiene un rol protagónico dentro de las organizaciones que respaldan al MAS.<br />
En el acto de celebración que estuvo matizada por música y danzas, también se rindió un homenaje a Isabel Ortega, mujer campesina de Oruro que tuvo la iniciativa de organizar la Federación de Mujeres Campesinas.<br />
Las bartolinas, expresó su presidenta, Julia Ramos, impulsarán todas las acciones que mejoren la productividad y la lucha contra la corrupción y el contrabando de carburantes y alimentos para garantizar la estabilidad de la economía popular.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Recupera Costa Rica cuatro mil piezas arqueológicas precolombinas. </span></strong>(11en11-pl-AYI) San José. El gobierno costarricense recuperó cuatro mil piezas arqueológicas precolombinas, las cuales fueron devueltas de forma voluntaria por el Museo de Brooklyn, Estados Unidos.<br />
De acuerdo con la directora del Museo Nacional, Sandra Quirós, la repatriación de las piezas, confeccionadas con oro, jade y cerámica, tardará tres años.<br />
La colección pertenecía a Minor Keith, un estadounidense que construyó el ferrocarril en el Caribe tico y fue propietario de fincas bananeras en esa zona entre 1871 e inicios del siglo XX, explicó la funcionaria en conferencia de prensa.<br />
Keith logró acumular unas 16 mil piezas de diferentes culturas costarricenses, las cuales a su muerte fueron donadas a diversos museos de Estados Unidos, explicó.<br />
Asimismo, informó que el primer lote, de cerca de mil obras, llegará a Costa Rica en los próximos dos meses.<br />
El ministro de Cultura, Manuel Obregón, comentó que en el mundo se está creando conciencia sobre la importancia del patrimonio arqueológico y de los museos.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/sunp0075.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-530" title="SUNP0075" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/sunp0075.jpg?w=640&#038;h=312" alt="" width="640" height="312" /></a><br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Declaración del Segundo Wallmapu Futa Trawun- Tirùa     </span></strong><br />
Las autoridades mapuche reunidas en Ponotro, Sector Tirúa, Lafkenmapu en los días 7 y 8 del presente mes de enero de 2011, comunicamos a nuestra Nación Mapuche y a la Opinión Pública Nacional e Internacional lo siguiente:<br />
De acuerdo a lo acordado en nuestro primer Futa Trawun realizado en el cerro Ñielol de Temuko y continuando con nuestras movilizaciones realizamos nuestro segundo Wallmapu Futa Trawun en Ponotro, Sector Tirúa, Lafkenmapu con la concurrencia de representantes de alrededor de 300 comunidades del Wallmapu. Esto constituye un notable avance en la unidad de nuestra nación y al mismo tiempo a permitido profundizar en la discusión de los temas principales como la reconstrucción de nuestra nación y su territorio, la demanda al Estado Chileno por genocidio, la violación de nuestros derechos históricos como pueblo y las alianzas políticas y sociales, acordadas en la reunión del 26, 27, y 28 Noviembre del 2010 realizado en el Cerro Ñielol de Temuko.<br />
Apreciamos claramente que en el gobierno de Sebastián Piñera ha habido un claro estancamiento en la solución de la demandas del pueblo Mapuche y sectores empobrecidos de la sociedad y se requiere con urgencia avanzar en un proceso de unidad para cambiar el actual estado de sociedad en que se vive. En ese sentido reafirmamos la necesidad de una asamblea constituyente que cambie, reformule y en definitiva contemple e incorpore en dicha carta magna la estructura política, social, cultural y económica de nuestro pueblo, basado en el derecho propio y consuetudinario.<br />
Rechazamos la devolución por parte de Conadi de dineros al estado. Estos estaban destinados al fondo de tierras y agua lo que constituye además parte de la reparación histórica que el estado chileno le debe a nuestro pueblo nación Mapuche por el genocidio e invasión de nuestro territorio, faltando además a tratados firmados por sus autoridades históricas.<br />
El plan Araucanía es un nuevo mecanismo que perfecciona el saqueo de nuestro territorio y el exterminio de nuestro pueblo. Señalamos también que es un plan que perpetúa la esclavitud, la depredación de nuestro territorio, fomenta anti valores como el individualismo, la división de nuestras familias, prioriza el lucro, por sobre valores culturales más profundos de nuestro pueblo y que tienen que ver con el cuidado y protección de la Madre Tierra y todo lo que allí vive, lo que constituye parte de nuestro patrimonio ancestral tangible e intangible. Burla además instrumentos jurídicos como la ley 19253, ley 20249, el Convenio 169 y la Declaración de Naciones Unidas sobre Pueblos Indígenas.<br />
Rechazamos categóricamente el proceso de certificación que pretende realizar la forestal Mininco y la Forestal Arauco. Estas empresas están dañando de manera irremediable nuestro territorio con efectos nefastos sobre nuestras comunidades y el medio ambiente, la destrucción de nuestros bosques nativos, lugares sagrados, aves, animales, medicinas, contaminación de tierras y agua. Manifestaremos enérgicamente nuestro rechazo a la certificación de estas empresas ante los organismos correspondientes nacional e internacionalmente y exigimos que las tierras de estas empresas forestales deben ser devueltas a sus legítimos dueños que es el pueblo Mapuche.<br />
Al mismo tiempo nos oponemos al reconocimiento constitucional inconsulto que pretenden hacer precipitadamente en el congreso chileno. Esta manera de legislar a espaldas de los pueblos originarios, sin nuestra voz, es ilegal, viola leyes chilenas e internacionales.<br />
Al mismo tiempo pensamos positivamente respecto del reconocimiento al estado palestino por parte del ejecutivo chileno y argentino. Pensamos que lo mismo debe hacerse con el pueblo nación Mapuche que vive en este lugar de la Madre Tierra desde miles de años. Al estado chileno a través de su gobierno de turno le corresponde hacer devolución del territorio de nuestro pueblo nación mapuche.<br />
Otro punto analizado en nuestro Wallmapu Futa Trawun tiene que ver con la libertad de nuestros presos políticos secuestrados en cárceles chilenas bajo cargos que no son legales en nuestro territorio, con montajes vergonzosos e ilegales. Exigimos la libertad de nuestros luchadores sociales, nuestros niños y adultos que defienden nuestro legado ancestral, nuestra cosmovisión, nuestro territorio.<br />
En el Futa Trawun igualmente se avanza en nuestro proyecto político Mapuche.<br />
Finalmente se decide que nuestro próximo Wallmapu Futa Trawun se realizará en la zona de Panguipulli, Huillimapu en los días viernes 11 y sábado 12 de febrero de 2011 en una comunidad a definirse en los próximos días, y bajo los mismos criterios en que se han desarrollado los Trawun anteriores, es decir, auto convocados y auto financiados.<br />
Llamamos a nuestro pueblo nación Mapuche a unirnos cada día más de tal manera de reconstruir nuestra nación a ambos lados de la cordillera de acuerdo a nuestro kimun, a nuestro azmapu para proteger nuestro Wallmapu y el Itrofilmongén con todas las formas de vida dejado por nuestros ancestros.<br />
Alentamos a las diversas comunidades y organizaciones a continuar trabajando en sus lugares de influencia y áreas de trabajo pues el objetivo es el mismo.<br />
Dado en Potrono, Tirúa, Lafkenmapu.<br />
Atte. Autoridades y dirigentes del Wallmapu Fuxa Trawun.<br />
Wallmapu, Tirúa, 10 de enero de 2011.<br />
<strong><a href="http://futatrawun.blogspot.com/">http://futatrawun.blogspot.com/</a> </strong><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Violencia y pocas tierras marcaron la era Lula. </span></strong>(en11-Fabíola Ortiz-ips-AYI)RÍO DE JANEIRO. En los ocho años de gobierno de Luiz Inácio Lula da Silva (2003-2011) se homologaron en Brasil apenas 88 tierras indígenas, según el Consejo Indigenista Misionero (CIMI) que observó este período como el más violento de las últimas décadas.<br />
&#8220;No se estructuró una política para demarcar, proteger y dar asistencia efectiva a los pueblos indígenas. No fue prioridad del gobierno la solución de los conflictos agrarios&#8221;, sentenció el vicepresidente del CIMI, Roberto Antonio Liebgott.<br />
<a href="http://www.ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=97314">http://www.ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=97314</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">La ONU advierte del riesgo de una nueva crisis alimentaria.</span></strong> Unos 80 países enfrentan un déficit de alimentos, y entre los más expuestos figuran Burkina Faso, Mali, Mauritania, Níger, Senegal, Chad y Haití.(afp-AYI) La ONU advirtió el martes sobre el riesgo de una nueva escalada de precios de los alimentos con consecuencias &#8220;muy peligrosas&#8221; para unos 80 países, empezando por los del Sahel africano y Haití, pese a la reconstitución de reservas de granos desde los motines del hambre de 2008.<br />
&#8220;Vivimos actualmente el inicio de una crisis alimentaria similar a la de 2008&#8243;, dijo en una entrevista con el diario francés Les Echos el relator especial de Naciones Unidas sobre el derecho a la alimentación, Olivier de Schutter.<br />
