Qom-Rapanui-Mapuche-Ecuador-México-eventos

Protesta de hermanos Qom en Buenos Aires. (Radio Nederland, 10en11- AYI) Integrantes de la comunidad originaria qom (toba) de la provincia argentina de Formosa continúan acampando en la avenida 9 de julio, en la ciudad de Buenos Aires, en reclamo por la restitución de las tierras en las que habitaron sus antepasados —que les fueron reconocidas como propias mediante un decreto de 1940 del Poder Ejecutivo—, en donde el gobierno provincial quiere construir una universidad.
Además, piden el procesamiento y castigo de los responsables de la represión del 23 de noviembre pasado, cuando integrantes de la comunidad qom La Primavera fueron desalojados del corte pacífico que realizaban en la ruta nacional 86 por la policía provincial de Formosa. Durante el violento desalojo, murieron un integrante de la comunidad qom y un policía, y varios de los manifestantes resultaron heridos.
“Nos quedamos cuatro meses ahí, en la ruta, y ningún político nos ayudó. El motivo era recuperar las tierras y nuestros derechos como indígenas, a nivel provincial y nacional”, explicó José Esteban, que participó de aquel reclamo a la vera de la ruta —que se extendió por cuatro meses— y es uno de los integrantes de la comunidad qom que están acampando en el centro de Buenos Aires.
“Los policías sacaron armas y cayó el hermano Roberto López. A las 5 de la tarde, falleció. A los heridos, los maltrataron. Estaban en celdas y, cuando querían dormir, les tiraban agua fresca con hielo. A un hermano le dieron un balazo en el hombro e igual le apretaban. Viendo que estaba herido, no lo respetaban nada”, agregó.
En diálogo con Radio Nederland, José Esteban expresó su desconfianza acerca de la versión oficial que asegura que el gobierno provincial pretende construir un instituto universitario en las tierras de la comunidad La Primavera.
“Es mucho 2600 hectáreas. Entonces, detrás de esa facultad, en el fondo, están desmontando. Más adelante, capaz que van a sembrar soja y otra cosa. Nosotros sacamos materias primas del monte. Cuando queremos hacer canastos, sacamos hoja de palma. Realmente, estamos perdiendo la cultura. Yo tengo dos hijos y no les puedo decir qué comían mis abuelos porque no puedo demostrarles cómo vivíamos antes. Sin monte, no podemos vivir”, explicó.
Acuerdos con temas no resueltos.
El 30 de diciembre, luego de una semana de haber permanecido en huelga de hambre, representantes de la comunidad qom fueron recibidos por funcionarios del gobierno nacional. Durante el encuentro, firmaron un acuerdo en el que las autoridades se comprometen a brindar asistencia sanitaria y regularizar la documentación de las comunidades originarias de Formosa. Además, se acordó abrir una mesa de diálogo con representantes de la comunidad qom y de los gobiernos nacional y provincial para debatir posibles soluciones al conflicto territorial.
Sin embargo, los representantes de la comunidad qom decidieron seguir acampando en el centro porteño para reclamar una audiencia con la presidenta Cristina Fernández en la que se pueda avanzar sobre el conflicto de fondo: la restitución y titularización de las tierras de los pueblos originarios y la garantía de seguridad para los qom de las comunidades de Formosa.
“Esto no es algo concreto, es sólo un papel. Sólo a través de la lucha se puede mejorar la realidad del pueblo indígena”, dijo Félix Díaz, referente de la comunidad qom La Primavera, al salir de la reunión. Además, le recomendó al gobierno nacional “crear una política para todos los indígenas y no andar emparchando cada problema”.
Mediante un comunicado que difunden en el lugar en el que acampan, los representantes de la comunidad La Primavera le solicitan al gobierno argentino que implemente “una política indígena, no de cualquier manera, sino poniendo en la práctica, en el terreno de los hechos, los derechos indígenas establecidos y consagrados” en la Constitución Nacional, en la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, y en otras leyes argentinas.
“En el 2006, tuvimos una lucha y nos metieron presos durante siete días, sin poder contactar con nuestras familias, totalmente encerrados, como si fuésemos asesinos. Y el juez federal nos trató de usurpadores”, explicó a Radio Nederland Martín Barrio, que pertenece a la comunidad qom Santo Domingo de la provincia de Formosa y que está acampando en el centro de Buenos Aires desde principios de diciembre.
“Este documento que se firmó es un compromiso. Nosotros hemos tomado un esfuerzo de venir a la Capital Federal para que la Presidenta apoye nuestros derechos, ya que el gobierno provincial no reconoce la preexistencia del pueblo originario en la provincia de Formosa. Donde estamos nosotros, hay muchos lugares ancestrales que habitaban nuestros abuelos hace más de 500 años. Nosotros venimos a acampar en este lugar hasta tener una respuesta, porque sabemos que en nuestra provincia ya no tenemos derecho. Todos los representantes de cada comunidad qom ahora están perseguidos y nosotros no tenemos seguridad. La Policía Federal y la provincial nos persiguen. Por eso, nos quedaremos aquí hasta que haya respuesta”, afirmó.
Vea mas en: http://argentina.indymedia.org/features/pueblos/
————————

Isla de Pascua: Declaración del Relator Especial de la ONU, James Anaya, ante los desalojos de rapanuis. (onu-AYI) DECLARACIÓN A LOS MEDIOS, GINEBRA, 12 de enero de 2011. – “Quisiera dar a conocer a todos los interesados que he mantenido comunicación con el Gobierno de Chile, sosteniendo un intercambio de información sobre la situación del pueblo rapanui en la Isla de Pascua. He expresado mi preocupación sobre las medidas de desalojo realizadas por efectivos de la fuerza pública en respuesta a los actos de reivindicación que han realizado diversos clanes rapanuis en los últimos cinco meses en la Isla de Pascua (Rapa Nui) como consecuencia de los reclamos históricos del pueblo rapanui sobre la isla.
Al respecto, el Gobierno me ha informado sobre diversas medidas que ha impulsado para atender los reclamos del pueblo rapanui, incluida la realización de mesas de diálogo.
“A pesar de lo informado por el Gobierno, es evidente que la situación sigue siendo preocupante, tal como señalan los últimos sucesos acaecidos en la Isla de Pascua, en particular lo ocurrido el 29 de diciembre de 2010. Según la información que he recibido, unas 70 personas rapanuis ocupaban pacíficamente la plaza Riro Kainga en el centro de Hanga Roa, como acto de protesta en reivindicación de sus derechos ancestrales territoriales, fueron desalojadas por un centenar de carabineros fuertemente armados, quienes golpearon a una veintena de personas, entre ellas varias mujeres y niños. Este hecho ocurrió luego de no haberse logrado un acuerdo entre el Gobierno y el Parlamento rapanui para poner fin voluntariamente la ocupación de la plaza Riro Kainga.
“Además, según la información recibida, los desalojos forzados podrían continuar ocurriendo, como podría ser en el caso de los miembros del clan Hito Rangi quienes han sido citados por la fiscalía para el próximo 13 de enero de 2011 a una audiencia pública de formalización por el supuesto delito de usurpación.
“He manifestado ante el Gobierno mi preocupación por estos hechos y los enfrentamientos violentos, junto con la amenaza de posibles desalojos futuros. Todos estos hechos que han vuelto a desestabilizar las relaciones entre el Estado y los clanes rapanui no generan un clima propicio para llevar a cabo un proceso de diálogo.