&#8220;Estamos ante una situación muy tensa&#8221;, coincidió la economista de la FAO (Organización de la ONU para la Alimentación y la Agricultura) Abdolreza Abbassian, en declaraciones a la AFP.<br />
Unos 80 países enfrentan un déficit de alimentos, y entre los más expuestos figuran Burkina Faso, Mali, Mauritania, Níger, Senegal, Chad y Haití. Entre los 70 restantes figuran otros latinoamericanos, como Nicaragua y Honduras.<br />
El aumento de los precios de las &#8216;commodities&#8217; agrícolas fragiliza a países importadores con escasas reservas de divisas, como Mozambique, Afganistán, Mongolia o Corea del Norte.<br />
La disparada de los precios empezó en agosto, en particular los del maíz y el trigo. El índice global de precios de productos agropecuarios de base (cereales, carne, azúcar, oleaginosos, lácteos) se sitúa actualmente en su nivel máximo desde que la FAO empezó a elaborar ese índice hace 20 años.<br />
Esa carestía es &#8220;muy peligrosa&#8221; para los países en vías de desarrollo, y &#8220;no veo ninguna razón fundamental para que esa tendencia se modifique en los próximos seis meses&#8221;, subraya Schutter.<br />
Las reservas de granos sin embargo se reconstituyeron en 2008 y 2009. Los stocks de trigo pasaron de 166,19 millones de toneladas en 2008/2009 a 196,68 millones un año más tarde, según el ministerio estadounidense de Agricultura (USDA). Y en 2010/11, se prevé que lleguen a 176,72 millones de toneladas, a pesar de la sequía y los incendios en Rusia y de las inundaciones en Australia.<br />
&#8220;El mundo no está ante una situación de penuria&#8221;, pues esas reservas son suficientes para cubrir la demanda mundial este año, insiste el relator de la ONU. La FAO indica además que el precio del arroz, base de la alimentación en Asia, cayó a la mitad de su nivel de 2007/2008.<br />
La estampida de los precios de las otras &#8216;commodities&#8217; obedeció más a un movimiento de &#8220;pánico&#8221; de los mercados que a un desequilibrio entre la oferta y la demanda, sostiene la ONU.<br />
&#8220;Cuando se acumulan informaciones sobre incendios en Rusia, olas de calor en Ucrania y lluvias torrenciales en Canadá, algunos operadores de mercado buscan evitar vender rápidamente, en tanto que los compradores buscan adquirir tanto como pueden. Si todos hacen eso, los precios aumentan&#8221;, resume Olivier de Schutter.<br />
El responsable piensa que para evitar una nueva crisis alimentaria, los países industrializados del G8 deberían cumplir con las promesas que hicieron en abril de 2009 en su cumbre de L&#8217;Aquila (Italia).<br />
Pero hasta ahora sólo llegó a materializarse el 20% de los 20.000 millones de dólares de inversiones anunciados entonces para reactivar la producción agrícola en los países en desarrollo.<br />
Es una cifra &#8220;muy decepcionante&#8221;, comenta Schutter. La ONU baraja también otras opciones para contener la especulación.<br />
La primera de ellas es la constitución de stocks de granos que podrían ser administrados a escala regional o entre varios países que &#8220;se aseguran de ese modo mutuamente contra el riesgo de una mala cosecha&#8221;.<br />
Se trata de una idea surgida en América Central y en el sur de Asia -donde existe un banco central del arroz-, que requiere una &#8220;gestión delicada, aunque no insuperable&#8221;, dice el relator de la ONU.<br />
Otra pista es imponer mayor transparencia al mercado de derivados, en el cual &#8220;el 92% de las operaciones (directas entre las partes) se lleva a cabo de manera opaca&#8221;, añade.<br />
&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Invitación a Afrodescendientes. </span></strong>(AYI) Estimados colegas y amigos(as),<br />
En el marco de la celebración del Año Internacional de los Afrodescendientes y el Año Internacional de la Juventud, la Asociación Proyecto Caribe de Costa Rica en colaboración con el Círculo de Juventud Afrodescendiente de las Américas, hacemos una extensa invitación a todas las organizaciones y líderes de comunidades y pueblos afrodescendientes de América Latina y del mundo, a presentar postulaciones para participar en la primera Cumbre Mundial de Juventud Afrodescendiente &#8211; CUMJUVA 2011.<br />
Encontrarán adjunta la convocatoria correspondiente. Asimismo, pueden ingresar a nuestro sitio:  <strong><a href="http://CUMJUVA.BLOGSPOT.COM">http://CUMJUVA.BLOGSPOT.COM</a> </strong> para mayor información.<br />
Favor de compartir con sus organizaciones y redes.<br />
Saludos cordiales,<br />
Coordinación General,<br />
CUMJUVA 2011<br />
<strong><a href="http://cumjuva.blogspot.com">http://cumjuva.blogspot.com</a></strong><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Metas del Milenio: Utopías que se desvanecen.</span></strong> (Tatiana Martínez Hernández-PL-AYI) <a href="http://www.argenpress.info/2011/01/metas-del-milenio-utopias-que-se.html">http://www.argenpress.info/2011/01/metas-del-milenio-utopias-que-se.html</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">SEGUNDA CONVOCATORIA: Proyecto de apoyo al Programa de Desarrollo con Identidad del Fondo Indígena enfocado al “Buen Vivir/Vivir Bien” Comunitario de los Pueblos Indígenas de América Latina y El Caribe.</span></strong> (fi-AYI) Programa Emblemático Desarrollo con Identidad<br />
<strong>PRESENTACIÓN</strong>La Segunda Convocatoria para el desarrollo de iniciativas locales o territoriales utilizará la experiencia acumulada del proyecto de referencia entre el Fondo Indígena y la Cooperación del Gobierno del Reino de Bélgica, entidad financiera para la ejecución de proyectos locales y/o regionales dentro del componente 1 de la ejecución de un programa en el marco del Buen Vivir/Vivir Bien Comunitario.<br />
MANDATO<br />
El mandato de una convocatoria se encuentra el marco del componente 1 del proyecto de apoyo al programa de desarrollo con identidad del FI, a través del apoyo dentro de espacios y tiempos limitados a las comunidades u organizaciones indígenas de Primer Nivel con el objetivo que desarrollen iniciativas con enfoques innovadores para la solución de problemas en tres temáticas prioritarias:<br />
-Recursos naturales y cambio climático, puesta en valor de productos indígenas (proyectos productivos y servicios), soberanía alimentaria<br />
-Turismo comunitario.<br />
COBERTURA<br />
La cobertura geográfica del proyecto abarca las subregiones Centroamérica y México, Andina, Amazónica y Cono Sur. Generará procesos de incidencia y concertación entre distintos actores (instituciones gubernamentales nacionales y regionales, cooperación internacional, académicos y los propios pueblos indígenas), para lograr mayor impacto, apoyo y visibilización de los aprendizajes y experiencias.<br />
TIEMPO<br />
La segunda convocatoria tendrá un plazo a más tardar hasta el 31 de enero de 2011<br />
<strong><a href="mailto:convocatorias@fondoindigena.org">convocatorias@fondoindigena.org</a> </strong><br />
&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">Sueco que estuvo en coma luego de tomar ayahuasca se recupera en Perù.</span></strong> (elcomercio-AYI) En 4 mil años –según fuentes antropológicas– de uso milenario de esta planta de la selva nunca se había dado un caso parecido de coma cerebral. Y ahora tampoco.<br />
El doctor iquiteño Walter Leguía fue quien atendió al sueco cuando llegó sin conciencia: “Vino con una encefalopatía, que en la tomografía registraba edema cerebral y se le diagnosticó neumonía aspirativa”.<br />
La enfermera que atendía al revivido Jacek le limpiaba las lágrimas con papel higiénico. “Tranquilo, piensa en tu familia, ¿acaso no quieres vivir?”, le susurraba mientras el sueco balbuceaba mezclando inglés y castellano: “Oh, my God… Dios, Dios”. El doctor Leguía nunca ha visto un caso parecido asociado al ayahuasca en la historia de Iquitos y, aunque dice que se requieren más análisis, enfatiza que la hipótesis más factible es que el sueco se durmió bajo los efectos de la planta, luego vomitó y, en el trance, aspiró su propio vómito. Esto le habría obstruido los pulmones, dejado sin oxígeno el cerebro y por ello convulsionó.<br />
<a href="http://elcomercio.pe/peru/695574/noticia-sueco-que-estuvo-coma-luego-tomar-ayahuasca-se-recupera_1">http://elcomercio.pe/peru/695574/noticia-sueco-que-estuvo-coma-luego-tomar-ayahuasca-se-recupera_1</a><br />
<strong><span style="color:#339966;">Vea video sobre la planta sagrada del ayahuasca: </span></strong><span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/01/13/qom-rapanui-mapuche-ecuador-mexico-eventos/"><img src="http://img.youtube.com/vi/YQLId6VydDk/2.jpg" alt="" /></a></span><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/abyayalainternacional.wordpress.com/508/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/abyayalainternacional.wordpress.com/508/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/abyayalainternacional.wordpress.com/508/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/abyayalainternacional.wordpress.com/508/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/abyayalainternacional.wordpress.com/508/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/abyayalainternacional.wordpress.com/508/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/abyayalainternacional.wordpress.com/508/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/abyayalainternacional.wordpress.com/508/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/abyayalainternacional.wordpress.com/508/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/abyayalainternacional.wordpress.com/508/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/abyayalainternacional.wordpress.com/508/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/abyayalainternacional.wordpress.com/508/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/abyayalainternacional.wordpress.com/508/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/abyayalainternacional.wordpress.com/508/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=508&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2011/01/13/qom-rapanui-mapuche-ecuador-mexico-eventos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/574e571562a1881e73a5d53484f2a927?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">abyayalainternacional</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/qombsas-ayi.png" medium="image">
			<media:title type="html">qombsas-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/pumoairapanui.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">pumoai,rapanui</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/bandera-rapa-nui.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">bandera-rapa-nui-</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/cienpesosargentinos-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">CienPesosArgentinos-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/parque-eolico-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">parque-eolico-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/evo-ayi.jpg?w=1024" medium="image">
			<media:title type="html">evo-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/shuar1-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">shuar1-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/sunp0015.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">SUNP0015</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/david-choquehuancarreebo-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">David-ChoquehuancaRREEbo-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/bartolinas-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">bartolinas-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2011/01/sunp0075.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">SUNP0075</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>diaguita- colombia-mapuche-coica-nicaragua-eventos</title>
		<link>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2010/12/28/diaguita-colombia-mapuche-coica-nicaragua-eventos/</link>
		<comments>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2010/12/28/diaguita-colombia-mapuche-coica-nicaragua-eventos/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Dec 2010 21:13:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abya Yala Internacional</dc:creator>
				<category><![CDATA[indígenas-madre tierra]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de abya yala]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de américa]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de pueblos originarios]]></category>
		<category><![CDATA[noticias indígenas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://abyayalainternacional.wordpress.com/?p=471</guid>
		<description><![CDATA[DESALOJO EN LA COMUNIDAD LAS PAILAS EN SALTA. (AW-AYI) En un acto conjunto la Policía provincial de Salta y la Gendarmería Nacional arrasaron con los sembradíos y casas de la comunidad Diaguita-kalchaqui Las Pilas. Los terrenos se los adjudica un &#8230; <a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2010/12/28/diaguita-colombia-mapuche-coica-nicaragua-eventos/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=471&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#ff0000;"><strong>DESALOJO EN LA COMUNIDAD LAS PAILAS EN SALTA.</strong> </span>(AW-AYI) En un acto conjunto la Policía provincial de Salta y la Gendarmería Nacional arrasaron con los sembradíos y casas de la comunidad Diaguita-kalchaqui Las Pilas. Los terrenos se los adjudica un terrateniente llamado Rubén Robles, sin embargo los desalojos son violatorios de la ley Emergencia de propiedad comunitaria indígena.<br />
La comunidad de las pilas denuncia la inoperancia del INAI (Instituto Nacional de Asuntos Indígenas) como en el IPPIS (Instituto Provincial de Pueblos Indígenas de Salta).<br />
El viernes 17 de diciembre en horas del mediodía se produjo el desalojo de la comunidad indígena Diaguita-kalchaqui LAS PAILAS en el departamento Cachi en la provincia de Salta, y actuaron en la misma, efectivos de la policía provincial de las localidades de Cachi, Payogasta, La Poma y Ceclantas.<br />
En horas de la noche se hicieron presente fuerzas de Gendarmeria Nacional junto a maquinas que arrasaron todo a su paso tanto sembradios como casas.<br />
Este desalojo se produce estando vigente la Ley 26160 de EMERGENCIA DE PROPIEDAD COMUNITARIA INDIGENA, que prohíbe los desalojos por el termino de la emergencia,(prorrogado hasta 2013). La comunidad ya había denunciado otros intentos de desalojo por parte del terrateniente Rubén Robles que se quiere adjudicar la titularidad de estos territorios, cuando los comuneros vivieron en estas tierras desde siempre.<br />
Estas denuncias fueron hechas tanto al INAI (Instituto Nacional de Asuntos Indígenas) como en el IPPIS (Instituto Provincial de Pueblos Indígenas de Salta) y una vez mas, vemos la total inoperancia del INAI para cumplir los objetivos por lo cual fue creado.<br />
No sorprende esta actitud teniendo en cuenta el papel de este organismo en el desastroso Relevamiento Territorial, y en las muertes de los hermanos Qom en la masacre de Formosa, por lo que solicitamos la URGENTE SOLIDARIDAD DE TODAS LOS ORGANISMOS DE DERECHOS HUMANOS, ORGANIZACIONES SOCIALES E INDIGENAS a repudiar estos hechos y exigir a las autoridades nacionales y provinciales a que cumplan con la ley.<br />
CONTACTOS: <a href="mailto:uniondiaguitasalta@gmail.com">uniondiaguitasalta@gmail.com</a><br />
TEL: 0387-154046787<br />
Adhesiones: <a href="mailto:encuentro.org.indigenas@gmail.com">encuentro.org.indigenas@gmail.com</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong>Félix Díaz junto con seis hermanos más, comenzó la huelga de hambre en Buenos Aires. </strong>(23dic10-Ignacio Soto-aw-AYI) <a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/qom_felix_diaz-ayi.jpg"><img title="qom_felix_diaz-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/qom_felix_diaz-ayi.jpg?w=243&#038;h=299" alt="" width="243" height="299" /></a>El longko (cacique) de la comunidad Qom la Primavera, comenzó en el día de hoy a las 19 hs su huelga de hambre junto con seis hermanos más de otras comunidades, con el fin de que la presidenta Cristina Kirchner les otorgue una audiencia a pesar de que llevan 15 días de acampe. Claudio Morgado, titular del INDADI intento hacerlo desistir con el pretexto de una reunión con el ministro del Interior.<br />
Félix Díaz se preparaba como había anunciado en la conferencia de prensa que dio en el día de ayer, a comenzar su huelga de hambre si no obtenía una respuesta de la presidenta de la nación.<br />
En ese momento se hace presente Claudio Margado, titular del Instituto Nacional contra la Discriminación, la Xenofobia y el Racismo, INADI, para solicitarle como representante del Poder Ejecutivo que desista de comenzar la huelga ya que le garantizaba una reunión el lunes con el ministro del Interior, Florencio Bandazo. Los temas a tratar serian abrir una mesa de dialogo con el gobierno provincial de Gildo Insfrán y temas urgentes como el otorgamiento de los DNI para los integrantes de la comunidad Qom, que les quemó la Gendarmería en la represión al corte de ruta y necesitan para cobrar las pensiones, la atención de la salud y el tema del acceso al agua.<br />
Ante la pregunta de porqué la presidenta no recibió a Félix Díaz en los 15 días que lleva en la capital, cuando si lo hizo con los familiares de Mariano Ferreira, Morgado respondió: &#8220;Los esta atendiendo el ministro del Interior, nosotros estamos en constante dialogo con Feliz, porque además de ser miembro de la comunidad Qom, es miembro del INADI desde febrero de este año. Es un funcionario público, pertenece al estado nacional&#8221;, remarcó Morgado. Además agregó que están más en contacto que con los familiares de Mariano Ferreira, y dialogan también con la comunidad La primavera en Formosa.<br />
Sobre la muerte de Mario López y Roberto López, los dos integrantes de la comunidad asesinados por la gendarmería en la represión, Morgado aseguró que quiere que se haga justicia hasta las últimas instancias, y que se establezcan las responsabilidades como pidió Kirchner en el caso Ferreira. También calificó como posible la intervención de la ministra de seguridad Nilda Garre, con respecto al accionar asesino que tuvo la gendarmería.<br />
Luego de decir estas palabras, Félix Díaz sostuvo que necesita un escrito en el que le garanticen que las autoridades lo van a recibir. &#8220;Me están pidiendo que suspenda, no puede ser no pueden pedir algo así, que tiene que ver con la necesidad de la gente&#8221;, declaro el Lonko de la comunidad Qom.<br />