“En tal sentido, en una comunicación enviada al Gobierno el 10 de enero de 2011, les he recomendado que eviten nuevos desalojos y que la presencia policial en la Isla no exceda lo necesario y proporcional para mantener la seguridad de sus habitantes. Al respecto observo con interés la sentencia de la Corte de Apelaciones de Valparaíso, del 11 de noviembre de 2010, rol 343, que en su momento descartó una solicitud de desalojo contra el clan Hito, señalando que ‘los isleños se consideran legítimos poseedores de la Isla’ y que ‘no puede desconocerse que ante la magnitud de los temas que se discuten, ellos adquieren un carácter político’.
“Además, he instado al Gobierno a desplegar el máximo esfuerzo para llevar a cabo un diálogo de buena fe con representantes del pueblo rapanui con el fin de resolver, a la brevedad posible los verdaderos problemas de fondo que explican la actual situación. Considero que ello es particularmente acuciante en relación con el reconocimiento y garantía efectiva del derecho de los clanes rapanuis sobre sus tierras ancestrales, basado en su propia tenencia consuetudinaria, de acuerdo con el Convenio 169 de la OIT, del cual Chile es parte, y otras normas internacionales relevantes.
“Finalmente, he hecho un llamamiento urgente al Gobierno a tomar las medidas que sean necesarias para evitar amenazas o daños a la seguridad física de los miembros del pueblo rapanui y sancionar a las personas responsables de cualquier uso excesivo o desproporcionado de la fuerza en el curso de los operativos policiales de desalojo.
“Como Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas seguiré observando atentamente la situación de los derechos del pueblos rapanuis, manteniendo el diálogo con el Gobierno y todas las partes interesadas para contribuir a la búsqueda de soluciones de acuerdo a las normas de derechos humanos.”

——————
Piden borrar a Julio Argentino Roca de estatuas y billetes por etnocida. (Servindi, 6ene11- AYI) A casi cien años de su muerte un movimiento ciudadano pretende que la figura del ex presidente Julio Argentino Roca sea borrada de estatuas y billetes por considerarlo autor de la matanza de miles de indígenas de los pueblos Mapuche y Tehuelche.
La figura del hombre considerado como uno de los mayores próceres de Argentina entró a debate en toda la nación y las opiniones están divididas.
El ex presidente argentino Julio Argentino Roca es considerado como el artífice de que su país alcanzara el estatus de potencia económica mundial a inicios del siglo XX, pero también tiene un historial controvertido en su legajo que lo sindica como un genocida.
Según la historia oficial Argentino Roca es un héroe nacional y reconocido como el “conquistador del desierto” por que alcanzó importantes triunfos durante varias campañas militares, obteniendo el control de amplios territorios de la Patagonia y la región pampeana.Sin embargo, el movimiento anti-Roca sostiene que la historia fue escrita por sus amigos y seguidores y lo que en realidad sucedió es que el prócer fue responsable de un genocidio contra las comunidades indígenas mapuche y tehuelche de la Argentina.
Los detractores de Roca dicen que sometió a sus prisioneros a la esclavitud, robó tierras que entregó a sus aliados y fue responsable de una corrupción a gran escala, algo que los historiadores oficiales niegan.
Una iniciativa pretende sustituir un monumento a Roca en Buenos Aires por una escultura de bronce de una mujer indígena para lo cual se busca recolectar toneladas de llaves de casas viejas para fundirlas.
El proyecto cuenta con el apoyo de numerosos escritores, académicos, actores y artistas argentinos como el del periodista e historiador Osvaldo Bayer, quien dijo que siente vergüenza cada vez que pasa junto a una estatua de Roca.
———————
Comunidad Tehuelche Mapuche recupera territorio en Chubut, Argentina. (argenpress-AYI-Raquel Schrott – Ezequiel Miodownik (BIODIVERSIDADLA) El 29 de diciembre del último año, la comunidad tehuelche-mapuche Sacamata-Liempichún, del paraje Payaniyeo, en la localidad de Alto Río Senguer, al sudoeste de la provincia de Chubut, ocupó 500 hectáreas del territorio ancestral que reclama. Entrevista a Waldo Liempichún, vocero de la comunidad.
Waldo Liempichún sobre la recuperación territorial en Alto Río Senguer.
El 29 de diciembre del último año, la comunidad tehuelche-mapuche Sacamata-Liempichún, del paraje Payaniyeo, en la localidad de Alto Río Senguer, al sudoeste de la provincia de Chubut, ocupó 500 hectáreas del territorio ancestral que reclama. Entrevista a Waldo Liempichún (24), vocero de la comunidad.
P: ¿Cuántas familias componen la comunidad Sacamata-Liempichún?
R: Somos alrededor de cuatro familias numerosas: cada familia tiene de quince a veinte integrantes. En la comunidad estamos trabajando sólo los núcleos familiares.
P: ¿Cómo transcurrió el día 29 de diciembre?
R: Fue un día muy alegre… Hubo mucho sentimiento, muchas emociones juntas. Después de muchísimos años, volvimos a recuperar lo que nuestros antiguos nos dejaron. Fue un día muy especial para nosotros.
P: Ustedes reclaman como propias 10.000 hectáreas. ¿Cuál es la historia detrás de esos lotes?
R: Esas hectáreas se le otorgaron al cacique Juan Sacamata por haber influido en la Campaña del Desierto. Se las otorgaron a nuestro cacique en el año 1925. Después, por una resolución del Estado nacional, nos sacaron los mejores pastizales y las mejores tierras. Luego, tres colonos apelaron a la solidaridad de las familias para pasar un invierno en el campo: se terminaron quedando con animales y se apropiaron de la tierra. Y se les otorgaron títulos. Ellos nos sacaron un porcentaje grande, alrededor de 2000 hectáreas, la mitad de la reserva que nos quedaba, porque ya nos habían sacado 5000 hectáreas. Las restantes las remató el juez de paz con gente viviendo adentro, con todos los bienes. Nos sacaron todo: las lanzas, las banderas de guerra. Nos quedamos sin nada. La gente que quedó tiene que trabajar de peón del nuevo estanciero. Pese a los numerosos reclamos que venimos haciendo desde la década del cuarenta, nunca tuvimos respuesta.
P: Y antes de decidir tomar las tierras, ¿dónde vivía la comunidad?
R: Gran parte de la comunidad se tuvo que ir de la localidad de Alto Río Senguer porque el pueblo mismo no nos da desarrollo. Yo, cada vez que vengo acá, veo caras nuevas, gente nueva… Nunca nos vino el desarrollo. Tanto yo como mis hermanos y mis primos estamos trabajando afuera, pero gran parte de la familia está en Alto Río Senguer.
P: ¿Quiénes ejercen actualmente la propiedad de los terrenos a los que quieren volver?
R: Son tres terratenientes usurpadores de nuestros campos los que hoy estamos enfrentando.
P: ¿Y estas personas guardan alguna relación con los colonos de los que hablabas anteriormente?
R: Sí, tienen relación directa. Ahora se está destapando la olla. Entre todos ellos se cubren. Nos quisieron dejar encerrados en el propio campo poniendo candados. Hay mujeres embarazadas, hay niños, hay personas adultas, ancianos. Hicimos una serie de denuncias, de exposiciones. No sabemos para qué lado tira la policía, para qué lado tira el municipio. Nos están retrasando todos los papeles; no sale nada a flote.
P: ¿Piensan recuperar todo su territorio ancestral?
R: Esa es la idea, reclamar todo. Porque cada piedra que hay ahí es sagrada, está llena de historia, toda nuestra historia. Todo nuestro presente y nuestro futuro está en esas tierras, en las 10.000 hectáreas..
P: ¿Qué entienden por reparación histórica?