Con respecto a la intervención de Randazzo, aclaró que ya tuvo una reunión con él hace 15 días atrás pero no tuvo la respuesta necesaria para agilizar el trámite del pedido de las comunidades indígenas.<br />
Tras terminar sus palabras Claudio Morgado fue increpado por los hermanos de las distintas comunidades diciendo que no se levanta la huelga y que venga Randazzo ahora. El titular del INADI atino a decir que &#8220;Estaba cumpliendo con creses sus mediación&#8221;. En medio de la discusión intervino Félix Díaz, remarcando que &#8220;Morgado fue el único que di la cara&#8221; (sic). Siempre se interesó por la situación de su comunidad desde el primer día y están en contacto permanente. Les pidió a los demás hermanos que lo respeten porque él siempre fue respetuoso con ellos, y siempre le dio libertad de acción en el INADI. Pero al no poder garantizarle una reunión con la presidenta el iniciaba la huelga de hambre.<br />
También se hizo presente la diputada Victoria Donda, presidenta de la Comisión de Derechos Humanos del Congreso, a acercar su solidaridad, pero diciendo que lo que estaba a su alcance para solucionar el problema era muy poco y le correspondía al Poder Ejecutivo.<br />
Luego d esto, se encadenó a un poste de la plazoleta junto con otras seis personas y comenzó su discurso diciendo que hace unos momentos se enteraba de que la policía de Formosa volvió a hostigar a su comunidad y se encadenaba en homenaje a aquellos que dejaron su vida en la lucha por la tierra.<br />
&#8220;Me duele mucho que estemos así encadenados como una bestia para que la presidenta, que se la pasa hablando de los Derechos Humanos nos reciba&#8221;.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<a title="Mundo: Naciones Unidas crea Grupo Internacional de Expertos sobre Biodiversidad" href="http://www.servindi.org/actualidad/37798">Mundo: Naciones Unidas crea Grupo Internacional de Expertos sobre Biodiversidad </a>(servindi- AYI) 28 de diciembre, 2010.- La Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó la creación de un nuevo organismo encargado de catalizar la respuesta mundial ante la pérdida de la biodiversidad, así como de los grandes bosques, las barreras de corales y otros ecosistemas. La nueva entidad denominada Grupo Internacional de Expertos de la Biodiversidad (GIEC), buscará soluciones científicas que apoyen a los gobiernos en los procesos de toma de decisiones para evitar la pérdida de especies animales y vegetales, y de sus ecosistemas.<br />
Asimismo, el GIEC operará como una entidad consultiva, ya que tendrá a su cargo la formulación de políticas contra el calentamiento global, y guiará las respuestas en este ámbito.<br />
Los expertos en temas ambientales indicaron que la creación de este organismo viene a ser un excelente cierre para el presente año denominado “Internacional de la Biodiversidad”.<br />
Recordaron que este hecho es una buena manera de promover el “Año Internacional de los Bosques”, que comienza en enero de 2011.<br />
<a href="http://www.servindi.org/actualidad/37767?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=email&amp;utm_campaign=Feed%3A+Servindi+%28Servicio+de+Informaci%C3%B3n+Indigena%29&amp;utm_content=Yahoo%21+Mail">http://www.servindi.org/actualidad/37767?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=email&amp;utm_campaign=Feed%3A+Servindi+%28Servicio+de+Informaci%C3%B3n+Indigena%29&amp;utm_content=Yahoo%21+Mail</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="color:#ff0000;">LAS VICTIMAS DE LA GUERRA CONTRA LOS CAMPESINOS EN HONDURAS.</span></strong> (kepepress-AYI) POR DICK Y MIRIAN (Cámaras) EMANUELSSON.BAJO AGUAN / DICIEMBRE 2010 / Hoy siguieron los desalojos contra los campesinos en el Bajo Aguan. Hoy le tocó a la Cooperativa San Esteban afiliada a la organización campesina MUCA.<br />
Presionados por conseguir “resultados en la búsqueda de armas” entraron centenares de militares y policías Cobras causando horror y zozobra entre la población humilde. Y como hasta ahora, los uniformados lejos de encontrar los “1000 AKA-47” dizque tienen los “guerrilleros campesinos entrenados por ex guerrilleros sandinistas nicaragüenses”, no encontraron más que una escopeta para cazar pájaros.<br />
No es la primera vez que las familias campesinas en San Esteban son víctimas por la represión estatal. Maximiliano López, con 24 años de trabajo en el campo de Aguán y miembro de la cooperativa de San Esteban, fue víctima por la guerra sucia contra el campesinado el 4 de noviembre.<br />
RAFAGAS INDISCRIMINADAS DE LOS GUARDIAS DE FACUSSÉ<br />
Siete radiografías del cuerpo de Maximiliano detectaron que el campesino tiene nueve tiros en el cuerpo. Se quita su camiseta y comienza a mostrar las perforaciones en donde entraron y, en algunos casos, salieron las balas después que los guardias del terrateniente más poderoso de Honduras, Miguel Facussé, dispararon indiscriminadamente contra el campesino el 4 de noviembre 2010.<br />
El campesino no solo fue victima por un intento de asesinato. Cuando estaba internado en el hospital llegaron los policías para investigar si él estaba en el hospital y el estado de salud. Y como era un testigo sobreviviente de la emboscada sentía miedo por su vida y huyó del hospital.<br />
Dice, junto con los compañeros que lo acompañan, que están dispuestos de morir de pie en vez de rendirse ante lo que llaman “El Patrón”, el señor Facussé. La lucha por la tierra sigue, no importa que los medios leales a El Patrón está haciendo su guerra mediática, demonizando a los campesinos tildándolos “guerrilleros” y “invasores a la propiedad privada”.<br />
Quiénes son estos guardias que tiene Miguel Facussé aquí en la región? le pregunto.<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/lopez-aycentral-ayi.jpg"><img title="lopez-aycentral-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/lopez-aycentral-ayi.jpg?w=262&#038;h=296" alt="" width="262" height="296" /></a><br />
– No se ha podido hacer ningún acto de conocimiento. Por que cambian guardias como cambian . . . . andan encapuchados, dice el señor López y es interrumpido por el Padre Fausto Milla, luchador popular incansable al servicio del pueblo hondureño, que sí sabe quién es el Patrón:<br />
– ¡Pero si sabemos que los manda es Miguel Facussé! ¡Este hombre ha salido del infierno para venir a sembrar muerte en Honduras! Este hombre va a empezar de adueñarse todo el país utilizando los mismos métodos que usa aquí. Por eso unidad y organización para parar y para cambiar esto.<br />
<strong>A LA CORTE PENAL INTERNACIONAL (CPI)</strong><br />
Dice el Padre, indignado por las impresiones e impactos que le han dado los cuatro días en el Bajo Aguán y que caracteriza al señor Facussé por “asesino y ladrón”.<br />
– Que los manda Facussé y “Goriletti, civiles y militares a la Corte Penal Internacional (CPI) para que sean juzgados por los asesinatos y crímenes que hayan cometido, dice el combativo sacerdote que también es médico de medicina natural y que fue perseguido por los militares durante la década negra en Honduras, los -80.<br />
MUCA y el régimen de Porfirio Lobo suscribieron el 15 de abril este año un acuerdo en donde las 3500 familias campesinas afiliadas a MUCA serian beneficiadas con 11.000 hectáreas, repartidas en tres diferentes ocasiones. En cambio, los campesinas saldrían de una veintena de fincas ocupadas por los campesinos, acuerdo que MUCA cumplió pero que el régimen ha ignorado por completo, dicen los campesinos.<br />
<strong>FACUSSÉ APROVECHA EL VACIO.</strong><br />
Es más, la oficina del Instituto Nacional Agrario, INA, encargado de la reforma agraria y los títulos de propiedad de las tierras del estado, fue ocupada por los militares por orden del régimen de Lobo. Con esa acción el acuerdo MUCA-Lobo quedó en un vacío, vacío que Miguel Facussé y sus abogados aprovechan para que en los juzgados exigir que los militares desalojen los campesinos de las tierras que el acuerdo estipula ya deberían haber sido entregadas a los campesinos.<br />
Sobre esta situación de la “No aplicación del acuerdo” entre el régimen de Porfirio Lobo y una de las organizaciones de los campesinos en el Bajo Aguán, el Padre dice:– Pepe es un golpista y el Padre D´Escoto, ex presidente de la Asamblea General de la Naciones Unidas dijo que todos los golpistas son unos mentirosos, asesinos, ladrones y criminales. Eso es Pepe. Y a él le toca tomar medidas para que esto cambie.<br />
El Frente Nacional de Resistencia Popular (FNRP) emitió ayer un comunicado en donde rechaza y condena las acciones ordenado por Porfirio Lobo que ayer también extendió al sur del país, Zacate Grande, en donde los comuneros que han vivido en esas tierras por más de un siglo fueron agredidos por policías militarizados, deteniendo ocho mujeres y siete hombres, que, según ellos, fueron brutalmente golpeados por los uniformados.<br />
“Responsabilizamos a Miguel Facussé, Porfirio Lobo y Óscar Álvarez como los principales responsables de los crímenes que se están cometiendo en contra de nuestros hermanos en Silín y Zacate Grande. Exigimos la inmediata liberación de los detenidos en ambos hechos de violencia y la aparición con vida y sin perjuicio a la salud de los desaparecidos. Hacemos un llamado a los gobiernos del mundo y los organismos internacionales de derechos humanos a que presten atención a lo que sucede en Honduras, donde la vida y la integridad humana son irrespetados sistemáticamente”, termina el comunicado de prensa del Frente.<br />
<strong>VIDEOREPORTAJE</strong> (2), 25 min.): <a href="http://vimeo.com/17912432">http://vimeo.com/17912432</a><br />
2. Bajo fuego los campesinos del Valle de Bajo Aguán: <a href="http://vimeo.com/17845367">http://vimeo.com/17845367</a><br />
3. ¡Contra el homicidio del planeta y los asesinatos de campesinos en Honduras!<br />
<a href="http://vimeo.com/17460421">http://vimeo.com/17460421</a><br />
VIDEOS HONDURAS: <a href="http://vimeo.com/album/220363">http://vimeo.com/album/220363</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>PARA QULLAN JAQI NO HAY NAVIDAD Y AÑO NUEVO</strong></span>. (ke`pepress-AYI) Para los pueblos y naciones indígenas originarias no existe navidad y año nuevo en el mes de Diciembre, para nosotros el mes de diciembre es el mes de comienzo de la lluvia, en aymara el mes de diciembre se llama qullan mama phaxi, ispall wawa phaxsi, jallupach qallta phaxsi, chika mar phaxsi. Este mes, con la música de Wayru y las ofrendas rituales celebramos los brotes de las plantitas de los productos agrícolas, animales y el espíritu de la naturaleza. En el mes de diciembre, los alimentos se producen para todos, por eso el mes de diciembre todos los animales con su oración y canto celebran al espíritu de la naturaleza del cielo y la tierra.<br />
Al comienzo del mes de diciembre no hay que cometer ningún acto malo socialmente, porque la mala vida provoca desastres naturales, sequías, granizada, heladas, despegamiento de las lluvias y nubes contra las plantas, productos agrícolas. Para nosotros, pueblos y naciones indígenas originarias lo más importante son las plantas, los productos agrícolas, las lluvias, nubes y el espíritu de la naturaleza para producir alimentos, por eso celebramos con la música de lluvia y con ofrendas rituales a las plantas, animales y el espíritu de la naturaleza del cielo y la tierra. <strong>Para los pueblos y naciones indígenas originarias, la tierra, agua y aire tiene mucho valor</strong>.<br />
El cuerpo de la tierra tenemos que cuidar como nuestro cuerpo, los animales y plantas tenemos que cuidarlos como nuestras familias, el aire y oxigeno tenemos que cuidar como nuestros hálito de vida. Yo siembre lucharé por la salud y la vida de los seres vivos del mundo y contra las malas filosofías coloniales.<br />
Para los pueblos y naciones indígenas originarias el papel, las leyes, las biblias, decretos de ley, la moneda, billetes, armas mortales y artefactos, no es alimento, son nocivos para el mundo y la salud de los seres vivos del planeta. Los Estados terroristas, presidentes criminales y autoridades asesinos del mundo constantemente asesinan los pueblos originarios indígenas del mundo, como esta pasando en Irak, Chile, Argentina y otros pueblos.<br />
En nuestro planeta, la escuela y universidad, mal educa a los estudiantes, por eso las personas se encuentran mal formadas, hasta los libros educativos y las historias de los pueblos están tergiversadas con mente colonial. Por eso las personas solo piensan hacer guerras, conflictos y propagar la vida promiscua.<br />
Soy indio larama ante tus ojos, aunque me odies, me asquees, aunque no me quieres y usted quiera matarme estoy de tu lado, mi alma, mi espíritu y mi cuerpo están dispuestos a decirte todo lo que está pasando en el mundo, no me preocupo por mi vida ni por mi salario. Algunos hermanos me comprenden todo lo que digo, te agradezco por comprenderme ….. Jallalla.<br />
Amawt’a Carlos Yujra Mamani<br />
&#8211;<br />
Munat amawt&#8217;a Karlitu:<br />
Walikipuniwa, askiw uka amuyuxa. Jiwasan janiw aka jallu qalltanxa utjkapuniti machaq maraxa.<br />
Walikipuniw, taqi muñasiñ chuymamp jallallt&#8217;atatawa.<br />
¡Jallalla!<br />
Sakariyas Alawiw jallallt&#8217;ansma.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>Comunicado de Prensa Rapa Nui</strong></span> informa sobre el desalojo realizado -ayer jueves 16- por Fuerzas Especiales de Carabineros, de una casa reclamada por uno de los clanes de la isla. La acción se produjo por una orden del fiscal Guillermo Felipe Merino, pero los lugareños afirman que la policía uniformada habría excedido las atribuciones entregadas por la Fiscalía por lo que caería en la ilegalidad.<br />
A continuación reproducimos el comunicado enviado a nuestro medio:<br />
<img title="Fuerzas-Especiales-en-Rapa-Nui-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/fuerzas-especiales-en-rapa-nui-ayi.jpg?w=708&#038;h=330" alt="" width="708" height="330" /><br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>PUEBLO RAPA NUI DENUNCIA DESALOJOS ILEGALES.</strong></span> (kepepress-AYI) Hanga Roa.- Cientos de policías fuertemente armados acordonaron este jueves el centro de Hanga Roa impidiendo el paso a isleños y turistas que no podían entender tamaño despliegue de fuerza. La razón: estaban resguardando las formalizaciones que el fiscal Guillermo Felipe Merino estaba haciendo contra cinco isleños por los supuestos delitos de usurpación de morada. Se trata de Remigio Pakarati Tuki, Yudy Hey Brown, José Figueroa Riroroco, Ramón Gustavo Hey y Juan Tuki Atán, quienes ocupan propiedades –que reclaman como suyas- en el centro cívico de Hanga Roa.<br />
El juez Bernardo Toro decretó, como medida cautelar para los cinco, no aproximarse a 500 metros de las viviendas que ocupan. Esto les imposibilita acercarse a sus moradas y lugares de trabajo que están todas en el centro.<br />
Cuando los policías en compañía del fiscal fueron a la casa de Yudy Hey, esta salió junto a otras tres personas formalizadas, quedando otros miembros de la familia resguardando la propiedad recuperada. Pero Carabineros, excediendo las atribuciones entregadas por la Fiscalía, ingresó por los muros al interior de la propiedad: desalojándola. A pesar de los reclamos de los afectados, la ilegalidad y el abuso se consumó.<br />
Lola Tuki expresó a Prensa Rapa Nui su espanto ante la gran cantidad de policías que invaden la Isla. Dijo que “en la Isla nunca se había visto eso”. Lola cuenta que la Policía “cada veinte metros nos revisa. No nos dejan cruzar la calle por donde queremos”. Nos preguntan qué estamos haciendo, que para dónde vamos. Esto es mucho peor que la dictadura”.<br />
Carabineros estaba provisto con cámaras de video. E intentaba impedir que se sacaran fotos e hicieran filmaciones de su accionar.<br />
Los jefes de clanes y otras autoridades del Pueblo Rapa Nui, como el Parlamento, se encuentran reunidos con el fin de reaccionar a los abusos cometidos.<br />
Nadie entiende en la isla, en Chile y en el mundo entero cómo se cometen este tipo de atropellos contra un pueblo originario que reclama con justa razón, que los terrenos en los cuales siempre vivieron ellos y sus antesapados, les pertenecen, son sus derechos ancestrales, sentido de pertenencia y propiedad que el Estado de Chile debiese comprender, promoviendo instancias de diáologo y no de represión y altanería como lo ha estado haciendo.<br />
Prensa Rapa Nui<br />
NOTICIA EN DESARROLLO<br />
&#8212;&#8212;-<br />
<span style="color:#000000;"><span style="color:#800000;"><strong>La reivindicación del pueblo mapuche por sus tierras ancestrales: una cuestión de acceso a la justicia.</strong></span> (pp-AYI) En los<strong> informes anteriores de los Relatores Especiales</strong> sobre la situación de pueblos indígenas en Chile, se han expuesto varias preocupaciones con respecto a la falta de mecanismos efectivos para la reclamación, reconocimiento y restitución de tierras reclamadas por los mapuches en Chile [</span><a href="http://www.politicaspublicas.net/panel/tierras/712-anaya-informe-casochile-2010.html#16"><span style="color:#000000;">16</span></a><span style="color:#000000;">]. Entre los asuntos expuestos, se encuentra la aparente inexistencia de un mecanismo dentro del orden interno chileno que claramente permita reconocer, restituir y proteger los derechos sobre tierras y recursos indígenas de ocupación tradicional, sin que fueran derechos inscritos anteriormente.<br />
<a href="http://www.politicaspublicas.net/panel/tierras/712-anaya-informe-casochile-2010.html">http://www.politicaspublicas.net/panel/tierras/712-anaya-informe-casochile-2010.html</a></span><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>MAPUCHES: Y LOS DELITOS POLICIALES CONTRA NOSOTROS CUANDO SE ACLARAN.</strong></span> (atm-AYI) Un emplazamiento a la sociedad chilena y sus poderes respecto de los atentados a los derechos mapuche por parte de la represión policial hizo hoy la Alianza Territorial Mapuche.<br />
Territorio Mapuche, 17 Diciembre de 2010.<br />