R: Reparación histórica por todo esto que nos quitaron, por el etnocidio por parte de los terratenientes. Nos sacaron nuestra lengua, nuestras tradiciones, nuestra diversa cultura, que es muy grande, pero no nos mataron.
http://www.argenpress.info/2011/01/argentina-comunidad-tehuelche-mapuche.html
—————–
Chile / mapuches: la “resistencia” más antigua de América Latina. (Valeria Perasso- bbcmundo-AYI) Son la resistencia de más larga data de América Latina. Los mapuches enfrentaron con ferocidad al conquistador español y, más de cinco siglos después, siguen en pie de guerra reclamando lo que consideran propio: las tierras de sus ancestros, hoy en manos del Estado, particulares o empresas privadas.
En Chile, los mapuches fueron dueños de unos 100.000 km2 del territorio y, en el devenir de la historia, quedaron confinados en sólo 5.000 km2, un 5% de lo que tenían. Su batalla, entonces, es por recuperar las tierras perdidas.
El enfrentamiento por demanda de este pueblo, la etnia originaria más numerosa del país, ha recrudecido en las últimas décadas.
El conflicto muestra una grieta en la sociedad chilena y, para algunos, es una mancha negra en materia de defensa de los derechos humanos.
La década que acaba de terminar dejó tres jóvenes activistas mapuches muertos, junto a 40 actualmente detenidos, otra veintena con causas judiciales en marcha y 400 inculpados en torno al conflicto, según distintas organizaciones sociales.
http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2011/01/110110_dia1_mapuches_reclamos_tierras_vp.shtml
————-
Gobierno chileno busca que tierra Mapuche pueda ser comprada, arrendada o enajenada según ex director de Conadi Namunkura. (az-AYI) Según un Informe del Plan Araucanía, desde 1994 a la fecha el Fisco ha desembolsado US$ 335 millones en adquisición de tierras para comunidades indígenas, hoy “comercialmente improductivas”. Ex director de CONADI advierte campaña del gobierno para terminar con política de restitución de tierras y mercantilizar su producción.
http://www.azkintuwe.org/dic_2302.htm
————-
MEXICO: Alertan agudización de conflictos por obras eólicas Indígenas se oponen a proyecto; piden ser tomados en cuenta. (El Universal-aipin-AYI). Juchitán, Oax. La resistencia de grupos indígenas a la puesta en marcha de obras como la de parques eólicos, prevista para este 2011, puede desencadenar serias confrontaciones, alertan organizaciones y especialistas.
Este año se construyen en Oaxaca, en la región sur, seis parques y se prevé que para el año 2014 estén funcionando un total de 18.
Estos proyectos que están en manos de empresas españolas como Iberdrola, Endesa y Preneal, y de Francia, como Eléctrica de Francia, son rechazados por los grupos autóctonos que argumentan un daño al medio ambiente y despojo de sus tierras.
“Si el gobierno de Oaxaca tiene vocación democrática atenderá el reclamo de los pueblos que exigen el derecho a ser consultados, de lo contrario habrá confrontación”, advirtió el líder de la Unión de Comunidades Indígenas de la Zona Norte del Istmo (Ucizoni), Carlos Beas Torres.
En el sur de Oaxaca, que cuenta con un potencial eólico de 10 mil megawatts (MW), operan cinco parques eólicos, seis más están en construcción y para 2014 deberán estar instalados un total de 18 parques, para lograr una generación eléctrica global de 2 mil 660 MW. Cada 100 megawatts de electricidad equivalen a energía para iluminar 100 mil viviendas.
Estas obras privadas se prevé que generen electricidad bajo el esquema de autoabestecimiento, es decir, que se encargarán de producir la energía para socios dueños de tiendas departamentales, cementeras, cerveceras y otro tipo de industrias.
En el municipio de Santo Domingo Ingenio, los parques Oaxaca I, II, III y IV producirán la electricidad bajo el esquema de Productor Externo de Energía (PEE), que será vendida a la Comisión Federal de Electricidad (CFE).
Las empresas extranjeras rentaron en total alrededor de 20 mil hectáreas de tierras (la mitad sin vocación agrícola o abandonada), por un periodo de 30 años.
Oposición de las comunidades.En Oaxaca, históricamente se han presentado problemas por las inversiones de empresas extranjeras en esas tierras.
El año pasado, en San José del Progreso, Ocotlán, la operación la de la mina Cuzcatlán, a cargo de las empresas canadienses Fortuna Silver Inc y Continuum Resources Ltd, provocó en junio la muerte del alcalde Óscar Martínez, quien murió asesinado a balazos por el grupo que se oponía al proyecto.
En la región de la costa oaxaqueña, desde 2006, la CFE anunció la intención de construir una presa en el ejido Paso de la Reina, perteneciente al poblado de Jamiltepec, que afectará directamente con el embalse de 3 mil hectáreas a 40 mil indígenas chatinos, mixtecos y afromestizos. Tras el rechazo, la obra todavía continúa detenida.
“La presa dividirá a los pueblos, los despojará de sus tierras y los condenará a una vida de mayor sufrimiento”, dijo el párroco Armando Muñoz durante uno de tantos foros realizados en Tataltepec de Valdés, por la Coordinadora de Pueblos en Resistencia de Oaxaca.
El dirigente de la Asamblea de Defensa de la Tierra y el Territorio, Rodrigo Flores Peñaloza, explicó que los planes eólico, minero e hidroeléctrico forman parte del Proyecto de Mesoamérica, conocido antes como Plan Puebla Panamá (PPP).
Mencionó que ese tipo de obras se ejecutan “a espaldas de las comunidades indígenas propietarias de la tierra y de los recursos naturales”.
El líder huave promotor de radios comunitarias, Leonel Gómez, alertó que “la empresa española Preneal pretende imponer la construcción de un parque eólico ante la negativa presentada por los comuneros”.
Agrupados en la Coordinadora de Pueblos en Resistencia, los líderes indígenas acusaron que dichos proyectos “generan pocos empleos, dividen a las comunidades, corrompen a las autoridades y significan despojo de los recursos naturales”.
“El movimiento indígena de oaxaqueño exige en esencia que el gobierno de la entidad someta a la consulta, de acuerdo con el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), sobre pueblos indígenas y tribales, la ejecución o no de esos proyectos”, informó Beas Torres.
El investigador de la Universidad Autónoma Benito Juárez de Oaxaca Víctor Leonel Juan Martínez destacó que para evitar la confrontación con los pueblos indígenas que reclaman el derecho a ser escuchados, el nuevo gobierno debe facilitar la conciliación entre demandantes e inversionistas.
Juan Martínez recordó que fue la desatención gubernamental la que desató la violencia en San José del Progreso, donde la comunidad bloqueó durante tres meses la entrada de la mina Cuzcatlán, hasta que fueron desalojados con el uso de la fuerza pública.
Empresarios piden solución.Para avanzar en el corredor eólico del Istmo, el presidente de la Asociación Mexicana de Energía Eólica (AMDEE), Eduardo Zenteno Garza Galindo, pidió al nuevo gobierno, en un coloquio organizado en octubre pasado, “certidumbre jurídica para las inversiones”.
En mayo de 2010, el presidente de Iberdrola, Ignacio Sánchez Galán, le pidió al presidente Felipe Calderón, de visita en España, que resolviera “los escollos” en la construcción de los parques eólicos y se quejó de las presiones de grupos de particulares.
—————-
-Colombia- Guainía, territorio de indígenas. (Crónica del Quindio-aipin-AYI) La mayoría del territorio está compuesto por resguardos indígenas, una realidad que no les agrada a los principales dueños de la tierra por su condición de inembargables, inenajenables e imprescriptibles.
A fines del siglo XX, las actividades económicas dirigieron su interés hacia la selva tropical. En este tiempo el venezolano Roberto Pulido se apropió del comercio de los caucheros del área.
La principal actividad económica del departamento es la agricultura. Además está la pesca, la ganadería y la producción de palma de chiquichiqui y el bejuco yaré. También se encuentran importantes riquezas minerales.