En momentos en que el mando de la policía chilena tiembla por el descubrimiento de cientos de casos de delitos cometidos por policias, y los medios de comunicación venden el pan fresco del delito individual de estos casos, los mapuche del territorio ocupado por Chile han emplazado a toda la sociedad chilena a responder cuándo se hablará de los delitos cometidos por la violencia institucionalizada contra su nación en los últimos años. El werken mapuche Mijael Carvones Queipul se refiere al tema señalando que “ hoy que está de moda hablar de los delitos de carabineros contra los civiles chilenos, y pensamos cuándo se investigará los delitos que se comenten diariamente contra nosotros por parte de la policía militar, cuándo se investigará las heridas de los adultos, niños y lactantes por parte de las armas de fuego de carabineros y la golpiza y baleo a nuestro Ñizol Logko Catrillanca el 16 de octubre de 2009, cuándo serán compensados los peñi a los que las balas estatales les quitó la vista, y que hasta ahora sufren dolorosas consecuencias, cuándo se denunciará e investigará la golpiza a la ñaña embarazada en Victoria por parte de la policía civil, hecho ocurrrido hace un mes; cuando los periodistas hablarán del delito social, del genocidio que realiza la policia contra los mapuche y de quienes ordenan este asesinato de una forma de pensar y vivir.” Para los mapuche es evidente que este tipo de casos son ocultados con la denuncia pequeña, puntual, que hace creer a la gente que eso es todo y oculta el tema mayor, con situaciones nunca aclaradas, tales como la dura represión contra los mapuche de los años 2008 a 2010 y los asesinatos de varios mapuche y de algunos chilenos como el de Rodrigo Cisternas en mayo de 2007, en la localidad de Laraquete, en la Provincia de Arauco. “Hablemos claro hablemos de todo, eso le pido a los medios, hablemos de quién dirigió el gaseo a los niños de Temucuicui, el coronel Iván Bezmalinovic, hoy premiado con la jefatura de la policia militar en territorio mapuche, hablemos de toda la delincuencia policial, hablemos del delito policial cometido contra los hermanos Rapa Nui hace pocos días, señores periodistas que se dicen serios, no oculten una parte de la realidad, salgamos del anecdotario y vamos a la realidad completa”, finalizó el werken mapuche.<br />
<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://abyayalainternacional.wordpress.com/2010/12/28/diaguita-colombia-mapuche-coica-nicaragua-eventos/"><img src="http://img.youtube.com/vi/fywCnrZm7f4/2.jpg" alt="" /></a></span>http://www.cooperativa.cl/allanamiento-en-temucuicui-dejo-a-siete-ninos-heridos-con-perdigones/prontus_nots/2009-10-16/202250.html<br />
PU LOF XAWVN &#8211; ALIANZA TERRITORIAL MAPUCHE<br />
<a href="http://alianzaterritorialmapuche.blogspot.com/">http://alianzaterritorialmapuche.blogspot.com/</a><br />
<strong>Tambièn puede ver:</strong><a href="http://www.pegundugun.tk/">http://www.pegundugun.tk</a><br />
<a href="http://wichaninfoaldia.blogspot.com/">http://wichaninfoaldia.blogspot.com</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<span style="color:#000000;">Mapuche- <strong>Consejo de todas las Tierras apoyarà reconocimiento de estado palestino y pedirà al presidente chileno la misma posiciòn con el pueblo Mapuche.</strong> (awmn-AYI) Una delegación de representante de la organización del Pueblo Mapuche liderada por Aucan Huilcaman Paillama concurrirá a la moneda –Santiago de Chile- para adherirse a la decisión del gobierno del presidente Sebastián Piñera Echeñique en cuanto a reconocer un Estado Palestino Independiente y Soberano. Dicha actividad se efectuará el día lunes 27 de diciembre a las 12:00. En la carta que presentaran al presidente de la republica Sebastián Piñera se subraya que la situación del Pueblo Palestino y su lucha por la autodeterminación es absoluta y completamente parecida con la del Pueblo Mapuche en cuanto al proceso de ocupación territorial, militarización y estigmatización del terrorismo. Por tanto, el Consejo de Todas las Tierras considera que la posición del gobierno es un punto de partida muy importante para entender la situación Mapuche y se pedirá que se aplique el mismo principio con el Pueblo Mapuche en su lucha por la autodeterminación.</span><br />
<span style="color:#000000;">Oficina Consejo de Todas las Tierras- Temuco, 26 de diciembre de 2010</span><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>&#8216;Paraguay: Preparativos de Asalto a Territorio Ayoreo&#8217;.</strong></span> (bc-AYI) Una expedición con cobertura dizque científica a la parte del territorio del pueblo ayoreo todavía libre ha podido ser detenida a tiempo, pero el Estado paraguayo, que la apoyaba, está ahora actuando, no contra quienes proyectaron un asalto a comunidades indígenas en aislamiento voluntario, sino contra quienes han defendido los derechos humanos del caso. Parece querer despejar el terreno para la invasión.<br />
El texto completo está disponible para lectura y comentarios en:<br />
<a href="http://clavero.derechosindigenas.org/?p=8317">http://clavero.derechosindigenas.org/?p=8317</a><br />
&#8212;-<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>&#8216;Paso Atrás Constitucional en Nicaragua&#8217;. </strong></span>(bc-AYI) La Constitución de Nicaragua sienta que “los recursos naturales son patrimonio nacional” con la consecuencia de que “la preservación del ambiente y la conservación, desarrollo y explotación racional de los recursos<br />
naturales corresponden al Estado” por sí o, “cuando el interés nacional lo requiera”, mediante concesiones. El Convenio 169 de la Organización<br />
Internacional del Trabajo, ratificado por Nicaragua este año y que entrará en vigor dentro de pocos meses, requiere en su caso consulta con los pueblos indígenas para tal disposición de recursos. El Proyecto de Ley de Régimen Jurídico de Fronteras da un paso atrás incluso respecto a los términos de la Constitución: “Los recursos naturales son propiedad y dominio directo, indivisible, inalienable e imprescriptible del Estado”; “el modelo de desarrollo humano sostenible de los pueblos indígenas y comunidades étnicas, basado en el conservadurismo de la naturaleza, se regula por su régimen particular”, sin referencia a consulta. La iniciativa llega a la Asamblea Nacional en un paquete de urgencia junto a otros dos proyectos, el de Ley de Seguridad Nacional y el de Ley de Defensa Nacional, que implican en su conjunto una militarización de Nicaragua contra el tenor civil de su Constitución.<br />
El texto completo está disponible para lectura y comentarios en:<br />
<a href="http://clavero.derechosindigenas.org/?p=8306">http://clavero.derechosindigenas.org/?p=8306</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>COICA, Y LA PARTICIPACIÓN DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS DEL MUNDO EN LA COP 16, CONSIDERACIONES FINALES- Diciembre 2010.</strong></span> (coica-AYI) A las 5 de la mañana del día sábado 11, se clausuro oficialmente la Convención de Cambio Climático COP 16. Convención que reunió a 190 delegaciones nacionales durante dos semanas.<br />
Los pueblos indígenas del Abya Yala, trabajamos arduamente durante las dos semanas de negociaciones, en un espacio logrado como coalición de las organizaciones indígenas del mundo. Todas estas acciones las realizamos gracias a la facilitación de COICA que logro la acreditación de muchos delegados de la región.<br />
El Caucus indígena reunido durante el fin de semana previo al inicio de las negociaciones oficiales determinó la organización de comisiones de trabajo para el seguimiento de las diferentes temáticas a negociarse en los espacios formales. La consigna fue clara, incidir en las negociaciones para que incluyan las demandas de los pueblos indígenas (respeto a los derechos de los pueblos indígenas, territorios, autodeterminación, etc.), en el texto de negociación y acuerdos a realizarse.<br />
La Reunión del Caucus indígena se realizó todas las mañanas en el recinto de la COP 16, Cancún Messe. Juan Carlos Jintiach, Coordinador del Área de Cooperación y Desarrollo con Identidad de COICA, punto focal del Abya Yala y de los pueblos indígenas de mundo en la COP 16, presidió el Caucus durante la segunda semana de negociaciones.<a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/secoya-ayi.jpg"><img title="secoya-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/secoya-ayi.jpg?w=151&#038;h=220" alt="" width="151" height="220" /></a><br />
La delegación de COICA, presidida por nuestro Coordinador General, Edwin Vásquez, logró aportar oportunamente a la constitución de un espacio de representación donde la voz de los pueblos indígenas amazónicos y del mundo se logren escuchar, promoviendo derechos ya enunciados internacionalmente por la Declaratoria de los Derechos de los Pueblos Indígenas promulgada por la ONU el 13 septiembre de 2007 y el Convenio 169 de la OIT de 1989.<br />
Avance de las negociaciones:<br />
<strong>Mucha ansiedad y decepción</strong> se percibía al conocer los avances de las negociaciones formales , pero ante esto una nueva estrategia se llevo a cabo al invitar a participar en el Caucus a representantes de delegados de los países como: México, Ecuador, Paraguay y Bolivia, quienes nos informaron de los avances de las negociaciones. Esta información compartida fue una colaboración importante para que al final se lograra que muchas de las demandas planteadas fueran de alguna manera tomadas en consideración:<br />
Tras las negociaciones se logró la referencia a la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas en dos partes del texto de Acción Cooperativa a Largo Plazo (LCA).<br />
Así mismo se logró referencias a los pueblos indígenas, los derechos, el conocimiento y la participación en el texto sobre Reducciones de las Emisiones por Deforestación y Degradación (REDD Plus).<br />
<strong>Pese a estos logros queda aun una sensación de inconformidad </strong>por no haber conseguido una obligación clara de los Estados para un segundo período de compromiso del Protocolo de Kyoto, ni haber logrado que los países del Anexo 1 de la Convención se comprometan de manera jurídicamente vinculante a cumplir con reducción de emisiones acordadas anteriormente. Por lo expuesto, nuestra lucha de incidencia tendrá que seguir hacia la construcción de una participación efectiva en Durban, lugar donde se concretaran muchos de los temas que aún quedaron inconclusos en esta COP 16.<br />
<span style="color:#800000;"><strong>Como constataciones finales de esta convención destacamos lo siguiente:</strong></span><br />
Ø La decisión de establecer un Fondo Verde sobre el Cambio Climático; un comité de Comité de Adaptación; Tecnología, entre otras.<br />
Ø El reconocimiento de que las reducciones de gases de efecto invernadero deben dar respuesta a la recomendación científica –entre 25 y 40 por ciento menos de emisiones para 2020 respecto de los volúmenes de 1990—y que el aumento aceptable de la temperatura mundial debe mantenerse debajo de los dos grados, en lugar de llegar a los dos grados, como sostenía el Acuerdo de Copenhague.<br />
Ø <strong>Como nota negativa</strong> debemos indicar que Canadá, Estados Unidos, Japón y Rusia consiguieron evitar un tratado vinculante sobre cómo lograr esas metas, presionando a favor del abandono del Protocolo de Kyoto (único tratado obligatorio sobre el cambio climático) para ser reemplazado por una mera promesa y un sistema de revisión.<br />
Ø <strong>Canadá, Japón y Rusia advirtieron que no aceptarán un segundo compromiso en el marco de Kyoto</strong>. Estados Unidos por su parte se niega a ratificarlo pese a las complicaciones ambientales que ello implica. Esas posiciones casi hacen fracasar la reunión de Cancún, pues las naciones en desarrollo llevan mucho tiempo insistiendo en que los países ricos deben asumir nuevos compromisos en el Protocolo.<br />
Ø El acuerdo no establece compromisos vinculantes, en su lugar empodera al Banco Mundial a establecer fondos para responder a los impactos del calentamiento global y sus medidas de adaptación de cara a la probabilidad de una elevación de temperatura promedio por encima de los 2º.<br />
Ø Los impactos de cualquier vacío en estos acuerdos o de las consecuencias de los programas decididos en estos espacios los viviremos las comunidades y pueblos indígenas de los países del sur quienes deberemos seguir estableciendo nuestros propios acuerdos y planteando nuestras propias estrategias para reducir los riesgo que se desprendan del calentamiento global.<br />
<strong>Como conclusión</strong> los delegados de COICA podemos decir que en este espacio de debate uno de los mayores logros ha sido la consolidación de un solo bloque de los Pueblos indígenas del Mundo en lo que se ha llamado “<strong>Foro Internacional de Cambio Climático de los Pueblos Indígenas</strong> (IIPFCC), liderado por nuestra organización. La COICA- CICA- CAOI, junto a otras representaciones de pueblos indígenas de Centro América, Norte América, Asia y Oceanía, hemos concertado una agenda que dirigirá la línea de trabajo a desarrollar. Este espacio de concertación de los Pueblos Indígenas frente al Cambio Climático, ha sido visto por los estados y las Organizaciones No Gubernamentales, como un legítimo espacio con la fuerza necesaria como para hacer llegar una propuesta consensuada de los indígenas al mundo. Seguir trabajando en esta unidad sin duda será nuestra tarea en los procesos de participación que quedan por desarrollarse rumbo a Durban.<br />
<strong>Comunicaciones COICA</strong><br />
<a href="mailto:com@coica.org.ec">com@coica.org.ec</a><br />
<a href="http://coica-amazonica.blogspot.com/">http://coica-amazonica.blogspot.com/</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="text-decoration:underline;">Perú</span>.- Rechazo a la Ley Forestal. (caoi-AYI) L</span></span></strong><span style="font-family:Times New Roman;">a Confederación Nacional Agraria se sumó al rechazo de las organizaciones indígenas y campesinas peruanas contra la Ley Forestal y de Fauna Silvestre, que “favorece abiertamente a las empresas transnacionales extractoras de nuestros recursos naturales” y cuyo dictamen ha sido aprobado sin consulta previa a las comunidades y pueblos indígenas. El comunicado subraya que la norma reemplaza a decretos legislativos derogados gracias a la movilización de los indígenas amazónicos, cuyo punto culminante fue la Masacre de Bagua del 5 de junio de 2009. Agrega que los bosques, la flora y la fauna silvestre, en suma la biodiversidad, deben contar con medidas rigurosas de protección, previa coordinación y consulta con las comunidades. “Exigimos que antes de aprobar la Ley Forestal se apruebe la Ley de Consulta Previa que ha sido observada por el Ejecutivo”.</span><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> <br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
</span><strong><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="text-decoration:underline;">Guatemala</span>.- Estado de sitio contra comunidades mayas. (caoi-AYI) </span></span></strong><span style="font-family:Times New Roman;">La Coordinación y Convergencia Nacional Maya Waqib’ Kej exigió el respeto de los derechos colectivos de los pueblos mayas que habitan Alta Verapaz, donde el gobierno decretó estado de sitio con el pretexto de combatir al narcotráfico y al crimen organizado. La medida –señala el comunicado- revive el temor de las comunidades que vivían asediadas y acosadas por el ejército durante el conflicto armado interno. “No se persigue a los verdaderos criminales, como ocurre en San Marcos y San Juan Sacatepéquez, donde se ha decretado estado de prevención para criminalizar la lucha y resistencia de los pueblos indígenas que defienden la Madre Tierra y el territorio (…). No permitiremos una cacería de brujas contra los líderes comunitarios que han intensificado las luchas por la tierra, contra los megaproyectos y han organizado consultas”.</span><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>Cementerio minero</strong></span>. (acin-AYI) La cosmovisión de los pueblos originarios del Abya Yala nos ha enseñado que desde el origen de nuestra existencia, los humanos, las plantas, los animales, las piedras, las aguas y las montañas somos seres iguales. Todos cumplimos funciones que nos permiten mantener el equilibrio del ciclo de vida con nuestra Madre Tierra. <a href="http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1406:cementerio-minero&amp;catid=1:ultimas-noticias">http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1406:cementerio-minero&amp;catid=1:ultimas-noticias</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>Los crímenes en Arauca no son hechos aislados…son política de Estado.</strong></span> (acin-AYI) Arauca es un territorio con grandes riquezas (petroleras, hídricas, agroalimentarias, biodiversidad, que además es una zona de frontera lo que lo hace un departamento geoestratégico para la oligarquía y el imperio, y que cuenta con un histórico tejido social), ha sido víctima de una criminal estrategia de agresión en contra de sus pobladores, dirigencia social, sus mujeres, niños, niñas y jóvenes, <a href="http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1403:los-crimenes-en-arauca-no-son-hechos-aisladosson-politica-de-estado&amp;catid=1:ultimas-noticias">http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1403:los-crimenes-en-arauca-no-son-hechos-aisladosson-politica-de-estado&amp;catid=1:ultimas-noticias</a><br />
&#8212;&#8211;<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong><a href="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/mapufree-ayi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-480" title="mapufree-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/mapufree-ayi.jpg?w=640" alt=""   /></a>La Asamblea Constituyente de los pueblos de Chile ya es demanda Mapuche. </strong></span>(acin-AYI) Debemos cuidarnos que la Historia pase por nuestro lado sin que nos demos cuenta. Nos desinformamos viendo los noticieros de la tele, o nos pasamos en “reuniones de partido”, que suelen hacernos ignorar o nos sustraen de los problemas y de la movilización social realmente existentes. <a href="http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1402:la-asamblea-constituyente-de-los-pueblos-de-chile-ya-es-demanda-mapuche&amp;catid=1:ultimas-noticias">http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1402:la-asamblea-constituyente-de-los-pueblos-de-chile-ya-es-demanda-mapuche&amp;catid=1:ultimas-noticias</a><br />
&#8211;<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>Perú: Aidesep y Conacami denuncian aprobación de dictamen de Ley Forestal. </strong></span>(acin-AYI) La Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (Aidesep) y la Confederación Nacional de Comunidades Afectadas por la Minería (Conacami), denunciaron el intento del gobierno y del Congreso por aprobar a toda marcha una Ley Forestal que beneficiaría a intereses extranjeros. http://www.nasaacin.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1407:peru-aidesep-y-conacami-denuncian-aprobacion-de-dictamen-de-ley-forestal-&amp;catid=77:informativo-kueta-susuza&amp;Itemid=85<br />
<strong>Tejido de Comunicación y de relaciones externas para la verdad y la vida- Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca &#8211; ACIN</strong><br />