Los sitios turísticos son: los cerros de Mavicure, laguna de Brujas, raudal de Sapuara, la reserva natural Puinawai.
Esta última es una de las más grandes áreas protegidas de Colombia. Está compuesta de mesetas y cerros de baja altitud y cubierta de selva y bañada por múltiples ríos.
Toma su nombre de la lengua Puinave que significa “Madre de la humanidad”. Los Puinaves son una tribu aborigen de la selva amazónica que actualmente habita la reserva.
En Puinawai se observan características de selva húmeda junto con propiedades de sabana más propia de los llanos, debido principalmente a la cercanía de los tepuyes de la formación Maimachí.
Además la reserva se encuentra en una planicia cuya altura está entre 100 y 500 msnm. Debido a estas circunstancias la temperatura del lugar es alta, oscilando entre los 18 y los 30° diarios.
Puerto IníridaPuerto Inírida, capital del departamento de Guainía está situado cerca de la desembocadura del río Inírida. Limita al norte con los departamentos de Vaupés y Guaviare.
Comprende los ríos Guaviare, Guanía, Inírida, Isana, Tomo y Atabapo, y los caños Bocón, Guascavi, Guamaco, Guiña, Nabuquen, Aque, Colorado y Mosquito.
Su nombre se debe a la hermosa flor de Inírida de particular belleza, que crece de manera silvestre, permanece más de un año sin cuidados especiales ni riesgos, cambiando de tonalidades de tiempo en tiempo.
Para llegar a Puerto Inírida, lo puede hacer por vía aérea, ya que cuenta con el aeropuerto Obando. La aerolínea Satena tiene vuelos semanales desde Bogotá y Villavicencio.
Cerros de Mavicure.Son impresionantes atractivos naturales, los cerros son una opción interesante para realizar caminatas.
Al pie de ellos se encuentra la población indígena El Remanso, donde se puede degustar del “pescao moquito”, plato típico de las tribus indígenas.
————–
Evo Morales es distinguido con la orden Gran Cacique Yaurepara en Venezuela. (rnv-AYI) Los pueblos indígenas de la subregión Guajira, en el estado Zulia, confirieron la orden Gran Cacique Yaurepara al presidente del Estado Plurinacional de Bolivia, Evo Morales, quien arribó este domingo a Venezuela para entregar un nuevo cargamento de ayuda humanitaria, para asistir a las familias afectadas por los estragos de las lluvias registradas en territorio venezolano.
A su llegada a Fuerte Mara, ubicado en el municipio Mara, el jefe del Estado boliviano fue recibido por un grupo de jóvenes wayúu, que ejecutaron la Yonna, baile típico de esta etnia indígena.
Morales fue recibido, junto al mandatario nacional, por las mil 276 personas que se encuentran refugiadas en este mega albergue habilitado por el Gobierno bolivariano para asistir a la población indígena afectada.
El mandatario boliviano fue designado como el Püchipü de los pueblos indígenas de la Guajira, América y del planeta. Como parte del nombramiento recibió un cuadro del cacique indígena Yaurepara, dos chinchorros Wayúu como muestra de amor y solidaridad y el decreto de manos de las autoridades del Gobierno bolivariano.
Esta orden se crea para honrar a las personas que se han destacado por su lucha permanente en defensa de las causas más nobles del ser humano, del planeta tierra y en especial en la defensa de los derechos de los pueblos indígenas.
Indígenas de las etnias Wayúu y Añú, de la Cuenca del Lago de Maracaibo y la Península de la Guajira, celebraron la llegada del Jefe de estado boliviano, a quien calificaron como el líder indígena del mundo.
http://www.rnv.gob.ve/noticias/?act=ST&f=36&t=145425
————————-
CHIAPAS: Consejo Estatal de Derechos Humanos entra en funciones. (Milenio-aipin-AYI). Tuxtla Gutiérrez. El Consejo Estatal de los Derechos Humanos de Chiapas, conformado por cinco consejeros, ha entrado en funciones.
Para fortalecer la protección de los Derechos Humanos, el gobernador de Chiapas, Juan Sabines Guerrero, propuso la desaparición de la Comisión Estatal de Derechos Humanos para dar paso a un Consejo Estatal de los Derechos Humanos, convirtiéndose así en un Organismo Público Autónomo, con personalidad jurídica y patrimonio propio.
Este consejo cuenta con comisiones para la protección de derechos humanos, en torno al tema migrantes, respeto a la cultura, costumbres y tradiciones de las comunidades indígenas de la entidad y equidad de género,
Tendrá la facultad de iniciar leyes en materia de derechos humanos ante el Congreso del Estado.
El Organismo fue conformado por cinco Consejeros, cuyo proceso particular de designación reviste modernidad, pluralidad y democracia, al ser elegidos por diversos procedimientos.
—————–
MEXICO: Sigue vulnerable la población indígena a pesar de aumento asignado a su gasto. (El Mexicano / El Sol de México-aipin-AYI). A pesar de que el gasto asignado a la población indígena ha crecido 2.17 veces en los últimos 10 años, estas comunidades sólo han recibido el 7.22 por ciento, el 38.7 por ciento de los niños padece desnutrición infantil crónica, el 72 por ciento no es derechohabiente de ninguna institución de salud, alrededor de 38 por ciento, tiene probabilidad de caer en pobreza y 50 por ciento de los hogares tienen un gasto en salud superior al 30 por ciento de su ingreso trimestral total, según cifras de la Organización de las Naciones Unidas (ONU).
————
Vea también: http://awkinbudi.blogspot.com/
——————–
Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras COPINH. (coyotlpress-AYI) DENUNCIA PÚBLICA URGENTE.
Acción represiva del régimen golpista contra las emisoras comunitarias indígenas del  COPINH Radio Gurajambala y La Voz Lenca.
Las acciones represivas han sido sistemáticas y han consistido en descargas eléctricas que han quemado transmisores y otros equipos de nuestras radios comunitarias, estas acciones se agravaron el día de hoy miércoles 05 de enero del presente año a eso de las 10:40 AM, cuando 2 empleados con camisetas de SEMEH y enviados por Arturo Corrales Álvarez, accionista de esta empresa y figura emblemática del golpismo fascista, procedieron a meterse a las oficinas del COPINH, ubicadas en el Barrio las Delicias, sin nuestra autorización y sin presentar gafetes, ni cargo, ni nombres y conduciéndose en un vehículo marca Toyota 22 R, color rojo, con placa PAE0468 con el propósito de dañar las emisoras Radio Guarajambala y la Voz Lenca.
Vale la pena aclarar que nunca presentaron avisos ni ordenes de corte de energía eléctrica; estos sujetos procedieron a amenazar a muerte a varias personas que laboran en el COPINH y luego cortaron la energía eléctrica con el propósito de silenciar las radios, que con esta acción quedaron fuera del aire, una vez subidos en el vehículo, los sujetos continuaron sus amenazas a muerte y vociferando “hay que cortarle la luz a estos revolucionarios hijos de p… ya no queremos oír esas radios” e intentaron envestir con dicho vehículo a miembr@s del COPINH que estaban en el callejón frente a la oficina, las compañeras y compañeros amenazados son Juan Vásquez, Leonel Andino, Cruz Alfaro del Equipo de Operadores y de Comunicación, igualmente a Salvador Zúniga, Telma Hernández y Bertha Cáceres y agredieron físicamente al compañero Nestor Sorto.
El COPINH es una organización que se ha mantenido en defensa de las riquezas naturales, lo derechos humanos, los derechos de los pueblos indígenas, en contra del golpe de estado criminal y por la Refundación de Honduras, razones por la cual ha sufrido de manera sistemática represión del régimen golpista, muchos de su militancia ha sido encarcelada, otr@s han sufrido golpizas, amenazas a muerte y otros han sido asesinados.
Hacemos un llamado a la solidaridad nacional e internacional para que estos espacios de los pueblos indígenas, del pueblo hondureño y de los pueblos del mundo no sean silenciados por la dictadura.
Exigimos respeto al derecho humano de libre expresión y emisión del pensamiento.
Alto al sabotaje a nuestras emisoras Lencas.
¡Seguimos por la Refundación y en contra del régimen violador de derechos humanos!
Con la fuerza ancestral de Icelaca, Lempira y Etempica se levantan nuestras voces llenas de vida, justicia, dignidad, libertad y paz!
Dado en la Esperanza, Intibucá, a los 05 días del mes de enero del 2011.
C O P I N H
—————————-
PERU: Aidesep afirma que no existe tal reconciliación entre el estado y los nativos. (La República-AYI). Alberto Pizango, presidente de la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (Aidesep), dijo que la reconciliación de los pueblos indígenas con el Estado, manifestada por el ministro del Interior y la Coordinadora Awajún, es una falsedad.
“No se puede hablar de reconciliación mientras hay persecución judicial a los indígenas, mientras no se promulga la Ley de Consulta Previa y no nos consideren ciudadanos de primera clase”, indicó el líder shawi.
También comentó que el Estado intenta dar una muestra de unión en el país cuando todos saben que esto no existe.
————-
APOYO Y RESPALDO AL NUEVO DIRECTORIO DE CIDOB ELEGIDO EN LA GANPI 2010. (21dic10-cidob-AYI) Resolución de la Central de Pueblos Indígenas del Beni (CPIB) y Central de Mujeres Indígenas del Beni (CMIB), en apoyo y respaldo al nuevo directorio de la CIDOB elegidos en la GANPI 2010.
http://www.cidob-bo.org/index.php?option=com_content&view=article&id=499:apoyo-y-respaldo-al-nuevo-directorio-de-cidob-elegido-en-la-ganpi-2010&catid=79:regional
——–
Catorce nuevas comunidades cuentan con frecuencia radial en Ecuador. (rnv-AYI) Como parte del programa destinado a la concesión de radios comunitarias en el Ecuador, 14 comunidades indígenas recibieron oficialmente la asignación de frecuencias radiales para sus localidades.
Los representantes de las comunidades Zápara, Shiwiar; Shuar de Pastaza, Achuar, Waorani, Cofán, Andoa de Pastaza, Sionay Kichwas de Loreto y Pastaza acudieron al Teatro Prometeo de la Casa de la Cultura Ecuatoriana para la firma de los contratos.
A la ceremonia asistieron también representantes del Ministerio de Coordinación Política y la Secretaria de Pueblos, así como de los movimientos sociales y participación ciudadana.
En los próximos días se procederá a la entrega de los equipos, que empezarán a funcionar a finales de enero del 2011.
El viceministro de Coordinación Política, Alexis Rivera, destacó que este trabajo tiene como principal finalidad el alcanzar la igualdad y el fomento plurinacional del país.
—————–
Mapuches acusan a diputados de aprobar un “reconocimiento constitucional a espaldas”. (10en11-radio udechile-Macarena Scheuch-AYI) Comunidades mapuche rechazaron el proyecto de acuerdo aprobado por la Cámara de Diputados que pide al Gobierno otorgar suma urgencia al proyecto de ley de reconocimiento constitucional a los pueblos originarios. Mientras los representantes indígenas critican que no fueron consultados, tal como exige el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) los parlamentarios aseguran que habrá otras instancias para aquello.
Diversas comunidades mapuche acusaron a 74 diputados de no respetar el Convenio 169 de la OIT al aprobar, el 4 de enero pasado, un proyecto de acuerdo para pedir al Ejecutivo que le asigne suma urgencia al proyecto de reconocimiento constitucional a los derechos de los pueblos originarios que se encuentra en el Senado.
Los representantes indígenas califican este paso como una oscura maniobra que omite la obligación de consultar previamente a los pueblos originarios en estas materias, tal como lo estipula el acuerdo internacional.
Además, las organizaciones critican que esta propuesta sólo habla de su derecho a conservar y fomentar su idioma y tradiciones, sin mencionar sus reivindicaciones políticas y territoriales.
También se cuestiona que el proyecto de acuerdo se enfoque en el reconocimiento de derechos individuales, en desmedro de los colectivos.
Rodrigo Curipán, ex vocero de los presos mapuche de Angol, aseguró que el Estado está realizando acuerdos que no sólo contravienen el derecho internacional, sino también leyes chilenas.
“Lo que hace no es sólo ignorar los instrumentos internacionales que indican que debería haber una consulta, sino además las propias leyes vigentes que son a favor de los indígenas como la Ley Indígena 19.259. También habla sobre la consulta a pueblos indígenas, y me parece que desde ese punto de vista, si hoy no existe una consulta a las comunidades mapuches respecto de que es lo que se va a reconocer creo que están intentando hacer lo que han hecho históricamente, que es hacer un reconocimiento a espaldas, que solamente lo van a conocer ellos y que no tiene ninguna validez frente a la situación que hoy viven y demandan las comunidades mapuche, que es autonomía y territorio”, señaló Curipan.
El dirigente indígena advirtió que este tipo de resquicios sólo contribuyen a aumentar el retraso que Chile tiene en materia de reconocimiento de los pueblos originarios en comparación al resto de Latinoamérica.
Las agrupaciones sostienen que, en la práctica el texto del Acuerdo, reproduce los mismos contenidos y argumentos del que llaman “candado constitucional” contra los derechos de los pueblos indígenas que pactó el Senador Alberto Espina con el ex ministro José Antonio Viera Gallo.
Uno de los autores del proyecto de acuerdo, el diputado PPD Ramón Farías, reconoció la importancia de consultar a las comunidades, pero añadió que eso puede hacerse más adelante.
“Esto es una expresión de buena voluntad, lo que no tenemos que olvidar que para la confección de una ley que es algo más definitivo ellos tienen que estar en la mesa. Se trata sólo de un proyecto de acuerdo, es una sugerencia que se le hace al Gobierno, en este caso, de parte del Congreso, pero eso no es ley, no es obligación, por lo tanto hay miles de pasos. Esto tiene que acogerlo el Gobierno, tienen que haber conversaciones y tiene que armarse un proyecto para que sea ley finalmente”, indicó el parlamentario.
Otro de los propulsores de la iniciativa, el diputado comunista Lautaro Carmona, afirmó que la propuesta se enmarca dentro del mencionado Convenio 169 y recalcó que los proyectos de acuerdos no son terminales y pueden presentarse otros en el futuro.
“Los proyectos de acuerdo son una indicación ejecutiva que se refiere a los aspectos que tiene, pero si eso está no considerando, no podría un proyecto de acuerdo estar en contraposición con un convenio que Chile ha ratificado a nivel internacional. Por el contrario la legislación nacional una vez que se ratifican convenios tiene que estar ordenada a partir de ese convenio porque de lo contrario no tiene ningún peso jurídico”, precisó Carmona.
Luego de este polémico acuerdo, resta esperar si el Gobierno de Sebastián Piñera decidirá o no acelerar el envío del proyecto de Ley.
————
COSTA RICA: Situación de Derechos de los Pueblos Indígenas en Centro América. Christian Callejas Escoto. (El País-aipin-AYI). El año recién pasado, el departamento de normas internacionales de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), publicó una recopilación de los comentarios hechos por los órganos de control de la OIT denominado “monitoreo de los derechos de los pueblos indígenas y tribales a través de los convenios de la OIT 2009-2010”.
El objetivo es evaluar el grado de implementación del convenio 169 sobre pueblos indígenas y tribales por parte de los estados que han ratificado este importante instrumento de protección internacional de derechos humanos.