Telefax: 0928 &#8211; 293999<br />
<a href="http://www.nasaacin.org/">www.nasaacin.org</a><br />
<a href="mailto:acin@acincauca.org">acin@acincauca.org</a><br />
Cauca -Colombia<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>EEUU apoya la Declaración de los Pueblos Idígenas. </strong></span>(16dic10-fpnupii-AYI) Los Estados Unidos ha anunciado que apoya la Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.<br />
El día de hoy el Presidente Barack Obama anunció que los Estados Unidos de Norte América apoya la Declaración en un discurso ante una Conferencia de las Naciones Tribales. En abril los EE.UU. había anunciado que estaban revisando su posición para su endoso. Este anuncio se produce poco más de un mes después de que Canadá anunció su apoyo a la Declaración. Nueva Zelanda anunció su apoyo en abril de este año. Australia anunció su apoyo en 2009.<br />
Cuando la Declaración fue adoptada por la Asamblea General de la ONU en 2007, cuatro países votaron en contra. Ellos fueron Australia, Canadá, Nueva Zelanda y los Estados Unidos.<br />
Secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues<br />
<a href="http://www.un.org/indigenous">www.un.org/indigenous</a><br />
<a href="mailto:indigenous_un@un.org">indigenous_un@un.org</a><br />
UNITED NATIONS HEADQUARTERS<br />
DC2-1454<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
&#8220;<span style="color:#ff0000;"><strong>El derecho a tener nuestros propios partidos políticos es un derecho democrático&#8221;.</strong></span> (Pedro CAYUQUEO-az-AYI) Representa a toda una generación de recambio al interior del movimiento mapuche. Miembro de la comunidad Mateo Ñiripil, de la comuna de Lautaro, Luis Penchuleo comenzó a temprana edad a participar en política. Ex presidente del Hogar Mapuche Pelontuwe y ex candidato a alcalde por la comuna de Lautaro, a sus 28 años ya forma parte de la Mesa Directiva del Partido Mapuche &#8220;Wallmapuwen&#8221;.<br />
El pasado 18 de diciembre la colectividad nacionalista dio inicio a su proceso de conformación legal en tres regiones del Wallmapu. De conseguir, al mes de julio de 2011, las 5 mil firmas de adhesión que demanda la ley chilena de Partidos, se constituirá en el primer conglomerado mapuche de la historia. Para conocer las implicancias de este proceso conversamos con Penchuleo en la capital del País Mapuche. <a href="http://www.azkintuwe.org/dic_2201.htm">http://www.azkintuwe.org/dic_2201.htm</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>CURSOS DE COSMOVISIÓN, E IDIOMA KICHWA en Kito, Ekuador. </strong></span>(AYI) A través de la historia los pueblos originarios kichwas hemos logrado mantener viva la cultura de nuestros pueblos, por medio de la cosmovisión, la música y el idioma, los pueblos originarios construyen alternativas solidarias en el diario vivir, permitiendo mantener viva nuestra memoria histórica.<br />
El Colectivo Plurinacional ÑAWPA, realiza un trabajo de revalorización de la memoria histórica de los pueblos originarios, nuestro objetivo se encamina en la construcción del estado plurinacional y el sumak kawsay (buen vivir), amparados en la constitución política del estado.<br />
El Colectivo Plurinacional ÑAWPA, INVITA a participar en los nuevos cursos de IDIOMA KICHWA y COSMOVISIÓN ANDINA, a realizarse a partir del lunes 17 de enero.<br />
Los cursos tienen una duración de dos meses, las clases son impartidas por profesores originarios del pueblo kichwa, el curso consta de cuatro niveles. Al finalizar el curso se entregará un certificado avalado por la Universidad AMAWTAY WASI.<br />
El costo de cada nivel es de $70 (setenta dólares americanos), incluye; material didáctico (módulo de trabajo, CD).<br />
Las inscripciones se receptarán en la Veintimilla E5-37 y Juan León Mera segundo piso, en la ciudad de Quito – Ecuador; en horario de 10h00 a 19h00.<br />
<strong>Para mayor información</strong> llamar al: 2225065 / 084914641 o escribir al correo <a href="mailto:infonawpa@gmail.com">infonawpa@gmail.com</a><br />
Nota: Los estudiantes que terminen los cuatro niveles realizaran una pasantía con una familia Kichwa hablante.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<span style="color:#ff0000;"><strong>&#8216;Paraguay: Ley de Lenguas y Academias de la Española y de la Guaraní&#8217;. </strong></span>(bc-AYI) Desde 1967 el guaraní es constitucionalmente &#8220;idioma nacional&#8221; en Paraguay junto al español. La Constitución actual, de 1992, establece que “el Paraguay es un país pluricultural y bilingüe” especificando acto seguido que “son idiomas oficiales el castellano y el guaraní”, dos lenguas efectivamente francas para la mayoría de la ciudadanía. Tras una serie de iniciativas frustradas, tantísimos años por fin más tarde, en este último mes de 2010, el Congreso ha aprobado una Ley de Lenguas. Junto a la Academia Paraguaya de la Lengua Española, existente desde pronto hará un siglo, se establece una Academia de la Lengua Guaraní con autoridad normativa que se presume científica sobre &#8220;sus aspectos ortográfico, lexicológico, terminológico, gramatical y discursivo&#8221;. El guaraní es por supuesto patrimonio nacional paraguayo o, mejor dicho, patrimonio plurinacional, por serlo también y ante todo de la nación guaraní dividida por las fronteras de Paraguay, Bolivia, Brasil y Argentina, con cuya división las variantes se acentúan.<br />
Son bastantes y algunas marcadas, esto sobre todo las pidgins o híbridas con el castellano o el portugués, como el jopara o yopará, el guaraní menos indígena del Paraguay. La Academia paraguaya debería abstenerse de intentar fijar la variante paraguaya por encima y a costa del conjunto de las variantes indígenas. Aunque no lo diga la Ley, el fin prioritario de esta flamante Academia podría ser, de una parte, el de frenar el imperialismo cultural de la otra lengua oficial impulsado sobre todo por la Real Academia Española de la Lengua, la del Reino de España; de otra, el de la asistencia técnica a la comunidades y organizaciones guaraníes para la normalización y fortalecimiento del ñandeñee, el guaraní indígena, a partir de sus propias variantes actuales dentro y fuera del Paraguay.<br />
<strong>El texto completo</strong> está disponible para lectura y comentarios en:<br />
<a href="http://clavero.derechosindigenas.org/?p=8380">http://clavero.derechosindigenas.org/?p=8380</a><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<img title="sfpci-ayi" src="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/sfpci-ayi.jpg?w=788&#038;h=682" alt="" width="788" height="682" /></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/abyayalainternacional.wordpress.com/471/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/abyayalainternacional.wordpress.com/471/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/abyayalainternacional.wordpress.com/471/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/abyayalainternacional.wordpress.com/471/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/abyayalainternacional.wordpress.com/471/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/abyayalainternacional.wordpress.com/471/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/abyayalainternacional.wordpress.com/471/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/abyayalainternacional.wordpress.com/471/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/abyayalainternacional.wordpress.com/471/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/abyayalainternacional.wordpress.com/471/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/abyayalainternacional.wordpress.com/471/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/abyayalainternacional.wordpress.com/471/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/abyayalainternacional.wordpress.com/471/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/abyayalainternacional.wordpress.com/471/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=abyayalainternacional.wordpress.com&amp;blog=13203808&amp;post=471&amp;subd=abyayalainternacional&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://abyayalainternacional.wordpress.com/2010/12/28/diaguita-colombia-mapuche-coica-nicaragua-eventos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/574e571562a1881e73a5d53484f2a927?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">abyayalainternacional</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/qom_felix_diaz-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">qom_felix_diaz-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/lopez-aycentral-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">lopez-aycentral-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/fuerzas-especiales-en-rapa-nui-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Fuerzas-Especiales-en-Rapa-Nui-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/secoya-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">secoya-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/mapufree-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">mapufree-ayi</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://abyayalainternacional.files.wordpress.com/2010/12/sfpci-ayi.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">sfpci-ayi</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