El documento contiene información brindada por los gobiernos acerca de las políticas públicas o en su defecto, de las acciones tomadas para la incorporación normativa, estructural o práctica del mismo.
http://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/—ed_norm/–normes/documents/publication/wcms_150209.pdf
——————-
¿Es REDD la nueva iniciativa verde? Organizaciones indígenas se resisten al plan forestal impulsado por el mercado del carbono pensado para reducir las emisiones. (democracynow-AYI) Existe una división real, no sólo entre países ricos que están muy a favor de ésta y otras propuestas, sino también entre los progresistas. Existen numerosas comunidades indígenas que están a favor de REDD y muchas que se oponen. Anne Petermann nos cuenta de qué se trata REDD exactamente, sin usar el lenguaje diplomático de la ONU.
http://www.democracynow.org/es/destacados/es_redd_la_nueva_iniciativa_verde_organi
—————
El guaraní se convierte en idioma oficial en Paraguay junto al castellano. (6en11-telesur-AYI) El Gobierno de Paraguay adoptó este miércoles a la lengua indígena guaraní como idioma oficial junto con el castellano, luego de que se promulgara la Ley de Lenguas que tiene el objetivo de reivindicar la cultura nacional.
Esta promulgación coincide con las celebraciones del Bicentenario de la Independencia del país suramericano y da por finalizada una demanda levantada en 1992 por varias personalidades del ámbito cultural y político paraguayo.
En este año existía un artículo de la Constitución que especificaba que Paraguay es un país pluricultural y bilingüe” con el guaraní y el castellano, razón por la que se hacía necesario el establecimiento de esta norma.
Este decreto es de gran importancia para la región latinoamericana en general, que comparte con Paraguay el legado del guaraní que es hablado en la actualidad por 10 millones de personas.
El proyecto, aprobado por el Parlamento Nacional y el Poder Ejecutivo, estuvo precedido por dos anteproyectos elaborados por la Comisión Nacional de Bilingüismo y el Taller de la Sociedad Civil, que fueron comparados y unificados hace tres años, explicó la prensa local.
Esta nueva norma establecerá las modalidades de uso tanto del guaraní como del castellano, al tiempo que determina que las lenguas indígenas, de la misma forma que las de otras minorías, son parte del patrimonio nacional.
Luego de establecida esta ley, se procederá a crear la Secretaría Nacional de Políticas Lingüísticas, para que se planifique, investigue y promocione las lenguas nativas que existen en Paraguay.
Igualmente, se fundará la Academia de la Lengua Guaraní para que haya una normativa para este idioma y se especifique el alfabeto y gramáticas comunes.
Ante esto, la Secretaría Nacional de Cultura (SNC) celebró la proclamación de la ley que permitirá difundir la cultura ancestral de la nación.
“Culminando un largo y trabajoso proceso de varios lustros por la dignificación de sus lenguas, la nación accede a una herramienta imprescindible para la defensa y la promoción de sus lenguas, elemento central de la riqueza cultural que la misma posee”, expresó el SNC en un comunicado.
El guaraní es una lengua indígena que habla y maneja rutinariamente aproximadamente el 80 por ciento de los paraguayos, que suman alrededor de seis millones de ciudadanos.
http://www.telesurtv.net/secciones/noticias/86794-NN/el-guarani-se-convierte-en-idioma-oficial-en-paraguay-junto-al-castellano/
—————–
Bolivia espera que la ONU suspenda el veto al masticado de hojas de coca. (elnacional-AYI) El Gobierno de Evo Morales afirmó este lunes que las Naciones Unidas tienen la oportunidad de corregir el “error histórico” de haber vetado el masticado de la hoja de coca, cuando el próximo 31 se someta a votación en Viena su pedido de despenalizar esta costumbre indígena.
El canciller boliviano, David Choquehuanca, sostuvo que Bolivia propuso una “adenda” para cambiar la Convención de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) de 1961, que incluye a la coca en una lista de estupefacientes.
Según Choquehuanca, la lista fue elaborada “desconociendo realidades”, por lo que consideró que Naciones Unidas tiene “la gran oportunidad de corregir” este error “histórico”.
El ministro subrayó esta posición durante la toma de juramento del nuevo embajador de Bolivia en Japón, Luis Higa Tomita.
La ONU penalizó en 1961 la hoja de coca, que también se cultiva en Perú y Colombia, al considerar que es un estupefaciente, por los alcaloides que tiene y son usados por los narcotraficantes para elaborar la cocaína.
Bolivia solicitó formalmente en 2009 ante la Comisión de Estupefacientes de la ONU en Viena que se deje de considerar la coca como una droga, una gestión que debería arrojar algún resultado el próximo 31, después de 18 meses de presentada la petición.
El Gobierno boliviano defiende los usos culturales, industriales y medicinales de la coca e incluso la declaró “patrimonio cultural” del Estado en la Constitución promulgada en 2009.
—————-
Registrado oficialmente primer partido político indígena australiano. (10en11-pl-AYI) Sydney. Con el objetivo de disponer de un verdadero apoyo en la escena política y defender los derechos de los aborígenes, el Partido Político de las Primeras Naciones de Australia (FNPP) quedó registrado oficialmente hoy aquí, revelaron fuentes oficiales.
De acuerdo con medios locales, la FNPP es la primera agrupación indigenista que pretende proteger y hacer sentir la voz del pueblo originario de esta nación.
Además, la recién fundada formación tiene prevé participar en los comicios generales del 2013 y en las elecciones regionales del norte del país y espera representar una alternativa a los dos principales partidos de la política australiana, Laboristas y Liberales.
Los asuntos indígenas, como los derechos innatos, figuran entre las principales cuestiones del FNPP.
—————-
Bolivia- Organización Bartolina Sisa celebra 31 aniversario. (Servindi, 11ene11- AYI) 31 años de lucha incesante y de reivindicación social cumplieron las bartolinas, en momentos que forman parte del proceso político de cambio que lleva adelante el presidente Evo Morales en Bolivia.

La Confederación Nacional de Mujeres Campesinas, Indígenas y Originarias de Bolivia “Bartolina Sisa” realizó una ceremonia al que asistieron las ministras de Justicia, Nilda Copa, la de Transparencia, Nardy Suxo, la de Desarrollo Rural, Nemesia Achacollo, y el presidente del Senado René Martínez.
Fundada el 10 de enero de 1980, Bartolina Sisa se constituyó en una de las organizaciones representativas de las mujeres de las áreas rurales y tiene un rol protagónico dentro de las organizaciones que respaldan al MAS.
En el acto de celebración que estuvo matizada por música y danzas, también se rindió un homenaje a Isabel Ortega, mujer campesina de Oruro que tuvo la iniciativa de organizar la Federación de Mujeres Campesinas.
Las bartolinas, expresó su presidenta, Julia Ramos, impulsarán todas las acciones que mejoren la productividad y la lucha contra la corrupción y el contrabando de carburantes y alimentos para garantizar la estabilidad de la economía popular.
—————
Recupera Costa Rica cuatro mil piezas arqueológicas precolombinas. (11en11-pl-AYI) San José. El gobierno costarricense recuperó cuatro mil piezas arqueológicas precolombinas, las cuales fueron devueltas de forma voluntaria por el Museo de Brooklyn, Estados Unidos.
De acuerdo con la directora del Museo Nacional, Sandra Quirós, la repatriación de las piezas, confeccionadas con oro, jade y cerámica, tardará tres años.
La colección pertenecía a Minor Keith, un estadounidense que construyó el ferrocarril en el Caribe tico y fue propietario de fincas bananeras en esa zona entre 1871 e inicios del siglo XX, explicó la funcionaria en conferencia de prensa.
Keith logró acumular unas 16 mil piezas de diferentes culturas costarricenses, las cuales a su muerte fueron donadas a diversos museos de Estados Unidos, explicó.
Asimismo, informó que el primer lote, de cerca de mil obras, llegará a Costa Rica en los próximos dos meses.
El ministro de Cultura, Manuel Obregón, comentó que en el mundo se está creando conciencia sobre la importancia del patrimonio arqueológico y de los museos.
———————–

Declaración del Segundo Wallmapu Futa Trawun- Tirùa    
Las autoridades mapuche reunidas en Ponotro, Sector Tirúa, Lafkenmapu en los días 7 y 8 del presente mes de enero de 2011, comunicamos a nuestra Nación Mapuche y a la Opinión Pública Nacional e Internacional lo siguiente:
De acuerdo a lo acordado en nuestro primer Futa Trawun realizado en el cerro Ñielol de Temuko y continuando con nuestras movilizaciones realizamos nuestro segundo Wallmapu Futa Trawun en Ponotro, Sector Tirúa, Lafkenmapu con la concurrencia de representantes de alrededor de 300 comunidades del Wallmapu. Esto constituye un notable avance en la unidad de nuestra nación y al mismo tiempo a permitido profundizar en la discusión de los temas principales como la reconstrucción de nuestra nación y su territorio, la demanda al Estado Chileno por genocidio, la violación de nuestros derechos históricos como pueblo y las alianzas políticas y sociales, acordadas en la reunión del 26, 27, y 28 Noviembre del 2010 realizado en el Cerro Ñielol de Temuko.
Apreciamos claramente que en el gobierno de Sebastián Piñera ha habido un claro estancamiento en la solución de la demandas del pueblo Mapuche y sectores empobrecidos de la sociedad y se requiere con urgencia avanzar en un proceso de unidad para cambiar el actual estado de sociedad en que se vive. En ese sentido reafirmamos la necesidad de una asamblea constituyente que cambie, reformule y en definitiva contemple e incorpore en dicha carta magna la estructura política, social, cultural y económica de nuestro pueblo, basado en el derecho propio y consuetudinario.
Rechazamos la devolución por parte de Conadi de dineros al estado. Estos estaban destinados al fondo de tierras y agua lo que constituye además parte de la reparación histórica que el estado chileno le debe a nuestro pueblo nación Mapuche por el genocidio e invasión de nuestro territorio, faltando además a tratados firmados por sus autoridades históricas.
El plan Araucanía es un nuevo mecanismo que perfecciona el saqueo de nuestro territorio y el exterminio de nuestro pueblo. Señalamos también que es un plan que perpetúa la esclavitud, la depredación de nuestro territorio, fomenta anti valores como el individualismo, la división de nuestras familias, prioriza el lucro, por sobre valores culturales más profundos de nuestro pueblo y que tienen que ver con el cuidado y protección de la Madre Tierra y todo lo que allí vive, lo que constituye parte de nuestro patrimonio ancestral tangible e intangible. Burla además instrumentos jurídicos como la ley 19253, ley 20249, el Convenio 169 y la Declaración de Naciones Unidas sobre Pueblos Indígenas.
Rechazamos categóricamente el proceso de certificación que pretende realizar la forestal Mininco y la Forestal Arauco. Estas empresas están dañando de manera irremediable nuestro territorio con efectos nefastos sobre nuestras comunidades y el medio ambiente, la destrucción de nuestros bosques nativos, lugares sagrados, aves, animales, medicinas, contaminación de tierras y agua. Manifestaremos enérgicamente nuestro rechazo a la certificación de estas empresas ante los organismos correspondientes nacional e internacionalmente y exigimos que las tierras de estas empresas forestales deben ser devueltas a sus legítimos dueños que es el pueblo Mapuche.
Al mismo tiempo nos oponemos al reconocimiento constitucional inconsulto que pretenden hacer precipitadamente en el congreso chileno. Esta manera de legislar a espaldas de los pueblos originarios, sin nuestra voz, es ilegal, viola leyes chilenas e internacionales.
Al mismo tiempo pensamos positivamente respecto del reconocimiento al estado palestino por parte del ejecutivo chileno y argentino. Pensamos que lo mismo debe hacerse con el pueblo nación Mapuche que vive en este lugar de la Madre Tierra desde miles de años. Al estado chileno a través de su gobierno de turno le corresponde hacer devolución del territorio de nuestro pueblo nación mapuche.
Otro punto analizado en nuestro Wallmapu Futa Trawun tiene que ver con la libertad de nuestros presos políticos secuestrados en cárceles chilenas bajo cargos que no son legales en nuestro territorio, con montajes vergonzosos e ilegales. Exigimos la libertad de nuestros luchadores sociales, nuestros niños y adultos que defienden nuestro legado ancestral, nuestra cosmovisión, nuestro territorio.
En el Futa Trawun igualmente se avanza en nuestro proyecto político Mapuche.
Finalmente se decide que nuestro próximo Wallmapu Futa Trawun se realizará en la zona de Panguipulli, Huillimapu en los días viernes 11 y sábado 12 de febrero de 2011 en una comunidad a definirse en los próximos días, y bajo los mismos criterios en que se han desarrollado los Trawun anteriores, es decir, auto convocados y auto financiados.
Llamamos a nuestro pueblo nación Mapuche a unirnos cada día más de tal manera de reconstruir nuestra nación a ambos lados de la cordillera de acuerdo a nuestro kimun, a nuestro azmapu para proteger nuestro Wallmapu y el Itrofilmongén con todas las formas de vida dejado por nuestros ancestros.
Alentamos a las diversas comunidades y organizaciones a continuar trabajando en sus lugares de influencia y áreas de trabajo pues el objetivo es el mismo.
Dado en Potrono, Tirúa, Lafkenmapu.
Atte. Autoridades y dirigentes del Wallmapu Fuxa Trawun.
Wallmapu, Tirúa, 10 de enero de 2011.
http://futatrawun.blogspot.com/
————-
Violencia y pocas tierras marcaron la era Lula. (en11-Fabíola Ortiz-ips-AYI)RÍO DE JANEIRO. En los ocho años de gobierno de Luiz Inácio Lula da Silva (2003-2011) se homologaron en Brasil apenas 88 tierras indígenas, según el Consejo Indigenista Misionero (CIMI) que observó este período como el más violento de las últimas décadas.
“No se estructuró una política para demarcar, proteger y dar asistencia efectiva a los pueblos indígenas. No fue prioridad del gobierno la solución de los conflictos agrarios”, sentenció el vicepresidente del CIMI, Roberto Antonio Liebgott.
http://www.ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=97314
————-
La ONU advierte del riesgo de una nueva crisis alimentaria. Unos 80 países enfrentan un déficit de alimentos, y entre los más expuestos figuran Burkina Faso, Mali, Mauritania, Níger, Senegal, Chad y Haití.(afp-AYI) La ONU advirtió el martes sobre el riesgo de una nueva escalada de precios de los alimentos con consecuencias “muy peligrosas” para unos 80 países, empezando por los del Sahel africano y Haití, pese a la reconstitución de reservas de granos desde los motines del hambre de 2008.
“Vivimos actualmente el inicio de una crisis alimentaria similar a la de 2008”, dijo en una entrevista con el diario francés Les Echos el relator especial de Naciones Unidas sobre el derecho a la alimentación, Olivier de Schutter.
“Estamos ante una situación muy tensa”, coincidió la economista de la FAO (Organización de la ONU para la Alimentación y la Agricultura) Abdolreza Abbassian, en declaraciones a la AFP.
Unos 80 países enfrentan un déficit de alimentos, y entre los más expuestos figuran Burkina Faso, Mali, Mauritania, Níger, Senegal, Chad y Haití. Entre los 70 restantes figuran otros latinoamericanos, como Nicaragua y Honduras.
El aumento de los precios de las ‘commodities’ agrícolas fragiliza a países importadores con escasas reservas de divisas, como Mozambique, Afganistán, Mongolia o Corea del Norte.
La disparada de los precios empezó en agosto, en particular los del maíz y el trigo. El índice global de precios de productos agropecuarios de base (cereales, carne, azúcar, oleaginosos, lácteos) se sitúa actualmente en su nivel máximo desde que la FAO empezó a elaborar ese índice hace 20 años.
Esa carestía es “muy peligrosa” para los países en vías de desarrollo, y “no veo ninguna razón fundamental para que esa tendencia se modifique en los próximos seis meses”, subraya Schutter.
Las reservas de granos sin embargo se reconstituyeron en 2008 y 2009. Los stocks de trigo pasaron de 166,19 millones de toneladas en 2008/2009 a 196,68 millones un año más tarde, según el ministerio estadounidense de Agricultura (USDA). Y en 2010/11, se prevé que lleguen a 176,72 millones de toneladas, a pesar de la sequía y los incendios en Rusia y de las inundaciones en Australia.
“El mundo no está ante una situación de penuria”, pues esas reservas son suficientes para cubrir la demanda mundial este año, insiste el relator de la ONU. La FAO indica además que el precio del arroz, base de la alimentación en Asia, cayó a la mitad de su nivel de 2007/2008.
La estampida de los precios de las otras ‘commodities’ obedeció más a un movimiento de “pánico” de los mercados que a un desequilibrio entre la oferta y la demanda, sostiene la ONU.
“Cuando se acumulan informaciones sobre incendios en Rusia, olas de calor en Ucrania y lluvias torrenciales en Canadá, algunos operadores de mercado buscan evitar vender rápidamente, en tanto que los compradores buscan adquirir tanto como pueden. Si todos hacen eso, los precios aumentan”, resume Olivier de Schutter.
El responsable piensa que para evitar una nueva crisis alimentaria, los países industrializados del G8 deberían cumplir con las promesas que hicieron en abril de 2009 en su cumbre de L’Aquila (Italia).
Pero hasta ahora sólo llegó a materializarse el 20% de los 20.000 millones de dólares de inversiones anunciados entonces para reactivar la producción agrícola en los países en desarrollo.
Es una cifra “muy decepcionante”, comenta Schutter. La ONU baraja también otras opciones para contener la especulación.
La primera de ellas es la constitución de stocks de granos que podrían ser administrados a escala regional o entre varios países que “se aseguran de ese modo mutuamente contra el riesgo de una mala cosecha”.
Se trata de una idea surgida en América Central y en el sur de Asia -donde existe un banco central del arroz-, que requiere una “gestión delicada, aunque no insuperable”, dice el relator de la ONU.
Otra pista es imponer mayor transparencia al mercado de derivados, en el cual “el 92% de las operaciones (directas entre las partes) se lleva a cabo de manera opaca”, añade.
——–
Invitación a Afrodescendientes. (AYI) Estimados colegas y amigos(as),
En el marco de la celebración del Año Internacional de los Afrodescendientes y el Año Internacional de la Juventud, la Asociación Proyecto Caribe de Costa Rica en colaboración con el Círculo de Juventud Afrodescendiente de las Américas, hacemos una extensa invitación a todas las organizaciones y líderes de comunidades y pueblos afrodescendientes de América Latina y del mundo, a presentar postulaciones para participar en la primera Cumbre Mundial de Juventud Afrodescendiente – CUMJUVA 2011.
Encontrarán adjunta la convocatoria correspondiente. Asimismo, pueden ingresar a nuestro sitio:  http://CUMJUVA.BLOGSPOT.COM  para mayor información.
Favor de compartir con sus organizaciones y redes.
Saludos cordiales,
Coordinación General,
CUMJUVA 2011
http://cumjuva.blogspot.com
—————
Metas del Milenio: Utopías que se desvanecen. (Tatiana Martínez Hernández-PL-AYI) http://www.argenpress.info/2011/01/metas-del-milenio-utopias-que-se.html
———————
SEGUNDA CONVOCATORIA: Proyecto de apoyo al Programa de Desarrollo con Identidad del Fondo Indígena enfocado al “Buen Vivir/Vivir Bien” Comunitario de los Pueblos Indígenas de América Latina y El Caribe. (fi-AYI) Programa Emblemático Desarrollo con Identidad
PRESENTACIÓNLa Segunda Convocatoria para el desarrollo de iniciativas locales o territoriales utilizará la experiencia acumulada del proyecto de referencia entre el Fondo Indígena y la Cooperación del Gobierno del Reino de Bélgica, entidad financiera para la ejecución de proyectos locales y/o regionales dentro del componente 1 de la ejecución de un programa en el marco del Buen Vivir/Vivir Bien Comunitario.
MANDATO
El mandato de una convocatoria se encuentra el marco del componente 1 del proyecto de apoyo al programa de desarrollo con identidad del FI, a través del apoyo dentro de espacios y tiempos limitados a las comunidades u organizaciones indígenas de Primer Nivel con el objetivo que desarrollen iniciativas con enfoques innovadores para la solución de problemas en tres temáticas prioritarias:
-Recursos naturales y cambio climático, puesta en valor de productos indígenas (proyectos productivos y servicios), soberanía alimentaria
-Turismo comunitario.
COBERTURA
La cobertura geográfica del proyecto abarca las subregiones Centroamérica y México, Andina, Amazónica y Cono Sur. Generará procesos de incidencia y concertación entre distintos actores (instituciones gubernamentales nacionales y regionales, cooperación internacional, académicos y los propios pueblos indígenas), para lograr mayor impacto, apoyo y visibilización de los aprendizajes y experiencias.
TIEMPO
La segunda convocatoria tendrá un plazo a más tardar hasta el 31 de enero de 2011
convocatorias@fondoindigena.org
———
Sueco que estuvo en coma luego de tomar ayahuasca se recupera en Perù. (elcomercio-AYI) En 4 mil años –según fuentes antropológicas– de uso milenario de esta planta de la selva nunca se había dado un caso parecido de coma cerebral. Y ahora tampoco.
El doctor iquiteño Walter Leguía fue quien atendió al sueco cuando llegó sin conciencia: “Vino con una encefalopatía, que en la tomografía registraba edema cerebral y se le diagnosticó neumonía aspirativa”.
La enfermera que atendía al revivido Jacek le limpiaba las lágrimas con papel higiénico. “Tranquilo, piensa en tu familia, ¿acaso no quieres vivir?”, le susurraba mientras el sueco balbuceaba mezclando inglés y castellano: “Oh, my God… Dios, Dios”. El doctor Leguía nunca ha visto un caso parecido asociado al ayahuasca en la historia de Iquitos y, aunque dice que se requieren más análisis, enfatiza que la hipótesis más factible es que el sueco se durmió bajo los efectos de la planta, luego vomitó y, en el trance, aspiró su propio vómito. Esto le habría obstruido los pulmones, dejado sin oxígeno el cerebro y por ello convulsionó.
http://elcomercio.pe/peru/695574/noticia-sueco-que-estuvo-coma-luego-tomar-ayahuasca-se-recupera_1
Vea video sobre la planta sagrada del ayahuasca:
—————-

Acerca de Abya Yala Internacional- Eventos

Comunicación al servicio de los pueblos, naciones, comunidades, tribus, aldeas originarias, indígenas del continente Abya Yala-pachamapu-américa.
Esta entrada fue publicada en indígenas-madre tierra, noticias de abya yala, noticias de américa, noticias de pueblos originarios, noticias indígenas. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s